О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров)

Постановление Правительства Республики Казахстан от 13 июля 2004 года N 762

       Сноска. Заголовок с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 28 мая 2007 года N  428 .

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Одобрить проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров).
      2. Министру иностранных дел Республики Казахстан Тажину Марату Муханбетказиевичу подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров), разрешив вносить в проект Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
       Сноска. Пункт 2 с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 28 мая 2007 года N  428 .
      3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.

      Премьер-Министр
   Республики Казахстан

         Проект

     Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности пограничных представителей
(пограничных комиссаров)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Туркменистана, далее именуемые Сторонами,
      основываясь на  Договоре о дружественных отношениях и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Туркменистаном от 19 мая 1993 года и  Соглашении между Республикой Казахстан и Туркменистаном о сотрудничестве в охране государственной границы от 5 июля 2001 года,
      стремясь развивать добрососедские отношения и поддерживать сотрудничество по обеспечению режима казахстанско-туркменской государственной границы (далее - государственная граница),
      признавая неотъемлемое право обоих независимых государств принимать меры по охране своих государственных границ,
      отмечая необходимость участия пограничных представителей Республики Казахстан и пограничных комиссаров Туркменистана в предупреждении пограничных инцидентов, а в случае их возникновения - в обеспечении быстрого расследования и урегулирования таковых,
      согласились о нижеследующем:

       Статья 1

      Пограничные представители (пограничные комиссары) и их заместители назначаются в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон. О назначении пограничных представителей (пограничных комиссаров) и их заместителей Стороны извещают друг друга по линии пограничных ведомств с указанием их фамилий, имен и отчеств, участков деятельности и мест пребывания.
      При исполнении обязанностей пограничных представителей (пограничных комиссаров) заместители пограничных представителей (пограничных комиссаров) пользуются правами, которые предоставлены пограничным представителям (пограничным комиссарам).

       Статья 2

      Пограничные представители (пограничные комиссары) осуществляют взаимодействие в соответствии с международными договорами, заключенными между Республикой Казахстан и Туркменистаном, настоящим Соглашением и национальными законодательствами своих государств.
      Пограничные представители (пограничные комиссары) выполняют свои обязанности в пределах участков казахстанско-туркменской государственной границы, определенных Протоколом об участках деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) (Приложение 1), который является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
      Письменные полномочия (приложение 2) выдаются:
      пограничным представителям Республики Казахстан и их заместителям - Директором Пограничной службы Комитета национальной безопасности Республики Казахстан;
      пограничным комиссарам Туркменистана и их заместителям - Начальником Государственной пограничной службы - Командующим пограничными войсками Туркменистана.

       Статья 3

      Для обеспечения деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) назначаются помощники, секретари, переводчики, уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции, а также могут привлекаться эксперты и другие лица.
      Письменные полномочия помощников пограничных представителей (пограничных комиссаров), удостоверения секретарей и переводчиков, удостоверения на разовый переход границы в обе стороны (приложения 3-5) выдаются пограничными представителями (пограничными комиссарами).

       Статья 4

      Пограничные представители (пограничные комиссары) в пределах участков своей деятельности:
      принимают необходимые меры по предупреждению пограничных инцидентов и их урегулированию в случае возникновения;
      контролируют соблюдение установленных Сторонами правил пересечения государственной границы и принимают меры по предотвращению ее пересечения с нарушениями установленного порядка;
      принимают совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон необходимые меры по борьбе с контрабандой оружия, боеприпасов, незаконным перемещением наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      принимают совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон меры по борьбе с незаконным пересечением государственной границы организованными преступными формированиями, с установлением порядка взаимодействия и своевременного информирования сопредельной Стороны;
      обеспечивают, в пределах своей компетенции, проведение во взаимодействии с правоохранительными органами государств Сторон операций, направленных на борьбу с организованной преступностью, терроризмом и религиозным экстремизмом;
      совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон принимают необходимые меры в депортации (передаче) незаконных мигрантов, в том числе из третьих стран, если имеются доказательства незаконного въезда их с территории государства сопредельной Стороны;
      участвуют в опознании трупов людей и в случае необходимости принимают меры по их передаче;
      обеспечивают совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон надлежащий контроль за проведением хозяйственных работ и иной деятельности на государственной границе, а также за водопользованием в пограничных водоемах;
      своевременно информируют друг друга об угрозах распространения через государственную границу пожаров, эпидемий, эпизоотии и сельскохозяйственных вредителей;
      решают другие вопросы, связанные с поддержанием режима государственной границы.

       Статья 5

      1. Пограничные представители (пограничные комиссары) проводят совместную работу, как правило, на заседаниях (встречах). По договоренности между пограничными представителями (пограничными комиссарами) могут проводиться встречи их заместителей и помощников.
      2. Заседания (встречи) пограничных представителей (пограничных комиссаров) проводятся по взаимному согласованию. Плановые заседания (встречи) пограничных представителей (пограничных комиссаров) и их заместителей проводятся, как правило, поочередно на территории Туркменистана и Республики Казахстан, внеплановые - на территории той Стороны, пограничный представитель (пограничный комиссар) которой предложил их проведение. Предложение должно содержать повестку заседания (встречи), состав участников, место и время проведения заседания (встречи).
      В отдельных случаях по взаимной договоренности между пограничными представителями (пограничными комиссарами) на заседаниях (встречах) могут рассматриваться вопросы, ранее не предложенные для обсуждения.
      Ответ на предложение о проведении заседания (встречи) должен представляться пограничным представителем (пограничным комиссаром) в возможно короткие сроки, но не позднее 48 часов с момента получения такого предложения уполномоченными по приему-передаче служебной корреспонденции. При этом к обсуждению могут быть предложены дополнительные вопросы, а также иное время и место проведения заседания (встречи).
      3. На заседание (встречу), предложенное пограничным представителем (пограничным комиссаром), должен лично прибыть пограничный представитель (пограничный комиссар) сопредельного государства. Если это невозможно, то на заседание (встречу) прибывает его заместитель, о чем не позднее, чем за 24 часа до начала заседания (встречи), уведомляется пограничный представитель (пограничный комиссар), предложивший встречу.
      4. На заседаниях (встречах) пограничных представителей (пограничных комиссаров) могут участвовать их заместители, помощники, секретари и лица, присутствие которых является необходимым (эксперты, свидетели, потерпевшие и иные лица).
      На встречах помощников пограничных представителей (пограничных комиссаров) могут участвовать секретари, а при необходимости эксперты и другие лица.
      5. Вопросы, не требующие личных встреч, могут быть разрешены путем переписки или с использованием технических средств связи.
      6. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимной договоренности информируют друг друга о принимаемых мерах по выполнению решений, принятых на заседаниях (встречах).

