О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Протокола о правилах лицензирования импорта государствами-участниками Соглашения о создании зоны свободной торговли"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 15 февраля 2003 года N 162

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      Внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Протокола о правилах лицензирования импорта государствами-участниками Соглашения о создании зоны свободной торговли".

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

                                                     Проект

Закон Республики Казахстан О ратификации Протокола о правилах лицензирования
импорта государствами-участниками Соглашения
о создании зоны свободной торговли

      Ратифицировать Протокол о правилах лицензирования импорта государствами-участниками Соглашения о создании зоны свободной торговли, совершенный в городе Минске 30 ноября 2000 года.

      Президент
      Республики Казахстан

Протокол
о правилах лицензирования импорта
государствами-участниками Соглашения
о создании зоны свободной торговли

                     Официально заверенный текст

      Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, именуемые далее Сторонами,
      в целях выполнения своих обязательств по Соглашению о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 г. и Протоколу от 2 апреля 1999 г. о внесении изменений и дополнений в Соглашение о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 г. в части обеспечения режима свободной торговли на таможенной территории государств Сторон,
      стремясь к сближению национального законодательства государств Сторон для эффективного функционирования зоны свободной торговли,
      признавая, что ненадлежащее использование процедуры лицензирования импорта товаров может сдерживать развитие взаимной торговли,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Сфера действия

      Правила лицензирования импорта, определяемые настоящим Протоколом, регулируют взаимоотношения Сторон, возникающие в связи с импортом товаров, происходящих с таможенной территории одной из Сторон и предназначенных для таможенных территорий других Сторон.
      Таможенная территория государств Сторон определяется в соответствии с их национальным законодательством.

Статья 2
Общие положения

      1. Для целей настоящего Протокола лицензирование импорта товаров определяется как административная мера регулирования внешнеторговой деятельности, предусматривающая выдачу уполномоченным государственным органом Стороны лицензии на импорт определенных видов товаров на основании заявления и/или иных документов, необходимых для оформления лицензии.
      2. Каждая из Сторон публикует в национальных официальных изданиях и сообщает Исполнительному комитету Содружества Независимых Государств правила лицензирования импорта, а также информацию о внесенных в них изменениях и дополнениях.
      Официальная публикация осуществляется в сроки, определенные национальным законодательством и международными обязательствами      государства каждой Стороны.
      3. Форма заявления о выдаче лицензии и порядок его представления должны быть по возможности упрощены и соответствовать требованиям национального законодательства и международными обязательствами государства импортирующей Стороны.
      При подаче заявления о выдаче лицензии уполномоченный государственный орган импортирующей Стороны может затребовать документы и информацию, необходимые для надлежащего оформления лицензии в соответствии с национальным законодательством и международными обязательствами государства импортирующей Стороны.
      4. Условия настоящего Протокола не требуют от Сторон разглашения конфиденциальной информации, которое противоречит национальным интересам государств Сторон или нарушает законные права хозяйствующих субъектов на защиту коммерческой тайны.

Статья 3
Автоматическое лицензирование импорта товаров

      1. Автоматическое лицензирование импорта товаров есть административная мера регулирования внешнеторговой деятельности, не преследующая цели количественного ограничения или введения разрешительного порядка импорта товаров на таможенную территорию государств Сторон.
      Автоматическое лицензирование импорта товаров носит обязательный характер и осуществляется в любом случае. Основанием для получения лицензии служат заявления и/или иные документы, представленные заинтересованным хозяйствующим субъектом в установленном порядке.
      2. Автоматическое лицензирование импорта товаров осуществляется при соблюдении следующих принципов:
      а) процедура получения лицензии на импорт товаров должна быть максимально упрощена, с тем, чтобы не ограничивать импорт лицензируемых товаров;
      б) все хозяйствующие субъекты Сторон независимо от формы собственности, подавшие заявление о выдаче лицензии на импорт товаров и/или иные необходимые документы и выполнившие все формальности, предусмотренные нормативными правовыми актами импортирующей Стороны, обладают равными правами на получение такой лицензии;
      в) заявление о выдаче лицензии и/или иные необходимые документы могут подаваться в любой рабочий день до таможенного оформления товаров;
      г) лицензия выдается по возможности незамедлительно, при этом срок выдачи не должен превышать 15 рабочих дней с даты получения заявления и/или иных необходимых документов, отвечающих установленным требованиям.
      3. Автоматическое лицензирование импорта товаров является временной мерой, действующей до тех пор, пока сохраняются обстоятельства, вызвавшие его введение.

