Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешіміне өзгерістер енгізу туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2019 жылғы 21 қазандағы № 183 шешімі

      Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағына сәйкес және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімін басшылыққа ала отырып, Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Қосымшаға сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" № 38 шешіміне өзгерістер енгізілсін.

      2. "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне қосылу рәсімін орындау мерзімі осы Шешім күшіне енген күннен бастап 9 айдан аспайды деп белгіленсін.

      3. Осы Шешім Еуразиялық экономикалық одақтың сыртқы экономикалық қызметінің Тауар номенклатурасынан мәліметтерді шарытты түрде қамтитын анықтамалықтар Еуразиялық экономикалық одақтың Бірыңғай нормативтік-анықтамалық жүйесі ресурстарының құрамына енген күннен бастап күнтізбелік 90 күн өткен соң қолданылатын, "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" (осы Шешіммен енгізілген өзгерістерді есепке ала отырып) жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссияның арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген 33 деген коды бар талаптарды (11-кесте) және 36 деген коды бар талаптарды (12-кесте) қоспағанда, ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия
Алқасының Төрағасы
Т. Саркисян

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 21 қазандағы
№ 183 шешіміне
ҚОСЫМША

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешіміне енгізілетін өзгерістер

      1. Көрсетілген шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 21 қазандағы
№ 183 шешімінің
редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл ҚАҒИДАЛАРЫ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Қағидалар Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссияның "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарды (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оларды қалыптастыру мен жүргізу тәртібі туралы" (бұдан әрі – Тәртіп) 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Қағидалар осы жалпы процесс шеңберінде орындалатын рәсімдердің сипаттамасын қоса алғанда, "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне (бұдан әрі – жалпы поцесс) қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың тәртібі мен шарттарын айқындау мақсатында әзірленген.

      3. Осы Қағидаларды жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелер компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде жалпы процеске қатысушылар қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      4. Осы Қағидалардың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "авторландыру" – жалпы процеске қатысушыға белгілі бір әрекеттерді орындауға құқықтар беру;

      "бірыңғай тізілім" – Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер қамтылған жалпы ақпараттық ресурсты білдіретін Одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізілімі, оны қалыптастыруды және жүргізуді Еуразиялық экономикалық комиссия электрондық түрде Одақтың мүше мемлекеттерінің аккредиттеу жөніндегі органдары Еуразиялық экономикалық комиссияға ұсынатын бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінен алынған мәліметтердің негізінде Одаққа мүше мемлекеттер мен Еуразиялық экономикалық комиссияның өзара іс-қимылы шеңберінде Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарын пайдалана отырып жүзеге асырады;

      "бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігі" – бірыңғай тізілімге енгізілген, сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер қамтылған, Одаққа мүше мемлекеттердің ақпараттық жүйесінде іс жүзінде орналасқан тізілімнің ұлттық бөлігі, оны қалыптастыруды және жүргізуді Одаққа мүше мемлекеттің аккредиттеу жөніндегі органы жүзеге асырады;

      "сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар" – сәйкестікті бағалауды жүзеге асыруға Одаққа мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес аккредиттелген және (немесе) уәкілеттік берілген органдар (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдар, сынақ зертханалары (орталықтары)).

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "жалпы процесс рәсімдерінің тобы", "жалпы процестің ақпараттық объектісі", "орындаушы", "жалпы процесс операциясы", "жалпы процесс рәсімі" және "жалпы процеске қатысушы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс туралы негізгі мәліметтер

      5. Жалпы процестің толық атауы: "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу".

      6. Жалпы процестің кодтық белгілемесі: P.TS.02, версиясы 2.0.0.

1. Жалпы процестің мақсаты мен міндеттері

      7. Жалпы процестің мақсаты бірыңғай тізілімнен мәліметтерді қалыптастыру және оны жалпы процеске қатысушыларға ұсыну тетіктерін жетілдіру болып табылады.

      8. Жалпы процесс мақсатына қол жеткізу үшін мынадай міндеттерді шешу қажет:

      а) Еуразиялық экономикалық комиссияның (бұдан әрі – Комиссия) Одаққа мүше мемлекеттердің (бұдан әрі – мүше мемлекеттер) уәкілетті органдарынан Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің (бұдан әрі – интеграцияланған жүйе) құралдарымен бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтерді алуды және оларды Одақтық ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз ету;

      б) Одақтың ақпараттық порталында сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді мүдделі тұлғалардың алу мүмкіндігін қамтамасыз ету;

      в) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының интеграцияланған жүйе құралдарымен бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді алуын қамтамасыз ету;

      г) бірыңғай сыныптауыштар мен анықтамалықтарды пайдалануды қамтамасыз ету.

2. Жалпы процеске қатысушылар

      9. Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі


Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

Одақтың ақпараттық порталында бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен алынған мәліметтерге қолжетімділікті қамтамасыз ететін, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтерді алатын және Одақтың ақпараттық порталында мәліметтерді жариялауды қамтамасыз ететін Одақтың органы

P.TS.02.ACT.001

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігін қалыптастыруды және жүргізуді жүзеге асыратын және бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінен алынған мәліметтерді Комиссияға ұсынатын, сондай-ақ Комиссиядан бірыңғай тізілімнен алынған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді сұрататын мүше мемлекеттің уәкілетті органы

P.TS.02.ACT.002

мүдделі тұлға

Одақтың ақпараттық порталында бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді сұрататын және алатын заңды немесе жеке тұлға

3. Жалпы процесс құрылымы

      10. Жалпы процесс өз мақсаты бойынша топтастырылған рәсімдер жиынтығын білдіреді, олар:

      а) бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері;

      б) бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері.

      11. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан алынған, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтер негізінде бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу, сондай-ақ мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен мүдделі тұлғаларға бірыңғай тізілімге енгізілген сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді ұсыну жүзеге асырылады.

      Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезінде бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу;

      бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту.

      изменение сведений, содержащихся в едином реестре.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына мәліметтерді ұсыну кезінде бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      бірыңғай тізілімнің жаңартылған күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу;

      бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу;

      бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады.

      Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл интеграцияланған жүйені пайдалана отырып жүзеге асырылады. Мүдделі тұлғалардың бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерге қол жеткізуі Одақтың ақпараттық порталы арқылы жүзеге асырылады.

      12. Жалпы процесс құрылымының келтірілген сипаттамасы 1-суретте ұсынылған.



      1-сурет. Жалпы процестің құрылымы

      13. Операциялардың нақтыланған сипаттамасын қоса алғанда, мақсаты бойынша топтастырылған жалпы процесс рәсімдерін орындау тәртібі осы Қағидалардың VІІІ бөлімінде келтірілген.

      14. Рәсімдердің әрбір тобы үшін жалпы процесс рәсімдері мен олардың орындалу тәртібі арасындағы байланысты көрсететін жалпы схема келтіріледі. Рәсімдердің жалпы схемасы UML (модельдеудің біріздендірілген тілі – Unified Modeling Language) графикалық нотациясы пайдаланыла отырып құрылған және мәтіндік сипаттаумен жабдықталған.

4. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобы

      15. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерін орындау бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне мәліметтерді қосу немесе оған өзгерістер енгізу үшін мүше мемлекеттің уәкілетті органы мәліметтерді алған кезден басталады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіру нөмірінің бірегейлігін қамтамасыз етеді.

      Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне жаңа мәліметтер енгізілген жағдайда "Бірыңғай тізілімге мәліметтер енгізу" рәсімі орындалады (P.TS.02.PRC.001).

      Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіздер болған жағдайда, онда осындай орган туралы мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу туралы мәселе Комиссия Алқасының қарауына шығарылады.

      Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде қамтылатын мәліметтерге өзгерістер енгізілген жағдайда "Бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді өзгерту" рәсімі орындалады (P.TS.02.PRC.002).

      Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіздер болған жағдайда, онда Комиссия Алқасының қарауына осындай органға бірыңғай тізілімде "алып тасталды" деген мәртебені тағайындау туралы мәселе шығарылады.

      Сертификаттау жөніндегі бір орган айына немесе одан көп рет берген сәйкестікті бағалау жөніндегі құжатпен қолдау жасалған қауіпті өнім туралы мәліметтер Одақтың қауіпті өнімі туралы ақпараттық жүйесіне орналастырылған жағдайда, онда мұндай органға бірыңғай тізілімде "алып тасталды" деген мәртебе тағайындалады.

      16. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 2-суретте ұсынылған.



      2-сурет. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері тобының жалпы схемасы

      17. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.PRC.001

мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу

мүше мемлекеттің уәкілетті органы рәсімді орындау процесінде бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қалыптастыруды және оны Комиссияға ұсынуды жүзеге асырады

P.TS.02.PRC.002

бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту

мүше мемлекеттің уәкілетті органы рәсімді орындау процесінде бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған мәліметтерді қалыптастыруды және оны Комиссияға ұсынуды жүзеге асырады

5. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобы

      18. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының ақпараттық жүйелерінен тиісті сұрау салулар алынған кезде орындалады.

      Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерін орындау шеңберінде сұрау салулардың мынадай түрлері өңделеді:

      мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу қажеттігін бағалау мақсатында орындалатын, бірыңғай тізілімнің жаңартылған күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу;

      мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен белгілі бір күні өзекті болған мәліметтерді алуы мақсатында орындалатын, бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу. Бірыңғай тізілімнен мәліметтер ағымдағы күні де, сұрау салуда көрсетілген күнгі жағдай бойынша да сұратылуы мүмкін;

      толық көлемде (тарихи деректер ескеріліп) бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтер не сұрау салуда көрсетілген, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігі жаңартылған күн мен уақыттан бастап интеграцияланған жүйені пайдалану арқылы сұрау салу орындалған кезге дейін қосу немесе өзгерту орын алған мәліметтер сұратылатын, бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді толық көлемде сұрату мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесіне мәліметтерді бастапқы жүктеу кезінде пайдаланылады, мысалы, жалпы процесті инициализациялау, жаңа мүше мемлекетті қосу, ақаудан кейін ақпаратты қалпына келтіру кезінде пайдаланылады. Мұндай жағдайда, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде мәліметтердің жаңартылған күні мен уақыты сұрау салуда көрсетілмейді.

      Сұрау салуды жүзеге асыру кезінде мынадай рәсімдердің бірі орындалады:

      "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003);

      "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004);

      "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005).

      Көрсетілген рәсімдер кезектілікпен орындалуы мүмкін ("Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" рәсімі (P.TS.02.PRC.003), содан кейін "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі) не әрбір рәсім сұрау салуды жүзеге асыру мақсаттарына қарай басқалардан бөлек орындалуы мүмкін.

      19. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының сипаттамасы 3-суретте ұсынылған.



      3-сурет. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      20. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.PRC.003

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу

рәсім мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесінде сақталатын, сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді бірыңғай тізілімнен алынған тиісті мәліметтермен үндестіру қажеттігін мүше мемлекеттің уәкілетті органының бағалауына арналған

P.TS.02.PRC.004

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу

рәсім сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді белгілі бір күні алуға арналған

P.TS.02.PRC.005

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу

рәсім сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімде қамтылатын өзгертілген мәліметтерді алуға арналған

V. Жалпы процестің ақпараттық объектілері

      21. Ақпараттық объектілер туралы мәліметтер немесе олардан алынған мәліметтер жалпы процеске қатысушылар арасындағы өзара іс-қимыл процесінде берілетін ақпараттық объектілер тізбесі 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

Ақпараттық объектілер тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.BEN.001

бірыңғай тізілім

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде қамтылатын мәліметтер

VI. Жалпы процеске қатысушылардың жауаптылығы

      22. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысатын Комиссияның лауазымды адамдары мен қызметкерлерін мәліметтерді уақтылы және толық беруді қамтамасыз етуге бағытталған талаптарды сақтамағаны үшін тәртіптік жауаптылыққа тарту 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа, өзге де халықаралық шарттар мен Одақтың құқығын құрайтын актілерге сәйкес жүзеге асырылады, ал мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының лауазымды адамдары мен қызметкерлерін тәртіптік жауаптылыққа тарту мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

VII. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштары

      23. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Типі

Сипаттамасы

1

2

3

4

P.CLS.003

Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы (ЕАЭО СЭҚ ТН)

сыныптауыш

Дүниежүзілік кеден ұйымының Тауарларды сипаттау мен кодтаудың үндестірілген жүйесі мен Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығы Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы негізінде әзірленген тауарлардың кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.CLS.019

әлем елдерінің халықаралық сыныптауышы

сыныптауыш

ISO 3166-1 стандартына сәйкес әлем елдерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.CLS.024

тілдер сыныптауышы

сыныптауыш

ISO 639-1 стандартына сәйкес тілдердің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.CLS.056

Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағы техникалық регламенттерінің) тізбесі

анықтамалық

Одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағы техникалық регламенттерінің) кодтарының, белгілемелерінің, атауларының тізбесін, сондай-ақ Одақтың техникалық регламентінде (Кеден одағының техникалық регламентінде) белгіленген сәйкестікті бағалаудың қамтиды

P.CLS.068

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығы

анықтамалық

шаруашылық жүргізуші субъектілердің сәйкестендіргіштері мен сәйкестендіру әдістерінің атауларының тізбесін қамтиды

P.TS.02.CLS.001

зерттеулер (сынақтар) және өлшемдер түрлерінің анықтамалығы

анықтамалық

зерттеулер (сынақтар) және өлшемдер түрлері кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.TS.02.CLS.002

зерттеулердің (сынақтардың) және өлшемдердің қағидалары мен әдістерін, соның ішінде Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерін қолдану мен орындау үшін және техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидаларын қамтитын халықаралық және өңірлік (мемлекетаралық) стандарттардың, ал олар болмаған жағдайда – ұлттық (мемлекеттік) стандарттардың тізбесі


зерттеулердің (сынақтардың) және өлшемдердің қағидалары мен әдістерін, соның ішінде Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерін қолдану мен орындау үшін және техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидаларын қамтитын халықаралық және өңірлік (мемлекетаралық) стандарттардың, ал олар болмаған жағдайда – ұлттық (мемлекеттік) стандарттардың кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

VIII. Жалпы процесс рәсімдері

1. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі

      24. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы 4-суретте ұсынылған.



      4-сурет. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы

      25. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне сәйкестікті бағалау жөніндегі жаңа орган туралы мәліметтерді енгізу кезінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы орындайды.

      26. "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімге енгізу үшін бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      27. Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер Комиссияға келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия көрсетілген мәліметтерді алады, оларды өңдеуді орындайды және мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді. 28. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.003) операциясы орындалады, мәліметтерді жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындаудың нәтижелері бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы алынған хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      29. "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы орындалған жағдайда "Бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.004) операциясы орындалады, Комиссия оны орындаудың нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді.

      30. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау нәтижесі бірыңғай тізілімге сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтерді енгізу және көрсетілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялау болып табылады.

      31. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.001

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 7-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.002

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 8-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.003

бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 9-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.004

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау

осы Қағидалардың 10-кестесінде келтірілген

      7-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясының сипаттамасы

Р

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.001

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне мәліметтерді енгізу кезінде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес оларды Комиссияға жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер Комиссияға ұсынылды

      8-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.002

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана ұсынады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінің ІХ бөлімінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мәліметтерді қабылдайды және олардың Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкестігін тексереді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы жаңа мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізуді жүзеге асырады, алынған мәліметтерді жаңарту күні мен уақытын толтырады және мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес мәліметтерді енгізуге сәйкес келетін өңдеу нәтижелерінің кодын көрсете отырып, мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер өңделді, мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      9-кесте

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.003) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.003

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы хабарламаны қабылдайды және оның Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкестігін тексереді

7

Нәтижелер

ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

      10-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.004) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.004

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қабылдағаннан және өңдегеннен кейін орындалады ("Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы)

5

Шектеулер

егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіздер бар болған жағдайда, онда мәліметтерді жариялау бірыңғай тізілімге осындай орган жөнінде мәліметтерді енгізу туралы Комиссия Алқасының шешімі күшіне енгеннен кейін орындалады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтер Одақтың ақпараттық порталында жарияланды

"Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі

      32. "Бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы 5-суретте ұсынылған.