       Статья 6

      Помощники пограничных представителей (пограничных комиссаров) совместную работу проводят по поручению пограничных представителей (пограничных комиссаров), как правило, на своих встречах. Решения, принятые помощниками пограничных представителей (пограничных комиссаров), вступают в силу после утверждения их соответствующими пограничными представителями (пограничными комиссарами). Вопросы, по которым помощники пограничных представителей (пограничных комиссаров) не достигли согласия, передаются на рассмотрение соответствующим пограничным представителям (пограничным комиссарам).

       Статья 7

      По итогам заседания (встречи) пограничных представителей (пограничных комиссаров) составляется совместный протокол, в котором указываются: повестка заседания (встречи), состав участников, общий ход заседания (встречи), принятые решения и сроки их выполнения.
      Протокол заседания (встречи) составляется в двух экземплярах, каждый на русском языке, скрепляется подписями пограничных представителей (пограничных комиссаров) или лиц, их замещающих, и гербовыми печатями.

       Статья 8

      1. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимному согласованию устанавливают пункты встреч на государственной границе, а также пункты и порядок обмена служебной корреспонденцией и использования технических средств связи. Уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции обязаны производить ее на государственной границе круглосуточно.
      2. Пограничные представители (пограничные комиссары) осуществляют передачу задержанных лиц, а также домашних животных, трупов людей в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон. Время и порядок каждой такой передачи пограничные представители (пограничные комиссары) определяют отдельно. Лица, задержанные при нарушении государственной границы, при установлении факта их неумышленного перехода границы, а также при условии, что они не совершили уголовных преступлений при переходе, передаются на территорию того государства, откуда они прибыли.
      3. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимной договоренности устанавливают образцы актов, расписок и других документов, которые оформляются при приеме-передаче лиц, домашних животных, имущества, трупов людей, служебной корреспонденции, а также при совершении других действий в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
      Передача лиц, животных, имущества, трупов людей осуществляется пограничными представителями (пограничными комиссарами), их заместителями и помощниками.

       Статья 9

      Пограничные представители (пограничные комиссары), их заместители, помощники, секретари, переводчики и эксперты для исполнения своих обязанностей в рамках настоящего Соглашения пересекают государственную границу в установленных для этого пунктах или согласованных местах на основании документов, формы которых будут согласованы и утверждены по дипломатическим каналам руководителями пограничных ведомств двух государств.
      В случае утери документов, дающих право на пересечение границы в соответствии с положениями настоящего Соглашения, их владельцы должны немедленно заявить об этом пограничному представителю (пограничному комиссару) своего государства, который извещает о случившемся пограничного представителя (пограничного комиссара) сопредельного государства.

       Статья 10

      1. Пограничным представителям (пограничным комиссарам), их заместителям, помощникам, секретарям, уполномоченным по приему-передаче служебной корреспонденции, в соответствии с положениями настоящего Соглашения на территории государства другой Стороны гарантируется личная неприкосновенность, а также неприкосновенность находящихся при них документов и имущества, необходимых для выполнения возложенных на них функций.
      Указанные должностные лица могут носить установленную форму одежды, иметь при себе и ввозить с собой на территорию государства другой Стороны беспошлинно и без обложения другими налогами и сборами необходимые для личного пользования и работы предметы, продукты питания, табачные изделия и медикаменты.
      2. Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с реализацией настоящего Соглашения.

       Статья 11

      Пограничные представители (пограничные комиссары) обмениваются информацией:
      о фактах незаконного пересечения государственной границы и подготовке к нему;
      о деятельности лиц, занимающихся незаконным перемещением через границу лиц, оружия, боеприпасов, наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      о возникновении вблизи государственной границы опасных инфекционных заболеваний людей или животных, а также массовом распространении сельскохозяйственных и лесных вредителей, пожарах и наводнениях;
      о фактах неправомерных действий граждан государств Сторон в пунктах пропуска через границу;
      о возможных действиях, которые могут нанести ущерб безопасности и интересам государства каждой из Сторон, а также о принятых мерах по предупреждению пограничных инцидентов;
      по другим вопросам, связанным с поддержанием режима государственной границы.

       Статья 12

      Пограничные представители (пограничные комиссары) совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон осуществляют сотрудничество по предотвращению пограничных инцидентов, а в случае их возникновения расследуют и урегулируют пограничные инциденты, в том числе:
      обстрелы через государственную границу лиц и территории, в том числе повлекшие за собой гибель или ранения людей, повреждение имущества и другие тяжкие последствия;
      незаконное пересечение государственной границы лицами, транспортными средствами;
      нарушение государственной границы плавсредствами и летательными аппаратами;
      перемещение через государственную границу контрабанды;
      обнаружение имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны в силу стихийных бедствий или иных обстоятельств;
      самовольное или случайное перемещение, повреждение или разрушение пограничных знаков и других пограничных сооружений;
      переход домашних животных через государственную границу;
      распространение пожаров через государственную границу;
      иные нарушения режима государственной границы, затрагивающие интересы государств Сторон.