Статья 4
Лицензирование импорта товаров в целях установления
количественных ограничений или разрешительного порядка

      1. Лицензирование импорта при установлении количественных ограничений или разрешительного порядка есть мера административного регулирования внешнеэкономической деятельности, применяемая в случае установления количественного ограничения или разрешительного порядка импорта товаров определенного вида на таможенные территории Сторон.
      Процедура лицензирования импорта при установлении количественных ограничений или разрешительного порядка осуществляется в соответствии со статьей 2 настоящего Протокола, а также пунктами 2-9 настоящей статьи и должна быть адекватной той цели, для которой она вводится.
      2. В случае введения лицензирования, не преследующего цели количественного ограничения импорта, Сторонам должна быть предоставлена информация, разъясняющая причину введения такого лицензирования.
      3. По запросу Стороны, заинтересованной в торговле определенным товаром, запрашиваемая Сторона представляет информацию, касающуюся:
      применения ограничений импорта;
      количества лицензий с указанием объема импортируемых товаров;
      статистических данных о стоимости и/или объеме лицензируемого товара, который импортируется из государств Сторон.
      4. Сторона, применяющая лицензирование импорта товаров в целях установления количественного ограничения, публикует общий размер квот, устанавливающих количество и/или стоимость товаров, дату начала и окончания действия квот и любые их изменения в сроки, определенные пунктом 2 статьи 2 настоящего Протокола.
      5. В случае распределения квот между государствами-экспортерами Сторона, применяющая количественное ограничение импорта, незамедлительно информирует другие заинтересованные Стороны о долях государств-экспортеров в устанавливаемой квоте и публикует эту информацию в сроки, определенные пунктом 2 статьи 2 настоящего Протокола.
      6. Хозяйствующие субъекты Сторон независимо от формы собственности, выполняющие требования, установленные нормативными правовыми актами импортирующей Стороны, обладают равными правами на обращение с заявлением о выдаче лицензии и на рассмотрение такого заявления. Если в выдаче лицензии отказано, то заявителю сообщается причина отказа. Заявитель имеет право на обжалование или пересмотр такого решения в соответствии с национальным законодательством государства импортирующей Стороны.
      7. Если заявления рассматриваются в порядке поступления, то срок рассмотрения заявления не должен превышать 30 рабочих дней с даты получения заявления.
      Если все заявления рассматриваются одновременно, то срок рассмотрения заявлений не должен превышать 60 рабочих дней с даты окончания объявленного срока приема заявлений.
      8. Срок действия лицензии должен быть достаточным для того, чтобы не препятствовать импорту, в том числе из удаленных источников, исключая особые случаи, когда импорт осуществляется для удовлетворения непредвиденных краткосрочных потребностей.
      9. При распределении квот в лицензии указывается государство-экспортер. В случае отсутствия такого распределения владельцы лицензий свободны в выборе источников импорта.

Статья 5
Орган, координирующий действия Сторон по выполнению
настоящего Протокола

      Наблюдение за ходом выполнения настоящего Протокола и проведение консультаций по любым вопросам, относящимся к его выполнению, осуществляет Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств.