      5-сурет. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы

      33. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер өзгерген кезде орындайды.

      34. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясы бірінші орындалады, мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қалыптастырады және бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін оны Комиссияға жібереді.

      35. Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер Комиссияға келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы орындалады, Комиссия оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді алады, өзгерістер тарихын сақтай отырып, оларды өңдеуді орындайды және мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      36. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.007) операциясы орындалады, мәліметтерді жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы алынған хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      37. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы орындалған жағдайда "Бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.008) операциясы орындалады, Комиссия оны орындау нәтижелері бойынша Одақтың ақпараттық порталында бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялауды қамтамасыз етеді.

      38. Бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтерді өзгерту және өзгерістер тарихын көру мүмкіндігімен Одақтың ақпараттық порталында көрсетілген мәліметтерді жариялау "Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау нәтижелері болып табылады.

      39. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.005

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 12-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.006

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 13-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.007

бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 14-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.008

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау

осы Қағидалардың 15-кестесінде келтірілген

      12-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.005

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтерді өзгерту кезінде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес оларды Комиссияға жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер Комиссияға ұсынылды

      13-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді өңдеу және қабылдау" (P.TS.02.OPR.006) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.006

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді алу кезінде орындалады ("Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана ұсынады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінің ІХ бөлімінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мәліметтерді қабылдайды және олардың Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкестігін тексереді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы: бірыңғай тізілімде өзгертілетін мәліметтерді қолданудың аяқталу күні мен уақытын алынған мәліметтерді қолдану басталған күн мен уақыт мәнімен толтырады. Нәтижесінде бірыңғай тізілімде өзгертілетін мәліметтер өзгерістер тарихын көру мүмкіндігін қамтамасыз ету үшін сақталады және одан әрі өңдеу үшін қолжетімсіз болады; алынған мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізуді жүзеге асырады, өзгертілетін мәліметтерді жаңарту күні мен уақытын толтырады; Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес мәліметтерді өзгертуге сәйкес келетін мәліметтерді өңдеу нәтижесінің кодын көрсете отырып, мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер өңделді, мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      14-кесте

"Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.007) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.007

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы хабарламаны қабылдайды және оның Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкестігін тексереді

7

Нәтижелер

ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

      15-кесте

"Бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.008) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.008

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу кезінде орындалады ("Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы)

5

Шектеулер

егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіздер бар болған жағдайда, онда мәліметтерді жариялау бірыңғай тізілімге осындай орган жөнінде мәліметтерді енгізу туралы Комиссия Алқасының шешімі күшіне енгеннен кейін орындалады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер Одақтың ақпараттық порталында жарияланды

2. Бірыңғай тізілімінен мәліметтерді ұсыну рәсімі

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі

      40. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы 6-суретте ұсынылған.



      6-сурет. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күнім мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы

      41. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің жай-күйі (соңғы жаңарту күні мен уақыты) туралы мәліметтер алу мақсатында орындайды.

      42. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға ұсынады.

      43. Комиссияға бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.010) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді жібереді.

      44. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.011) операциясы орындалады, бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы алынған мәліметтерді өңдеуді жүзеге асырады.

      45. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алуы "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      46. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.009

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 17-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.010

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 18-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.011

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 19-кестесінде келтірілген

      17-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.009

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және оны Комиссияға жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу жіберілді

      18-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.010) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.010

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, алынған сұрау салуды тексеруді жүргізеді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуға жауап жібереді

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      19-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.011) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.011

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы алынған мәліметтерді өңдеуді орындайды

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер алынды

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі

      47. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы 7-суретте ұсынылған.



      7-сурет. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы

      48. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алуы мақсатында орындалады.

      49. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      50. Комиссияға бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.013) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      51. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтер келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.014) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      52. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны алуы "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      53. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.012

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 21-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.013

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 22-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.014

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 23-кестесінде келтірілген

      21-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.012

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, егер сұрау салуда күн көрсетілмеген болса, сұрау салуда көрсетілген күнгі немесе ағымдағы күнгі жағдайға мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу жіберілді

      22-кесте

"Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.013) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.013

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған сұрау салуды тексеруді жүзеге асырады. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы сұрау салудың шарттарына қарай, мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуға жауап жібереді. Сұрау салуға жауап берілген кезде хабар: сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтермен; сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені (сұрау салуда көрсетілген уақытта және күнде мәліметтердің жоқ екені) туралы хабарламамен, мәліметтерді өңдеу нәтижесінің мәліметтердің жоқ екендігіне сәйкес келетін коды көрсетіле отырып жіберілуі мүмкін. Егер сұрау салуда күні мен уақыты көрсетілмеген болса, ағымдағы күні және уақытта өзекті мәліметтер ұсынылады

7

Нәтижелер

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтер ұсынылды немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама жіберілді

      23-кесте

"Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.014) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.014

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді немесе олардың жоқ екені туралы хабарламаны алу кезінде орындалады

5

Шектеулер

алынатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған мәліметтерді өңдеуді орындайды

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнен мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама алынды

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі

      54. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы 8-суретте ұсынылған.



      8-сурет. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы

      55. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен сұрау салуда көрсетілген кезден бастап осы сұрау салу орындалған кезге дейін енгізу немесе өзгерту жүзеге асырылған мәліметтерді алуы мақсатында орындалады. Егер "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау нәтижесінде мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді соңғы алған күні мен уақыты бірыңғай тізілімнің соңғы жаңартылған күні мен уақытына қарағанда ескірек екені анықталған жағдайда, осы рәсім орындалады.

      56. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      57. Комиссияға бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.016) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия сұрау салуда көрсетілген күннен бастап бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      58. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.017) операциясы орындалады, бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оның нәтижелері бойынша алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      59. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны алуы "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      60. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 24-кестеде келтірілген.

      24-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.015

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 25-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.016

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 26-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.017

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 27-кестесінде келтірілген

      25-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.015

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуда көрсетілген жаңарту күні мен уақытынан бастап сұрау салу орындалған кезге дейін мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді. Бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді толық көлемде алу қажет болған кезде (тарихи деректерін ескере отырып) сұрау салудың жаңартылу күні мен уақыты көрсетілмейді. Белгілі бір мүше мемлекет ұсынған мәліметтер негізінде бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді ұсыну қажет болған кезде сұрау салуда мүше мемлекеттердің коды көрсетіледі

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді алуға арналған сұрау салу жіберілді

      26-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.016) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.016

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған сұрау салуды тексеруді жүргізеді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салудың шарттарына қарай, мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша сұрау салуға жауап жібереді. Сұрау салуға жауап берілген кезде хабар: сұрау салуда көрсетілген жаңартылу күні мен уақытынан бастап бірыңғай тізілімнен алынған өзгертілген мәліметтермен; сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені (сұрау салуда көрсетілген жаңартылу күні мен уақытынан бастап өзгертілген мәліметтердің жоқ екені) туралы хабарламамен, мәліметтерді өңдеу нәтижесінің мәліметтердің жоқ екендігіне сәйкес келетін коды көрсетіле отырып жіберілуі мүмкін. Егер мәліметтерді жаңарту күні мен уақыты сұрау салуда көрсетілмесе, бірыңғай тізілімнен алынған барлық мәлімет өзгертілу тарихымен бірге ұсынылады

7

Нәтижелер

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтер ұсынылды немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама жіберілді

      27-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.017) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.OPR.017

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер немесе олардың жоқ екені туралы хабарламаны алу кезінде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес өңдеуді орындайды

7

Нәтижелер

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама алынды

IX. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      61. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде деректерді қалыпты режимде өңдеуді жүргізу мүмкін болмайтын ерекше жағдайлар орын алуы мүмкін. Бұл техникалық ақаулар, құрылымдық және форматтық-логикалық бақылаудағы қателер және өзге де жағдайлар туындаған кезде болуы ықтимал.

      62. Құрылымдық және форматтық-логикалық бақылауда қателер туындаған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы қате туралы хабардар етілген хабарламаны Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына, электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүзеге асырады. Мәліметтердің көрсетілген құжаттардың талаптарына сәйкес келмеуі анықталған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателерді белгіленген тәртіппен жою үшін қажетті шаралар қабылдайды.

      63. Мүше мемлекеттер штаттан тыс жағдайларды шешу мақсатында бір-біріне және Комиссияға осы Қағидаларда көзделген талаптарды орындау құзыретіне кіретін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары туралы хабар береді, сондай-ақ жалпы процесті іске асыру кезінде техникалық қолдауды қамтамасыз етуге жауапты адамдар туралы мәліметтер ұсынады.".

      2. Көрсетілген шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 21 қазандағы
№ 183 шешімінің
редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссияның "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарды (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оларды қалыптастыру мен жүргізу тәртібі туралы" (бұдан әрі – Тәртіп) 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындау тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өз рөлін бірізді түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленді.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындау тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберінде рәсімдер мен операцияларды орындау тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің компоненттерін әзірлеу және пысықтау кезінде қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастамашылық операция", "қабылдаушы операция", "респондент", "жалпы процесс хабары" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі


Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Мәліметтердің иесі

Одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімінің (бұдан әрі – бірыңғай тізілім) ұлттық бөліктерінен мәліметтерді ұсынады

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.TS.02.ACT.001)

Үйлестіруші

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтерді алады және мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

Еуразиялық экономикалық комиссия (P.ACT.001)

Мәліметтерді тұтынушы

интеграцияланған ақпараттық жүйе арқылы сұрау салу жібереді және бірыңғай тізілімнен мәліметтер алады

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.TS.02.ACT.001)

2. Ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы

      7. Одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия (бұдан әрі тиісінше – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, Комиссия) арасында жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесстің мынадай рәсімдеріне сәйкес жүзеге асырылады:

      бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу;

      бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы 1-суретте ұсынылған.



      1-сурет. Мүше мемлекеттің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасау жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасау жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үндестіру мақсатында хабар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Жалпы процесс транзакциясын орындау кезінде бастамашылық операцияны (бастамашылық операция) жүзеге асыру шеңберінде респондентке сұрау салу хабарын жібереді, респондент оған жауап ретінде өзі жүзеге асыратын операция (қабылдаушы операция) шеңберінде жалпы процесс транзакциясы шаблонына байланысты жауап хабар жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабар құрамындағы деректер құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер тобы шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте ұсынылған. Әрбір жалпы процесс рәсімі үшін 2-кестеде операция-лар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және нәтижелейтін жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      2-сурет. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі

Р/с №

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің нәтижелейтін жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу (P.TS.02.PRC.001)

1.1

Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну (P.TS.02.OPR.001). Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.TS.02.OPR.003)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер бірыңғай тізілімге енгізу үшін берілген

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.002)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.001)

2

Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту (P.TS.02.PRC.002)

2.1

Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну (P.TS.02.OPR.005). Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.TS.02.OPR.007)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін берілген

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.006)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.002)

2. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      13. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 3-суретте берілген. Әрбір жалпы процесс рәсімі үшін 3-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және нәтижелейтін жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      3-сурет. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      3-кесте

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі

Р/с №

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің нәтижелейтін жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.003)

1.1

Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.009). Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.011)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты сұратылды

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.010)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты ұсынылды

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.003)

2

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.004)

2.1

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.012). Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.014)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер сұратылды

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.013)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер жоқ. Бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер ұсынылды

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.004)

3

Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.005)

3.1

Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.015). Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.017)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтерді өзгерту сұратылды

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.016)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерісі жоқ. Бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтерді өзгерту ұсынылды

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.005)

VI. Жалпы процесс хабарларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл жасау шеңберіндегі берілетін жалпы процесс хабарларының тізбесі 4-кестеде келтірілген. Хабар құрамындағы деректер құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 4-кестенің 3-бағанындағы мән бойынша белгіленеді.

      4-кесте

Жалпы процесс хабарларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.TS.02.MSG.001

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.002

бірыңғай тізілімде өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.003

бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

P.TS.02.MSG.004

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.005

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтер

жалпы ресурсты өзектендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.006

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.007

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.008

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.009

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.010

бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұратылатын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясы

      15. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 4-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 5-кестеде келтірілген.



      4-сурет. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясын орындау схемасы

      5-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.TRN.001

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алынғанын растау уақыты
өңдеуге қабылданғанын растау уақыты
жауап күту уақыты
авторландыру белгісі
қайталау саны

 

20 мин
4 сағ
иә
3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:
бастамашылық хабар
 
жауап ретіндегі хабар

 
бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер
(P.TS.02.MSG.001)
бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.003)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:
ЭЦҚ белгісі
электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану Комиссия Алқасының тиісті шешімімен көзделген жағдайларды қоспағанда) – P.TS.02.MSG.001 үшін
жоқ – P.TS.02.MSG.003 үшін
жоқ

2. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесінің транзакциясы

      16. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесінің транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 5-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 6-кестеде келтірілген.



      5-сурет. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      6-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.TRN.002

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алынғанын растау уақыты
өңдеуге қабылданғанын растау уақыты
жауап күту уақыты
авторландыру белгісі
қайталау саны

 

20 мин
4 сағ
иә
3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:
бастамашылық хабар
жауап ретіндегі хабар

 
өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.002)
бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.003)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:
ЭЦҚ белгісі
 
 
электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

 
жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану Комиссия Алқасының тиісті шешімімен көзделген жағдайларды қоспағанда) – P.TS.02.MSG.002 үшін
жоқ – P.TS.02.MSG.003 үшін
жоқ

3. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесінің транзакциясы

      17. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясы респонденттің бастамашының сұрау салуы бойынша тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 6-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 7-кестеде келтірілген.



      6-сурет. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      7-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.TRN.003

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрақ/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): жаңарту күні мен уақыты ұсынылған

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алынғанын растау уақыты
өңдеуге қабылданғанын растау уақыты
жауап күту уақыты
авторландыру белгісі
қайталау саны

 


4 сағ
иә
3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:
бастамашылық хабар
жауап ретіндегі хабар

 
бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.MSG.004)
бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.005)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:
ЭЦҚ белгісі
электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

 
жоқ
жоқ

4. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы

      18. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы респонденттің бастамашының сұрау салуы бойынша тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 7-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 8-кестеде келтірілген.



      7-сурет. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      8-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.TRN.004

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер жоқ
бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер ұсынылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторизациялану белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.MSG.006)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.007)
бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұрау салынған мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.010)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

5. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы

      19. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы респонденттің бастамашының сұрау салуы бойынша тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 8-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 9-кестеде келтірілген.



      8-сурет. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      9-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгілеме

P.TS.02.TRN.005

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерісі жоқ
бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерістері ұсынылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторизациялану белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.MSG.008)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтер (P.TS.02.MSG.009)
бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұрау салынған мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.010)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      20. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлар орын алуы ықтимал, ондай кезде деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізу мүмкін емес. Штаттан тыс жағдайлар техникалық ақаулар, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушының штаттан тыс жағдайдың туындау себептері туралы түсіндірмелерді және оны шешу жөніндегі ұсынымдарды алуы үшін интеграцияланған жүйені қолдау қызметіне тиісті сұрау салу жіберу мүмкіндігі көзделуі тиіс. Штаттан тыс жағдайды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 10-кестеде келтірілген.

