О подписании Соглашения об условиях и механизме применения тарифных квот

Постановление Правительства Республики Казахстан от 5 декабря 2008 года № 1145

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ :
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения об условиях и механизме применения тарифных квот.
      2. Подписать Соглашение об условиях и механизме применения тарифных квот.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен          
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 5 декабря 2008 года № 1145

проект   

Соглашение
об условиях и механизме применения тарифных квот

      Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      в целях содействия углублению экономической интеграции и добросовестной конкуренции,
      руководствуясь общепризнанными нормами и правилами международной торговли,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
      "аналогичный товар" - товар, который по своему функциональному назначению, применению, качественным и техническим характеристикам полностью идентичен товару, ввозимому на единую таможенную территорию в рамках тарифной квоты, либо (в отсутствие такого полностью идентичного товара) товар, который имеет характеристики, близкие к характеристикам товара, ввозимого на единую таможенную территорию в рамках тарифной квоты, позволяющие использовать его по функциональному назначению, аналогичному назначению товара, ввозимого на единую таможенную территорию в рамках тарифной квоты, и может быть в коммерческом отношении им заменен;
      "ввозная таможенная пошлина" - обязательный платеж, взимаемый таможенными органами при ввозе товаров на единую таможенную территорию;
      "единая таможенная территория" - территория, состоящая из таможенных территорий государств Сторон;
      "Единая товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности" - товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности, основанная на гармонизированной системе описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации;
      "Единый таможенный тариф" - свод ставок таможенных пошлин, применяемых к товарам, ввозимым на единую таможенную территорию из третьих стран, систематизированный в соответствии с Единой товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности;
      "импорт товара" - ввоз товара на таможенную территорию государства Стороны или на единую таможенную территорию с таможенных территорий третьих стран без обязательства об обратном вывозе;
      "лицензия" - специальный документ на право осуществления экспорта и (или) импорта товаров;
      "предшествующий период" - период, в отношении которого проводится анализ объемов потребления сельскохозяйственных товаров на единой таможенной территории и объемов производства аналогичных товаров на единой таможенной территории;
      "сельскохозяйственные товары" - товары, которые классифицируются в группах 1 - 24 гармонизированной системы описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации, а также такие товары, как маннит, D - глюцит (сорбит), масла эфирные, казеин, альбумины, желатин, декстрины, модифицированные крахмалы, сорбит, шкуры, кожа, сырье пушно - меховое, шелк - сырец, отходы шелковые, шерсть животных, хлопок - сырец, отходы хлопка, волокно хлопковое чесаное, лен - сырец и пенька - сырец;
      "ставка ввозной таможенной пошлины" - размер (величина) ввозной таможенной пошлины;
      "тарифная квота" - мера регулирования ввоза на единую таможенную территорию отдельных видов сельскохозяйственных товаров, происходящих из третьих стран, предусматривающая применение в течение определенного периода более низкой ставки ввозной таможенной пошлины при ввозе определенного количества товара (в натуральном или стоимостном выражении) по сравнению со ставкой ввозной таможенной пошлины, применяемой в соответствии с Единым таможенным тарифом;
      "третьи страны" - страны, не являющиеся участниками настоящего Соглашения;
      "уполномоченный государственный орган исполнительной власти" - орган исполнительной власти государства Стороны, наделенный правом выдачи лицензий;
      "участники внешнеторговой деятельности" - юридические лица, а также организации, не являющиеся юридическими лицами, зарегистрированные в одном из государств Сторон и созданные в соответствии с законодательством этого государства, а также физические лица, имеющие постоянное или преимущественное место жительства на территории одного из государств Сторон, являющиеся гражданами этого государства или имеющие право постоянного проживания в нем либо зарегистрированные в качестве индивидуальных предпринимателей в соответствии с законодательством этого государства.

Статья 2

      1. При осуществлении регулирования ввоза на единую таможенную территорию сельскохозяйственных товаров, происходящих из третьих стран, допускается предоставление льгот (преференций) в виде установления тарифных квот на их ввоз, если аналогичные товары производятся (добываются, выращиваются) на единой таможенной территории.
      2. К указанным в пункте 1 настоящей статьи сельскохозяйственным товарам, ввозимым на единую таможенную территорию свыше установленного количества (квоты), применяются ввозные таможенные пошлины в соответствии с Единым таможенным тарифом.