       Статья 13

      1. Выяснение обстоятельств пограничных инцидентов, указанных в статье 12 настоящего Соглашения, производится пограничными представителями (пограничными комиссарами) в согласованном порядке. Совместное расследование пограничного инцидента осуществляется под руководством пограничного представителя (пограничного комиссара), на территории участка которого произошел пограничный инцидент.
      2. О результатах совместного расследования пограничного инцидента составляется акт, а при необходимости другие документы, приобщаемые в качестве приложения к протоколу заседания.
      3. Пограничные представители (пограничные комиссары), в рамках предоставленных им настоящим Соглашением полномочий, решают вопросы возвращения домашних животных, имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны.
      4. Совместное расследование пограничного инцидента осуществляется строго в рамках компетенции пограничных представителей (пограничных комиссаров) и в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
      5. Пограничные инциденты, не урегулированные пограничными представителями (пограничными комиссарами), разрешаются по дипломатическим каналам.

       Статья 14

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других действующих международных договоров, участниками которых являются Республика Казахстан и Туркменистан.

       Статья 15

      В настоящее Соглашение по согласованию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

       Статья 16

      Любые разногласия или спорные вопросы, возникающие в ходе выполнения или применения положений настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров между Сторонами.

       Статья 17

      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет оставаться в силе до истечения шести месяцев с даты, когда одна из Сторон получит по дипломатическим каналам письменное уведомление другой Стороны об ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

      Совершено в городе ________ "__" _______ 200_ года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, туркменском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

       За Правительство                 За Правительство
    Республики Казахстан                 Туркменистана

         Приложение 1           
к Соглашению между Правительством  
Республики Казахстан и Правительством 
Туркменистана о деятельности   
пограничных представителей    
(пограничных комиссаров)     

Протокол
об участках деятельности пограничных представителей
(пограничных комиссаров)

      В соответствии со статьей 2 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) Стороны установили следующее:
      Участки деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров):
       со стороны Республики Казахстан:
      для пограничного представителя по Актаускому участку (место пребывания - город Актау) - от мыса Суе до точки стыка государственных границ Республики Казахстан, Туркменистана, Республики Узбекистан;

       со стороны Туркменистана:
      для пограничного комиссара по Гарабогазскому участку (место пребывания - город Гарабогаз) - от точки стыка государственных границ Республики Казахстан, Туркменистана, Республики Узбекистан до мыса Суе.

       Приложение 2           
к Соглашению между Правительством  
Республики Казахстан и Правительством 
Туркменистана о деятельности    
пограничных представителей     
(пограничных комиссаров)      

Полномочия пограничных
представителей (пограничных комиссаров)
и их заместителей

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - Полномочие
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) от "_"___200_ г.
      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

назначен пограничным представителем (пограничным комиссаром) (заместителем пограничного представителя) (заместителем пограничного комиссара)
_______________________________ по _________________________________
   (наименование государства)            (наименование участка)

казахстанско-туркменской границы

      ______________________________________________________________
                    (звание, фамилия, имя, отчество)

уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право пересечения казахстанско-туркменской границы и пребывания в пограничной полосе
____________________________________________________________________
                     (наименование государства)

____________________________________________________________________
  (наименование должности лица, имеющего право подписи полномочий)

      ______________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)

Место печати

_____ "__" __________ ____ г.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

       Приложение 3             
к Соглашению между Правительством  
Республики Казахстан и Правительством 
Туркменистана о деятельности    
пограничных представителей     
(пограничных комиссаров)      

Полномочие помощника пограничного
представителя (пограничного комиссара)

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - Полномочие
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) от "_"___200_ г.
      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

назначен помощником пограничного представителя (пограничного комиссара)

_____________________________ по _____________________________
   (наименование государства)        (наименование участка)

казахстанско-туркменской границы

      ______________________________________________________________
                    (звание, фамилия, имя, отчество)

уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право пересечения казахстанско-туркменской границы и пребывания в пограничной полосе
____________________________________________________________________
                     (наименование государства)

Пограничный представитель (пограничный комиссар)

____________________________________________________________________
                     (наименование государства)

      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

Место печати

_____ "__" __________ ____ г.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

       Приложение 4             
к Соглашению между Правительством  
Республики Казахстан и Правительством 
Туркменистана о деятельности    
пограничных представителей     
(пограничных комиссаров)      

Удостоверения секретарей и переводчиков

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - Полномочие
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) от "_"___200_ г.
      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

назначается ______________________________________
                         (должность)

пограничного представителя (пограничного комиссара) ________________
                                                     (наименование

__________________ по _________________________
   государства)         (наименование участка)

казахстанско-туркменской границы и имеет право пересекать казахстанско-туркменскую границу и находиться в пограничной
полосе _____________________________________________________________
                       (наименование государства)

Пограничный представитель (пограничный комиссар)

____________________________________________________________________
                     (наименование государства)

      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

Место печати

_____ "__" __________ ____ г.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

       Приложение 5            
к Соглашению между Правительством  
Республики Казахстан и Правительством 
Туркменистана о деятельности    
пограничных представителей     
(пограничных комиссаров)      

Удостоверение на разовое пересечение границы
в обе стороны

      Страница 1 - Удостоверение на разовое пересечение казахстанско-туркменской границы
      Страница 2 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) от "_"___200_ г.