      21. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қате туралы хабарламаны алуға негіз болған хабарды Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің IX-бөлімінде көрсетілген электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігін тексеруді жүргізеді. Егер көрсетілген талаптарға сәйкес келмеу анықталған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателікті жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздіктер анықталмаған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарды интеграцияланған жүйені қолдау қызметіне жібереді.

      10-кесте

Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл


Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі іс-қимылдың сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциясының бастамашысы келісілген қайталау саны өткеннен кейін жауап хабар алған жоқ

көлік жүйесінде хабарларды жеткізу кезіндегі техникалық ақаулар немесе бағдарламалық қамтылымдағы жүйелік қате

хабар қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысына пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіру немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемаларын жаңарту қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдаушы қатысушының қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      22. "Енгізу үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.001) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Енгізу үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.001) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымдалуы

1

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі 1 мәнді қамтуға тиіс

2

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бастапқы күні мен уақыты" (csdo:StartDateTime) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Соңғы күні мен уақыты" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды

4

бірыңғай тізілімде "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органды сәйкестендіргіш" (trsdo:ConformityAuthorityId) деректемелері мәнімен бірдей сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер қамтылмауға тиіс, ондағы "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Соңғы күні мен уақыты" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды

5

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесі толтырылмайды

6

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні "01" – қолданыста мәніне сәйкес келуі тиіс

7

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесі құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) толтырылуы тиіс және "false" мәнін қабылдайды

8

"Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесінің мәні ISO 3166-1-ге сәйкес әлем елдерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтитын әлем елдері сыныптауышындағы елдің кодына сәйкес келуге тиіс

9

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAuthorityDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуге тиіс:
"01" – сертификаттау жөніндегі орган;
"02" – сынау зертханасы (орталығы);
"03" – инспекциялау органы

10

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесі "01" мәнін қабылдаса, "Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі толтырылуы тиіс, ал оның құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode), "Шаруашылық жүргізуші субъектісінің құрылымдық бөлімшелерінің атауы" (csdo:BusinessEntityUnitName) және "Құжат нөмірі" (csdo:DocId) деректемелері толтырылуға жатады

11

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесі "01" мәнін қабылдаса, "Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қабылдауы тиіс

12

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшелерінің атауы" (csdo:BusinessEntityUnitName) деректемесі толтырылуы тиіс

13

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемесі толтырылуы тиіс

14

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесі толтырылуы тиіс

15

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесінің мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуге тиіс:
"1" – тіркеу мекенжайы;
"2" – орналасқан жерінің мекенжайы;
"4" – қызметті жүзеге асыру мекенжайы

16

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәтіндік нысандағы мекенжай" (csdo:AddressText) деректемесі толтырылмайды, бұл ретте мына деректемелер толтырылуы тиіс:
"Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Өңір" (csdo:RegionName),
сондай-ақ мына деректемелердің бірі толтырылуы тиіс:
"Аудан" (csdo:DistrictName)
"Қала" (csdo:CityName)
"Елді мекен" (csdo:SettlementName)

17

"Байланыс деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Байланыс түрінің атауы" (csdo:CommunicationChannelName) деректемесі толтырылмайды

18

"Байланыс деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) деректемесінің мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс:
"AO" – Интернет желісіндегі сайттың мекенжайы;
"TE" – телефон;
"EM" – электрондық пошта;
"FX" – факс

19

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі, сондай-ақ "Шаруашылық жүргізуші субъекті" (trcdo:BusinessEntityDetails) деректемесі "Байланыс деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) деректемесінің кемінде 1 мәнін қамтуға тиіс, ондағы "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) "электрондық пошта" байланыс түріне сәйкес келеді

20

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі "Байланыс деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) деректемесінің кемінде 1 мәнін қамтуға тиіс, ондағы "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) "телефон" байланыс түріне сәйкес келеді

21

"ТАӘ" (ccdo:FullNameDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Аты" (csdo:FirstName) деректемесі толтырылуы тиіс

22

"ТАӘ" (ccdo:FullNameDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Тегі" (csdo:LastName) деректемесі толтырылуы тиіс

23

"Шаруашылық жүргізуші субъекті" (trcdo:BusinessEntityDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш" (csdo:BusinessEntityId) деректемесі толтырылуы тиіс

24

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістері анықтамалығын Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамына енгізу кезінде шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі сәйкестендіргішінің (kindId атрибуты) мәні көрсетілген анықтамалықтағы шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісінің кодына сәйкес келуі тиіс

25

"Ұйымдастыру-құқықтық нысанның коды" (csdo:BusinessEntityTypeCode) деректемесінің мәні толтырылмайды

26

"Аккредиттеу саласының сипаттамасы" (trsdo: Accreditation Area Text) деректемесінің мәні толтырылмайды

27

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжаттың күні" (csdo:DocCreationDate) және "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемелері толтырылуы тиіс

28

"Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Күні" (csdo:EventDate) деректемесі толтырылуы тиіс

29

егер "Жауаптылықты сақтандыру туралы мәліметтер" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) деректемесі толтырылса, "Жауаптылықты сақтандыру туралы мәліметтер" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжаттың атауы" (csdo:DocName) және "Құжаттың күні" (csdo:DocCreationDate) деректемелері толтырылуы тиіс

30

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесі толтырылуы тиіс

31

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі мына мәндердің бірін қабылдауы тиіс:
"01" – Одақтың техникалық регламенттерінің талаптарына сәйкестігін бағалауға жататын өнім;
"02" – сәйкестік сертификатын және сәйкестік туралы декларацияларды бірыңғай нысан бойынша бере отырып, сәйкестікті міндетті растауға жататын өнімнің бірыңғай тізбесіне енгізілген өнім;
"03" – бірыңғай санитариялық-эпидемиологиялық және гигиеналық талаптарға, бірыңғай ветеринариялық-санитариялық талаптарға және (немесе) бірыңғай карантиндік фитосанитариялық талаптарға сәйкестігіне сынауға жататын өнім

32

егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қамтыса, "Аккредиттеу саласы" (trcdo: AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Одақтың техникалық регламентінің белгіленімі" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесі толтырылмайды, егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" мәнін қамтыса, онда "Аккредиттеу саласы" (trcdo: AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Одақтың техникалық регламентінің белгіленімі" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесі кемінде 1 мәнді қамтуға тиіс

33

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "01" мәнін қамтыса, "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" мәнін қамтиды және Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметтің бірыңғай тауар номенклатурасынан (ЕАЭО СЭҚ ТН) мәліметтерді формалданған түрде қамтитын анықтамалықтар Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамына интеграцияланған жүйе арқылы автоматтандырылған тарату үшін енгізілсе, "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауар коды" (trsdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуы тиіс

34

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "01" мәнін қамтыса, "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" мәнін қамтиды және Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметтің бірыңғай тауар номенклатурасынан (ЕАЭО СЭҚ ТН) мәліметтерді формалданған түрде қамтитын анықтамалықтар Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамында болмаса, "Аккредиттеу саласының сипаттамасы" (trsdo:AccreditationAreaText) деректемесі толтырылуы тиіс

35

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қамтыса, "Реттеу объектісі туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityObjectDetails) деректемесі "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің кемінде 1 мәнін қамтуы тиіс

36

Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамында халықаралық және өңіраралық (мемлекетаралық) стандарттар тізбесі болмаған кезде, ал олар болмаған жағдайда зерттеу (сынау) және өлшем қағидалары мен әдістерін, оның ішінде Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламентін қолдану және орындау және техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидаларын қамтитын ұлттық (мемлекеттік) стандарттар (бұдан әрі – стандарттар тізбесі) болмаған кезде және егер "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесі толтырылса, "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) немесе "Құжаттың атауы" (csdo:DocName) деректемесі толтырылуы тиіс, бұл ретте "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Стандарт коды" (trsdo: Standard Code) деректемесі толтырылмайды

37

стандарттар тізбесі Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамына енгізілген кезде және "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесі толтырылса, "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Стандарт коды" (trsdo: Standard Code) деректемесі толтырылуы тиіс және оның мәні көрсетілген анықтамалықтағы стандарт кодына сәйкес келуі тиіс, бұл ретте"Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) және "Құжаттың атауы" (csdo:DocName) деректемелері толтырылмайды

38

зерттеу (сынақ) және өлшем түрлері сыныптауышын Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамына енгізген кезде "Зерттеу (сынақ) әдісінің коды" (trsdo:ConformityAssessmentProcedureCode) деректемесінің мәні көрсетілген сыныптауыштағы зерттеу (сынақ) түрінің кодына сәйкес келуі тиіс

39

"Одақтың техникалық регламентінің белгіленімі" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесінің мәні Одақтың техникалық регламенттері (Кеден одағы техникалық регламенттері) тізбесіндегі Одақтың техникалық регламентінің (Кеден одағы техникалық регламентінің) белгіленіміне сәйкес келуі тиіс

40

"Электрондық құжат (мәліметтер) тақырыбы" (ccdo:EDocHeader) деректемесі құрамындағы "Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты" (csdo:EDocDateTime) деректемесінің мәні YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ шаблонына сәйкес келтірілуі тиіс, мұнда ccc – миллисекундтардың мәнін білдіретін символдар, Z – Дүниежүзілік үйлестірілген уақытқа (UTC) сәйкес уақытты беру форматын білдіретін тиянақталған символ

41

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) деректемесінің құрамындағы "Бастапқы күні мен уақыты" (csdo:StartDateTime) деректемесінің мәні YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ шаблонына сәйкес келтірілуі тиіс, мұнда ccc – миллисекундтардың мәнін білдіретін символдар, Z – Дүниежүзілік үйлестірілген уақытқа (UTC) сәйкес уақытты беру форматын білдіретін тиянақталған символ

      23. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертуге арналған мәліметтер" (P.TS.02.MSG.002) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 12-кестеде берілген.

      12-кесте

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертуге арналған мәліметтер" (P.TS.02.MSG.002) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымдалуы

1

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі 1 мәнді қамтуы тиіс

2

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Бастапқы күн мен уақыт" (csdo:StartDateTime) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Соңғы күні мен уақыты" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды

4

бірыңғай тізілімде "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo: UnifiedCountryCode) және "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіргіші" (trsdo:‌Conformity‌Authority‌Id) деректемелерінің бірдей мәні бар сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер қамтылуға тиіс, ондағы "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Соңғы күні мен уақыты" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмаған, ал "Бастапқы күні мен уақыты" (csdo:StartDateTime) деректемесінің мәні берілетін мәліметтердегі осы деректеменің мәнінен аз немесе оған тең

5

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесі толтырылса, онда оның құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесі толтырылыуы тиіс және "02" - алып тасталған мәнін қабылдауы тиіс

6

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуге тиіс:
"01" – қолданылады;
"02" – жартылай тоқтатыла тұрған;
"03" – тоқтатыла тұрған;
"04" – тоқтатылған

7

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) толтырылуға тиіс

8

егер әрбір толтырылған "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) "true" мәнін қабылдаса, "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні "01" мәнін қабылдауы тиіс

9

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі "true" тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) мәні бар толтырылған бір "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесін және "false" тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (атрибут suspendedIndicator) мәні бар толтырылған бір "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесін қамтыса, онда "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қабылдауы тиіс

10

егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесі құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (атрибут suspendedIndicator) әрбір толтырылған "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесі үшін "true" мәнін қабылдаса, "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Мәртебе коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні "03" мәнін қабылдауы тиіс

11 – 44

Осы Регламенттің 11-кестенің 8 – 41-талаптарына сәйкес келеді
(11-кестедегі және 12-кестедегі талаптар кодтарының мәндері сәйкес келеді)

      3. Көрсетілген Шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл сипаттамасы мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 21 қазандағы
№ 183 шешімінің
редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының СИПАТТАМАСЫ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Сипаттама Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) енгізу тәртібі туралы" 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимыл жасау кезінде электрондық құжаттар алмасуы туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Сипаттама "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесі (бұдан әрі – жалпы процесс) шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасау кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      3. Осы Сипаттама жалпы процестің рәсімдерін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесі (бұдан әрі – интеграцияланған жүйе) құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық жүйелердің компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданылады.

      4. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы тіпті қарапайым (атомарлық) деректемелерге дейінгі иерархияның деңгейлері ескеріліп, толық деректемелік құрам көрсетіле отырып, кесте нысанында келтіріледі.

      5. Кестеде электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелері (бұдан әрі – деректемелер) мен деректер моделі элементтерінің бірмәнді сәйкестігі сипатталады.

      6. Кестеде мынадай жолдар (бағандар) қалыптастырылады:

      "иерархиялық нөмір" – деректеменің реттік нөмірі;

      "деректеменің аты" – деректеменің қалыптасқан немесе ресми ауызша белгіленуі;

      "деректеменің сипаттамасы" – деректеменің мәнін (семантикасын) түсіндіретін мәтін;

      "сәйкестендіргіш" – деректемеге сай келетін деректер моделіндегі деректер элементінің сәйкестендіргіші;

      "мәндер саласы" – деректеменің ықтимал мәндерінің ауызша сипаттамасы;

      "көпт." – деректемелердің көптігі: деректеменің ықтимал қайталану міндеттілігі (опционалдығы) және саны.

      7. Деректемелердің көптігін көрсету үшін мынадай белгілер қолданылады:

      1 – деректеме міндетті, қайталауға жол берілмейді;

      n – деректеме міндетті, n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      1..* – деректеме міндетті, шексіз қайталануы мүмкін;

      n..* – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      n..m – деректеме міндетті, кемінде n рет және m реттен аспай қайталануға тиіс (n > 1, m > n);

      0..1 – деректеме опционды, қайталануға жол берілмейді;

      0..* – деректеме опционды, шектеусіз қайталануы мүмкін;

      0..m – деректеме опционды, m реттен аспай қайталануы мүмкін (m > 1).

III. Негізгі ұғымдар

      8. Осы Сипаттаманың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "деректеме" – белгілі бір контексте бөлінбейді деп саналатын, электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректер бірлігі;

      "ЕАЭО СЭҚ ТН" – Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын "деректердің базистік моделі", "деректер моделі", "нысаналы сала деректерінің моделі", "нысаналы сала" және "электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімі" ұғымдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде Жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мағыналарда қолданылады.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттаманың 4, 7 және 10-кестелерінде Ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті деп Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті түсініледі.

IV. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      9. Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының тізбесі


Р/с №

Сәйкестендіргіш

Аты

Аттар кеңістігі

1

2

3

4

1

Электрондық құжаттар мен мәліметтердің базистік модельдегі құрылымы

1.1

R.006

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

1.2

R.007

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

2

"Техникалық реттеу" нысаналы саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

2.1

R.TR.TS.02.001

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.0.0

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарындағы аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сай келеді.

1. Базистік модельдегі электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      10. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.006

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

Анықтама

респонденттің сұрау салуды өңдеуінің нәтижесі туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түбір элементі

ProcessingResultDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарындағы аттар кеңістігінде "Y.Y.Y" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сай келеді.

      11. Импортталатын аттар кеңістігі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Импортталатын аттар кеңістігінде "Х.Х.Х" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сай келеді.