Статья 6
Уведомления

      1. Стороны, которые устанавливают процедуру лицензирования или вносят изменения в эту процедуру, уведомляют об этом Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств в течение 60 дней с даты опубликования соответствующей информации.
      2. Уведомление о правилах лицензирования импорта товаров включает следующие сведения:
      перечень товаров, подлежащих автоматическому лицензированию либо лицензированию в целях установления количественных ограничений или разрешительного порядка;
      название уполномоченного государственного органа для представления заявлений и/или иных необходимых документов, а также информацию о правилах лицензирования;
      дату и название национальных официальных изданий, в которых публикуются правила лицензирования импорта товаров;
      цель введения лицензирования импорта товаров;
      предполагаемый срок действия лицензий.
      3. Уведомления о внесении изменений в правила лицензирования должны содержать сведения, указанные в пункте 2 настоящей статьи.
      4. Стороны уведомляют Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств о национальных официальных изданиях, содержащих информацию, предусмотренную пунктом 2 статьи 2 настоящего Протокола.
      5. Стороны информируют Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств об изменениях законов и других нормативных правовых актов по вопросам, имеющим отношение к настоящему Протоколу, и об их применении. Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств систематизирует полученную информацию и доводит ее до сведения государств-участников Содружества Независимых Государств.

Статья 7
Исполнение настоящего Протокола

      1. Стороны в течение 12 месяцев с даты вступления в силу настоящего Протокола:
      примут меры, необходимые для реализации настоящего Протокола;
      направят в Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств перечни лицензируемых товаров с указанием применяемых режимов и правил лицензирования в соответствии с пунктом 2 статьи 6 настоящего Протокола.
      2. Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств оказывает содействие Сторонам в получении информации по вопросам, касающимся лицензирования импорта товаров.

Статья 8
Заключительные положения

      1. Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступает в силу со дня сдачи депозитарию третьей ратификационной грамоты. Для государств Сторон, ратифицировавших его позднее, он вступает в силу со дня сдачи ими депозитарию своих ратификационных грамот.
      2. С общего согласия Сторон в настоящий Протокол могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, вступающими в силу согласно процедуре, предусмотренной для вступления в силу настоящего Протокола.
      3. Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Протокола, разрешаются путем консультаций.
      4. Настоящий Протокол действует в течение 5 лет со дня его вступления в силу. По истечении этого срока настоящий Протокол автоматически продлевается каждый раз на следующий 5-летний период, если Стороны не примут иного решения.
      5. Любая из Сторон может выйти из настоящего Протокола, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до выхода, предварительно урегулировав свои обязательства, возникшие в соответствии с настоящим Протоколом.
      6. Настоящий Протокол открыт для присоединения других государств, признающих его положения, путем передачи депозитарию соответствующих документов о таком присоединении.
      7. Оговорки к настоящему Протоколу не допускаются.

      Совершено в городе Минске 30 ноября 2000 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.

      За Правительство                    За Правительство
      Азербайджанской Республики          Республики Молдова

      За Правительство                    За Правительство
      Республики Армения                  Российской Федерации

      За Правительство                    За Правительство
      Республики Беларусь                 Республики Таджикистан

      За Правительство                    За Правительство
      Грузии                              Туркменистана

      За Правительство                    За Правительство
      Республики Казахстан                Республики Узбекистан

      За Правительство                    За Правительство
      Кыргызской Республики               Республики Украины
 

      Заявление Республики Беларусь К протоколу о правилах лицензирования импорта в
в государствах-участниках Соглашения
о создании зоны свободной торговли

      Белорусская сторона используемые в тексте Протокола понятия: "национальные законодательства Сторон", "таможенные территории Сторон", "уполномоченный государственный орган Стороны", "субъекты хозяйственной деятельности Сторон", "нормативные акты импортирующей Стороны", "национальное законодательство импортирующей Стороны" понимает соответственно в следующих значениях: "национальные законодательства государств Сторон", "таможенные территории государств Сторон", "уполномоченный государственный орган государства Стороны", "субъекты хозяйственной деятельности государств Сторон", "нормативные акты государства импортирующей Стороны", "национальное законодательство государства импортирующей Стороны".

      Премьер-Министр
      Республики Беларусь

      Настоящим удостоверяю, что прилагаемый текст является аутентичной копией Протокола о правилах лицензирования импорта государствами-участниками Соглашения о создании зоны свободной торговли, принятого на заседании Совета глав правительств Содружества Независимых Государств, которое состоялось 30 ноября 2000 года в городе Минске. Подлинный экземпляр вышеупомянутого Протокола хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств.

