О подписании Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение о Правилах определения страны происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств от 20 ноября 2009 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 октября 2015 года № 865

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение о Правилах определения страны происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств от 20 ноября 2009 года со следующей оговоркой «Для Республики Казахстан Протокол будет временно применяться в части, не противоречащей действующему праву Республики Казахстан».
      2. Подписать Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение о Правилах определения страны происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств от 20 ноября 2009 года.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                     К. Масимов

Одобрен            
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 29 октября 2015 года № 865

Проект

ПРОТОКОЛ
о внесении изменений и дополнений в Соглашение о Правилах
определения страны происхождения товаров в Содружестве
Независимых Государств от 20 ноября 2009 года

Временно применяется с 29 декабря 2015 года -
Бюллетень международных договоров РК 2016 г., № 1, ст. 3

      Правительства государств-участников Соглашения о Правилах определения страны происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств от 20 ноября 2009 года (далее – Соглашение), далее именуемые Сторонами,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Внести в Правила определения страны происхождения товаров, являющиеся неотъемлемой частью Соглашения (далее – Правила), следующие изменения и дополнения:
      1. В разделе 1. «Термины и понятия»:
      термин «декларация о происхождении товара» изложить в следующей редакции:
      «декларация о происхождении товара – заявление о стране происхождения товара, сделанное экспортером на счете-фактуре или ином коммерческом документе, имеющем отношение к товару и позволяющем провести однозначную идентификацию товара относительно заявленного для целей таможенного оформления. Текст декларации изложен в приложении 5, являющемся неотъемлемой частью настоящих Правил;».
      2. В пункте 5.3 Правил слова «в пункте 5.3» заменить словами «в пункте 5.2».*
      3. Пункт 6.7 Правил исключить.
      4. Правила дополнить разделом 9-1 следующего содержания:
      «Раздел 9-1. Проведение проверки достоверности сведений о стране происхождения
      В случаях возникновения сомнений относительно подлинности документа о происхождении товара или достоверности содержащихся в нем сведений, а также выполнения критерия определения страны происхождения товаров в соответствии с настоящими Правилами, таможенный орган государства ввоза товара может направить в уполномоченный или проверяющий (верифицирующий) орган страны вывоза запрос с мотивированной просьбой сообщить дополнительные либо уточняющие сведения, включая запросы, связанные с простыми выборочными проверками, ответ на который должен быть представлен в течение 3 месяцев с даты регистрации таможенным органом такого запроса.
      Запрашиваемая таможенным органом информация должна относиться непосредственно к установлению подлинности проверяемого документа о происхождении товара, проверке или уточнению содержащихся в нем сведений или проверке выполнения критерия определения страны происхождения товара.
      Ответ на запрос должен содержать всю необходимую информацию, запрашиваемую таможенным органом страны ввоза, за исключением информации, не влияющей на определение страны происхождения товаров, в отношении которых направлен запрос.
      В случае отсутствия в течение 3 месяцев ответа на запрос, направление которого предусмотрено абзацем первым настоящего пункта, или если полученный ответ на запрос не позволяет установить подлинность документа о происхождении товара и/или выполнение критерия определения страны происхождения товара, таможенный орган страны ввоза должен направить повторный запрос в уполномоченный или проверяющий (верифицирующий) орган.
      Ответ на повторный запрос должен быть представлен в течение 3 месяцев с даты регистрации таможенным органом такого запроса.».
      5. В приложении 1 к Правилам, в перечне условий, производственных и технологических операций, при выполнении которых товар считается происходящим из той страны, в которой они имели место:
      строку с кодом ТН ВЭД «из группы 25» изложить в следующей редакции:
      «

из группы 25

Соль, сера, земли и камень, штукатурные материалы, кроме продуктов позиций из 2501 00, 2504, 2515 12 000, 2516, 2518, из 2519, 2522, 2523, 2524, 2525, для которых применяемые правила излагаются далее

Изготовление из материалов любых позиций в условиях специализированного производства в соответствии с технологией обработки/переработки; обогащение углем, очистка, помолка твердых кристаллов, обрезание, кальцинирование