      12. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжат (мәліметтер) тақырыбы
(ccdo: E Doc Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: E Doc Header Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo: Inf Envelope Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo: Inf Envelope Code Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo: E Doc Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo: E Doc Code Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Ref Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш

M.SDE.90008

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo: E Doc Date Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo: Language Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo: Language Code Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo: Event Date Time)

мәліметтерді өңдеу аяқталған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Өңдеу нәтижесінің коды
(csdo: Processing Result V2 Code)

алынған электрондық құжатты (мәліметтерді) жалпы процеске қатысушының ақпараттық жүйесінің өңдеу нәтижесінің кодтық белгіленуі

M.SDE.90014

csdo: Processing Result Code V2 Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттар мен мәліметтерді өңдеу нәтижесінің анықтамалығына сәйкес кодтың мәні

1

4. Сипаттама
(csdo: Description Text)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерін еркін нысанда сипаттау

M.SDE.00002

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..1

      13. "Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

"Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі

2

Сәйкестендіргіш

R.007

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

Анықтама

жалпы ресурсты өзектілендіруге арналған мәліметтер

5

Пайдалану

жалпы ресурсты жаңарту күні мен уақытына сұрау салу және осы сұрау салуға жауап беру үшін, сондай-ақ жалпы ресурстан өзекті немесе толық (өзгертілген, жаңартылған) мәліметтерге сұрау салу үшін пайдаланылады

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түбір элементі

ResourceStatusDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарында аттар кеңістігінде "Y.Y.Y" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сай келеді.

      14. Импортталатын аттар кеңістігі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіш

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Импортталатын аттар кеңістігінде "Х.Х.Х" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сай келеді.

      15. "Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

"Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжат (мәліметтер) тақырыбы
(ccdo: E Doc Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: E Doc Header Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo: Inf Envelope Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo: Inf Envelope Code Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo: E Doc Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo: E Doc Code Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Ref Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш

M.SDE.90008

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo: E Doc Date Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo: Language Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo: Language Code Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Жаңарту күні мен уақыты
(csdo: Update Date Time)

жалпы ресурсты (тізілімді, тізбені, дерекқорды) жаңарту күні мен уақыты

M.SDE.00079

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

жалпы ресурсқа (тізілімге, тізбеге, дерекқорға) мәліметтерді ұсынған елдің кодтық белгілемесі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес елдің екі әріпті кодының мәні..
Шаблон: [A-Z]{2}

0..*

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықты (сыныптауышты) белгілеу, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Жалпы процестің ақпараттық объектісін сәйкестендіргіш
(csdo: Information Resource Id)

жалпы ресурсты (тізілімді, тізбені, дерекқорды) сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.00326

csdo: Information Resource Id Type (M.SDT.00330)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

2. "Техникалық реттеу" нысаналы саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымдары

      16. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 8-кестеде келтірілген.

      8-кесте

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгілемесі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.TR.TS.02.001

3

Нұсқа

2.0.0

4

Анықтама

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.0.0

7

XML-құжаттың түбір элементі

ConformityAssessmentBodyDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_TR_TS_02_ConformityAssessmentBody_v2.0.0.xsd

      17. Импортталатын аттар кеңістігі 9-кестеде келтірілген.

      9-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:TR:ComplexDataObjects:vX.X.X

trcdo

      Импортталатын аттар кеңістігінде "Х.Х.Х" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімінің 2-тармағына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу және бекіту кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі және нысаналы сала деректері моделі нұсқасының нөміріне сай келеді.

      18. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 10-кестеде келтірілген.

      10-кесте

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжат (мәліметтер) тақырыбы
(ccdo: E Doc Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: E Doc Header Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo: Inf Envelope Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo: Inf Envelope Code Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo: E Doc Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo: E Doc Code Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш
(csdo: E Doc Ref Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш

M.SDE.90008

csdo: Universally Unique Id Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo: E Doc Date Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo: Language Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo: Language Code Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер
(trcdo: Conformity Assessment Body Information Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген орган туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00008

trcdo: Conformity Assessment Body Information Details Type (M.TR.CDT.00007)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

2.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес елдің екі әріпті кодының мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

2.2. Сәйкестікті бағалау жөніндегі органды сәйкестендіргіш
(trsdo: Conformity Authority Id)

Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімінің ұлттық бөлігінде көрсетілген сәйкестікті бағалау жөніндегі органның бірегей сәйкестендіру нөмірі

M.TR.SDE.00031

csdo:Id40Type (M.SDT.00108)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

1

2.3. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды
(trsdo: Conformity Authority Kind Code)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00004

trsdo: Conformity Authority Kind Code Type (M.TR.SDT.00002)
Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{2}

1

2.4. Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган
(trcdo: Related Conformity Assessment Body Details)

сертификаттау жөніндегі органдармен қатар заңды тұлғаның құрамына кіретін сынақ зертханалары (орталықтары)

M.TR.CDE.00859

trcdo: Conformity Assessment Body Id Details Type (M.TR.CDT.00780)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

2.4.1. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды
(trsdo: Conformity Authority Kind Code)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00004

trsdo: Conformity Authority Kind Code Type (M.TR.SDT.00002)
Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{2}

0..1

2.4.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы
(csdo: Business Entity Unit Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы

M.SDE.00330

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

2.4.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

2.5. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган
(trcdo: Conformity Assessment Body Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган

M.TR.CDE.00854

trcdo: Business Entity Unit Details Type (M.TR.CDT.00779)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

2.5.1. Шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы
(csdo: Business Entity Unit Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы

M.SDE.00330

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

2.5.2. Мекенжай
(ccdo: Address V4 Details)

құрылымдық бөлімше мекенжайы

M.CDE.00076

ccdo: Address Details V4 Type (M.CDT.00079)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo: Address Kind Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00192

csdo: Address Kind Code Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес елдің екі әріпті кодының мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3. Аумақтың коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo: Region Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo: District Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo: City Name)

қала атауы

M.SDE.00009

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.7. Елді мекен
(csdo: Settlement Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo: Street Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo: Building Number Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo: Room Number Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11. Пошта индексі
(csdo: Post Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошта индексі

M.SDE.00006

csdo: Post Code Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo: Post Office Box Id)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі

M.SDE.00013

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.13. Мәтіндік нысандағы мекенжай
(csdo: Address Text)

мәтін түрінде еркін нысанда ұсынылған мекенжай элементтерінің жиынтығы

M.SDE.00005

csdo: Text1000 Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

0..1

2.5.3. Байланыс деректемесі
(ccdo: Communication Details)

құрылымдық бөлімшенің байланыс деректемесі

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралының (арнасының) түрін (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқалары) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасын сәйкестендіргіш
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың реттілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

2.5.4. Лауазымды адам
(ccdo: Officer Details)

лауазымды адам туралы ақпарат

M.CDE.00104

ccdo: Officer Details Type (M.CDT.00031)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.1.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орташа аты)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.1.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.2. Лауазымның атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс деректемесі
(ccdo: Communication Details)

лауазымды адамның байланыс деректемесі

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.3.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралының (арнасының) түрін (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқалары) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.3. Байланыс арнасын сәйкестендіргіш
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың реттілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

2.6. Шаруашылық жүргізуші субъекті
(trcdo: Business Entity Details)

құрамына сәйкестікті бағалау жөніндегі орган кіретін ұйым туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00855

trcdo: Business Entity Details Type (M.TR.CDT.00522)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

2.6.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

шаруашылық жүргізуші субъектіні тіркейтін елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес елдің екі әріпті кодының мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

2.6.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo: Business Entity Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

1

2.6.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы
(csdo: Business Entity Brief Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

2.6.4. Ұйымдастыру-құқықтық нысанның коды
(csdo: Business Entity Type Code)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның кодтық белгіленуі

M.SDE.00023

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

2.6.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo: Business Entity Type Name)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

2.6.6. Шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш
(csdo: Business Entity Id)

мемлекеттік тіркеу кезінде берілген тізілім (тіркелім) бойынша жазбаның нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo: Business Entity Id Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру

csdo: Business Entity Id Kind Id Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығындағы сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

2.6.7. Мекенжай
(ccdo: Address V4 Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00076

ccdo: Address Details V4 Type (M.CDT.00079)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo: Address Kind Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00192

csdo: Address Kind Code Type (M.SDT.00162)
Мекенжайлар түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес елдің екі әріпті кодының мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3. Аумақтың коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo: Region Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo: District Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo: City Name)

қала атауы

M.SDE.00009

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.7. Елді мекен
(csdo: Settlement Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo: Street Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo: Building Number Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo: Room Number Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11. Пошта индексі
(csdo: Post Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошта индексі

M.SDE.00006

csdo: Post Code Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo: Post Office Box Id)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі

M.SDE.00013

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.13. Мәтіндік нысандағы мекенжай
(csdo: Address Text)

мәтін түрінде еркін нысанда ұсынылған мекенжай элементтерінің жиынтығы

M.SDE.00005

csdo: Text1000 Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

0..1

2.6.8. Байланыс деректемесі
(ccdo: Communication Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланыс деректемесі

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралының (арнасының) түрін (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқалары) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасын сәйкестендіргіш
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың реттілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

2.7. Аккредиттеу туралы мәліметтер
(trcdo: Accreditation Certificate Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органның аккредиттелгені туралы ақпарат

M.TR.CDE.00015

trcdo: Accreditation Certificate Details Type (M.TR.CDT.00004)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

2.7.1. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

2.7.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

аккредиттеу аттестатының тіркеу күні

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

2.7.3. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo: Doc Start Date)

аккредиттеудің қолданылу мерзімінің басталуы

M.SDE.00137

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

2.7.4. Құжаттың қолданылу мерзімінің өту күні
(csdo: Doc Validity Date)

аккредиттеудің қолданылу мерзімінің аяқталуы

M.SDE.00052

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

2.7.5. Мәртебе
(ccdo: Status V2 Details)

аккредиттеудің қолданылу мәртебесі туралы мәліметтер

M.CDE.00071

ccdo: Status Details V2 Type (M.CDT.00074)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1. Күні
(csdo: Event Date)

мәртебе жай-күйін белгілеу күні

M.SDE.00131

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

*.2. Мәртебе коды
(csdo: Status Code)

мәртебе жай-күйінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00130

csdo: Status Code Type (M.SDT.00040)
Мәртебе кодының мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3. Ескертпе
(csdo: Note Text)

мәртебе жай-күйіне ескертпе

M.SDE.00076

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..*

*.4. Құжатқа сілтеме
(ccdo: Doc Reference Details)

мәртебелік жай-күйді белгілейтін құжат

M.CDE.00083

ccdo: Doc Reference Details Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.4.1. Құжат түрінің коды
(csdo: Doc Kind Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.4.2. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.4.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленім

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4.4. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.4.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo: Doc Start Date)

құжат күшінде болатын мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.8. Жауаптылықты сақтандыру туралы мәліметтер
(trcdo: Liability Insurance Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органның қызметімен байланысты жауаптылықты іске асыру үшін шаралар туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00856

trcdo: Liability Insurance Details Type (M.TR.CDT.00776)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

2.8.1. Жауаптылықты сақтандыру шаралары түрінің атауы
(trsdo: Liability Insurance Kind Name)

қызметпен байланысты жауаптылықты іске асыру шаралары түрінің атауы

M.TR.SDE.00943

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

2.8.2. Құжатқа сілтеме
(ccdo: Doc Reference Details)

құжатқа сілтеме туралы мәліметтер

M.CDE.00083

ccdo: Doc Reference Details Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo: Doc Kind Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодының мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленім

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo: Doc Start Date)

құжат күшінде болатын мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.9. Аккредиттеу саласы
(trcdo: Accreditation Area Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органның аккредиттелу саласы туралы ақпарат

M.TR.CDE.00025

trcdo: Accreditation Area Details Type (M.TR.CDT.00017)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

а) Тоқтатыла тұрған аккредиттеудің белгісі
(атрибут suspended Indicator)

аккредиттеудің осы саласының жартылай тоқтата тұрғанын көрсететін индикатор:
1 – аккредиттеу саласының осы бөлігі тоқтатыла тұр;
0 – аккредиттеу саласының осы бөлігі тоқтатыла тұрған жоқ

bdt: Indicator Type (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (шындық) немесе "false" (жалған)

0..1

2.9.1. Өнім түрінің коды
(trsdo:ProductKindCode)

өнім түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00364

csdo:Code2Type (M.SDT.00170)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ұзындығы: 2

1

2.9.2. Одақтың техникалық регламентінің белгіленімі
(trsdo: Technical Regulation Id)

Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламентінің (Кеден одағы техникалық регламентінің) тіркеу нөмірі

M.TR.SDE.00037

trsdo: Technical Regulation Id Type (M.TR.SDT.00012)
Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттері (Кеден одағы техникалық регламенттері) тізбесінен тіркеу нөмірінің мәні
Шаблон: ТР (ТС|ЕАЭС) \d{3}/\d{4}

0..1

2.9.3. Реттеу объектісі туралы мәліметтер
(trcdo: Conformity Object Details)

өнім (өнім тобы) туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00858

trcdo: Conformity Object Details Type (M.TR.CDT.00778)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

*.1. Реттеу объектісінің атауы
(trsdo: Conformity Object Name)

сәйкестікті бағалау саласындағы реттеу объектілерінің атауы

M.TR.SDE.00944

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

1

*.2. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(trsdo: Commodity Code)

Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасына сәйкес тауарлар тобының (сыныбының) кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00945

trsdo: Commodity Code Type (M.TR.SDT.00611)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 таңба деңгейіндегі ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*

а) Ішінара позиция белгісі
(атрибут partial Indicator)

ЕАЭО СЭҚ ТН кодымен айқындалатын өнімнің құрамға ішінара кіру белгісі: 1 – өнім ЕАЭО СЭҚ ТН кодының құрамына кіреді;
0 – өнім ЕАЭО СЭҚ ТН кодына дәл сай келеді

bdt: Indicator Type (M.BDT.00013)
Екі мәннің біреуі: "true" (шындық) немесе "false" (жалған)

0..1

*.3. Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)
(trcdo: Conformity Object Characteristic Details)

зерттеу (сынақ) және өлшем әдістерін белгілейтін нормативтік құжаттармен бақыланатын реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)

M.TR.CDE.00857

trcdo: Conformity Object Characteristic Details Type (M.TR.CDT.00777)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.3.1. Реттеу объектісінің сипаттамасының (көрсеткішінің) атауы
(trsdo: Conformity Object Characteristic Name)

анықталатын сипаттама (көрсеткіш)

M.TR.SDE.00049

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

1

*.3.2. Физикалық шама мәндері диапазонының (интервалының) сипаттамасы
(trsdo: Physical Quantity Range Text)

анықтау диапазоны

M.TR.SDE.00503

csdo:Text1000Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

0..1

*.3.3. Стандарт коды
(trsdo: Standard Code)

зерттеу (сынақ) және өлшем әдістерін қамтитын нормативтік құжаттың кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00947

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодының мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3.4. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

зерттеу (сынақ) және өлшем әдістерін қамтитын нормативтік құжаттың белгіленуі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.3.5. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

зерттеу (сынақ) және өлшем әдістерін қамтитын нормативтік құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3.6. Зерттеу (сынақ) әдісінің коды
(trsdo: Conformity Assessment Procedure Code)

зерттеу (сынақ) әдісінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00946

trsdo: Conformity Assessment Procedure Code Type (M.TR.SDT.00612)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған зерттеу (сынақ) әдістерінің анықтамалығына (сыныптауышына) сәйкес кодтың мәні

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3.7. Зерттеу (сынақ) әдістерінің атауы
(trsdo: Conformity Assessment Procedure Name)

зерттеу (сынақ) немесе өлшем әдістерінің атауы

M.TR.SDE.00013

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

2.9.4. Аккредиттеу саласының сипаттамасы
(trsdo: Accreditation Area Text)

аккредиттеу саласы туралы (мәтін түрінде еркін нысанда) ақпарат

M.TR.SDE.00033

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..*

2.10. Мәртебе
(ccdo: Status V2 Details)

бірыңғай тізілімдегі жазба мәртебесі

M.CDE.00071

ccdo: Status Details V2 Type (M.CDT.00074)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

2.10.1. Күні
(csdo: Event Date)

мәртебе жай-күйін белгілеу күні

M.SDE.00131

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.10.2. Мәртебе коды
(csdo: Status Code)

мәртебе жай-күйінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00130

csdo: Status Code Type (M.SDT.00040)
Мәртебе кодының мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

2.10.3. Ескертпе
(csdo: Note Text)

мәртебе жай-күйіне ескертпе

M.SDE.00076

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..*

2.10.4. Құжатқа сілтеме
(ccdo: Doc Reference Details)

мәртебе жай-күйін белгілейтін құжат

M.CDE.00083

ccdo: Doc Reference Details Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo: Doc Kind Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған, анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодының мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленім

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo: Doc Start Date)

құжат күшінде болатын мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнін белгілеу

0..1

2.11. Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары
(ccdo: Resource Item Status Details)

Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімінің жазбасы туралы ақпарат

M.CDE.00032

ccdo: Resource Item Status Details Type (M.CDT.00033)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

2.11.1. Қолданылу кезеңі
(ccdo: Validity Period Details)

жалпы ресурс (тізілім, тізбе, дерекқор) жазбасының қолданылу кезеңі

M.CDE.00033

ccdo: Period Details Type (M.CDT.00026)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Бастапқы күні мен уақыты
(csdo: Start Date Time)

бастапқы күні мен уақыты

M.SDE.00133

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601-2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.2. Соңғы күні мен уақыты
(csdo: End Date Time)

соңғы күні мен уақыты

M.SDE.00134

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601-2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

2.11.2. Жаңарту күні мен уақыты
(csdo: Update Date Time)

жалпы ресурс (тізілім, тізбе, дерекқор) жазбасының жаңартылу күні мен уақыты

M.SDE.00079

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601-2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

      Көрсетілген Шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне қосылу тәртібі мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 21 қазандағы
№ 183 шешімінің
редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне қосылу ТӘРТІБІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Тәртіп Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай халықаралық шарттарға және актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) енгізу тәртібі туралы" 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимыл жасау кезінде электрондық құжаттар алмасуы туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Тәртіп "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" (P.TS.02) жалпы процесін (бұдан әрі – жалпы процесс) қолданысқа енгізу рәсімінің қөұрамына және мазмұнына қойылатын талаптарды және жаңа қатысушыны жалпы процеске қосу талаптарын, сондай-ақ оларды орындау кезінде жүзеге асырылатын ақпараттық өзара іс-қимылға қойылатын талаптарды айқындайды.

