Об утверждении Протокола об обмене информацией по контролю за трансфертным ценообразованием между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 4 апреля 2007 года N 263

      Правительство Республики Казахстан  ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Утвердить прилагаемый Протокол об обмене информацией по контролю за трансфертным ценообразованием между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества, совершенный в городе Москве 6 июня 2006 года.

      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
      Республики Казахстан

  ПРОТОКОЛ
об обмене информацией по контролю за трансфертным
ценообразованием между налоговыми и таможенными органами
государств-членов Евразийского экономического сообщества

      Правительства государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС), именуемые в дальнейшем Сторонами,
      принимая во внимание  Соглашение  об обмене информацией между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества от 25 января 2002 года.,
      руководствуясь положениями  Договора   о Таможенном союзе - и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года и  Договора  об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года,
      исходя из взаимной заинтересованности в усилении контроля за ввозом и вывозом товаров (работ, услуг), своевременным и полным поступлением налогов, пошлин и иных платежей в государственные бюджеты государств-членов Евразийского экономического сообщества (ЕврАзЭС),
      признавая необходимость осуществления государственного контроля при применении трансфертных цен на территории государств-членов ЕврАзЭС,
      осознавая необходимость совершенствования налогового и таможенного контроля за международными сделками, совершаемыми хозяйствующими субъектами государств-членов ЕврАзЭС, а также за сделками, при совершении которых территории государств-членов ЕврАзЭС используются как транзитный коридор, обмена информацией между налоговыми и таможенными органами государств-членов ЕврАзЭС,
      желая с этой целью оказывать друг другу содействие,
      согласились о нижеследующем:

  Статья 1

      Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

       "рыночная (свободная) цена"  - рыночной (свободной) ценой товара (работ, услуг) признается цена, сложившаяся при взаимодействии спроса и предложения на национальном рынке идентичных товаров (работ, услуг), а при их отсутствии - однородных товаров (работ, услуг) в сопоставимых экономических (коммерческих) условиях;

       "идентичные товары (работы, услуги)"  - товары (работы, услуги), имеющие одинаковые основные признаки. При определении идентичности товаров учитываются, в частности, их физические характеристики, качество, репутация на рынке, страна происхождения, производитель. При этом незначительные различия во внешнем виде товаров могут не учитываться;

       "однородные товары (работы, услуги)"  - товары (работы, услуги), которые, не являясь идентичными, имеют сходные характеристики и (или) состоят из сходных компонентов, что позволяет им выполнять те же функции и быть коммерчески взаимозаменяемыми. При определении однородности товаров учитываются, в частности, их качество, наличие товарного знака, репутация на рынке, страна происхождения;

       "трансфертная цена"  - цена на товары (работы, услуги), которая отличается от объективно сформированной при совершении международных сделок рыночной (свободной) цены;

       "компетентные органы"  - налоговые и таможенные органы государств-членов ЕврАзЭС;

       "контроль за трансфертным ценообразованием" -  государственный контроль, осуществляемый компетентными органами для установления факта применения трансфертных цен на товары (работы, услуги) при совершении международных сделок с целью дальнейшей корректировки налоговой базы в соответствии с национальным законодательством.

  Статья 2

      1. Таможенные органы государств-членов ЕврАзЭС в пределах своей компетенции предоставляют налоговым органам своих государств для передачи в налоговые органы государств-членов ЕврАзЭС необходимую информацию о товарах, которые:
      - ввозятся на территорию государства и остаются постоянно на этой территории без обязательства относительно их вывоза с нее;
      - вывозятся за пределы территории государства без обязательства относительно их ввоза на эту территорию;
      - перемещаются по территории государств-членов ЕврАзЭС транзитом;
      - ввозятся на территорию государства и вывозятся за пределы этой территории для переработки.
      2. Информация, указанная в пункте 1 настоящей статьи, предоставляется по запросу, составленному по форме согласно приложению.

  Статья 3

      1. Налоговые органы государств-членов ЕврАзЭС в пределах своей компетенции при соблюдении законодательства своих государств в целях контроля за трансфертным ценообразованием обмениваются информацией, касающейся:
      - расходов, связанных с доставкой товаров (транспортные расходы, страхование, предэкспортное кредитование и т.д.) потребителям, находящимся на территории государств-членов ЕврАзЭС;
      - сроков и условий доставки отгруженных товаров;
      - сроков и условий оплаты доставки товаров (работ, услуг);
      - качества поставляемых товаров (работ, услуг);
      - ценообразования в отношении продуктов переработки;
      - рыночных цен на товары (работы, услуги), сложившихся на рынках государств-членов ЕврАзЭС;
      - тарифов на перевозку, хранение и переработку товаров на территории государств-членов ЕврАзЭС;
      - других сведений, необходимых для осуществления контроля за трансфертным ценообразованием.
      2. Состав информации, касающейся товаров (работ, услуг), определяется запрашивающим налоговым органом государства-члена ЕврАзЭС.
      3. Обмен информацией между налоговыми органами государств-членов ЕврАзЭС, заверенной в установленном порядке руководителем соответствующего налогового органа, осуществляется в письменном (на бумажных носителях) или в электронном виде.
      4. Налоговые органы государств-членов ЕврАзЭС предоставляют информацию, указанную в пункте 1 настоящей статьи, таможенным органам своих государств в соответствии с их запросами.