                                                       »;
      дополнить строкой с кодом ТН ВЭД «из 2501 00» следующего содержания:
      «

из 2501 00

Соль поваренная

Изготовление из материалов любых позиций в условиях специализированного производства в соответствии с технологией производства, включающей процессы добычи

                                                       »;
      дополнить строкой с кодом ТН ВЭД «2522» следующего содержания:
      «

2522

Известь негашеная, гашеная и гидравлическая, кроме оксида и гидроксида кальция, указанных в товарной позиции 2825

Изготовление из материалов любых позиций в условиях специализированного производства в соответствии с технологией производства, включающей процессы добычи

                                                       »;
      дополнить строкой с кодом ТН ВЭД «из 3920 49 100» следующего содержания:
      «

из 3920 49 100

Этикетки термоусадочные из полимеров винилхлорида, с нанесенным рисунком или текстом

Изготовление из материалов любых позиций. Однако стоимость используемых материалов той же позиции, что и готовый продукт, не должна превышать 50 % цены конечной продукции

                                                      »;
      дополнить строкой с кодом ТН ВЭД «из 3920 62 190» следующего содержания:
      «

из 3920 62 190

Этикетки термоусадочные из полиэтилентерефталата, с нанесенным рисунком или текстом

Изготовление из материалов любых позиций. Однако стоимость используемых материалов той же позиции, что и готовый продукт, не должна превышать 50 % цены конечной продукции

                                                        ».
      6. Правила дополнить приложением 5 следующего содержания:

«Приложение 5 к Правилам       
определения страны происхождения товаров

Декларация о происхождении товара

      Экспортер ___________4 заявляет, что товары, указанные в настоящем документе, полностью произведены или подвергнуты достаточной обработке/переработке в __________5 в соответствии с требованиями, установленными Правилами, принятыми Соглашением о Правилах определения страны происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств от 20 ноября 2009 года (за исключением товаров, в отношении которых указана иная страна происхождения).

________________________6
(Подпись, ФИО, дата)».

Статья 2

      Настоящий Протокол временно применяется через 60 дней с даты подписания и вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.
      Совершено в городе __________________ «____» __________ 2015 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

За Правительство
Азербайджанской Республики

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Армения

За Правительство
Республики Таджикистан

За Правительство
Республики Беларусь

За Правительство
Туркменистана

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Республики Узбекистан

За Правительство
Кыргызской Республики

За Правительство
Украины

За Правительство
Республики Молдова


Оговорка
Республики Казахстан к Протоколу о внесении изменений
и дополнений в Соглашение о Правилах определения страны
происхождения товаров в Содружестве Независимых Государств
от 20 ноября 2009 года

      Для Республики Казахстан Протокол будет временно применяться в части, не противоречащей действующему праву Республики Казахстан.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 29 қазандағы № 865 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған 2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттаманың жобасы «Қазақстан Республикасы үшін Хаттама Қазақстан Республикасының қолданыстағы құқығына қайшы келмейтін бөлігінде уақытша қолданылатын болады» деген ескертпемен мақұлдансын.
      2. 2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қол қойылсын.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің      
2015 жылғы 29 қазандағы
№ 865 қаулысымен   
мақұлданған     

Жоба         

2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында
тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге
өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы
ХАТТАМА