III. Негізгі ұғымдар

      3. Осы Тәртіптің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттар" –Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі Ақпараттық-коммуникациялық технологиялар мен ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағында көзделген техникалық, технологиялық, әдістемелік және ұйымдастырушылық құжаттар;

      "технологиялық құжаттар" – Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімінің 1-тармағында көзделген жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттардың үлгілік тізбесіне енгізілген құжаттар.

      Осы Тәртіпте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Өзара іс-қимылға қатысушылар

      4. Өзара іс-қимылға қатысушылардың осы Тәртіпте көзделген рәсімдерді орындаған кездегі рөлдері 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Өзара іс-қимылға қатысушылардың рөлдері

Р/с №

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

4

1

Жалпы процеске қосылатын қатысушы

осы Тәртіпте көзделген рәсімдерді орындайды

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы

2

Әкімші

осы Тәртіпте көзделген рәсімдердің орындалуын үйлестіреді және жалпы процеске қосылатын қатысушымен ақпараттық өзара іс-қимылды тестілеуге қатысады

Еуразиялық экономикалық комиссия

V. Жалпы процесті қолданысқа енгізу

      5. Одаққа мүше мемлекеттер (бұдан әрі – мүше мемлекеттер) Еуразиялық экономикалық комиссияның үйлестіруі кезінде (бұдан әрі – Комиссия) жалпы процесті қолданысқа енгізу рәсімін орындауды жүзеге асырады.

      6. Жалпы процесті қолданысқа енгізу үшін мүше мемлекеттер осы Тәртіптің VI бөліміне сәйкес жалпы процеске қосылу рәсімінде айқындалған қажетті іс-шараларды орындауға тиіс.

      7. Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің мемлекетаралық сынақтарын жүргізу жөніндегі комиссияның ұсынымдары негізінде Комиссия Алқасы жалпы процесті қолданысқа енгізу туралы өкім қабылдайды.

      8. Мүше мемлекеттердің барлығының және Комиссияның ақпараттық жүйелері арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды тестілеу нәтижелері сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің мемлекетаралық сынақтарын жүргізу жөніндегі комиссияның жалпы процесті қолданысқа енгізуге дайын екендігі туралы ұсынымын қабылдауға негіз болып табылады.

      9. Жалпы процесс қолданысқа енгізілгеннен кейін жалпы процеске қосылу рәсімін орындау арқылы оған жаңа қатысушылар қосыла алады.

VI. Қосылу рәсімінің сипаттамасы

1. Жалпы талаптар

      10. Жалпы процеске қосылу үшін жалпы процеске қосылатын қатысушы Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттардың, технологиялық құжаттардың талаптарын, сондай-ақ мүше мемлекеттің ұлттық сегменті шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін мүше мемлекет заңнамасының талаптарын орындауға тиіс.

      11. Жалпы процеске жаңа қатысушының қосылуы рәсімін орындау мыналарды қамтиды:

      а) мүше мемлекеттің Комиссияға жалпы процеске жаңа қатысушының қосылуы туралы хабарлауы (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз етуге жауапты мүше мемлекеттің уәкілетті органын көрсете отырып);

      б) мүше мемлекеттің нормативтік құқықтық актілеріне технологиялық құжаттардың талаптарын орындауға қажетті өзгерістер енгізу (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 2 ай ішінде);

      в) жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйесін қажет болғанда әзірлеу (пысықтау) (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 3 ай ішінде);

      г) жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйесін мүше мемлекеттің ұлттық сегментіне қосу, егер мұндай қосу бұған дейін жүзеге асырылмаған болса (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 3 ай ішінде);

      д) жалпы процеске қосылатын қатысушының Комиссия тарататын, Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген анықтамалықтар мен сыныптауыштарды алуы;

      е) жалпы процеске қосылатын қатысушының Одақтың ақпараттық порталында бастапқы жариялау үшін бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзектендірілген мәліметтерді беруі (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде);

      е) қосылатын мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының және әкімшінің ақпараттық жүйелері арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды технологиялық құжаттардың талаптарына сәйкестігі тұрғысынан тестілеу (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде).".

О внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 октября 2019 года № 183

      В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" изменения согласно приложению.

      2. Установить, что срок выполнения процедуры присоединения к общему процессу "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" не превышает 9 месяцев с даты вступления настоящего Решения в силу.

      3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением требования с кодом 33 (таблица 11) и требования с кодом 36 (таблица 12), предусмотренных Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (с учетом изменений, внесенных настоящим Решением), которые применяются по истечении 90 календарных дней с даты включения справочников, содержащих в формализованном виде сведения из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Евразийского экономического союза.

      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 21 октября 2019 г. № 183

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38

      1. Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденные указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 21 октября 2019 г. № 183)

Правила
информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения" (далее – Порядок);

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.

      3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:

      "авторизация" – предоставление участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;

      "единый реестр" – единый реестр органов по оценке соответствия Союза, представляющий собой общий информационный ресурс, в котором содержатся сведения об органах по оценке соответствия, формирование и ведение которого осуществляются Евразийской экономической комиссией в электронном виде с использованием средств интегрированной информационной системы Союза в рамках взаимодействия государств – членов Союза и Евразийской экономической комиссией на основании сведений из национальных частей единого реестра, представляемых в Евразийскую экономическую комиссию органами по аккредитации государств – членов Союза";

      "национальная часть единого реестра" – часть национального реестра, физически расположенная в информационной системе государства – члена Союза, в которой содержатся сведения об органах по оценке соответствия, включенных в единый реестр, формирование и ведение которой осуществляет орган по аккредитации государства – члена Союза";

      "органы по оценке соответствия" – органы (в том числе органы по сертификации, испытательные лаборатории (центры)), аккредитованные и (или) уполномоченные в соответствии с законодательством государств – членов Союза на осуществление оценки соответствия.

      Понятия "группа процедур общего процесса", "информационный объект общего процесса", "исполнитель", "операция общего процесса", "процедура общего процесса" и "участник общего процесса", используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

IV. Основные сведения об общем процессе

      5. Полное наименование общего процесса: "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))".

      6. Кодовое обозначение общего процесса: P.TS.02, версия 2.0.0.

1. Цель и задачи общего процесса

      7. Целью общего процесса является совершенствование механизмов формирования и представления участникам общего процесса сведений из единого реестра.

      8. Для достижения цели общего процесса необходимо решить следующие задачи:

      а) обеспечить получение Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) от уполномоченных органов государств – членов Союза (далее – государства-члены) средствами интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система) сведений из национальных частей единого реестра и их опубликование на информационном портале Союза;

      б) обеспечить возможность получения заинтересованными лицами сведений об органах по оценке соответствия на информационном портале Союза;

      в) обеспечить получение уполномоченными органами государств-членов средствами интегрированной системы сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра;

      г) обеспечить использование единых классификаторов и справочников.

2. Участники общего процесса

      9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень участников общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

орган Союза, обеспечивающий доступ к сведениям из национальных частей единого реестра на информационном портале Союза, получающий сведения из национальных частей единого реестра и обеспечивающий опубликование сведений на информационном портале Союза

P.TS.02.ACT.001

уполномоченный орган государства-члена

уполномоченный орган государства-члена, осуществляющий формирование и ведение национальной части единого реестра и представляющий сведения из национальной части единого реестра в Комиссию, а также запрашивающий у Комиссии сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра

P.TS.02.ACT.002

заинтересованное лицо

юридическое или физическое лицо, запрашивающее и получающее сведения из единого реестра на информационном портале Союза

3. Структура общего процесса

      10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:

      а) процедуры формирования и ведения единого реестра;

      б) процедуры представления сведений из единого реестра.

      11. При выполнении процедур общего процесса осуществляются формирование и ведение единого реестра на основании сведений из национальных частей единого реестра, полученных от уполномоченных органов государств-членов, а также представление сведений об органах по оценке соответствия, включенных в единый реестр, уполномоченным органам государств-членов и заинтересованным лицам.

      При формировании и ведении единого реестра выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур формирования и ведения единого реестра:

      включение сведений в единый реестр;

      изменение сведений, содержащихся в едином реестре.

      При представлении сведений уполномоченным органам государств-членов выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур представления сведений из единого реестра:

      получение сведений о дате и времени обновления единого реестра;

      получение сведений из единого реестра;

      получение измененных сведений из единого реестра.

      Представление указанных сведений осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Регламент информационного взаимодействия).

      Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией осуществляется с использованием интегрированной системы. Доступ к сведениям, содержащимся в едином реестре, заинтересованных лиц осуществляется через информационный портал Союза.

      12. Приведенное описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.

Рис. 1. Структура общего процесса

      13. Порядок выполнения процедур общего процесса, сгруппированных по своему назначению, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.

      14. Для каждой группы процедур приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.

4. Группа процедур формирования и ведения единого реестра

      15. Выполнение процедур формирования и ведения единого реестра начинается с момента получения уполномоченным органом государства-члена сведений для включения в национальную часть единого реестра или для внесения в нее изменений.

      Уполномоченный орган государства-члена обеспечивает в национальной части единого реестра уникальность идентификационного номера органа по оценке соответствия.

      В случае включения новых сведений в национальную часть единого реестра выполняется процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001).

      В случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то вопрос о включении сведений о таком органе в единый реестр выносится на рассмотрение Коллегии Комиссии.

      В случае внесения изменений в сведения, содержащиеся в национальной части единого реестра, выполняется процедура "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002).

      В случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то на рассмотрение Коллегии Комиссии выносится вопрос о присвоении такому органу в едином реестре статуса "исключен".

      В случае размещения в информационной системе об опасной продукции Союза сведений об опасной продукции, которая сопровождалась документами об оценке соответствия, выданными одним органом по сертификации 2 и более раз в месяц, то такому органу в едином реестре присваивается статус "исключен".

      16. Приведенное описание группы процедур формирования и ведения единого реестра представлено на рисунке 2.

Рис. 2. Общая схема группы процедур формирования и ведения единого реестра

      17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур формирования и ведения единого реестра, приведен в таблице 2.

  Таблица 2

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур формирования и ведения единого реестра

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.PRC.001

включение сведений в единый реестр

в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом государства-члена осуществляются формирование и представление в Комиссию сведений для включения в единый реестр

P.TS.02.PRC.002

изменение сведений, содержащихся в едином реестре

в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом государства-члена осуществляются формирование и представление в Комиссию сведений для внесения изменений в единый реестр

5. Группа процедур представления сведений из единого реестра

      18. Процедуры представления сведений из единого реестра выполняются при получении соответствующих запросов от информационных систем уполномоченных органов государств-членов.

      В рамках выполнения процедур представления сведений из единого реестра обрабатываются следующие виды запросов:

      запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра, выполняемый в целях оценки необходимости получения уполномоченным органом государства-члена измененных сведений из единого реестра;

      запрос сведений из единого реестра, выполняемый в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра, актуальных на определенную дату. Сведения из единого реестра могут запрашиваться как на текущую дату, так и по состоянию на дату, указанную в запросе;

      запрос измененных сведений из единого реестра, при котором запрашиваются либо сведения, содержащиеся в едином реестре, в полном объеме (с учетом исторических данных), либо сведения, добавление или изменение которых произошло начиная с даты
и времени обновления национальной части единого реестра, указанной в запросе, до момента выполнения запроса посредством использования интегрированной системы. Запрос сведений из единого реестра в полном объеме используется при первоначальной загрузке сведений в информационную систему уполномоченного органа государства-члена, например, при инициализации общего процесса, подключении нового государства-члена, восстановлении информации после сбоя. В этом случае дата и время обновления сведений в национальной части единого реестра в запросе не указываются.

      При осуществлении запроса выполняется одна из следующих процедур:

      "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003);

      "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004);

      "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005).

      Указанные процедуры могут выполняться последовательно (процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003), затем процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)), либо каждая процедура может выполняться отдельно от других в зависимости от целей осуществления запроса.

      19. Описание группы процедур представления сведений из единого реестра представлено на рисунке 3.

Рис. 3. Общая схема группы процедур представления сведений из единого реестра

      20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений из единого реестра, приведен в таблице 3.

  Таблица 3

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений из единого реестра

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.PRC.003

получение сведений о дате и времени обновления единого реестра

процедура предназначена для оценки уполномоченным органом государства-члена необходимости синхронизации сведений об органах по оценке соответствия, хранящихся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, с соответствующими сведениями из единого реестра

P.TS.02.PRC.004

получение сведений из единого реестра

процедура предназначена для получения сведений об органах по оценке соответствия, содержащихся в едином реестре, на определенную дату

P.TS.02.PRC.005

получение измененных сведений из единого реестра

процедура предназначена для получения измененных сведений об органах по оценке соответствия, содержащихся в едином реестре

V. Информационные объекты общего процесса

      21. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Перечень информационных объектов

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.BEN.001

единый реестр

сведения об органах по оценке соответствия, содержащиеся
в национальной части единого реестра

VI. Ответственность участников общего процесса

      22. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений, участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников Комиссии осуществляется в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, иными международными договорами и актами, составляющими право Союза, а должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов государств-членов – в соответствии с законодательством государств-членов.

VII. Справочники и классификаторы общего процесса

      23. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 5.

