Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы туризм саласындағы ынтымақтастық туралы келісімді бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2001 жылғы 24 мамыр N 707


     Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:
     1. 2001 жылғы 15 ақпанда Астана қаласында жасалған Қазақстан 
Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы туризм 
саласындағы ынтымақтастық туралы келісім бекітілсін.
     2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.
     
     Қазақстан Республикасының  
       Премьер-Министрі
     
     
        Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясы
        Үкіметінің арасындағы туризм саласындағы ынтымақтастық
                           туралы келісім
     
     Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен 
Ресей Федерациясының Үкіметі


      Қазақстан мен Ресей халықтарының арасындағы достық қарым-қатынастарды кеңейтуге, екі мемлекеттің тыныс-тіршілігімен, тарихымен және мәдени мұраларымен танысуды жақсартуға ықпал етуге тілек білдіре отырып,
      туризмнің халықтардың арасындағы өзара түсіністікті нығайтудың, игі тілек білдірудің және қарым-қатынастарды орнықтырудың маңызды шаралары болып табылатындығын түсіне отырып,
      төмендегілер туралы келісті:

                                1-Бап

      Тараптар туризм саласындағы ынтымақтастықты тең құқықтық, өзара тиімділік негізінде, сондай-ақ Келісімге, әрбір Тарап мемлекетінің заңнамасына және Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы қатысушылары болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес нығайтатын және дамытатын

болады.
     
                               2-Бап
     
     Осы Келісімнің орындалуын Тараптар өздерінің туризмді басқаратын 
мемлекеттік органдарына жүктейді:
     Қазақстан Республикасынан - Қазақстан Республикасының Туризм және 
спорт жөніндегі агенттігі;
     Ресей Федерациясынан - Ресей Федерациясының Экономикалық даму және 
сауда министрлігі.
     
                               3-Бап
     
     Тараптар туризм саласына қаржы салуды жүзеге асыратын, сондай-ақ 
туристерге қызмет көрсету мақсатында бірлескен кәсіпкерлікті 
ұйымдастыратын қазақстандық және ресейлік туристік ұйымдардың арасындағы 
ынтымақтастықты орнату және дамыту жөніндегі өздерінің туризмді басқаратын 
мемлекеттік органдарының қызметіне қолдау жасайтын болады.

                                4-Бап

     Тараптар екі мемлекет азаматтарының туристік сапарларына байланысты 
шекарааралық, кедендік және басқа да рәсімділіктерді жеңілдетуге ұмтылатын 
болады.
     
                                5-Бап
     


      Тараптар ұйымдасқан топтық туризммен қатар жеке туризмді, оның ішінде спорт шараларына, музыка, театр және фольклор фестивальдарына, сондай-ақ туризм мәселелері бойынша өткізілетін көрмелерге, симпозиумдар мен конгрестерге қатысу мақсатында кеңейтетін болады.

                               6-Бап

      Тараптар өздерінің туризмді басқаратын мемлекеттік органдарының арасындағы туризм саласындағы статистикалық және басқа да ақпарат алмасуды көтермелейтін және қолдайтын болады, оның ішінде:
      Тараптар мемлекеттерінде туристік іс-қимылды реттейтін нормативтік құқықтық кесімдер туралы;
      туристік көркем орындар болып табылатын табиғи және мәдени ресурстарды қорғауға және сақтауға байланысты нормативтік құқықтық кесімдер туралы;
      Тараптар мемлекеттерінің туристік мүмкіндіктері туралы;
      қонақ үйлер және туристерді орналастырудың басқа да құралдары туралы.

                           7-Бап

      Тараптар туризмді басқаратын мемлекеттік органдарға туризм саласы үшін кәсіби мамандарды даярлауды, туризм және саяхат мәселелері бойынша мамандандырылған ғылыми қызметкерлер, сарапшылар, журналистер алмасуына жәрдемдеседі, сондай-ақ Қазақстан Республикасында және Ресей

Федерациясында туризм саласында зерттеулер жүргізетін ұйымдарға 
байланыстар орнатуына және бірлескен іс-қимыл жасауына жәрдем көрсететін 
болады.
     
                           8-Бап
     
     Тараптар туризмді басқаратын мемлекеттік органдардың ынтымақтастығын 
Дүниежүзілік туристік ұйым мен басқа да халықаралық туристік ұйымдардың 
шеңберінде үйлестіретін болады.
     
                             9-Бап
     
     Тараптар екінші Тараптың аумағына туристік сапармен баратын өз 
мемлекеттері азаматтарының сол мемлекеттің шетелдік туристердің 
жүріп-тұруына қатысты ішкі заңнамасы туралы ақпаратты алуына байланысты 
шаралар қабылдайтын болады.
     
                            10-Бап
     


      Тараптар өздерінің туризмді басқаратын мемлекеттік органдарына мемлекеттің ішкі заңнамасына сәйкес туризм жөніндегі ресми өкілдіктерді екі мемлекеттің аумақтарында ашуға жәрдемдесетін болады.

                              11-Бап

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге немесе қолдануға қатысты даулар туындаған жағдайда Тараптар оларды келіссөздер мен консультациялар арқылы шешетін болады.
      Тараптардың өзара келісуі бойынша осы Келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін, олар жеке хаттамамен ресімделетін болады және осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылады.