  Статья 4

      Информация, указанная в статьях 2 и 3 настоящего Протокола, предоставляется налоговым органом государства-члена ЕврАзЭС не позднее 30 календарных дней со дня получения запроса.

  Статья 5

      Компетентные органы государств-членов ЕврАзЭС соблюдают конфиденциальность полученной информации и обеспечивают режим ее защиты в соответствии с национальным законодательством государств-членов ЕврАзЭС.
      Компетентные органы государств-членов ЕврАзЭС не допускают передачи информации третьим лицам.

  Статья 6

      По взаимной договоренности Сторон в настоящий Протокол могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

  Статья 7

      Все споры и разногласия относительно толкования и применения положений настоящего Протокола решаются путем переговоров и консультаций между Сторонами. В случае недостижения согласия спор передается на рассмотрение в суд ЕврАзЭС.

  Статья 8

      Настоящий Протокол вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего письменного уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Для Сторон, выполнивших необходимые внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Протокол вступает в силу со дня сдачи соответствующего письменного уведомления депозитарию.

      Совершено в г. Москва 6 июня 2006 года в одном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который направит каждой Стороне, подписавшей настоящий Протокол, его заверенную копию.

       За Правительство                    За Правительство
      Республики                          Республики
      Беларусь                            Казахстан                         

      За Правительство      За Правительство       За Правительство
      Кыргызской            Российской             Республики
      Республики            Федерации              Таджикистан

Приложение к Протоколу об обмене информацией 
по контролю за трансфертным ценообразованием 
между налоговыми и таможенными органами      
государств-членов ЕврАзЭС                    

              Типовая форма предоставления информации

Поряд-
ковый
номер

Направ-
ление
дви-
жение
товара

Код
тамо-
жен-
ного
режима

Наи-
мено-
вание
тамо-
жен-
ного
режима

Номер гру-
зовой
тамо-
женной
декла-
рации
(ГТД)

Код
това-
ра
по
ТН
ВЭД

Наи-
мено-
вание
и
опи-
сание
това-
ра,
ука-
зан-
ного
в ГТД

Номер
кон-
тракта
(дого-
вора)

Дата
кон-
тракта
(дого-
вора)

Номер
прило-
жения
(до-
пол-
не-
ния)
к
кон-
тракту

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

продолжение таблицы

Дата
при-
ложе-
ния
(до-
пол-
нения)
к
конт-
ракту

Номер
счета-
факту-
ры
(счета-про-
формы)

Дата счета-фактуры (счета-про-
формы)

Код
страны
отпра-
вле-
ния

Наиме-
нова-
ние
страны
отпра-
вле-
ния

Номер
нало-
гопла-
тель-
щика-
отпра-
вителя

Наиме-
нова-
ние
отпра-
вителя

Адрес
отпра-
вителя

Номер
налогопла-
тельщика-
лица,
ответствен-
ного за
финансовое
регулиро-
вание

11

12

13

14

15

16

17

18

19

продолжение таблицы

Лицо,
ответ-
ствен-
ное
за
финан-
совое
регу-
лиро-
вание

Адрес
лица,
ответ-
ствен-
ного
за
финан-
совое
регу-
лиро-
вание

Код
страны
назна-
чения

Страна
назна-
чения

Номер
нало-
гопла-
тель-
щика-
полу-
чателя

Наиме-
нова-
ние
полу-
чателя

Адрес
полу-
чателя

Усло-
вия
пос-
тавки

Код
вида
тран-
спорта
при
отпра-
влении

Наиме-
нова-
ние
вида
тран-
спорта
при
отпра-
влении

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

продолжение таблицы

Код
доп.
еди-
ницы
изме-
рения

Наиме-
нование
доп.ед.
измер.

Кол-во
товаров
в доп.
ед.
измер.

Вес
нетто
(кг)

Фак-
турная
стои-
мость
товара

Наиме-
нование
валюты
конт-
ракта

Код
валюты
конт-
ракта

Курс
валюты

Статис-
тическая
стоимость
(долл.
США)

30

31

32

33

34

35

36

37

38

 
      Настоящим удостоверяю, что данный текст является заверенной копией заверенной копии Протокола об обмене информацией по контролю за трансфертным ценообразованием между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества, подписанного 6 июня 2006 года в Москве.

       Начальник управления
      Международно-правового департамента
      Министерства иностранных дел
      Республики Казахстан

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.