  Таблица 5

Перечень справочников и классификаторов общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Тип

Описание

1

2

3

4

P.CLS.003

единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)

классификатор

содержит перечень кодов и наименований товаров, разработанный на основании Гармонизированной системы описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации и единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств

P.CLS.019

международный классификатор стран мира

классификатор

содержит перечень кодов и наименований стран мира в соответствии со стандартом ISO 3166-1

P.CLS.024

классификатор языков

классификатор

содержит перечень кодов и наименований языков
в соответствии
со стандартом ISO 639-1

P.CLS.056

перечень технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза)

справочник

содержит перечень кодов, обозначений, наименований технических регламентов Союза (технических регламентов Таможенного союза), а также кодов форм и схем оценки соответствия, установленных техническими регламентами Союза (техническими регламентами Таможенного союза)

P.CLS.068

справочник методов идентификации хозяйствующих субъектов

справочник

содержит перечень идентификаторов и наименований методов идентификации хозяйствующих субъектов

P.TS.02.CLS.001

справочник видов исследований (испытаний) и измерений

справочник

содержит перечень кодов и наименований видов (методов) исследований (испытаний) и измерений

P.TS.02.CLS.002

перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Евразийского экономического союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования

справочник

содержит перечень кодов и наименований международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования

VIII. Процедуры общего процесса

      1. Процедуры формирования и ведения единого реестра

      Процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

24. Схема выполнения процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) представлена на рисунке 4.

Рис. 4. Схема выполнения процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

      25. Процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) выполняется уполномоченным органом государства-члена при включении сведений о новом органе по оценке соответствия в национальную часть единого реестра.

      26. Первой выполняется операция "Представление сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию сведения, включенные в национальную часть единого реестра, для включения их в единый реестр.

      27. При поступлении в Комиссию сведений, включенных в национальную часть единого реестра, выполняется операция "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002), по результатам выполнения которой Комиссия получает указанные сведения, выполняет их обработку и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения.

      28. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена уведомления о результатах обработки сведений выполняется операция "Получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.003), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший сведения, осуществляет обработку полученного уведомления о результатах обработки сведений.

      29. В случае выполнения операции "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002) выполняется операция "Опубликование сведений, включенных в единый реестр" (P.TS.02.OPR.004), по результатам выполнения которой Комиссия обеспечивает опубликование сведений, включенных в единый реестр, на информационном портале Союза.

      30. Результатом выполнения процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) является включение сведений об органе по оценке соответствия в единый реестр и опубликование указанных сведений на информационном портале Союза.

      31. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001), приведен в таблице 6.

  Таблица 6

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.001

представление сведений
для включения в единый реестр

приведено в таблице 7 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.002

прием и обработка сведений
для включения в единый реестр

приведено в таблице 8 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.003

получение уведомления
о результатах включения сведений
в единый реестр

приведено в таблице 9 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.004

опубликование сведений, включенных в единый реестр

приведено в таблице 10 настоящих Правил

  Таблица 7

Описание операции "Представление сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.001

2

Наименование операции

представление сведений для включения в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при включении сведений
в национальную часть единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения, включенные
в национальную часть единого реестра, и направляет их в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, включенные в национальную часть единого реестра, представлены в Комиссию

  Таблица 8

Описание операции "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.002

2

Наименование операции

прием и обработка сведений для включения в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении сведений, включенных в национальную часть единого реестра (операция "Представление сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным разделом IX Регламента информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает сведения и проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель осуществляет включение новых сведений в единый реестр, заполняет дату и время обновления полученных сведений и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения, с указанием кода результата обработки, соответствующего включению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, включенные в национальную часть единого реестра, обработаны, уполномоченному органу государства-члена направлено уведомление о результатах обработки сведений

  Таблица 9

Описание операции "Получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.003

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления о результатах обработки сведений

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель принимает уведомление и проверяет его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление о результатах обработки представленных сведений получено

  Таблица 10

Описание операции "Опубликование сведений, включенных в единый реестр" (P.TS.02.OPR.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.004

2

Наименование операции

опубликование сведений, включенных в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется после приема и обработки сведений, включенных в национальную часть единого реестра (операция "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002))

5

Ограничения

в случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то публикация сведений выполняется после вступления в силу решения Коллегии Комиссии о включении сведений о таком органе в единый реестр

6

Описание операции

исполнитель обеспечивает опубликование включенных в единый реестр сведений на информационном портале Союза

7

Результаты

сведения, включенные в единый реестр, опубликованы на информационном портале Союза

Процедура "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

32. Схема выполнения процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) представлена на рисунке 5.

Рис. 5. Схема выполнения процедуры "Изменение сведений, содержащихся
в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

      33. Процедура "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) выполняется уполномоченным органом государства-члена при изменении сведений об органе по оценке соответствия в национальной части единого реестра.

      34. Первой выполняется операция "Представление сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию сведения, измененные в национальной части единого реестра, для внесения изменений в единый реестр.

      35. При поступлении в Комиссию сведений, измененных в национальной части единого реестра, выполняется операция "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006), по результатам выполнения которой Комиссия получает указанные сведения, выполняет их обработку с сохранением истории изменений и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения.

      36. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена уведомления о результатах обработки представленных сведений выполняется операция "Получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре" (P.TS.02.OPR.007), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший сведения, осуществляет обработку полученного уведомления о результатах обработки сведений.

      37. В случае выполнения операции "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006) выполняется операция "Опубликование сведений, измененных в едином реестре" (P.TS.02.OPR.008), по результатам выполнения которой Комиссия обеспечивает опубликование сведений, измененных в едином реестре, на информационном портале Союза.

      38. Результатом выполнения процедуры "Изменение сведений в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) является изменение сведений об органе по оценке соответствия в едином реестре и опубликование указанных сведений на информационном портале Союза с возможностью просмотра истории изменений.

      39. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002), приведен в таблице 11.

  Таблица 11

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.005

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

приведено в таблице 12 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.006

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

приведено в таблице 13 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.007

получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре

приведено в таблице 14 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.008

опубликование сведений, измененных в едином реестре

приведено в таблице 15 настоящих Правил

  Таблица 12

Описание операции "Представление сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.005

2

Наименование операции

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при изменении сведений об органе по оценке соответствия в национальной части единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения, измененные в национальной части единого реестра, и направляет их в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, измененные в национальной части единого реестра, представлены в Комиссию

  Таблица 13

Описание операции "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.006

2

Наименование операции

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений, измененных
в национальной части единого реестра (операция "Представление сведений для внесения изменений
в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов
и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным разделом IX Регламента информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает сведения и проверяет их
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель:
заполняет дату и время окончания действия изменяемых в едином реестре сведений значением даты и времени начала действия полученных сведений. В результате изменяемые в едином реестре сведения сохраняются для обеспечения возможности просмотра истории изменений и становятся недоступными для дальнейшей обработки;
осуществляет включение полученных сведений в единый реестр, заполняет дату и время обновления изменяемых сведений;
направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения, с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего изменению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, измененные в национальной части единого реестра, обработаны, уполномоченному органу государства-члена направлено уведомление
о результатах обработки представленных сведений

  Таблица 14

Описание операции "Получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре" (P.TS.02.OPR.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.007

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления о результатах обработки сведений

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель принимает уведомление и проверяет его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление о результатах обработки представленных сведений получено

  Таблица 15

Описание операции "Опубликование сведений, измененных в едином реестре" (P.TS.02.OPR.008)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.008

2

Наименование операции

опубликование сведений, измененных в едином реестре

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при приеме и обработке сведений, измененных в национальной части единого реестра (операция "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006))

5

Ограничения

в случае если имеются основания полагать, что орган
по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то публикация сведений выполняется после вступления в силу решения Коллегии Комиссии о присвоении такому органу в едином реестре статуса "исключен"

6

Описание операции

исполнитель обеспечивает опубликование сведений, измененных в едином реестре, на информационном портале Союза

7

Результаты

сведения, измененные в едином реестре, опубликованы на информационном портале Союза

2. Процедуры представления сведений из единого реестра

Процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

      40. Схема выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) представлена на рисунке 6.

Рис. 6. Схема выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

      41. Процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) выполняется уполномоченным органом государства-члена в целях получения сведений о состоянии (дате и времени последнего обновления) единого реестра.

      42. Первой выполняется операция "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      43. При поступлении в Комиссию запроса на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра выполняется операция "Обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.010), по результатам выполнения которой Комиссия направляет сведения о дате и времени обновления единого реестра уполномоченному органу государства-члена.

      44. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений о дате и времени обновления единого реестра выполняется операция "Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.011), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра, осуществляет обработку полученных сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      45. Результатом выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      46. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003), приведен в таблице 16.

  Таблица 16

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.009

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 17 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.010

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 18 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.011

прием и обработка сведений о дате
и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 19 настоящих Правил

  Таблица 17

Описание операции "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.009

2

Наименование операции

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения сведений о дате и времени обновления единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра направлен

  Таблица 18

Описание операции "Обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.010)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.010

2

Наименование операции

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса сведений о дате и времени обновления единого реестра (операция "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель формирует сведения и направляет ответ на запрос в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о дате и времени обновления единого реестра представлены уполномоченному органу государства-члена

  Таблица 19

Описание операции "Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.011)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.011

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений
о дате и времени обновления единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений о дате и времени обновления единого реестра

7

Результаты

сведения о дате и времени обновления единого реестра получены

Процедура "Получение сведений из единого реестра"
(P.TS.02.PRC.004)

      47. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) представлена на рисунке 7.

Рис. 7. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004)

      48. Процедура "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра.

      49. Первой выполняется операция "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений из единого реестра.

      50. При поступлении в Комиссию запроса на представление сведений из единого реестра выполняется операция "Обработка и представление сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.013), по результатам выполнения которой Комиссия формирует и направляет уполномоченному органу государства-члена сведения из единого реестра или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      51. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений из единого реестра выполняется операция "Прием и обработка сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.014), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений из единого реестра, осуществляет обработку полученных сведений из единого реестра или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      52. Результатом выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      53. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004), приведен в таблице 20.

  Таблица 20

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.012

запрос сведений из единого реестра

приведено в таблице 21 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.013

обработка и представление сведений из единого реестра

приведено в таблице 22 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.014

прием и обработка сведений
из единого реестра

приведено в таблице 23 настоящих Правил

  Таблица 21

Описание операции "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.012

2

Наименование операции

запрос сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения сведений из единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений из единого реестра по государству-члену или по всему единому реестру по состоянию на дату, указанную
в запросе, или на текущую дату, если дата не указана в запросе, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос сведений из единого реестра направлен

  Таблица 22

Описание операции "Обработка и представление сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.013)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.013

2

Наименование операции

обработка и представление сведений из единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса на представление сведений из единого реестра
(операция "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель формирует сведения по государству-члену или по всему единому реестру в зависимости от условий запроса и направляет ответ на запрос в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При представлении ответа на запрос могут быть направлены сообщения:
со сведениями об органах по оценке соответствия
из единого реестра;
с уведомлением об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (отсутствие сведений на дату и время, указанные в запросе),
с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего отсутствию сведений.
В случае если дата и время в запросе не указаны, представляются сведения, актуальные на текущие дату и время

7

Результаты

уполномоченному органу государства-члена представлены сведения из единого реестра
или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 23

Описание операции "Прием и обработка сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.014)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.014

2

Наименование операции

прием и обработка сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений из единого реестра или уведомления об их отсутствии

5

Ограничения

формат и структура получаемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения из единого реестра или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены

Процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

      54. Схема выполнения процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) представлена на рисунке 8.

Рис. 8. Схема выполнения процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

      55. Процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра, включение или изменение которых произошло начиная
с момента, указанного в запросе, до момента выполнения этого запроса. Процедура выполняется в том числе в случае, если в результате выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) выявлено, что дата
и время последнего получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра являются более ранними, чем дата
и время последнего обновления единого реестра.

      56. Первой выполняется операция "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление измененных сведений из единого реестра.

      57. При поступлении в Комиссию запроса на представление измененных сведений из единого реестра выполняется операция "Обработка и представление измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.016), по результатам выполнения которой Комиссия формирует и направляет уполномоченному органу государства-члена сведения, измененные в едином реестре с даты, указанной в запросе, или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      58. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений, измененных в едином реестре, или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.017), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений, измененных в едином реестре, осуществляет обработку полученных сведений или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      59. Результатом выполнения процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений, измененных в едином реестре, или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      60. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005), приведен в таблице 24.

  Таблица 24

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.015

запрос измененных сведений из единого реестра

приведено в таблице 25 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.016

обработка и представление измененных сведений из единого реестра

приведено в таблице 26 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.017

прием и обработка измененных сведений из единого реестра

приведено в таблице 27 настоящих Правил

  Таблица 25

Описание операции "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.015

2

Наименование операции

запрос измененных сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения измененных сведений из единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление измененных сведений
из единого реестра по государству-члену или по всему единому реестру, начиная с даты и времени обновления, указанных в запросе, до момента выполнения запроса, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При необходимости получения сведений, содержащихся в едином реестре, в полном объеме
(с учетом исторических данных) дата и время обновления в запросе не указываются.
При необходимости представления сведений, включенных в единый реестр на основании сведений, представленных определенными государствами-членами, в запросе указываются коды государств-членов

7

Результаты

направлен запрос на получение сведений, измененных в едином реестре

  Таблица 26

Описание операции "Обработка и представление измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.016)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.016

2

Наименование операции

обработка и представление измененных сведений
из единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса на получение измененных сведений из единого реестра (операция "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель направляет ответ на запрос по государству-члену или по всему единому реестру в зависимости от условий запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При представлении ответа на запрос могут быть направлены сообщения:
с измененными сведениями из единого реестра начиная с даты и времени обновления, указанных
в запросе;
с уведомлением об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (отсутствие измененных сведений начиная с даты и времени обновления, указанной в запросе), с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего отсутствию сведений.
В случае если дата и время обновления сведений
в запросе не указаны, представляются все сведения
из единого реестра с историей их изменений

7

Результаты

уполномоченному органу государства-члена представлены измененные сведения из единого реестра или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 27

Описание операции "Прием и обработка измененных сведений
из единого реестра" (P.TS.02.OPR.017)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.017

2

Наименование операции

прием и обработка измененных сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений, измененных
в едином реестре, или уведомления об их отсутствии

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

измененные сведения из единого реестра или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены

IX. Порядок действий в нештатных ситуациях

      61. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и форматно-логического контроля и в иных случаях.

      62. В случае возникновения ошибок структурного и форматно-логического контроля уполномоченный орган государства-члена осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов уполномоченный орган государства-члена принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в установленном порядке.

      63. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Комиссию об уполномоченных органах государств-членов, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.".

      2. Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии Евразийской
экономической комиссии
от 21 октября 2019 г. № 183)

Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.

      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.

      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.

III. Основные понятия

      5. Понятия "инициатор", "инициирующая операция", "принимающая операция", "респондент", "сообщение общего процесса" и "транзакция общего процесса", используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках общего процесса

      1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Владелец сведений

представляет сведения из национальных частей единого реестра органов по оценке соответствия Союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) (далее – единый реестр)

уполномоченный орган государства – члена Союза (P.TS.02.ACT.001)

Координатор

получает сведения из национальных частей единого реестра и обеспечивает опубликование сведений на информационном портале Союза

Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001)

Потребитель сведений

направляет запрос через интегрированную систему и получает сведения из единого реестра

уполномоченный орган государства – члена Союза (P.TS.02.ACT.001)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса между уполномоченными органами государств – членов Союза и Евразийской экономической комиссией (далее соответственно – уполномоченные органы государств-членов, Комиссия) осуществляется в соответствии с процедурами общего процесса:

      формирование и ведение единого реестра;

      представление сведений из единого реестра.

      Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией представлена на рисунке 1.

Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией

      8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.