                              12-Бап

      Осы Келісім Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік

рәсімдерді орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарлама алынған күнінен 
бастап күшіне енеді.
     Келісім бес жыл мерзімге жасалады және егер Тараптардың ешқайсысы 
кезекті кезең аяқталғанға дейін алты айдан кешіктірмей екінші Тарапқа 
Келісімнің күшін тоқтату ниеті туралы жазбаша хабарлама жібермесе, 
Келісімнің күші өздігінен келесі бесжылдық кезеңдерде ұзартылатын болады.
     Астана қаласында 2001 жылғы 15 ақпанда әрқайсысы қазақ және орыс 
тілдерінде екі дана болып жасалды. Екі мәтіннің күші бірдей.
     
     Қазақстан Республикасының         Ресей Федерациясының 
        Үкіметі үшін                        Үкіметі үшін
     
     
     
Мамандар:
     Багарова Ж.А.
     Қасымбеков Б.А.
      
      


Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области туризма

Постановление Правительства Республики Казахстан от 24 мая 2001 года N 707

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области туризма, совершенное в городе Астане 15 февраля 2001 года.
      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
     Премьер-Министр
     Республики Казахстан 



                               Соглашение
        между Правительством Республики Казахстан и Правительством
         Российской Федерации о сотрудничестве в области туризма

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, в дальнейшем именуемые Сторонами,
      выражая желание способствовать расширению дружественных связей между народами Казахстана и России, лучшему ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием двух государств,
      понимая, что туризм является важным средством укрепления взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения отношений между народами,
      согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

      Стороны будут укреплять и развивать сотрудничество в области туризма на основе равноправия, взаимной выгоды и в соответствии с настоящим Соглашением, законодательством государств каждой из Сторон и международными договорами, участниками которых являются Республика Казахстан и Российская Федерация.

                               Статья 2

      Выполнение настоящего Соглашения Стороны возлагают на свои государственные органы управления туризмом:
      от Республики Казахстан - Агентство Республики Казахстан по туризму и спорту;
      от Российской Федерации - Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации.

                               Статья 3

      Стороны будут поддерживать свои государственные органы управления туризмом в их деятельности по установлению и развитию сотрудничества между казахстанскими и российскими туристскими организациями, осуществляющими капиталовложения в сферу туризма и организующими совместное предпринимательство с целью обслуживания туристов.

                               Статья 4

      Стороны будут стремиться к упрощению пограничных, таможенных и иных формальностей, связанных с туристскими поездками граждан обоих государств.

                               Статья 5

      Стороны будут расширять как организованный групповой, так и индивидуальный туризм, в том числе с целью посещения спортивных мероприятий, музыкальных, театральных и фольклорных фестивалей, а также проводимых по вопросам туризма выставок, симпозиумов и конгрессов.

                               Статья 6

      Стороны будут поощрять и поддерживать обмен между своими государственными органами управления туризмом статистической и другой информацией в области туризма, в том числе:
      о нормативных правовых актах, регулирующих туристскую деятельность в государствах Сторон;
      о нормативных правовых актах, связанных с защитой и сохранением природных и культурных ресурсов, являющихся туристскими достопримечательностями;
      о туристских возможностях государств Сторон;
      о гостиницах и других средствах размещения туристов.

                               Статья 7

      Стороны будут содействовать государственным органам управления туризмом по вопросам оказания помощи друг другу в подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, обмена научными работниками, экспертами и журналистами, специализирующимися на вопросах туризма и путешествий, а также способствовать контактам и совместной деятельности организаций, осуществляющих в Республике Казахстан и в Российской Федерации исследования в области туризма.

                               Статья 8

      Стороны будут координировать сотрудничество государственных органов управления туризмом в рамках Всемирной туристской организации и других международных туристских организаций.

                               Статья 9

      Стороны будут принимать меры к получению гражданами своих государств, выезжающими в туристские поездки на территорию государства другой Стороны, информации о внутреннем законодательстве этого государства, касающемся пребывания иностранных туристов.

                               Статья 10

      Стороны будут содействовать государственным органам управления туризмом в открытии официальных представительств по делам туризма на территориях обоих государств в соответствии с внутренним законодательством государства пребывания.

                               Статья 11

      В случае возникновения споров по толкованию или применению положений настоящего Соглашения, Стороны будут разрешать их путем переговоров и консультаций.
      В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения по взаимному согласию Сторон, которые будут оформляться отдельным протоколом и станут неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

                               Статья 12

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего

письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных 
процедур, необходимых для его вступления в силу. 
     Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически 
продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не 
сообщит в письменной форме не позднее, чем за шесть месяцев до истечения 
очередного периода другой Стороне о своем намерении прекратить его 
действие. 
     Совершено в г.Астане 15 февраля 2001 года в двух экземплярах, 
каждый на казахском и русском языках. Оба текста имеют одинаковую силу. 
 
         За Правительство                        За Правительство
       Республики Казахстан                    Российской Федерации
     
     
     (Специалисты: Мартина Н.А.,
                    Горяева В.В.)