      _____________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)

имеет право пересечь казахстанско-туркменскую границу в обе стороны или находиться в пограничной полосе _______________________________
                                      (наименование государства)

      Действительно при предъявлении документа, удостоверяющего личность владельца

      Действительно с "__"_________ 200_ г.
                    по "__" _________ 200_ г.

Пограничный представитель (пограничный комиссар)

____________________________________________________________________
                     (наименование государства)

      ______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)

Место печати

_____ "__" __________ ____ г.

      Страница 3 - текст страницы 2 на ________ языке
      Страница 4 -

Қазақстан Республикасының Yкiметі мен Түркiменстанның Yкiметi арасындағы Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келiсiмге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2004 жылғы 13 шілдедегі N 762 қаулысы

       Ескерту. Тақырыпқа өзгерту енгізілді - ҚР Үкіметінің 2007.05.28. N  428 қаулысымен. 

      Қазақстан Республикасының Үкiметі қаулы етеді:

      1. Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келiсiмнiң жобасы мақұлдансын.

      2. Қазақстан Республикасының Сыртқы істер министрі Марат Мұқанбетқазыұлы Тәжин оған Келiсiмнiң жобасына қағидатты сипаты жоқ өзгерiстер мен толықтырулар енгiзуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкiметінiң атынан Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы Шекара өкілдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келісімге қол қойсын.
       Ескерту. 2-тармаққа өзгерту енгізілді - ҚР Үкіметінің 2007.05.28. N  428 қаулысымен.

      3. Осы қаулы қол қойылған күнiнен бастап күшіне eнeдi.

       Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

Жоба  

  Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Түркіменстанның
Yкiметi арасындағы шекара өкілдерінің (шекара
комиссарларының) қызметi туралы
Келісім

      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын, Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Түркіменстанның Үкiметi,
      Қазақстан Республикасы мен Түркіменстан арасындағы достық қатынаспен ынтымақтастық туралы 1993 жылғы 19 мамырдағы  шартты және Қазақстан Республикасы мен Түркіменстан арасындағы мемлекеттiк шекараны қорғаудағы ынтымақтастық туралы 2001 жылғы 5 шілдедегі  Келiсiмдi негізге ала отырып,
      тату көршiлiк қатынастарды дамытуға және қазақстан-түркіменстан мемлекеттік шекарасының (бұдан әрі - мемлекеттік шекара) режимiн қамтамасыз ету жөнiндегi ынтымақтастықты қолдауға ұмтыла отырып,
      өздерiнiң мемлекеттік шекараларын күзету жөнiндегi шараларды қабылдауда екі тәуелсіз мемлекеттердiң ажырамас құқығын мойындай отырып,
      Қазақстан Республикасының шекара өкілдері мен Түркіменстанның шекара комиссарларының шекаралық қақтығыстардың алдын алуына, ал олар туындаған жағдайда - оларды шұғыл тергеудi және реттеудi қамтамасыз етуге қатысу қажеттілігін атап өте отырып,
      мына төмендегілер туралы келісті:

  1-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) мен олардың орынбасарлары Тараптар мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына сәйкес тағайындалады. Тараптар шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) мен олардың орынбасарларының тағайындалғаны туралы олардың тегін, атын және әкесiнiң атын, қызмет ету учаскелерін және келу орындарын көpceтe отырып, шекара ведомстволарының желiсi бойынша бір-біріне хабарлайды.
      Шекара өкiлдерiнің (шекара комиссарларының) мiндеттерiн орындаған кезде шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) орынбасарлары шекара өкiлдерiне (шекара комиссарларына) берілген құқықтарды пайдаланады.

  2-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) Қазақстан Республикасы мен Түркiменстан арасында жасалған халықаралық шарттарға, осы Келiсiмге және өз мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына сәйкес өзара iс-қимылды жүзеге асырады.
      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiгі болып табылатын, Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызмет ету учаскелерi туралы хаттамамен (1-қосымша) анықталған қазақстан-түркiмен мемлекеттік шекарасы учаскелерi шегінде өз мiндеттерiн орындайды.
      Жазбаша өкiлеттiктердi (2-қосымша):
      Қазақстан Республикасының шекара өкiлдерiне және олардың орынбасарларына - Қазақстан Республикасының Ұлттық қауiпсiздiк комитетi Шекара қызметінiң директоры;
      Түркiменстанның шекара комиссарларына және олардың орынбасарларына - Мемлекеттік шекара қызметiнiң бастығы Түркiменстанның Шекара әскерлерiнiң қолбасшысы бередi.

  3-бап

      Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметiн қамтамасыз ету үшiн көмекшiлер, хатшылар, аудармашылар, қызметтiк хат-хабарды қабылдау-беру жөніндегі уәкілеттілер тағайындалады, сондай-ақ сарапшылар мен басқа да тұлғалар тартылуы мүмкiн.
      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) көмекшiлерiнiң жазбаша өкілеттiктерiн, хатшылардың және аудармашылардың куәлiктерiн, екi жаққа шекарадан бiр жолғы өтуге арналған куәлiктер (3-5-қосымшалар) шекара өкiлдерiмен (шекара комиссарларымен) берiледi.