Статья 3

      1. Тарифные квоты на преференциальный ввоз сельскохозяйственных товаров устанавливаются Комиссией таможенного союза (далее - Комиссия) с даты предоставления ей Сторонами полномочий по ведению Единого таможенного тарифа в целях удовлетворения потребностей рынка, стимулирования сельскохозяйственного производства и содействия развитию международной торговли.
      2. Объем тарифной квоты, устанавливаемой Комиссией на ввоз товара на единую таможенную территорию, не может превышать разницу между объемом потребления такого товара на единой таможенной территории и объемом производства аналогичного товара на единой таможенной территории. При этом если для государства одной из Сторон объем производства аналогичного товара равен объему его потребления или превышает его, то такая разница может не приниматься во внимание при расчете объема тарифной квоты для единой таможенной территории.
      3. Если объем производства аналогичного товара равен объему его потребления на единой таможенной территории или превышает его, установление тарифной квоты не допускается.
      4. Ставки ввозных таможенных пошлин на сельскохозяйственные товары, ввозимые на единую таможенную территорию в рамках тарифной квоты, устанавливаются Комиссией с даты предоставления ей Сторонами полномочий по ведению Единого таможенного тарифа.

Статья 4

      1. Комиссия распределяет объем тарифной квоты между государствами Сторон пропорционально разнице между объемами производства и потребления в каждом из государств Сторон, которая принималась во внимание при расчете объема тарифной квоты для единой таможенной территории в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения. При этом Комиссия определяет метод и порядок распределения тарифной квоты между участниками внешнеторговой деятельности, а также при необходимости распределяет тарифную квоту между третьими странами.
      2. Таможенное оформление товаров, ввозимых на единую таможенную территорию в рамках тарифных квот для свободного обращения, осуществляется в государстве Стороны, в котором участнику внешнеторговой деятельности была выделена тарифная квота. При этом необходимым условием является наличие лицензии на ввоз таких товаров, выданной уполномоченным государственным органом исполнительной власти государства этой Стороны.
      3. Выдача лицензий осуществляется на основании заявлений участников внешнеторговой деятельности, которым выделены квоты.

Статья 5

      Распределение тарифной квоты между участниками внешнеторговой деятельности основывается на их равноправии в отношении получения квоты и недискриминации по признакам формы собственности, места регистрации или положения на рынке.

Статья 6

      Комиссия при принятии решения о применении тарифной квоты на ввоз сельскохозяйственных товаров соблюдает следующие положения:
      а) установление тарифной квоты (независимо от того, будет ли она распределена между третьими странами или нет) на определенный срок;
      б) информирование всех заинтересованных третьих стран об объеме выделенной им тарифной квоты, в случае если тарифная квота распределяется между третьими странами;
      в) опубликование информации о применении тарифной квоты, ее объеме и сроке действия, ставках ввозной таможенной пошлины, устанавливаемой на товары, ввозимые в пределах тарифной квоты, а также о ее распределении между третьими странами.

Статья 7

      1. Распределение тарифной квоты между третьими странами в случае если Комиссией принято такое решение, как правило, осуществляется Комиссией на основе результатов консультаций со всеми значительными поставщиками из третьих стран.
      2. В настоящей статье под значительными поставщиками из третьих стран понимаются поставщики, имеющие долю в импорте сельскохозяйственного товара на единую таможенную территорию 10 процентов и более.
      3. В случае если распределение тарифной квоты не может быть осуществлено на основе результатов консультаций со всеми значительными поставщиками из третьих стран, решение о распределении квоты между третьими странами должно приниматься Комиссией с учетом объема поставок сельскохозяйственного товара из этих стран в течение предшествующего периода.
      4. Комиссия не устанавливает никаких условий или формальностей, которые могут воспрепятствовать любой третьей стране полностью использовать выделенную ей тарифную квоту, при условии, что поставка сельскохозяйственного товара будет произведена в период действия тарифной квоты.
      5. Выбор предшествующего периода для сельскохозяйственного товара, в отношении которого вводится тарифная квота, осуществляется Комиссией. При этом, как правило, за такой предшествующий период принимаются любые предшествующие три года, в отношении которых доступна информация, отражающая реальные объемы импорта. При отсутствии возможности выбрать такой предшествующий период тарифная квота распределяется на основе оценки наиболее вероятного распределения реального объема импорта.
      6. В настоящей статье под реальным объемом импорта понимается объем импорта в условиях отсутствия его ограничений.
      7. При получении просьбы от любой третьей страны, заинтересованной в поставке сельскохозяйственного товара, Комиссия должна провести консультации относительно:
      а) необходимости перераспределения установленной тарифной квоты;
      б) изменения выбранного предшествующего периода;
      в) необходимости отмены условий, формальностей или любых других положений, установленных в одностороннем порядке в отношении распределения тарифной квоты или ее неограниченного использования.