      Первый заместитель Председателя
      Исполнительного комитета -
      Исполнительного секретаря СНГ

"Еркiн сауда аймағын құру туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердің импортты лицензиялау ережесi туралы хаттаманы бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы. 2003 жылғы 15 ақпан N 162

      Қазақстан Республикасының Yкiметi ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      "Еркiн сауда аймағын құру туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердiң импортты лицензиялау ережесi туралы хаттаманы бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Қазақстан Республикасының Парламентi Мәжiлiсiнiң қарауына енгiзiлсiн.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

Жоба

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ ЗАҢЫ Еркін сауда аймағын құру туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердiң импортты лицензиялау ережесi туралы хаттаманы бекiту туралы

      2000 жылғы 30 қарашада Минск қаласында жасалған Еркiн сауда аймағын құру туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердiң импортты лицензиялау ережесi туралы хаттама бекiтiлсiн.

      Қазақстан Республикасының
      Президентi

Еркiн сауда аймағын құру туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердiң импортты лицензиялау Ережесi туралы
ХАТТАМА

      Ресми куәландырылған мәтін

      Бұдан әрi - тараптар деп аталатын, Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң Үкiметтерi,
      еркiн сауда аймағын құру туралы 1994 жылғы 15 сәуiрдегi келiсiм және еркiн сауда аймағын құру туралы 1994 жылғы 15 сәуiрдегі келiсімге тараптар мемлекеттерiнiң кедендiк аумағында еркiн сауда режимiн қамтамасыз ету бөлiгiнде өзгерiстер мен толықтырулар енгiзу туралы 1999 жылғы 2 сәуiрдегi хаттама бойынша өздерiнiң мiндеттерiн орындау мақсатында,
      еркiн сауда аймағының тиiмдi жұмыс iстеуі үшін Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңнамаларын жақындастыруға ұмтыла отырып, тауарлар импортын лицензиялау рәсiмдерiн тиiмсiз пайдалану өзара сауданың дамуын тежеуi мүмкiн екендiгiн мойындай келiп,
      төмендегiлер туралы келiстi:

1-бап
Қолданылу аясы

      Осы хаттамамен белгiленген импортты лицензиялау ережесi Тараптардың бiрiнiң кедендiк аумағында жүргізiлетiн және басқа Тараптардың кедендiк аумақтары үшiн арналған тауарлар импортына байланысты туындайтын өзара қатынастарды реттейді.
      Тараптар мемлекеттерiнiң кедендік аумағы олардың ұлттық заңнамаларына сәйкес белгiленеді.

2-бап
Жалпы ережелер

      1. Осы Хаттаманың мақсаты үшін өтiніштің және/немесе лицензияны ресiмдеуге қажеттi өзге құжаттардың негiзiнде тауарлардың белгiлi бiр түрлерiнiң импортына тараптың уәкiлеттi мемлекеттi органының лицензия беруiн көздейтiн, сыртқы сауда қызметiн реттейтiн әкiмшiлiк шара ретiнде белгiленедi.
      2. Тараптардың әрқайсысы импортты лицензиялаудың ережесiн, сондай-ақ оларға енгiзiлген өзгерiстер мен толықтырулар туралы ақпарат ұлттық ресми басылымдарда жариялайды және Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитетiне хабарлайды.
      Ресми жарияланым ұлттық заңнамамен және әрбiр Тараптың мемлекетiнiң халықаралық мiндеттерiмен белгiленген мерзiмдерде жүзеге асырылады.
      3. Лицензия беру туралы өтiнiш нысаны және оны берудiң тәртiбi туралы мүмкiндігінше оңайлатылуы және ұлттық заңнаманың талаптарына және импорттаушы тарапты мемлекетінiң халықаралық мiндеттемелерiне сәйкес болуы тиiс.
      Лицензия беру туралы өтiнiш жасаған кезде импорттаушы тараптың мемлекеттiк органы лицензияны ұлттық заңнамаға және импорттаушы Тарапты мемлекетінiң халықаралық мiндеттемелерiне сәйкес тиiсiнше ресiмдеуге қажеттi құжаттар мен ақпаратты талап ете алады.
      4. Осы Хаттаманың шарттары Тараптардан мемлекеттерiнiң ұлттық мүдделерiне қайшы келетiн немесе коммерциялық құпияны сақтауға шаруашылық жүргiзушi субъектілердiң заңды құқықтарын бұзатын жасырын ақпаратты жария етудi талап етпейдi.