  4-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) өз қызметi учаскелерi шегінде:
      шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу және туындаған жағдайда оларды реттеу жөнiнде қажеттi шараларды қабылдайды;
      Тараптар белгiлеген мемлекеттiк шекарадан өту ережесiнiң сақталуын бақылайды және белгіленген тәртіптi бұза отырып, одан өтудi болдырмау жөнiнде шаралар қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерiнiң тиiстi уәкiлеттi органдарымен бiрлесiп, қару-жарақ, оқ-дәрi контрабандасына, есiрткi құралдарының, психотроптық заттардың, бағалы заттар мен валюталардың, сондай-ақ радиоактивтiк заттардың заңсыз өтуіне қарсы күрес жөнiнде қажеттi шаралар қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерiнiң тиiстi уәкілеттi органдарымен бiрлесiп, шектес Тараппен өзара iс-қимыл тәртiбiн және уақытылы хабардар етудi белгілей отырып ұйымдасқан қылмыстық құралымдармен мемлекеттiк шекараны заңсыз кесiп өтуiне қарсы күрес жөнiнде шаралар қабылдайды;
      өздерiнiң құзыреті шегінде Тараптардың құқық қорғау органдарымен өзара iс қимылды жүргізудi, ұйымдасқан қылмысқа, терроризмге және дiни экстремизмге қарсы күреске бағытталған операцияларды қамтамасыз етедi;
      Тараптар мемлекеттерiнiң тиiсті уәкiлеттi органдарымен бiрлесiп, заңсыз көшiп келушілердi депортациялау (беру) жөнiнде қажеттi шараларды қабылдайды, соның iшiнде үшiншi елден, егер олардың шектес тарап мемлекетiнiң аумағынан заңсыз кiруге дәлелдемелер бар болса;
      адамдардың мәйiттерiн тануға қатысады және қажет болған жағдайда оларды беру жөнiндегі шараларды қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерiнiң тиiстi уәкiлеттi органдармен бiрлесiп, мемлекеттік шекарадағы шаруашылық жұмыстары мен өзге де қызметтің жүргізілуiн, сондай-ақ шекаралық су тоғандардағы суды пайдалануға тиiсiнше бақылауды қамтамасыз етедi;
      мемлекеттік шекара арқылы өрттердiң, жұқпалы аурулардың, iндеттердiң және ауыл шаруашылығы зиянкестерiнiң таралу қаупi туралы бiр-бiрiне уақтылы хабарлайды;
      мемлекеттік шекара режимін ұстауға байланысты басқа да мәселелердi шешедi.

  5-бап

      1. Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) бiрлескен жұмысты, әдетте, мәжiлiстерде (кездесулерде) жүргізедi. Шекара өкілдерiнiң (шекара комиссарларының) арасындағы уағдаластық бойынша олардың орынбасарлары мен көмекшiлерiнiң кездесулерi өткізiлуi мүмкiн.
      2. Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) мәжiлiсi (кездесуi) өзара келiсiм бойынша өткiзiледі. Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) және олардың орынбасарларының жоспарлы мәжiлiсi (кездесуi) әдетте, Түркiменстан мен Қазақстан Республикасының аумақтарында-кезекпен, жоспардан тысы - оларды өткiзудi ұсынған шекара өкiлiнiң (шекара комиссарының) Тарабы аумағында өткiзіледi. Ұсыныста мәжілiстің (кездесудiң) күн тәртiбi, қатысушылардың құрамы, оның өткізiлетін орны мен уақыты көрсетiлуi тиiс.
      Жекелеген жағдайларда мәжiлiстерде (кездесулерде) шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) арасында өзара уағдаластық бойынша бұрын талқылауға ұсынылмаған мәселелер қаралуы мүмкiн.
      Мәжілісті (кездесудi) өткізу туралы ұсынысқа жауапты шекара өкiлi (шекара комиссары) мүмкiндiгінше қысқа мерзiм iшiнде, бiрақ осындай ұсынысты қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөнiндегі уәкiлеттiлер алған сәттен бастап 48 сағаттан кешiктірмей беруi тиiс. Бұл ретте талқылау үшiн қосымша мәселелер, сондай-ақ мәжілiсті (кездесудi) өткiзетiн өзге де уақыт пен орын ұсынылуы мүмкін.
      3. Шекара өкiлi (шекара комиссары) ұсынған мәжiлiске (кездесуге) шектес мемлекеттің шекара өкiлi (шекара комиссары) өзi келуi тиiс. Егер бұл мүмкiн болмаса онда мәжiлiске (кездесуге) оның орынбасары келедi, ол туралы мәжiлiс (кездесу) басталғанға дейiн 24 сағаттан кешiктiрмей кездесудi ұсынған шекара өкілі (шекара комиссары) хабардар етіледi.
      4. Шекара өкілдерiнiң (шекара комиссарларының) мәжiлiстерiнде (кездесулерiнде) олардың орынбасарлары, көмекшiлерi, хатшылары және қатысуы қажет болып табылатын адамдар (сарапшылар, куәлер, жәбiрленушілер және өзге де адамдар) қатыса алады.
      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) көмекшілерiнiң кездесулерiне хатшылар, ал қажет болған кезде сарапшылар мен басқа да тұлғалар қатыса алады.
      5. Жеке кездесулердi талап етпейтiн мәселелер, хат алмасу немесе байланыстардың техникалық құралдарын пайдалану жолымен шешiлуi мүмкiн.
      6. Шекара өкілдерi (шекара комиссарлары) өзара уағдаластық бойынша мәжiлiстерде (кездесулерде) қабылданған шешімдердi орындау жөнiндегі қабылданатын шаралар туралы бiр-бiрiне хабарлайды.

  6-бап

      Шекара өкілдерiнiң (шекара комиссарларының) көмекшiлерi бiрлескен жұмысты шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) тапсырмасы бойынша әдетте, өздерiнiң кездесулерiнде өткiзедi. Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) көмекшілері қабылдаған шешiмдер оларды тиiстi шекара өкілдерi (шекара комиссарлары) бекiткеннен кейiн күшіне енедi. Шекара өкiлдерiнiң көмекшілерi (шекара комиссарлары) келiсе алмаған мәселелер тиiстi шекара өкілдерiнiң (шекара комиссарларының) қарауына беріледi.

