Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссия құру туралы өзара түсіністік туралы меморандумға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 29 тамыздағы № 901 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен
Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы Экономикалық
ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссия құру туралы өзара түсіністік туралы меморандумның жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасының Экономика және бюджеттік жоспарлау министрі Ерболат Асқарбекұлы Досаевқа Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссия құру туралы өзара түсіністік туралы меморандумға қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан қол қою өкілеттігі берілсін.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           С.Ахметов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің     
2013 жылғы 29 тамыздағы
№ 901 қаулысымен  
мақұлданған    

Жоба

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссия құру туралы өзара түсіністік туралы меморандум

      Бұдан әрі «Тараптар» деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі
      екіжақты экономикалық қатынастардың табысты дамуын көрсете отырып,
      теңдік пен өзара пайда негізінде екі ел арасындағы экономикалық қатынастарды нығайтуға үлес қосуға ниет білдіре отырып,
      1995 жылғы 7 сәуірде Алматыда жасалған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы Экономикалық және техникалық ынтымақтастық туралы келісімнің 5-бабына сәйкес
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Өзара түсіністік туралы осы меморандумның мақсаты Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі арасындағы экономикалық ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссия (бұдан әрі - комиссия деп аталады) құру болып табылады, ол Қазақстан Республикасы мен Индонезия Республикасы арасындағы екіжақты экономикалық ынтымақтастықты дамытуға, кеңейтуге және нығайтуға ықпал етуге арналған.

2-бап

      1. Комиссия Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Индонезия Республикасының Үкіметі өкілдерінен тепе-теңдік негізде құрылады.
      Тараптардың әрқайсысы комиссияның тең төрағасын және мүшелерін айқындайды.
      2. Комиссия жұмыс топтарын құра алады.
      Комиссияның және жұмыс топтарының отырыстары кезекпен Қазақстан Республикасында және Индонезия Республикасында бір жылда кемінде бір рет өткізілуге тиіс. Комиссия және жұмыс тобы отырысының өткізілетін орнын, күні мен күн тәртібін Тараптар дипломатиялық арналар бойынша келіседі.

3-бап

      1. Комиссияның негізгі міндеттері:
      экономикалық және техникалық ынтымақтастық саласындағы халықаралық шарттарды жасасуда және іске асыруда жәрдемдесу;
      - өнеркәсіптік және инвестициялық ынтымақтастықты қамтитын екіжақты экономикалық қатынастарды дамыту, кеңейту және әртараптандыру, сондай-ақ осындай ынтымақтастықтың жаңа салаларын зерттеу, қарау және айқындау;
      - екіжақты экономикалық және техникалық ынтымақтастықты жетілдіру және одан әрі дамыту жөнінде ұсынымдар әзірлеу;
      - экономикалық ынтымақтастықты дамытуға бағытталған ұсынымдар беру болып табылады.
      Комиссия Тараптардың өзара келісіміне негізделе отырып, жоғарыда аталған мәселелерге қатысты Тараптарға ұсынымдар береді.
      2. Комиссияның ұсынымдары комиссияның тең төрағалары қол қоятын келісу хаттамасында ресімделеді. Келісу хаттамалары ағылшын тілінде жасалады.

4-бап

      Егер Тараптар өзгеше келіспесе, Тараптар барлық іссапар шығыстарын, оның ішінде тұру шығыстарын өз мойнына алады.
      Комиссияның отырыстарын өткізуге жұмсалған шығыстарды қабылдаушы Тарап мойнына алады.

5-бап

      Өзара түсіністік туралы осы меморандумның ережелерін түсіндіру немесе қолдану бойынша туындайтын кез келген келіспеушіліктер Тараптар арасында келіссөздер мен консультациялар жүргізу арқылы реттелуге тиіс.

6-бап

      Тараптардың өзара келісімі бойынша Өзара түсіністік туралы осы меморандумға оның ажырамас бөліктері болып табылатын және жекелеген хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

7-бап

      1. Өзара түсіністік туралы осы меморандум қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.
      2. Өзара түсіністік туралы осы меморандумның қолданылу мерзімі 5 (бес) жылды құрайды және осы мерзім аяқталған соң, егер Тараптардың бірде біреуі Өзара түсіністік туралы осы меморандумды оның қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін 6 (алты) ай бұрын өзінің қолданылуын тоқтату ниеті туралы дипломатиялық арналар арқылы хабардар етпеген жағдайда, тағы да 5 (бес) жылға ұзартылуы мүмкін.
      3. Тараптардың әрқайсысы кез келген уақытта Өзара түсіністік туралы осы меморандумның қолданысын басқа Тарапқа Өзара түсіністік туралы осы меморандумның қолданысын тоқтатудың болжамды күніне дейін кемінде 6 (алты) ай бұрын дипломатиялық арналар арқылы жазбаша хабарлама жіберу жолымен тоқтата алады.
      2013 жылғы «__» _______ _________ қаласында әрқайсысы қазақ, Индонезия, орыс және ағылшын тілдерінде екі данада жасалды әрі барлық мәтіндердің күші бірдей. Өзара түсіністік туралы осы меморандумды түсіндіруде келіспеушіліктер туындаған жағдайда ағылшын тіліндегі мәтін басым күшке ие болады.

      ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ       ИНДОНЕЗИЯ РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ
            ҮКІМЕТІ ҮШІН                    ҮКІМЕТІ ҮШІН

О подписании Меморандума о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Индонезия о создании Совместной комиссии по экономическому сотрудничеству

Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 августа 2013 года № 901

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Меморандума о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Индонезия о создании Совместной комиссии по экономическому сотрудничеству.
      2. Уполномочить Министра экономики и бюджетного планирования Республики Казахстан Досаева Ерболата Аскарбековича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Меморандум о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Индонезия о создании Совместной комиссии по экономическому сотрудничеству, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       С. Ахметов

Одобрен           
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 29 августа 2013 года № 901

Проект

Меморандум о взаимопонимании
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Республики Индонезия о создании
Совместной комиссии по экономическому сотрудничеству

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Индонезия, далее именуемые – «Стороны»,
      отмечая успешное развитие двусторонних экономических отношений,
      желая внести вклад в укрепление экономических отношений между двумя странами на основе равенства и взаимной выгоды,
      в соответствии со статьей 5 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Индонезия об экономическом и техническом сотрудничестве, совершенного в Алматы 7 апреля 1995 года,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Целью настоящего Меморандума о взаимопонимании является создание Совместной комиссии по экономическому сотрудничеству между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Индонезия (далее именуемая – комиссия), которая призвана содействовать развитию, расширению и укреплению двустороннего экономического сотрудничества между Республикой Казахстан и Республикой Индонезия.

Статья 2

      1. Комиссия создается на паритетной основе из представителей Правительства Республики Казахстан и Правительства Республики Индонезия.
      Каждая из Сторон определяет сопредседателя и членов комиссии.
      2. Комиссией могут создаваться рабочие группы.
      3. Заседания комиссии и рабочих групп проводятся поочередно в Республике Казахстан и Республике Индонезия не реже одного раза в год. Место, дата и повестка дня заседания Комиссии и рабочей группы согласовываются Сторонами по дипломатическим каналам.

Статья 3

      1. Основными задачами комиссии являются:
      - содействие в заключении и реализации международных договоров в области экономического и технического сотрудничества;
      - развитие, расширение и диверсификация двусторонних экономических отношений, охватывающих промышленное и инвестиционное сотрудничество, а также изучение, рассмотрение и определение новых сфер такого сотрудничества;
      - разработка рекомендаций по усовершенствованию и дальнейшему развитию двустороннего экономического и технического сотрудничества;
      - предоставление рекомендаций, направленных на развитие экономического сотрудничества.
      Комиссия, основываясь на взаимном согласии Сторон, дает рекомендации Сторонам относительно вышеупомянутых вопросов.
      2. Рекомендации комиссии оформляются в протоколе согласования, который подписывается сопредседателями комиссии. Протоколы согласования составляются на английском языке.

Статья 4

      Стороны самостоятельно несут все командировочные расходы, включая проживание, если иное не согласовано Сторонами.
      Расходы, понесенные на проведение заседаний Комиссии, несет принимающая Сторона.

Статья 5

      Любые разногласия, возникающие по толкованию или применению положений настоящего Меморандума о взаимопонимании, подлежат урегулированию путем проведения переговоров и консультаций между Сторонами.

Статья 6

      По взаимному согласию Сторон в настоящий Меморандум о взаимопонимании могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся неотъемлемыми частями настоящего Меморандума о взаимопонимании и оформляемые отдельными протоколами.

Статья 7

      1. Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу с даты подписания.
      2. Срок действия настоящего Меморандума о взаимопонимании составляет 5 (пять) лет и по истечении этого срока может быть продлен еще на 5 (пять) в случае, если ни одна из Сторон не уведомит по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить действие настоящего Меморандума о взаимопонимании за 6 (шесть) месяцев до окончания его срока действия.
      3. Каждая из Сторон может в любое время прекратить действие настоящего Меморандума о взаимопонимании путем направления письменного уведомления по дипломатическим каналам другой Стороне не менее чем за 6 месяцев до предполагаемой даты прекращения действия настоящего Меморандума о взаимопонимании.

      Совершено в городе __________ «__» _____ 2013 года в двух экземплярах, каждый на казахском, индонезийском, русском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения расхождений в толковании настоящего Меморандума о взаимопонимании, текст на английском языке будет иметь преимущественную силу.

      ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО                        ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
    РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН                    РЕСПУБЛИКИ ИНДОНЕЗИЯ