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын 2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге (бұдан әрі – Келісім) қатысушы мемлекеттердің үкіметтері төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын Тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесіне (бұдан әрі – Ереже) мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:
      1. «Терминдер мен ұғымдар» деген 1-бөлiмде:
      «тауардың шығу тегі туралы декларация» деген термин мынадай редакцияда жазылсын:
      «тауардың шығу тегі туралы декларация» – тауарға қатысы бар және кедендік ресімдеу мақсаттары үшін мәлімделгенге қатысты тауарға бір мәнді сәйкестендіруді жүргізуге мүмкіндік беретін шот-фактурада немесе өзге коммерциялық құжатта тауардың шығарылған елі туралы экспорттаушы жасаған мәлімдеме. Декларацияның мәтіні осы Ереженің ажырамас бөлігі болып табылатын 5-қосымшада жазылған;».
      2. Ереженің 5.3-тармағындағы «5.3-тармағында» деген сөздер «5.2-тармағында» деген сөздермен ауыстырылсын.*
      3. Ереженің 6.7-тармағы алып тасталсын.
      4. Ереже мынадай редакциядағы жаңа бөліммен толықтырылсын:
      «9-1-бөлім. Тауардың шығарылған елі туралы мәліметтердің анықтығына тексеру жүргізу
      Тауардың шығу тегі туралы құжаттың төлнұсқалығына немесе онда қамтылған мәліметтердің анықтығына, сондай-ақ тауарлардың шығарылған елін осы Ережеге сәйкес айқындау өлшемшартының орындалуына қатысты күмән туындаған жағдайда тауарды әкелуші мемлекеттің кеден органы әкетуші елдің уәкілетті немесе тексеруші (верификациялаушы) органына қарапайым іріктеп тексеруге байланысты сұрау салуды қоса алғанда, қосымша не нақтылаушы мәліметтерді хабарлау туралы дәлелді өтінішпен сұрау салу жолдай алады, оған жауап осындай сұрау салу кеден органында тіркелген күнінен бастап 3 ай ішінде берілуге тиіс.
      Кеден органы сұрау салған ақпарат тауардың шығу тегі туралы тексерілетін құжаттың төлнұсқалығын белгілеуге, онда қамтылған мәліметтерді тексеруге немесе нақтылауға немесе тауардың шығарылған елін айқындау өлшемшартының орындалуын тексеруге тікелей қатысты болуға тиіс.
      Жіберілген сұрау салу тауарлардың шығарылған елін айқындауға ықпал етпейтін ақпаратты қоспағанда, сұрау салуға жауап әкелуші елдің кеден органы сұрау салған барлық қажетті ақпаратты қамтуға тиіс.
      Жіберілуі осы тармақтың бірінші абзацында көзделген сұрау салуға 3 ай бойы жауап болмаған жағдайда немесе егер сұрау салуға алынған жауап тауардың шығу тегі туралы құжаттың түпнұсқалығын және/немесе тауардың шығарылған елін айқындау өлшемшартының орындалуын белгілеуге мүмкіндік бермесе, әкелуші елдің кеден органы уәкілетті немесе тексеруші (верификациялаушы) органға қайта сұрау салу жіберуге тиіс.
      Қайта сұрау салуға жауап кеден органы осындай сұрау салуды тіркеген күннен бастап 3 ай ішінде берілуге тиіс.».
      5. Ережеге 1-қосымшада, Тауар орын алған елден шығарылған деп есептелетін орындалған шарттардың, өндірістік және технологиялық операциялардың тізбесінде:
      «25-топ» деген СЭҚ ТН коды бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
      «

25-топтан

Олар үшін қолданылатын ереже бұдан әрі жазылатын 2501 00, 2504, 2515 12 000, 2516, 2518, 2519, 2522, 2523, 2524, 2525-позициялардағы өнімдерден басқа, тұз, күкірт, топырақ және тас, сылау материалдары

Өңдеу/қайта өңдеу технологиясына сәйкес мамандандырылған өндіріс жағдайларында кез келген позициялар материалдарынан дайындау; көмірмен байыту, тазалау, қатты кристалдарды ұсату, кесу, кальцийлендіру

                                                                   »;
      мынадай мазмұндағы «2501 00-ден» деген СЭҚ ТН коды бар жолмен толықтырылсын:
      «

2501 00-ден

Ас тұзы

Өндіру процесін қамтитын өндіріс технологиясына сәйкес мамандандырылған өндіріс жағдайларында кез келген позициялар материалдарынан дайындау

                                                                   »;
      мынадай мазмұндағы «2522» деген СЭҚ ТН коды бар жолмен толықтырылсын:
      «

2522

2825-тауар позициясында көрсетілген оксидтен және кальций гидрооксидінен басқа сөндірілмеген, сөндірілген және гидравликалық әк