  7-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) мәжiлiсiнiң (кездесуiнiң) қорытындысы бойынша бiрлескен хаттама жасалады, онда: мәжiлiстiң (кездесудің) күн тәртібі, қатысушылардың құрамы, мәжілiстiң (кездесудiң) жалпы барысы, қабылданған шешiмдер мен оларды орындау мерзімдерi көрсетiледi.
      Мәжілістің (кездесудiң) хаттамасы екi данада, әрқайсысы орыс тілiнде жасалады, шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) немесе оларды алмастыратын адамдардың қолдарымен және елтаңбалық мөрлермен бекiтіледi.

  8-бап

      1. Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) өзара келiсiм бойынша мемлекеттік шекарада кездесу пункттерiн, сондай-ақ қызметтік хат-хабар алмасу пункттерiн және техникалық байланыс құралдарын пайдалану тәртiбiн белгілейдi. Қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөнiндегi уәкiлеттiлер, оны мемлекеттік шекарада тәулiк бойы жүргізуге мiндетті.
      2. Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) әрбiр Тарап мемлекетiнiң ұлттық заңнамасына сәйкес ұсталған адамдарды, сондай-ақ үй жануарларын, адамдардың мәйiттерiн берудi жүзеге асырады. Әрбiр осындай берудiң уақыты мен тәртiбiн шекара өкілдерi (шекара комиссарлары) жеке анықтайды. Мемлекеттік шекараны бұзған кезде ұсталған адамдар, олардың қасақанасыз шекарадан өткен фактілерiн анықтаған кезде, сондай-ақ олар өту кезiнде қылмыс жасамаған жағдайда, олар келген мемлекеттiң аумағына берiледi.
      3. Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) өзара уағдаластық бойынша адамдарды, үй жануарларын, мүлiктердi, адамдардың мәйiттерiн, қызметтiк хат-хабарды қабылдау-беру кезiнде, сондай-ақ осы Келiсiмнiң ережелерiне сәйкес басқа да әрекет жасау кезiнде ресiмделетін актiлердiң, қолжазбалардың және басқа да құжаттардың үлгілерiн белгілейдi.
      Адамдарды, жануарларды, мүлiктердi, адамдардың мәйiттерiн берудi шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары), олардың орынбасарлары және көмекшiлерi жүзеге асырады.

  9-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары), олардың орынбасарлары, көмекшiлерi, хатшылары, аудармашылары мен сарапшылары осы Келiсiмнiң шеңберiнде өздерiнiң мiндеттерiн орындау үшiн осы үшiн белгіленген пункттерде немесе келiсiлген жерлерде, нысандары екi мемлекеттің шекара ведомстволарының басшыларымен дипломатиялық арналар бойынша келiсiлетiн және бекiтілетін құжаттар негiзiнде мемлекеттік шекарадан өтедi.
      Шекарадан өтуге құқық беретін құжаттарды жоғалтқан жағдайда осы Келiсiмнiң ережелерiне сәйкес олардың иелерi бұл туралы шұғыл түрде мемлекетiнiң шекара өкiлiне (шекара комиссарына) хабарлауы тиiс, ол шектес мемлекеттің шекара өкiлiн (шекара комиссарын) болған жағдай туралы хабардар етедi.

  10-бап

      1. Шекара өкiлдерiне (шекара комиссарларына), олардың орынбасарларына, көмекшiлерiне, хатшыларға, қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөнiндегi уәкілеттiлерге осы Келiсiмнiң ережелерiне сәйкес басқа Тарап мемлекетiнiң аумағында жеке басының қол сұғылмаушылығына, сондай-ақ оларға жүктелген функцияларды орындау үшiн қажетті өздерiндегі құжаттар мен мүлiктерге қол сұғылмайтындығына кепiлдiк берiледi.
      Көрсетiлген лауазымды тұлғалар белгіленген нысандағы киiмдi киiп, бажсыз және басқа да салық пен алымдар салынбайтын жеке пайдалану және жұмыс iстеу үшін қажетті заттар, азық-түлiк тағамдар, темекi бұйымдары және дәрi-дәрмектердi өзiмен және басқа Тарап мемлекетiнiң аумағына алып жүре aлады.
      2. Тараптар осы Келiсiмдi iске асыруға байланысты шығыстарды өздiгiнен көтередi.

  11-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) мынадай ақпараттармен алмасады:
      мемлекеттiк шекарадан заңсыз өту және оған дайындалу фактiлерi туралы;
      шекара арқылы адамдарды, қару-жарақты, оқ-дәрiнi, есiрткi құралдарын, психотроптық заттарды, құндылықтар мен валюталарды, сондай-ақ радиоактивтi заттарды заңсыз тасымалдаумен айналысатын адамдардың iс-әрекеті туралы;
      мемлекеттiк шекараның маңында адамдардың немесе жануарлардың қауiпті жұқпалы ауруларының туындауы туралы, сондай-ақ ауыл шаруашылығы және орман зиянкестерiнiң жаппай таралуы, өрттер мен су тасқындары туралы;
      шекара арқылы өткiзу пункттерiндегі Тараптар мемлекеттерi азаматтарына заңсыз әрекеттерінiң фактiлерi туралы;
      әрбiр Тарап мемлекетінiң қауiпсiздігіне және мүдделерiне нұқсан келтiруi мүмкiн ықтимал iс-әрекеттер туралы, сондай-ақ шекаралық қақтығыстардың алдын алу жөнiнде қабылданған шаралар туралы;
      мемлекеттік шекара режимiн қолдауға байланысты басқа да мәселелер бойынша.