Статья 8

      1. В связи с применением тарифных квот в отношении сельскохозяйственных товаров Комиссия должна:
      а) представить по требованию третьей страны, заинтересованной в поставке сельскохозяйственного товара, информацию, касающуюся порядка распределения тарифной квоты, механизма ее распределения между участниками внешнеторговой деятельности и объема тарифной квоты, на который выданы лицензии;
      б) опубликовать информацию об общем количестве или стоимости сельскохозяйственного товара, ввоз которого будет разрешен в течение определенного времени в будущем, а также о датах начала и окончания действия тарифной квоты и любых их изменениях.
      2. Кроме случаев распределения тарифной квоты между третьими странами, Комиссия не вправе требовать, чтобы лицензии использовались для импорта сельскохозяйственного товара из какой-либо определенной третьей страны.

Статья 9

      Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон, а в случае недостижения согласия спор по инициативе любой из заинтересованных Сторон передается на рассмотрение в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 10

      По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 11

      Порядок вступления настоящего Соглашения в силу, присоединения к нему и выхода из него определяется Протоколом о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним от 6 октября 2007 года.

      Совершено в г.________ "___" _______ 200__ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится у депозитария, которым до передачи функций депозитария Комиссии является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества.
      Депозитарий направит каждой Стороне заверенную копию настоящего Соглашения.

       За Правительство        За Правительство      За Правительство
         Республики              Республики            Российской
           Беларусь               Казахстан             Федерации

Тарифтік квоталарды қолданудың шарттары мен тетігі туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 5 желтоқсандағы N 1145 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған Тарифтік квоталарды қолданудың шарттары мен тетігі туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.
      2. Тарифтік квоталарды қолданудың шарттары мен тетігі туралы келісіміне қол қойылсын.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

       Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы 
Үкіметінің        
2008 жылғы 5 желтоқсандағы
N 1145 қаулысымен    
мақұлданған       