3-бап
Тауарлар импортын автоматты лицензиялау

      1. Тауарлар импортын автоматты лицензиялау Тараптар мемлекеттерiнiң кедендiк аумағында тауарлар импортына сандық шектеу немесе рұқсат беру тәртібiн енгізу мақсаттарын көздемейтiн, сыртқы сауда саясатын реттеудiң әкiмшілік шарасы болып табылады.
      Тауарлар импортын автоматты лицензиялау мiндеттi сипатқа ие және кез келген жағдайда жүзеге асырылады. Өтiнiш және/немесе белгiленген тәртіппен мүдделi шаруашылық субъектi ұсынған өзге де құжаттар лицензия алу үшiн негіз болып табылады.
      2. Тауарлар импортын автоматты лицензиялау мынадай қағидаттарды сақтаған кезде жүзеге асырылады:
      а) лицензияланатын тауарлардың импортын шектемеу үшiн тауарлар импортына лицензия алудың рәсiмi барынша оңайлатуы тиiс;
      б) тауарлар импортына лицензия беру туралы өтiнiш және/немесе өзге де қажетті құжаттарды тапсырған және импорттаушы Тараптың нормативтiк-құқықтық кесiмдерiмен көзделген барлық ресмилiктердi орындаған Тараптардың барлық шаруашылық жүргiзушi субъектiлерi меншiк нысанына қарамастан осындай лицензияны алуға тең құқыққа ие болады;
      в) лицензия беру туралы өтiнiштi және/немесе өзге қажеттi құжаттарды тауарларды кедендік ресiмдеуге дейiн кез келген жұмыс күнi беруге болады;
      г) лицензия барынша кiдiртпестен берiледi, бұл ретте беру мерзiмi өтiнiштi және/немесе белгiленген талаптарға жауап беретiн өзге қажеттi құжаттарды алған күннен бастағанда 15 жұмыс күннен аспауы тиiс.
      3. Тауарлар импорттауын автоматты лицензиялау әзiр оның енгiзiлуiне себепшi болған жағдайлар сақталғанға дейiн қолданылатын уақытша шара болып табылады.

4-бап
Сандық шектеулер немесе рұқсат беру тәртiбiн белгілеу мақсатында тауарлар импортын лицензиялау