      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.

      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при формировании и ведении единого реестра

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при формировании и ведении единого реестра представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.


Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при формировании и ведении единого реестра

  Таблица 2

Перечень транзакций общего процесса при формировании и ведении единого реестра

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Включение сведений в единый реестр (P.TS.02.PRC.001)

1.1

Представление сведений для включения в единый реестр (P.TS.02.OPR.001).
Получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр (P.TS.02.OPR.003)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения переданы для включения в единый реестр

прием и обработка сведений для включения в единый реестр (P.TS.02.OPR.002)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр (P.TS.02.TRN.001)

2

Изменение сведений в едином реестре (P.TS.02.PRC.002)

2.1

Представление сведений для внесения изменений в единый реестр (P.TS.02.OPR.005).
Получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре (P.TS.02.OPR.007)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения переданы для внесения изменений в единый реестр

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр (P.TS.02.OPR.006)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр (P.TS.02.TRN.002)


2. Информационное взаимодействие при представлении сведений из единого реестра

      13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений из единого реестра уполномоченным органам государств-членов представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений из единого реестра


  Таблица 3

Перечень транзакций общего процесса при представлении сведений из единого реестра

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.PRC.003)

1.1

Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.009).
Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.011)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001):
запрошены дата и время обновления единого реестра

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.010)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены дата
и время обновления единого реестра

передача сведений
о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.TRN.003)

2

Получение сведений из единого реестра (P.TS.02.PRC.004)

2.1

Запрос сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.012).
Прием и обработка сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.014)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001):
сведения запрошены

обработка
и представление сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.013)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения отсутствуют.
Единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения представлены

передача сведений из единого реестра (P.TS.02.TRN.004)

3

Получение измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.PRC.005)

3.1

Запрос измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.015).
Прием и обработка измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.017)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): запрошены изменения сведений

обработка
и представление измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.016)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): отсутствуют изменения сведений.
Единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены изменения сведений

передача измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.TRN.005)


VI. Описание сообщений общего процесса

      14. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 4. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 4.

  Таблица 4

Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.TS.02.MSG.001

сведения об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.002

сведения об органах по оценке соответствия для изменения в едином реестре

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.003

уведомление об обновлении единого реестра

уведомление о результате обработки (R.006)

P.TS.02.MSG.004

запрос сведений о состоянии единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.005

сведения о состоянии единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.006

запрос сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.007

сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.008

запрос измененных сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.009

измененные сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.010

уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений об органах по оценке соответствия в едином реестре

уведомление о результате обработки (R.006)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах
по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

      15. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001) выполняется для передачи инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.

Рис. 4. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

  Таблица 5

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.001

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений для включения в единый реестр

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений для включения
в единый реестр

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения об органах по оценке соответствия
для включения в единый реестр (P.TS.02.MSG.001)


ответное сообщение

уведомление об обновлении единого реестра (P.TS.02.MSG.003)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) – для P.TS.02.MSG.001
нет – для P.TS.02.MSG.003


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

2. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах
по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

      16. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002) выполняется для передачи инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.

Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

  Таблица 6

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.002

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения об органах по оценке соответствия для изменения (P.TS.02.MSG.002)


ответное сообщение

уведомление об обновлении единого реестра (P.TS.02.MSG.003)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) –– для P.TS.02.MSG.002
нет – для P.TS.02.MSG.003


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

3. Транзакция общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

      17. Транзакция общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.

     


Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

  Таблица 7

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.003

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

вопрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений о дате
и времени обновления единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены дата и время обновления

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о состоянии единого реестра (P.TS.02.MSG.004)


ответное сообщение

сведения о состоянии единого реестра (P.TS.02.MSG.005)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

4. Транзакция общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

      18. Транзакция общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соотвествующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке

      7. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 8.

Рис. 7. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

  Таблица 8

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.004

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений из единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений из единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений из единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения отсутствуют
единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения представлены

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.006)


ответное сообщение

сведения об органах по оценке соответствия
из единого реестра (P.TS.02.MSG.007)
уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений об органах по оценке соответствия
в едином реестре (P.TS.02.MSG.010)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

5. Транзакция общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

      19. Транзакция общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.

     


Рис. 8. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

  Таблица 9

Описание транзакции общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.005

2

Наименование транзакции общего процесса

передача измененных сведений из единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос измененных сведений из единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление измененных сведений из единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): отсутствуют изменения сведений
единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены изменения сведений

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос измененных сведений об органах
по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.008)


ответное сообщение

измененные сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.009)
уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений об органах по оценке соответствия в едином реестре (P.TS.02.MSG.010)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      20. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению должна быть предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной системы. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 10.

      21. Уполномоченный орган государства-члена проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган государства-члена принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган государства-члена направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной системы.

  Таблица 10

Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои при доставке сообщений в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).
Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      22. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для включения" (P.TS.02.MSG.001), приведены в таблице 11.

  Таблица 11

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для включения" (P.TS.02.MSG.001)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен содержать 1 значение

2

реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) должен быть заполнен

3

реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется

4

в едином реестре не должны содержаться сведения об органе по оценке соответствия с таким же значением реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) и "Идентификатор органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityId) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен

5

реквизит "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) не заполняется

6

значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должно соответствовать значению "01" – действует

7

атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен быть заполнен и принимать значение "false"

8

значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) должно соответствовать коду страны классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1

9

значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAuthorityDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"01" – орган по сертификации;
"02" – испытательная лаборатория (центр);
"03" – орган инспекции

10

если реквизит "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) принимает значение "01", реквизит "Связанный орган по оценке соответствия" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) должен быть заполнен, а в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode), "Наименование подразделения хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityUnitName) и "Номер документа" (csdo:DocId)

11

если реквизит "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) принимает значение "01", значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Связанный орган по оценке соответствия" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) должно принимать значение "02"

12

реквизит "Наименование подразделения хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityUnitName) в составе сложного реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) должен быть заполнен

13

реквизит "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) в составе сложного реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) должен быть заполнен

14

реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) должен быть заполнен

15

значение реквизита "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – адрес регистрации;
"2" – адрес места нахождения;
"4" – адрес осуществления деятельности

16

реквизит "Адрес в текстовой форме" (csdo:AddressText) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) не заполняется, при этом должны быть заполнены реквизиты:
"Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) и "Регион" (csdo:RegionName),
а также хотя бы один из реквизитов:
"Район" (csdo:DistrictName)
"Город" (csdo:CityName)
"Населенный пункт" (csdo:SettlementName)

17

реквизит "Наименование вида связи" (csdo:CommunicationChannelName) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) не заполняется

18

значение реквизита "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"AO" – адрес сайта в сети Интернет;
"TE" – телефон;
"EM" – электронная почта;
"FX" – факс

19

реквизит "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails), а также реквизит "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должны содержать не менее 1 значения реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails), в котором "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) соответствуют виду связи "электронная почта"

20

реквизит "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) должен содержать не менее 1 значения реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails), в котором "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) соответствуют виду связи "телефон"

21

реквизит "Имя" (csdo:FirstName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) должен быть заполнен

22

реквизит "Фамилия" (csdo:LastName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) должен быть заполнен

23

реквизит "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) в составе сложного реквизита "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должен быть заполнен

24

при включении справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза значение идентификатора метода идентификации хозяйствующих субъектов (атрибут kindId) должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов указанного справочника

25

реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) не заполняется

26

значение реквизита "Описание области аккредитации"
(trsdo:​Accreditation​Area​Text) не заполняется

27

реквизиты "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
и "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate)
в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен быть заполнен

28

реквизит "Дата" (csdo:EventDate) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) должен быть заполнен

29

если реквизит "Сведения о страховании ответственности" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) заполнен,
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName) и "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails)
в составе сложного реквизита "Сведения о страховании ответственности" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) должны быть заполнены

30

реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен быть заполнен

31

реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен принимать одно из следующих значений:
"01" – продукция, подлежащая оценке соответствия требованиям технических регламентов Союза;
"02" – продукция, включенная в единый перечень продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме;
"03" – продукция, подлежащая испытаниям на соответствие единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, единым ветеринарно-санитарным требованиям и (или) единым карантинным фитосанитарным требованиям

32

если значение реквизита "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) содержит значение "02", реквизит "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo: AccreditationAreaDetails) не заполняется, если реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) содержит значение "01", то реквизит "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo: AccreditationAreaDetails) должен содержать не менее 1 значения

33

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "01", реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) содержит значение "01" и справочники, содержащие в формализованном виде сведения из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС), включены в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза для автоматизированного распространения посредством интегрированной системы реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (trsdo:CommodityCode) должен быть заполнен

34

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "01", реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) содержит значение "01" и справочники, содержащие в формализованном виде сведения из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС), отсутствуют в составе ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза реквизит "Описание области аккредитации" (trsdo:AccreditationAreaText) должен быть заполнен

35

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", реквизит "Сведения об объекте регулирования" (trcdo:ConformityObjectDetails) должен содержать не менее 1 значения реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails)

36

при отсутствии перечня международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Евразийского экономического союза
и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования, (далее – перечень стандартов) в составе ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза и если реквизит "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) заполнен, реквизит "Номер документа" (csdo:​Doc​Id) или "Наименование документа" (csdo:DocName) в составе сложного реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) должен быть заполнен, при этом реквизит "Код стандарта" (trsdo:​Standard​Code) в составе сложного реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) не заполняется

37

при включении перечня стандартов в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза и если реквизит "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) заполнен, реквизит "Код стандарта" (trsdo:​Standard​Code) в составе сложного реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду стандарта из указанного справочника, при этом реквизит "Номер документа" (csdo:​Doc​Id) и "Наименование документа" (csdo:DocName) в составе сложного реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) не заполняется

38

при включении классификатора видов исследований (испытаний) и измерений в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза значение реквизита "Код метода исследования (испытания)" (trsdo:ConformityAssessmentProcedureCode) должно соответствовать коду вида исследования (испытания) из указанного классификатора

39

значение реквизита "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) должно соответствовать обозначению технического регламента Союза (технического регламента Таможенного союза) из перечня технических регламентов Союза (технических регламентов Таможенного союза)

40

в составе реквизита "Заголовок электронного документа (сведений)" (ccdo:EDocHeader) значение реквизита "Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime) должно приводиться в соответствии с шаблоном: YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ, где ccc – символы, обозначающие значение миллисекунд, Z – фиксированный символ, обозначающий формат представления времени в соответствии со Всемирным временем (UTC)

41

в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) должно приводиться в соответствии с шаблоном: YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ, где ccc – символы, обозначающие значение миллисекунд, Z – фиксированный символ, обозначающий формат представления времени в соответствии со Всемирным временем (UTC)

      23. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для изменения" (P.TS.02.MSG.002), приведены в таблице 12.

  Таблица 12

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для изменения" (P.TS.02.MSG.002)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен содержать
1 значение

2

реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) должен быть заполнен

3

реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется

4

в едином реестре должны содержаться сведения об органе по оценке соответствия с таким же значением реквизитов "Код страны"
(csdo: UnifiedCountryCode) и "Идентификатор органа по оценке соответствия" (trsdo:‌Conformity‌Authority‌Id) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях

5

если реквизит "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) заполнен, то реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в его составе должен быть заполнен и принимать значение "02" - исключен

6

значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"01" – действует;
"02" – частично приостановлена;
"03" – приостановлена;
"04" – прекращена

7

атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен быть заполнен

8

если атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе каждого заполненного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) принимает значение "true" значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен принимать значение "01"

9

если реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит хотя бы один заполненный реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) со значением атрибута признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) "true" и один заполненный реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) со значением атрибута признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) "false", то значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен принимать значение "02"

10

если атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) для каждого заполненного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) принимает значение "true" значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должнен принимать значение "03"

11 – 44

соответствуют требованиям 8 – 41 таблицы 11 настоящего Регламента (значения кодов требований в таблице 11 и таблице 12 совпадают)

".

      3. Описание информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденное указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕНО
Решением Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии Евразийской
экономической комиссии от
21 октября 2019 г. № 183)

Описание
форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза:

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения
в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс).

      3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза (далее – интегрированная система).

      4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.

      5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее – реквизиты) и элементов модели данных.

      6. В таблице формируются следующие поля (графы):

      "иерархический номер" – порядковый номер реквизита;

      "имя реквизита" – устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;

      "описание реквизита" – текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;

      "идентификатор" – идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;

      "область значений" – словесное описание возможных значений реквизита;

      "мн." – множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.

      7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:

      1 – реквизит обязателен, повторения не допускаются;

      n – реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);

      1..* – реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;

      n..* – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n > 1);

      n..m – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);

      0..1 – реквизит опционален, повторения не допускаются;

      0..* – реквизит опционален, может повторяться без ограничений;

      0..m – реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).

III. Основные понятия

      8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:

      "реквизит" – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;

      "ТН ВЭД ЕАЭС" – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

      Понятия "базисная модель данных", "модель данных", "модель данных предметной области", "предметная область" и "реестр структур электронных документов и сведений", используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      В таблицах 4, 7 и 10 настоящего Описания под Регламентом информационного взаимодействия понимается Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

IV. Структуры электронных документов и сведений

      9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень структур электронных документов и сведений

№ п/п

Идентификатор

Имя

Пространство имен

1

2

3

4

1

Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

1.1

R.006

уведомление о результате обработки

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

1.2

R.007

состояние актуализации общего ресурса

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

2

Структуры электронных документов и сведений
в предметной области "Техническое регулирование"

2.1

R.TR.TS.02.001

сведения об органе по оценке соответствия

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.0.0

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

1. Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

      10. Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведено в таблице 2.

  Таблица 2

Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результате обработки

2

Идентификатор

R.006

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения о результате обработки запроса респондентом

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ProcessingResultDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии
с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.

  Таблица 3

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время окончания обработки сведений

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код результата обработки
(csdo:​Processing​Result​V2​Code)

кодовое обозначение результата обработки полученного электронного документа (сведений) информационной системой участника общего процесса

M.SDE.90014

csdo:​Processing​Result​Code​V2​Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии со справочником результатов обработки электронных документов и сведений

1

4. Описание
(csdo:​Description​Text)

описание результата обработки сведений в произвольной форме

M.SDE.00002

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1


13. Описание структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведено в таблице 5.

  Таблица 5

Описание структуры электронного документа (сведений)
"Состояние актуализации общего ресурса" (R.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

состояние актуализации общего ресурса

2

Идентификатор

R.007

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения для актуализации общего ресурса

5

Использование

используется для запроса даты и времени обновления общего ресурса и ответа на этот запрос, а также
для запроса актуальных или полных (измененных, обновленных) сведений из общего ресурса

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ResourceStatusDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.

  Таблица 6

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведен в таблице 7.


  Таблица 7

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время обновления
(csdo:​Update​Date​Time)

дата и время обновления общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.SDE.00079

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны, представившей сведения в общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..*


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Идентификатор информационного объекта общего процесса
(csdo:​Information​Resource​Id)

строка символов, идентифицирующая общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)

M.SDE.00326

csdo:​Information​Resource​Id​Type (M.SDT.00330)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


2. Структуры электронных документов и сведений в предметной области "Техническое регулирование"

      16. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001) приведено в таблице 8.

  Таблица 8

Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения об органе по оценке соответствия

2

Идентификатор

R.TR.TS.02.001

3

Версия

2.0.0

4

Определение

сведения об органе по оценке соответствия

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

ConformityAssessmentBodyDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_TR_TS_02_ConformityAssessmentBody_v2.0.0.xsd

     
17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9.