Жоба

Тарифтік квоталарды қолданудың шарттары мен тетігі туралы келісім

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Беларусь Республикасының Үкіметі, Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі,
      экономикалық ықпалдастықты тереңдетуге жәрдемдесу және адал бәсекелестік мақсатында,
      халықаралық сауданың жалпыға танылған нормалары мен ережелерін басшылыққа ала отырып,
      мына төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімде пайдаланылатын ұғымдар мыналарды білдіреді:
      "ұқсас тауар" - өзінің функционалдық мақсаты, қолданылуы, сапалық және техникалық сипаттамалары бойынша тарифтік квота шеңберінде бірыңғай кеден аумағына әкелінетін тауармен толықтай бірдей тауар, не тарифтік квота шеңберінде бірыңғай кеден аумағына әкелінетін тауардың сипаттамаларына жақын сипаттамаларға ие, оны тарифтік квота шеңберінде бірыңғай кедендік аумаққа әкелінетін тауардың мақсатына ұқсас функционалдық мақсаты бойынша пайдалануға мүмкіндік беретін (мұндай толықтай ұқсас тауар болмаса) және олар коммерциялық қатынаста алмастырылуы мүмкін тауар;
      "кедендік әкелу бажы" - тауарларды бірыңғай кедендік аумаққа әкелу кезінде кеден органдары алатын міндетті төлем;
      "бірыңғай кедендік аумақ" - Тараптар мемлекеттерінің кедендік аумақтарынан тұратын аумақ;
      "Сыртқы экономикалық қызметтің бірыңғай тауар номенклатурасы" - Дүниежүзілік кеден ұйымының тауарларды сипаттаудың және кодтаудың үйлестірілген жүйесіне негізделген сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы;
      "Бірыңғай кедендік тариф" - үшінші елдерден бірыңғай кеден аумағына әкелінетін, Сыртқы экономикалық қызметтің бірыңғай тауар номенклатурасына сәйкес жүйеленген, тауарларға қолданылатын кедендік баждар ставкаларының жиынтығы;
      "тауар импорты" - тауарды Тарап мемлекетінің кеден аумағына немесе кері әкету туралы міндеттемесіз үшінші елдердің кеден аумағынан бірыңғай кеден аумағына әкелу;
      "лицензия" - тауарлардың экспортын және (немесе) импортын жүзеге асыру құқығына арналған арнайы құжат;
      "уақыттың алдыңғы кезеңі" - бірыңғай кеден аумағында ауыл шаруашылығы тауарларын тұтыну көлемдерінің және бірыңғай кеден аумағында ұқсас тауарлар өндірісі көлемдерінің талдауы жүргізілетін уақыт кезеңі;
      "ауыл шаруашылығы тауарлары" - Дүниежүзілік кедендік ұйымның тауарларды сипаттау мен кодтау үйлестірілген жүйесінің номенклатурасының 1-24 топтарында жіктелетін, сондай-ақ маннит, D-глюцит (сорбит), эфир майлары, казеин, альбуминдер, желатин, декстриндер, түрлендірілген крахмалдар, сорбит, терілер, былғары, мамықты-мех шикізаты, шитті жібек, жібек қалдықтары, мал жүні, шитті мақта, мақта қалдықтары, түтілген мақта талшығы, шитті зығыр және өңделмеген түбіртек сияқты тауарлар;
      "кедендік әкелу бажының ставкасы" - кедендік әкелу бажының мөлшері (шамасы);
      "тарифтік квота" - Бірыңғай кедендік тарифке сәйкес қолданылатын кедендік әкелу бажының ставкасымен салыстырғанда тауардың белгілі бір санын әкелу кезінде кедендік әкелу бажының неғұрлым төмен ставкасының (заттай немесе құндық түрінде) белгілі бір кезеңі ішінде қолданылуын көздейтін үшінші елдерден шығарылатын ауыл шаруашылығы тауарларының жекелеген түрлерін бірыңғай кедендік аумаққа әкелуді реттеу шарасы;
      "үшінші елдер" - осы келісімнің қатысушылары болып табылмайтын елдер;
      "атқарушы биліктің уәкілетті мемлекеттік органы" - лицензияларды беру құқығы берілген Тарап мемлекетінің атқарушы билік органы;
      "сыртқы сауда қызметіне қатысушылар" - заңды тұлғалар, сондай-ақ заңды тұлғалар болып табылмайтын, Тарап мемлекетінің бірінде тіркелген және осы мемлекеттің заңнамасына сәйкес құрылған ұйымдар, сондай-ақ Тараптар мемлекеттері бірінің аумағында тұрақты немесе басым тұрғылықты жері бар, осы мемлекеттің азаматы болып табылатын немесе онда тұрақты тұру құқығына ие не осы мемлекеттің заңнамасына сәйкес жеке кәсіпкерлер ретінде тіркелген жеке тұлғалар.

2-бап

      1. Үшінші елдерден шығарылатын ауыл шаруашылығы тауарларын бірыңғай кеден аумағына әкелуді реттеуді жүзеге асырған кезде, егер ұқсас тауарлар бірыңғай кеден аумағында өндірілетін (алынатын, өсірілетін) болса, оларды әкелуге арналған тарифтік квоталарды белгілеу түрінде жеңілдіктер (преференциялар) беруге рұқсат етіледі.
      2. Осы баптың 1-тармағында көрсетілген бірыңғай кеден аумағына белгіленген саннан (квотадан) жоғары әкелінетін ауыл шаруашылығы тауарларына Бірыңғай кедендік тарифке сәйкес кедендік әкелу баждары қолданылады.