      1. Сандық шектеулер немесе рұқсат беру тәртiбiн белгiлеу кезiнде импортты лицензиялау Тараптардың кедендік аумақтарына тауарлар импортының белгілi бiр түрiне сандық шектеу немесе рұқсат беру тәртiбiн белгілеу жағдайында қолданылатын, сыртқы экономикалық қызметті әкімшілік реттеу шарасы болып табылады.
      Сандық шектеулер немесе рұқсат беру тәртiбiн белгілеу кезiнде лицензиялаудың рәсiмi осы Хаттаманың 2 бабына, сондай-ақ осы баптың 2-9-тармақтарына сәйкес жүзеге асырылады және ол енгiзiлiп отырған мақсатына баламалы болуы тиiс.
      2. Импорты сандық шектеудi көздемейтiн лицензиялауды көздемейтiн жағдайында Тараптарға мұндай лицензиялау енгiзудiң себебiн түсiндiретiн ақпарат берiлуi тиiс.
      3. Белгiлi бiр тауармен сауда жасауға мүдделi Тараптың сұрауы бойынша сұрау жасалған Тарап;
      импортты шектеудің қолданылуына;
      импортталатын тауарлардың көрсету арқылы лицензиялардың санына;
      тараптар мемлекеттерiнен импортталатын, лицензияланатын тауардың құны және/немесе көлемi туралы статистикалық деректерге қатысты ақпарат береді.
      4. Сандық шектеудi белгiлеу мақсатында тауарлар импортын лицензиялауды қолданатын Тарап тауарлардың санын және/немесе құнын белгiлейтiн квоталардың жалпы мөлшерiн, квоталардың қолданылуы басталатын және аяқталатын күнiн және олардың кез-келген өзгерiстерiн осы Хаттаманың 2-бабының 2-тармағында белгiленген мерзiмдерде жариялайды.
      5. Квоталарды экспорттаушы мемлекеттердiң арасында бөлген жағдайда импорттық-сандық шектеудi қолданатын Тарап белгiленген квотадағы экспорттаушы мемлекеттердің үлесi туралы басқа мүдделi Тараптарға жедел хабарлайды және осы ақпаратты осы Хаттаманы 2-бабының 2-тармағында белгiленген мерзiмдерде жариялайды.
      6. Тараптардың импорттаушы Тараптың нормативтiк-құқықтық кесiмдерiмен белгiленген талаптарды орындайтын шаруашылық жүргiзушi субъектiлерi меншiк нысанына қарамастан лицензия беру туралы өтiнiш жасауға және осы өтiнiштiң қаралуына тең құқыққа ие болады. Егер лицензия берiлмесе, онда өтiнiш беруге оның себебi хабарланады. Өтiніш берушiнiң импорттаушы тараптың ұлттық мемлекетiнiң заңнамасына сәйкес мұндай шешiмге шағымдануына немесе қайта қаратуына құқығы бар.
      7. Егер өтiнiштер түсу тәртiбiмен қаралатын болса, онда өтiнiштi қараудың мерзiмi өтiнiштi алған күннен есептегенде 30 жұмыс күнiнен аспауы тиiс.
      Егер барлық өтiнiштер бiр мезгiлде қаралатын болса, онда өтiнiштердi қараудың мерзiмi өтiнiштер қабылдаудың жарияланған мерзiмiнiң аяқталған күнiнен есептегенде 60 жұмыс күнiнен аспауы тиiс.
      8. Лицензияның қолданылу мерзiмi импорт күтпеген қысқа мерзiмдi қажеттiлерді қанағаттандыру үшiн жүзеге асырылатын ерекше жағдайларды есептемегенде импортқа, соның iшiнде импортқа алыстатылған көздерден жасалатындарына кедергi жасамауға жеткiлiктi болуы тиiс.
      9. Квоталарды бөлген кезде лицензияда экспорттаушы мемлекет көрсетiледi. Мұндай бөлу болмаған жағдайда лицензиялардың иелерi импорт көздерiн еркiн таңдай алады.

5-бап
Тараптардың осы Хаттаманы орындау жөнiндегi іс-қимылдарын үйлестiретiн орган

      Осы Хаттаманың орындалу барысын бақылауды және оның орындалуына қатысты кез-келген мәселелер бойынша консультациялар жүргізудi Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитеттерi жүзеге асырады.