  Таблица 9

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:TR:ComplexDataObjects:vX.X.X

trcdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке и утверждении технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001) приведен в таблице 10.



  Таблица 10

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Сведения об органе по оценке соответствия
(trcdo:​Conformity​Assessment​Body​Information​Details)

сведения об аккредитованном органе по оценке соответствия

M.TR.CDE.00008

trcdo:​Conformity​Assessment​Body​Information​Details​Type (M.TR.CDT.00007)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


2.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение государства-члена, предоставившего сведения

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


2.2. Идентификатор органа по оценке соответствия
(trsdo:​Conformity​Authority​Id)

уникальный идентификационный номер органа по оценке соответствия, указанный в национальной части единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))

M.TR.SDE.00031

csdo:Id40Type (M.SDT.00108)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

1


2.3. Код вида органа по оценке соответствия
(trsdo:​Conformity​Authority​Kind​Code)

кодовое обозначение вида органа по оценке соответствия

M.TR.SDE.00004

trsdo:​Conformity​Authority​Kind​Code​Type (M.TR.SDT.00002)
Значение кода в соответствии с классификатором видов органов по оценке соответствия.
Шаблон: \d{2}

1


2.4. Связанный орган по оценке соответствия
(trcdo:​Related​Conformity​Assessment​Body​Details)

испытательная лаборатория (центр), входящая в состав юридического лица наряду с органом по сертификации

M.TR.CDE.00859

trcdo:​Conformity​Assessment​Body​Id​Details​Type (M.TR.CDT.00780)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


2.4.1. Код вида органа по оценке соответствия
(trsdo:​Conformity​Authority​Kind​Code)

кодовое обозначение вида органа по оценке соответствия

M.TR.SDE.00004

trsdo:​Conformity​Authority​Kind​Code​Type (M.TR.SDT.00002)
Значение кода в соответствии с классификатором видов органов по оценке соответствия.
Шаблон: \d{2}

0..1


2.4.2. Наименование подразделения хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Unit​Name)

наименование структурного подразделения хозяйствующего субъекта

M.SDE.00330

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


2.4.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

регистрационный номер аттестата аккредитации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


2.5. Орган по оценке соответствия
(trcdo:​Conformity​Assessment​Body​Details)

орган по оценке соответствия

M.TR.CDE.00854

trcdo:​Business​Entity​Unit​Details​Type (M.TR.CDT.00779)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


2.5.1. Наименование подразделения хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Unit​Name)

наименование структурного подразделения хозяйствующего субъекта

M.SDE.00330

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


2.5.2. Адрес
(ccdo:​Address​V4​Details)

адрес подразделения

M.CDE.00076

ccdo:​Address​Details​V4​Type (M.CDT.00079)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида адреса
(csdo:​Address​Kind​Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:​Address​Kind​Code​Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.4. Регион
(csdo:​Region​Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.5. Район
(csdo:​District​Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.6. Город
(csdo:​City​Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.7. Населенный пункт
(csdo:​Settlement​Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.8. Улица
(csdo:​Street​Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.9. Номер дома
(csdo:​Building​Number​Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.10. Номер помещения
(csdo:​Room​Number​Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11. Почтовый индекс
(csdo:​Post​Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:​Post​Code​Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1


*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:​Post​Office​Box​Id)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.13. Адрес в текстовой форме
(csdo:​Address​Text)

набор элементов адреса, представленных в свободной форме в виде текста

M.SDE.00005

csdo:​Text1000​Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1


2.5.3. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит подразделения

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


2.5.4. Должностное лицо
(ccdo:​Officer​Details)

информация о должностном лице

M.CDE.00104

ccdo:​Officer​Details​Type (M.CDT.00031)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


*.1.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.1.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.1.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит должностного лица

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.3.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


2.6. Хозяйствующий субъект
(trcdo:​Business​Entity​Details)

сведения об организации, в состав которой входит орган по оценке соответствия

M.TR.CDE.00855

trcdo:​Business​Entity​Details​Type (M.TR.CDT.00522)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


2.6.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


2.6.2. Наименование хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Name)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

1


2.6.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Brief​Name)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


2.6.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Code)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


2.6.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Name)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


2.6.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Id)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:​Business​Entity​Id​Type (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Метод идентификации
(атрибут kind​Id)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:​Business​Entity​Id​Kind​Id​Type (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


2.6.7. Адрес
(ccdo:​Address​V4​Details)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00076

ccdo:​Address​Details​V4​Type (M.CDT.00079)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


*.1. Код вида адреса
(csdo:​Address​Kind​Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:​Address​Kind​Code​Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.4. Регион
(csdo:​Region​Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.5. Район
(csdo:​District​Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.6. Город
(csdo:​City​Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.7. Населенный пункт
(csdo:​Settlement​Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.8. Улица
(csdo:​Street​Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.9. Номер дома
(csdo:​Building​Number​Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.10. Номер помещения
(csdo:​Room​Number​Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11. Почтовый индекс
(csdo:​Post​Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:​Post​Code​Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1


*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:​Post​Office​Box​Id)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.13. Адрес в текстовой форме
(csdo:​Address​Text)

набор элементов адреса, представленных в свободной форме в виде текста

M.SDE.00005

csdo:​Text1000​Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1


2.6.8. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


2.7. Сведения об аккредитации
(trcdo:​Accreditation​Certificate​Details)

информация об аккредитации органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00015

trcdo:​Accreditation​Certificate​Details​Type (M.TR.CDT.00004)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


2.7.1. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

регистрационный номер аттестата аккредитации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1


2.7.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации аттестата аккредитации

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.7.3. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

начало срока действия аккредитации

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.7.4. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

окончание срока действия аккредитации

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.7.5. Статус
(ccdo:​Status​V2​Details)

сведения о статусе действия аккредитации

M.CDE.00071

ccdo:​Status​Details​V2​Type (M.CDT.00074)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


*.1. Дата
(csdo:​Event​Date)

дата установки статусного состояния

M.SDE.00131

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.2. Код статуса
(csdo:​Status​Code)

кодовое обозначение статусного состояния

M.SDE.00130

csdo:​Status​Code​Type (M.SDT.00040)
Значение кода статуса.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3. Примечание
(csdo:​Note​Text)

примечание к статусному состоянию

M.SDE.00076

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*


*.4. Ссылка на документ
(ccdo:​Doc​Reference​Details)

документ, устанавливающий статусное состояние

M.CDE.00083

ccdo:​Doc​Reference​Details​Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.4.1. Код вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.4.2. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.4.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.4.4. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.4.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.8. Сведения о страховании ответственности
(trcdo:​Liability​Insurance​Details)

сведения о мерах для реализации ответственности в связи с деятельностью органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00856

trcdo:​Liability​Insurance​Details​Type (M.TR.CDT.00776)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


2.8.1. Наименование вида меры страхования ответственности
(trsdo:​Liability​Insurance​Kind​Name)

наименование вида меры реализации ответственности в связи с деятельностью

M.TR.SDE.00943

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


2.8.2. Ссылка на документ
(ccdo:​Doc​Reference​Details)

сведения о ссылке на документ

M.CDE.00083

ccdo:​Doc​Reference​Details​Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.4. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.9. Область аккредитации
(trcdo:​Accreditation​Area​Details)

информация об области аккредитации органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00025

trcdo:​Accreditation​Area​Details​Type (M.TR.CDT.00017)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


а) Признак приостановленной аккредитации
(атрибут suspended​Indicator)

индикатор, указывающий на частичное приостановление данной области аккредитации: 1 – данная часть области аккредитации приостановлена; 0 – данная часть области аккредитации не приостановлена

bdt:​Indicator​Type (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


2.9.1. Код вида продукции
(trsdo:ProductKindCode)

кодовое обозначение вида продукции

M.TR.SDE.00364

csdo:Code2Type (M.SDT.00170)
Нормализованная строка символов.
Длина: 2

1


2.9.2. Обозначение технического регламента Союза
(trsdo:​Technical​Regulation​Id)

регистрационный номер технического регламента Евразийского экономического союза (технического регламента Таможенного союза)

M.TR.SDE.00037

trsdo:​Technical​Regulation​Id​Type (M.TR.SDT.00012)
Значение регистрационного номера из перечня технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза).
Шаблон: ТР (ТС|ЕАЭС) \d{3}/\d{4}

0..1


2.9.3. Сведения об объекте регулирования
(trcdo:​Conformity​Object​Details)

сведения о продукции (группе продукции)

M.TR.CDE.00858

trcdo:​Conformity​Object​Details​Type (M.TR.CDT.00778)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


*.1. Наименование объекта регулирования
(trsdo:​Conformity​Object​Name)

наименование объекта регулирования в области оценки соответствия

M.TR.SDE.00944

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

1


*.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС
(trsdo:​Commodity​Code)

кодовое обозначение группы (класса) товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

M.TR.SDE.00945

trsdo:​Commodity​Code​Type (M.TR.SDT.00611)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*


а) Признак частичной позиции
(атрибут partial​Indicator)

признак частичного вхождения в состав продукции, определяемой кодом ТН ВЭД ЕАЭС: 1 – продукция входит в состав кода ТН ВЭД ЕАЭС; 0 – продукция точно соответствует коду ТН ВЭД ЕАЭС

bdt:​Indicator​Type (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


*.3. Характеристика (показатель) объекта регулирования
(trcdo:​Conformity​Object​Characteristic​Details)

характеристика (показатель) объекта регулирования, контролируемая нормативным документом, устанавливающего методы исследований (испытаний) и измерений

M.TR.CDE.00857

trcdo:​Conformity​Object​Characteristic​Details​Type (M.TR.CDT.00777)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.3.1. Наименование характеристики (показателя) объекта регулирования
(trsdo:​Conformity​Object​Characteristic​Name)

определяемая характеристика (показатель)

M.TR.SDE.00049

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

1


*.3.2. Описание диапазона (интервала) значений физической величины
(trsdo:​Physical​Quantity​Range​Text)

диапазон определения

M.TR.SDE.00503

csdo:Text1000Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1


*.3.3. Код стандарта
(trsdo:​Standard​Code)

кодовое обозначение нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний) и измерений

M.TR.SDE.00947

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3.4. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

обозначение нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний) и измерений

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.3.5. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний) и измерений

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.3.6. Код метода исследования (испытания)
(trsdo:​Conformity​Assessment​Procedure​Code)

кодовое обозначение метода исследования (испытания)

M.TR.SDE.00946

trsdo:​Conformity​Assessment​Procedure​Code​Type (M.TR.SDT.00612)
Значение кода в соответствии с справочником (классификатором) методов исследования (испытания), определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)"

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3.7. Наименование метода исследования (испытания)
(trsdo:​Conformity​Assessment​Procedure​Name)

наименование метода исследования (испытания) или измерения

M.TR.SDE.00013

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


2.9.4. Описание области аккредитации
(trsdo:​Accreditation​Area​Text)

информация об области аккредитации (в свободной форме в виде текста)

M.TR.SDE.00033

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*


2.10. Статус
(ccdo:​Status​V2​Details)

статус записи в едином реестре

M.CDE.00071

ccdo:​Status​Details​V2​Type (M.CDT.00074)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


2.10.1. Дата
(csdo:​Event​Date)

дата установки статусного состояния

M.SDE.00131

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


2.10.2. Код статуса
(csdo:​Status​Code)

кодовое обозначение статусного состояния

M.SDE.00130

csdo:​Status​Code​Type (M.SDT.00040)
Значение кода статуса.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


2.10.3. Примечание
(csdo:​Note​Text)

примечание к статусному состоянию

M.SDE.00076

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*


2.10.4. Ссылка на документ
(ccdo:​Doc​Reference​Details)

документ, устанавливающий статусное состояние

M.CDE.00083

ccdo:​Doc​Reference​Details​Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Код вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.4. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001

0..1


*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001

0..1


2.11. Технологические характеристики записи общего ресурса
(ccdo:​Resource​Item​Status​Details)

информация о записи единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))

M.CDE.00032

ccdo:​Resource​Item​Status​Details​Type (M.CDT.00033)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


2.11.1. Период действия
(ccdo:​Validity​Period​Details)

период действия записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.CDE.00033

ccdo:​Period​Details​Type (M.CDT.00026)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Начальная дата и время
(csdo:​Start​Date​Time)

начальная дата и время

M.SDE.00133

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001

0..1


*.2. Конечная дата и время
(csdo:​End​Date​Time)

конечная дата и время

M.SDE.00134

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001

0..1


2.11.2. Дата и время обновления
(csdo:​Update​Date​Time)

дата и время обновления записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.SDE.00079

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

".

      4. Порядок присоединения к общему процессу "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии Евразийской
экономической комиссии
от 21 октября 2019 г. № 183)

Порядок
присоединения к общему процессу "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящий Порядок определяет требования к составу и содержанию процедур введения в действие общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (P.TS.02) (далее – общий процесс) и присоединения нового участника к общему процессу, а также требования к осуществляемому при их выполнении информационному взаимодействию.

III. Основные понятия

      3. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:

      "документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза" – технические, технологические, методические и организационные документы, предусмотренные пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);

      "технологические документы" – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации общего процесса, предусмотренный пунктом 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.

      Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Участники взаимодействия

      4. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур, предусмотренных настоящим Порядком, приведены в таблице 1.

  Таблица 1

Роли участников взаимодействия

№ п/п

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

4

1

Присоединяющийся участник общего процесса

выполняет процедуры, предусмотренные настоящим Порядком

уполномоченный орган государства – члена Союза

2

Администратор

координирует выполнение процедур, предусмотренных настоящим Порядком, и участвует в тестировании информационного взаимодействия с присоединяющимся участником общего процесса

Евразийская экономическая комиссия

V. Введение общего процесса в действие

      5. Государства – члены Союза (далее – государства-члены) осуществляют выполнение процедуры введения в действие общего процесса при координации Евразийской экономической комиссии (далее – Комиссия).

      6. Для введения в действие общего процесса государствами-членами должны быть выполнены необходимые мероприятия, определенные процедурой присоединения к общему процессу в соответствии с разделом VI настоящего Порядка.

      7. На основании рекомендаций комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли Коллегия Комиссии принимает распоряжение о введении в действие общего процесса.

      8. Основанием для принятия рекомендации комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли о готовности общего процесса к введению в действие могут являются результаты тестирования информационного взаимодействия между информационными системами всех государств-членов и Комиссии.

      9. После введения в действие общего процесса к нему могут присоединяться новые участники путем выполнения процедуры присоединения к общему процессу.

VI. Описание процедуры присоединения

1. Общие требования

      10. Для присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены требования документов, применяемых при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза, технологических документов, а также требования законодательства государства-члена, регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента государства-члена.

      11. Выполнение процедуры присоединения нового участника к общему процессу включает в себя:

      а) информирование государством-членом Комиссии о присоединении нового участника к общему процессу (с указанием уполномоченного органа государства-члена, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса);

      б) внесение в нормативные правовые акты государства-члена изменений, необходимых для выполнения требований технологических документов (в течение 2 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      в) разработку (доработку) при необходимости информационной системы присоединяющегося участника общего процесса (в течение 3 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения)

      г) подключение информационной системы присоединяющегося участника общего процесса к национальному сегменту государства-члена, если такое подключение не было осуществлено ранее (в течение 3 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      д) получение присоединяющимся участником общего процесса справочников и классификаторов, распространяемых Комиссией, указанных в разделе VII Правил информационного взаимодействия;

      е) передачу присоединяющимся участником общего процесса актуализированных сведений об органах по оценке соответствия из национальной части единого реестра для первоначального опубликования на информационном портале Союза (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      ж) тестирование информационного взаимодействия между информационными системами присоединяющегося уполномоченного органа государства-члена и администратора на соответствие требованиям технологических документов (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения).".