3-бап

      1. Ауыл шаруашылығы тауарларын преференциялық әкелуге арналған тарифтік квоталарды Кеден одағы комиссиялары (бұдан әрі - Комиссия) оған Тараптардың нарық сұраныстарын қанағаттандыру, ауыл шаруашылығы өндірісін ынталандыру, халықаралық сауданың дамуына жәрдемдесу мақсатында Бірыңғай кедендік тарифті жүргізу жөнінде өкілеттік берген күнінен бастап белгілейді.
      2. Комиссия тауарды бірыңғай кеден аумағына әкелуге белгілеген тарифтік квоталардың көлемі мұндай тауарды бірыңғай кеден аумағында тұтыну көлемінің және ұқсас тауарды бірыңғай кеден аумағында өндіру көлемінің арасындағы айырмашылықтан аспауы тиіс. Бұл ретте, егер Тараптардың бірінің мемлекеті үшін ұқсас тауардың өндіріс көлемі оны тұтыну көлеміне тең немесе одан асып кететін болса, онда мұндай айырмашылық бірыңғай кеден аумағы үшін тарифтік квоталардың көлемін есептеу кезінде назарға алынбауы мүмкін.
      3. Егер ұқсас тауардың өндіріс көлемі оны бірыңғай кеден аумағында тұтыну көлеміне тең немесе одан асып кететін болса, тарифтік квотаны белгілеуге жол берілмейді.
      4. Тарифтік квоталар шеңберінде бірыңғай кеден аумағына әкелінетін ауыл шаруашылығы тауарларына арналған кеден әкелу баждары ставкаларын Комиссия оған Тараптар Бірыңғай кеден тарифті жүргізу жөнінде өкілеттік берген күннен бастап белгілейді.

4-бап

      1. Комиссия Тараптар мемлекеттері арасында тарифтік квота көлемін Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысында осы Келісімнің 3-бабына сәйкес бірыңғай кеден аумағы үшін тарифтік квота көлемін есептеу кезінде назарға алынатын өндіріс пен тұтыну көлемдерінің арасындағы тепе-тең айырмашылықта бөледі. Бұл ретте Комиссия сыртқы сауда қызметіне қатысушылардың арасында тарифтік квотаны бөлудің әдісі мен тәртібін айқындайды, сондай-ақ қажет болған кезде тарифтік квотаны үшінші елдер арасында бөледі.
      2. Еркін айналыста болу үшін тарифтік квоталар шеңберінде бірыңғай кеден аумағына әкелінетін тауарларды кедендік ресімдеу сыртқы сауда қызметіне қатысушыға тарифтік квота бөлінген Тарап мемлекетінде жүзеге асырылады. Бұл ретте осы Тарап мемлекетінің атқарушы билігінің уәкілетті мемлекеттік органы берген мұндай тауарларды әкелуге арналған лицензияның болуы қажетті шарт болып табылады.
      3. Лицензияларды беру квоталар бөлінген сыртқы сауда қызметіне қатысушылардың өтініштері негізінде жүзеге асырылады.

5-бап

      Сыртқы сауда қызметіне қатысушылардың арасындағы тарифтік квотаны бөлу олардың квоталар алуға және меншік нысанының белгілері бойынша кемсітпеушіліктеріне, тіркеу орны немесе нарықтағы жағдайына қатысты олардың тең құқығына негізделеді.

6-бап

      Комиссия ауыл шаруашылығы тауарларын әкелуге арналған тарифтік квоталарды қолдану туралы шешімдерді қабылдаған кезде мынадай ережелерді сақтайды:
      а) тарифтік квоталарды (олардың үшінші елдер арасында бөлінетініне немесе бөлінбейтініне қарамастан) белгілі бір мерзімге белгілеу;
      б) егер тарифтік квота үшінші елдердің арасында бөлінген жағдайда, мүдделі барлық үшінші елдерді оларға бөлінген тарифтік квотаның көлемі туралы хабардар ету;
      в) тарифтік квотаны қолдану, олардың көлемі мен қолданыс мерзімі, тарифтік квоталар шегінде әкелінетін тауарларға белгіленген кедендік әкелу баж ставкалары, сондай-ақ оны үшінші елдер арасында бөлу туралы ақпарат жариялау.