6-бап
Хабарландырулар

      1. Лицензиялау рәсiмiн белгiлейтін осы рәсiмге өзгерiстер енгізетiн Тараптар бұл туралы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының комитетiне тиiстi ақпарат жарияланған күннен бастап 60 күннiң iшiнде хабарлайды.
      2. Тауарлар импортын лицензиялаудың ережесi туралы хабарландыру мынадай мәлiметтердi қамтиды:
      автоматты лицензиялауға не сандық шектеулер немесе рұқсат беру тәртібiн белгiлеу мақсатында лицензиялауға жататын тауарлардың тiзбесi;
      өтiніштi және/немесе өзге де қажеттi құжаттарды, сондай-ақ лицензиялау ережесi туралы ақпаратты тапсыратын уәкілеттi мемлекеттiк органның атауы;
      тауарлар импортын лицензиялаудың ережесi жарияланатын ұлттық ресми басылымдардың атауы және жарияланған күнi;
      тауарлар импортын лицензиялауды енгiзудің мақсаты;
      лицензиялауды қолданудың болжамды мерзiмi.
      3. Лицензиялау ережесiне өзгерiстер енгiзу туралы хабарландырулар осы баптың 2-тармағында көрсетiлген мәлiметтердi қамтуы тиiс.
      4. Тараптар осы Хаттаманы 2-бабының 2-тармағында көзделген ақпаратты қамтитын ұлттық ресми басылымдар туралы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитетiне хабарлайды.
      5. Тараптар осы Хаттамаға қатысты мәселелер жөнiндегi заңдар мен басқа да нормативтiк-құқықтық кесiмдердiң өзгеруi және олардың қолданылуы туралы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитетiн хабардар етедi. Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитеті алынған ақпаратты жүйеге келтiредi және оны Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттерге жеткiзедi.

7-бап
Осы Хаттаманың орындалуы

      1. Тараптар осы Хаттаманың күшiне енген күннен бастағанда 12 айдың iшiнде:
      осы Хаттаманы iске асыру үшiн қажеттi шаралар қабылдайды;
      осы Хаттаманың 6-бабының 2-тармағына сәйкес лицензиялаудың қолданылатын режимдерiн көрсете отырып лицензия алатын тауарлардың тiзбесiн Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитетіне жiбередi.
      2. Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының атқарушы комитетi Тараптарға тауарлар импортына қатысты мәселелер жөнiнде ақпарат алуға жәрдем көрсетеді.

8-бап
Қорытынды ережелер

      1. Осы Хаттама бекiтуге жатады және депозийтариге үш бекiту грамотасын өткiзген күннен бастап күшiне енедi. Оны кешірек бекiткен Тараптардың мемлекеттерi үшiн олардың депозийтариге өздерiнің бекiту грамоталарын тапсырған күннен бастап күшiне енеді.
      2. Тараптардың жалпы келiсiмiмен осы Хаттамаға өзгерiстер мен толықтырулар енгiзiлуi мүмкiн, олар осы Хаттаманың күшiне енуi үшін ресiмге сәйкес жеке Хаттамалармен ресiмделедi.
      3. Осы Хаттаманы қолдануға немесе түсіндіруге байланысты даулы мәселелер консультациялар жолымен шешiледі.
      4. Осы Хаттама оның күшiне енген күнiнен бастап 5 жыл бойы қолданылады. Егер Тараптар өзге шешiм қабылдамаса, осы мерзiм аяқталғанда осы Хаттама әрбiр ретте келесi 5 жыл кезеңге автоматты түрде ұзартылады.
      5. Тараптардың кез-келгенi осы Хаттамаға сәйкес туындаған өзiнiң мiндеттемелерiн алдын-ала реттей отырып, өзiнiң ой-ниетi туралы шығудан кем дегенде 6 ай бұрын депозийтариге жазбаша хабарландыру жiберу арқылы осы Хаттамадан шыға алады.
      6. Осы Хаттама мұндай қосылу туралы тиiстi құжаттарды беру жолымен оның ережесiн мойындайтын басқа мемлекеттердiң қосылуы үшiн ашық.
      7. Осы Хаттама ескертулерге жол бермейдi.
      2000 жылғы 30 қарашада Минск қаласында орыс тiлiнде бiр түпнұсқалық данада жасалды. Түпнұсқалық дана Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығы атқарушы комитетiнде сақталады, ол осы шешiмге қол қойған әрбiр мемлекетке куәландырылған көшiрмесiн жiбереді.

      Әзiрбайжан Республикасының      Молдова Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Армян Республикасының           Ресей Федерациясының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Беларусь Республикасының        Тәжiкстан Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Грузия Үкiметі үшiн             Түркiменстан Республикасы үшiн

      Қазақстан Республикасының       Өзбекстан Республикасының
      Yкіметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Қырғыз Үкiметi үшін             Украина Республикасының
                                      Үкiметi үшін

      Минск-30.11.2000