  12-бап

      Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары) Тараптар мемлекеттерiнiң тиiсті уәкiлетті органдарымен бiрлесiп шекаралық қақтығыстарды болдырмау жөнiндегі ынтымақтастықты жүзеге асырады, ал олар пайда болған жағдайда шекаралық қақтығыстарға, соның iшiнде:
      мемлекеттiк шекара арқылы адамдарға және аумаққа қарай атыс жүргiзу, соның iшiнде адамдардың қаза болуына немесе жарақат алуына, мүлiктердiң бүлінуiне және басқа да ауыр салдарға әкелiп соқтыратын жағдайларға;
      адамдардың, көлiк құралдарының мемлекеттiк шекараны заңсыз кесiп өтуiне;
      мемлекеттiк шекараны жүзу құралдарымен және ұшу аппараттарымен бұзуға;
      мемлекеттік шекара арқылы контрабандаларды өткiзуге;
      басқа Тарап мемлекетінiң аумағында табиғат апатына немесе өзге де жағдайларға орай пайда болған мүліктердi табуға;
      шекара белгілерiн және басқа да шекара ғимараттарын өз бетімен немесе кездейсоқ жылжытуға, бүлдiруге немесе қиратуға;
      үй жануарларының мемлекеттiк шекара арқылы өтуiне;
      мемлекеттiк шекара apқылы өрттiң таралуына;
      Тараптар мемлекеттерiнiң мүддесiн қозғайтын мемлекеттiк шекара режимiнiң өзге де бұзылуларына тергеу жүргізедi және реттейдi.

  13-бап

      1. Осы Келiсiмнiң 12-бабында көрсетiлген шекаралық қақтығыстардың мән-жайын анықтауды келiсiлген тәртіппен шекара өкілдерi (шекара комиссарлары) жүргізедi. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеу шекаралық қақтығыс болған учаске аумағында шекара өкiлiнiң (шекара комиссарының) басшылығымен жүзеге асырылады.
      2. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеудiң нәтижелерi туралы акт, ал қажет болған кезде мәжіліс хаттамасына қосымша ретiнде қорытылатын, басқа да құжаттар жасалады.
      3. Шекара өкiлдерi (шекара комиссарлары), осы Келiсiммен оларға берiлген өкілеттiктер шеңберінде басқа Тарап мемлекетінiң аумағында болған үй жануарларын, мүлiктердi қайтару мәселелерiн шешедi.
      4. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеу шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) құзыретi шеңберiнде және Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңнамаларына сәйкес қатаң түрде жүзеге асырылады.
      5. Шекара өкілдерiмен (шекара комиссарларымен) реттелмеген шекаралық қақтығыстар дипломатиялық арналар бойынша шешiледi.

  14-бап

      Осы Келісiм қатысушылары, Қазақстан Республикасы мен Түркiменстан болып табылатын басқа да қолданыстағы халықаралық шарттардан туындайтын Тараптардың құқықтары мен мiндеттемелерiн қозғамайды.

  15-бап

      Осы Келісiмге Тараптардың келісiмi бойынша, осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiктерi болып табылатын, жекелеген хаттамалармен ресiмделетiн өзгерiстер мен толықтырулар енгізiлуi мүмкiн.

  16-бап

      Осы Келiсiмнiң ережелерiн орындау немесе қолдану барысында туындаған кез-келген келiспеушіліктер немесе даулы мәселелер, Тараптар арасында келіссөздер жолымен шешілетiн болады.

  17-бап

      Осы Келісiм Тараптардың оның күшіне енуi үшін қажетті мемлекетішілік ресiмдердi орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны алған күнінен бастап күшіне енедi.
      Осы Келiсiм белгiсiз мерзiмге жасалады және Тараптардың бiрi басқа Тараптан осы Келiсiмнiң күшін тоқтатуға өзiнiң ниетi туралы жазбаша хабарламасын дипломатиялық арналар бойынша алған күнiнен бастап алты ай өткенге дейiн күшiнде қалатын болады.
      200__ жылғы "___" _________ ________ қаласында әрқайсысы қазақ, түркiмен және орыс тiлдерiнде екi түпнұсқа данада жасалды әрi барлық мәтіндердің күші бірдей болады.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндірген кезде келіспеушіліктер туындаған жағдайда Tapaптap орыс тіліндегі мәтіндi басшылыққа алады.

       Қазақстан Республикасының           Түркіменстанның
      Yкіметi үшін                        Үкіметі үшін

Қазақстан Республикасының Үкiметі  
мен Түркiменстанның Yкiметі     
арасындағы шекара өкілдерiнiң    
(шекара комиссарларының)      
қызметі туралы келiсiмге      
1-қосымша              

  Шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызмет
учаскелерi туралы
Хаттама

      Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келiсiмнiң 2-бабына сәйкес, Тараптар мыналарды анықтады:
      Шекара өкiлдерінің (шекара комиссарларының) қызмет учаскелерi:

       Қазақстан Республикасы тарабынан:
      Ақтау учаскесi бойынша шекара өкiлi үшiн (келу орны - Ақтау қаласы) - Cуe мүйiсiнен Қазақстан Республикасы, Түркiменстан, Өзбекстан Республикасы мемлекеттік шекараларының түйiсу нүктесiне дейiн;

       Түркiменстан тарабынан:
      Гарабогаз учаскесi бойынша шекара комиссары үшiн (келу орны - Гарабогаз қаласы) - Қазақстан Республикасы, Түркiменстан, Өзбекстан Республикасы мемлекеттік шекараларының түйiсу нүктесiнен Cуe мүйiсiне дейiн.