7-бап

      1. Егер Комиссия үшінші елдердің арасында тарифтік квоталарды бөлу туралы шешім қабылдаған жағдайда, әдетте оны үшінші елдердің барлық маңызды өнім берушілерімен, консультациялар жүргізудің нәтижелері негізінде жүзеге асырады.
      2. Осы баптағы үшінші елдердің маңызды өнім берушілері деп бірыңғай кедендік аумағына әкелінетін ауыл шаруашылығы тауары импортында 10 және одан астам процент үлесі бар өнім берушілер түсініледі.
      3. Тарифтік квоталарды бөлу, егер үшінші елдердің барлық маңызды өнім берушілерімен консультациялар нәтижелері негізінде жүзеге асырылмайтын болған жағдайда, үшінші елдердің арасында квоталарды бөлу туралы шешімді ауыл шаруашылығы тауарын уақыттың алдыңғы кезеңі ішінде осы елдерден жеткізу көлемін ескере отырып Комиссия қабылдауы тиіс.
      4. Комиссия кез келген үшінші елге, оған бөлінген тарифтік квотаны толық пайдалануға кедергі болатын ешқандай да шарттарды немесе формалдылықтарды ауыл шаруашылығы тауарын жеткізу тарифтік квота қолданысы кезеңінде жүргізілетін шартымен белгілемейді.
      5. Оған қатысты тарифтік квота енгізілетін ауыл шаруашылығы тауары үшін уақыттың алдыңғы кезеңін таңдауды Комиссия жүзеге асырады. Бұл ретте, әдетте, осындай алдыңғы кезеңге импорттың нақты көлемдерін көрсететін ақпарат қол жетімді болатын кез келген алдыңғы үш жылда қабылданады. Бұл ретте мұндай алдыңғы кезеңді таңдау мүмкіндігі болмаған кезде тарифтік квота импорттың нақты көлемін неғұрлым ықтимал бөлуді бағалау негізінде бөлінеді.
      6. Осы баптағы импорттың нақты көлемі деп оған шектеу болмаған жағдайдағы импорт көлемі түсініледі.
      7. Ауыл шаруашылығы тауарын жеткізуге мүдделі кез келген үшінші елдерден өтініш алған кезде Комиссия мыналарға:
      а) белгіленген тарифтік квотаны қайта бөлудің қажеттілігіне;
      б) таңдалған уақыттың алдыңғы кезеңін өзгертуге;
      в) тарифтік квотаны бөлуге немесе оны шектеусіз пайдалануға қатысты шарттарды, формалдылықтарды немесе бір жақты тәртіппен белгіленген кез келген басқа ережелерді жоюдың қажеттілігіне қатысты консультациялар жүргізуі тиіс.

8-бап

      1. Ауыл шаруашылығы тауарларына қатысты тарифтік квоталарды қолдануға байланысты Комиссия мынаны:
      а) үшінші елдің талаптары бойынша тарифтік квоталарды бөлу тәртібіне, сыртқы сауда қызметіне қатысушылар арасында оны бөлу тетігіне және лицензиялар берілген тарифтік квотолардың көлеміне қатысты ақпаратты беруі;
      б) келешекте белгілі бір уақыт ішінде әкелінуі шешілетін ауыл шаруашылығы тауарларының жалпы саны немесе құны туралы, сондай-ақ тарифтік квоталар қолданысының басталу мен аяқталу күні және олардың кез келген өзгерістері туралы ақпаратты жариялауы тиіс.
      2. Тарифтік квотаны үшінші елдер арасында бөлген жағдайлардан басқа, Комиссия, лицензиялардың ауыл шаруашылығы тауарын қандай да белгілі бір үшінші елден импорттау үшін пайдаланылуын талап етуге құқығы жоқ.

9-бап

      Осы Келісімді түсіндіруге және (немесе) қолдануға байланысты Тараптар арасындағы даулар мүдделі Тараптардың консультациялары мен келіссөздер жүргізуі жолымен шешіледі, ал келісімге қол жеткізілмеген жағдайда кез келген мүдделі Тараптардың бастамасы бойынша дау Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың сотына қарауға беріледі.

10-бап

      Тараптардың уағдаластығы бойынша осы келісімге жекелеген хаттамалармен ресімделетін өзгерістер енгізілуі мүмкін.

11-бап

      Осы Келісімнің күшіне ену, оған қосылу және одан шығу тәртібі 2007 жылғы 6 қазандағы кеден одағының шарттық-құқықтық базасын қалыптастыруға бағытталған халықаралық шарттардың күшіне енуі, олардан шығу және оларға қосылу тәртібі туралы хаттамамен айқындалады.
      ___________ қаласында 200__жылғы "__"__________ орыс тіліндегі жалғыз түпнұсқа данада жасалды.
      Осы Келісімнің түпнұсқа данасы Комиссия депозитарийінің функцияларын бергенге дейін Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың Интеграциялық комитеті болып табылатын депозитарийде сақталады.
      Депозитарий әрбір Тарапқа осы келісімнің куәландырылған көшірмесін жібереді.

       Беларусь                  Қазақстан            Ресей
      Республикасының           Республикасының      Федерациясының
      Үкіметі үшін              Үкіметі үшін         Үкіметі үшін