Өндіру процесін қамтитын өндіріс технологиясына сәйкес мамандандырылған өндіріс жағдайларында кез келген позициялар материалдарынан дайындау

                                                                   »;
      мынадай мазмұндағы «3920 49 100-ден» деген СЭҚ ТН коды бар жолмен толықтырылсын:
      «

3920 49 100-ден

Түсірілген суреті немесе мәтіні бар винилхлорид полимерлерінен жасалған термошөгінді затбелгілер

Кез келген позициялар материалдарынан дайындау.
Алайда, дайын өнім сияқты позицияда пайдаланылатын материалдардың құны түпкілікті өнім бағасының 50 %-ынан аспауға тиіс

                                                                   »;
      мынадай мазмұндағы «3920 62 190-ден» деген СЭҚ ТН коды бар жолмен толықтырылсын:
      «

3920 62 190-нан

Түсірілген суреті немесе мәтіні бар полиэтилентерефталаттан жасалған термошөгінді затбелгілер

Кез келген позициялар материалдарынан дайындау. Алайда, дайын өнім сияқты позицияда пайдаланылатын материалдардың құны түпкілікті өнім бағасының 50 %-ынан аспауға тиіс

                                                                   ».
_______________
* 2014 жылғы 21 қарашадағы 2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге өзгерістер енгізу туралы хаттама күшіне енген жағдайда.

      
      6. Ереже мынадай мазмұндағы 5-қосымшамен толықтырылсын:

«Тауарлардың шығарылған елін
айқындау ережесіне   
5-қосымша         

Тауардың шығу тегі туралы декларация

      Экспорттаушы ___________ 4 осы құжатта көрсетілген тауарлардың 2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында тауарлардың (өзге де шығарылған елі көрсетілген тауарларды қоспағанда) шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімде қабылданған ережеде белгіленген талаптарға сәйкес __________ 5 толығымен өндірілгенін немесе жеткілікті түрде өңдеуден/қайта өңдеуден өткенін мәлімдейді.

_______________ 6  
(қолы, Т.А.Ә., күні)».

2-бап

      Осы Хаттама қол қойылған күнінен бастап 60 күннен кейін уақытша қолданылады және оған қол қойған Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы үшінші хабарламаны депозитарий алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.
      Мемлекетішілік рәсімдерді кейіннен орындаған Тараптар үшін осы Хаттама депозитарий тиісті құжаттарды алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.
      2015 жылғы «____» _______ ________ қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды. Төлнұсқа данасы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады, ол осы Хаттамаға қол қойған әр мемлекетке оның куәландырылған көшірмесін жолдайды.

         Әзербайжан            Ресей Федерациясының
      Республикасының              Үкіметі үшін
       Үкіметі үшін

           Армения                  Тәжікстан
      Республикасының            Республикасының
         Үкіметі үшін             Үкіметі үшін

          Беларусь                Түрікменстан
      Республикасының             Үкіметі үшін
        Үкіметі үшін

          Қазақстан                 Өзбекстан
      Республикасының           Республикасының
        Үкіметі үшін              Үкіметі үшін

           Қырғыз                    Украина
      Республикасының             Үкіметі үшін
        Үкіметі үшін

           Молдова
      Республикасының
        Үкіметі үшін

  ________________
4 - тауарға ілеспе құжаттарға сәйкес тауарларды экспорттаушының атауы көрсетіледі
5 - тауарлардың шығарылған елінің (елдерінің) атауы көрсетіледі
6 - экспорттаушы уәкілетті тұлғаның қолы, аты, тегі, әкесінің аты, күні қойылады

2009 жылғы 20 қарашадағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығында
тауарлардың шығарылған елін айқындау ережесі туралы келісімге
өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға
Қазақстан Республикасының ескертпесі

      Қазақстан Республикасы үшін Хаттама Казақстан Республикасының қолданыстағы құқығына қайшы келмейтін бөлігінде уақытша қолданылатын болады.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           К. Мәсімов