Қазақстан Республикасының Үкiметі  
мен Түркiменстанның Yкiметі     
арасындағы шекара өкілдерiнiң    
(шекара комиссарларының)      
қызметі туралы келiсiмге      
2-қосымша              

  Шекара өкілдерінің (Шекара комиссарларының)
және олардың орынбасарларының өкілеттіктері

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - Өкілеттік
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      4-бет - 200__ жылғы "___" _________________ Қазақстан
Республикасының Yкiметi мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы
шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы
келiсiмнiң негізiнде
___________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)

қазақстан-түркiменстан мемлекеттiк шекарасының ____________________
                                                (учаскенің атауы)
бойынша ___________________ шекара өкiлi (шекара комиссары) (шекара
       (мемлекеттің атауы)
өкілінің орынбасары) (шекара комиссарының орынбасары) болып
тағайындалды.
___________________________________________________________________
                (атағы, тегі, аты, әкeciнiң аты)

жоғарыда аталған Келiсiмде көзделген мiндеттердi орындау үшiн
уәкiлеттенедi және осыған байланысты қазақстан-түркiменстан
мемлекеттiк шекарасынан кесiп өтуге және __________________________
                                             (мемлекеттің атауы)
шекара жолағында болуға құқығы бар.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
   (өкілеттікке қол қоюға құқығы бар адам лауазымының атауы)
___________________________________________________________________
                (атағы, тегi, аты, әкесiнiң аты)
      Мөр орны
      200__ жылғы "___" _________________
      5-бет - 4 беттің мәтiнi ____________ тiлiнде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметі  
мен Түркiменстанның Yкiметі     
арасындағы шекара өкілдерiнiң    
(шекара комиссарларының)      
қызметі туралы келiсiмге      
3-қосымша              

  Шекара өкілі (Шекара комиссары)
көмекшісінің өкілеттігі

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттің атауы
      1-бет - Өкілеттік
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесiнің қолы
      4-бет - 200__ жылғы "___" ___________________ Қазақстан
Республикасының Үкiметi мен Түркiменстанның Үкіметі арасындағы
шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келiсiмнiң негiзiнде
___________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)

қазақстан-түркiменстан шекарасының _________________________________
                                          (учаскенің атауы)
бойынша _________________ шекара өкiлiнің (шекара комиссары)
      (мемлекеттің атауы)
көмекшісі болып тағайындалды.
___________________________________________________________________
                (атағы, тегі, аты, әкeciнiң аты)
жоғарыда аталған Келiсiмде көзделген мiндеттердi орындау үшiн уәкiлеттенедi және осыған байланысты қазақстан-түркiменстан шекарасынан өтуге және ____________________________________________
                                  (мемлекеттің атауы)
шекара жолағында болуға құқығы бар.

              Шекара өкілі (Шекара комиссары)
___________________________________________________________________
                      (мемлекеттің атауы)
___________________________________________________________________
               (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)
      Мөр орны
      200__ жылғы "___" _________________
      5-бет - 4 беттiң мәтiнi___________ тiлiнде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметі  
мен Түркiменстанның Yкiметі     
арасындағы шекара өкілдерiнiң    
(шекара комиссарларының)      
қызметі туралы келiсiмге      
4-қосымша              

  Хатшылардың және аудармашылардың куәлігі

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - Өкілеттік
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесiнiң қолы
      4-бет - 200__ жылғы "___" _________________ Қазақстан
Республикасының Yкiметі мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы
шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы
келiсiмнiң негізiнде
___________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)
қазақстан-түркiменстан шекарасының ________________________________
                                       (учаскенiң атауы)
бойынша __________________ шекара өкiлiнiң (шекара комиссарының)
       (мемлекеттің атауы)
___________________________ болып тағайындалды.
       (лауазымы)

қазақстан-түркiменстан шекарасынан өтуге және _____________________
                                               (мемлекеттің атауы)
шекара жолағында болуға құқығы бар.

Шекара өкілі(Шекара комиссары)

___________________________________________________________________
                       (мемлекеттің атауы)
___________________________________________________________________
                 (атағы тегі, аты, әкесiнің аты)
      Мөрдiң орны
      200__ жылғы "___" _________________
      5-бет - 4 беттің мәтiнi ________ тiлiнде
      6-бет - 
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметі  
мен Түркiменстанның Yкiметі     
арасындағы шекара өкілдерiнiң    
(шекара комиссарларының)      
қызметі туралы келiсiмге      
5-қосымша              

  Екі жаққа шекарадан бір жолғы кесіп өтуге
арналған куәлік

      1-бет - қазақстан-түркiменстан шекарасынан бiр жолғы өтуге арналған Куәлік
      2-бет - 200__ жылғы "___" _________________ Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Түркiменстанның Үкiметi арасындағы шекара өкiлдерiнiң (шекара комиссарларының) қызметi туралы келiсiмнiң негiзiнде ______________________________________________
                          (атағы, тегі, аты, әкесiнің аты)

қазақстан-түркiменстан шекарасының екi жағына да кесiп өтуге немесе
____________________________ шекара жолағында болуға құқығы бар.
   (мемлекеттің атауы)

      Иесiнiң жеке басын куәландыратын құжатты көрсеткен кезде жарамды.
      200__ жылғы "___" _________________ бастап
      200__ жылғы "___" _________________ кезеңiнде жарамды.

Шекара өкілі (Шекара комиссары)

___________________________________________________________________
                     (мемлекеттің атауы)
___________________________________________________________________
               (атағы, тегі, аты, әкесiнің аты)

      Мөр орны
      __ жылғы "___" _________________
      3-бет - 2 беттің мәтiнi ________ тілінде
      4-бет -