Об утверждении Соглашения в форме обмена письмами между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки по вопросам применения санитарных и фитосанитарных мер

Постановление Правительства Республики Казахстан от 14 апреля 2016 года № 211

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Утвердить прилагаемое Соглашение в форме обмена письмами между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки по вопросам применения санитарных и фитосанитарных мер, подписанное 2 июля 2015 года.
      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                     К. Масимов

Утверждено        
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 14 апреля 2016 года № 211

Послу Майклу Фроману
Торговому представителю США
Вашингтон, округ Колумбия

Уважаемый Посол Фроман,

      Я имею честь подтвердить следующие договоренности, достигнутые между представителями Правительства Республики Казахстан и Правительства Соединенных Штатов Америки:
      Гармонизация с международными стандартами. Правительство Республики Казахстан подтверждает, что в тех случаях, когда ни Правительство Республики Казахстан, ни Евразийский экономический союз (далее – ЕАЭС) не устанавливали обязательное санитарное или фитосанитарное (далее – СФС) требование в отношении определенного СФС риска, Правительство Республики Казахстан обеспечит применение соответствующих стандартов, руководств или рекомендаций Всемирной организации здравоохранения животных (МЭБ), Международной конвенции по защите растений (МКЗР) и Комиссии Кодекса Алиментариус (далее – Кодекс). В случаях, когда СФС мера, действующая на территории ЕАЭС, является более строгой, чем та, которая соответствует международному стандарту, руководству или рекомендации, Правительством Республики Казахстан будут применяться соответствующий международный стандарт, руководство или рекомендация, или их части до тех пор, пока не будет предоставлено научное обоснование более строгого стандарта. Правительство Республики Казахстан гарантирует, что эти обязательства, указанные выше, останутся обязательной частью нормативной правовой базы ЕАЭС в будущем. Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан представляет своевременное и заблаговременное уведомление Соединенным Штатам Америки (далее – США) касательно любой меры, для которой Правительство Республики Казахстан предлагает применять более строгий стандарт (меру более строгую, чем соответствующий международный стандарт, руководство или рекомендация) и предоставляет соответствующее научное обоснование такого стандарта.
      В отношении ветеринарных препаратов, для которых Правительством Республики Казахстан или ЕАЭС не установлен максимально допустимый остаточный уровень (далее – МДУ), включая рактопамин и другие гормональные стимуляторы роста, Правительство Республики Казахстан применяет стандарт Кодекса, если таковой имеется, для остаточного уровня препарата в импортируемой продукции. Правительство Республики Казахстан продолжает применять стандарт Кодекса, если таковой имеется, для остаточного уровня любого ветеринарного препарата, для которого Правительством Республики Казахстан или ЕАЭС не установлен МДУ, до тех пор пока оценка риска для населения Казахстана, проведенная в соответствии с требованиями, изложенными в разделе «Оценка риска» данного письма, не будет завершена Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС, и пока Правительство Республики Казахстан не определит МДУ для препарата на основе этой оценки риска.
      В отношении любого ветеринарного препарата, для которого не принят стандарт Кодекса и Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС не проведена оценка риска для населения Казахстана, Правительство Республики Казахстан рассмотрит использование любого соответствующего МДУ, принятого в США, также как и использование любого соответствующего МДУ, рекомендованного Объединенным Экспертным Комитетом по пищевым добавкам (JECFA) Продовольственной и сельскохозяйственной организации – Всемирной организации здравоохранения (ФАО-ВОЗ), в качестве основы для установления временного МДУ.
      Оценка риска: Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая оценка риска ветеринарного препарата для населения Казахстана, проводимая Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС и используемая для установления МДУ, осуществляется согласно соответствующим международным руководящим принципам, включая Кодекс Алиментариус «Принципы работы по анализу риска в области безопасности пищевых продуктов для применения правительствами» CAC/GL 62-2007. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая подобная оценка риска ветеринарного препарата является научно обоснованной и проводится документируемым и прозрачным образом, и что заинтересованным странам-членам Всемирной торговой организации (далее – ВТО) будет предоставлена возможность комментировать проект оценки риска до того, как оценка риска будет завершена. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что комментарии стран-членов ВТО на любые проводимые оценки риска ветеринарных препаратов будут приняты во внимание до завершения оценки риска. Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан публикует окончательную оценку риска. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая подобная оценка риска ветеринарного препарата должна соответствовать обстоятельствам риска, и принимает во внимание разумные доступные, соответствующие, научные данные.
      До завершения разработки любой меры, которая будет применяться в Казахстане на основе оценки риска ветеринарного препарата и может иметь значительное влияние на торговлю, Правительство Республики Казахстан обеспечивает возможность другим странам-членам ВТО комментировать предлагаемую меру, а также, что комментарии стран-членов ВТО будут приниматься во внимание при завершении разработки меры. Правительство Республики Казахстан, принимая во внимание технические и экономические возможности, в дальнейшем обеспечивает, что любая мера управления риском, которая применяется по отношению к любому ветеринарному препарату, не является более ограничительной для торговли, чем это необходимо для достижения надлежащего уровня защиты Казахстана. Если на момент начала оценки риска ветеринарного препарата уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан разрешает ввоз пищевой продукции, то уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не запрещает и не ограничивает ввоз такой пищевой продукции только на основании того, что было инициировано проведение оценки риска.
      Реестр предприятий: Правительство Республики Казахстан подтверждает, что реестр предприятий третьих стран (далее – реестр) является общим для всех государств-членов ЕАЭС, но в настоящее время каждое государство-член ЕАЭС технически может ввести ограничения только в своей национальной части реестра. Правительство Республики Казахстан подтверждает, что его соответствующий уполномоченный орган ведет свою часть реестра на своем веб-сайте (http://mgov.kz/napravleniya-razvitiya/veterinarnaya-bezopasnost/), который включает в себя предприятия США, внесенные в национальные части реестра других государств-членов ЕАЭС. Если другое государство-член ЕАЭС накладывает временные или постоянные ограничения на предприятие США, включенное в реестр, уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не применяет данное ограничение автоматически и продолжает разрешать ввоз продукции из этого предприятия в Казахстан. В случае разработки ЕАЭС единого общего перечня или единого общего реестра предприятий, Правительство Республики Казахстан обеспечит, чтобы на предприятия США не налагались ограничения в реестре, кроме тех случаев, когда ограничение основано на научных принципах и применяется только в той мере, в которой это необходимо для защиты жизни и здоровья человека, животных или растений, и предприятие США и соответствующее ведомство США письменно проинформированы соответствующим уполномоченным органом Правительства Республики Казахстан о причинах ограничения.
      Если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан накладывает временное ограничение на ввоз из предприятия в Казахстан, Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что, за исключением чрезвычайной ситуации, подобные временные ограничения применяются в отношении ввоза продукции из предприятия только по запросу данного предприятия или компетентного органа США, или на основании повторного подтверждения фактов несоблюдения требований ЕАЭС, упоминаемых в решении Совета Евразийской экономической комиссии от 9 октября 2014 года № 94 (далее – решение № 94), или установленных во время инспектирования и/или повторного инспектирования предприятия, или в результате мониторинга и усиленного лабораторного контроля подконтрольных товаров (продукции), произведенных предприятием, о которых компетентный орган был уведомлен. В этой связи Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что временное ограничение на ввоз продукции из предприятия, основанное на повторном несоблюдении требований ЕАЭС, применяется только в тех случаях, когда результаты несоответствия представляют серьезную угрозу для здоровья и жизни человека или животных. После того, как Служба безопасности и инспекции пищевой продукции (FSIS) Департамента сельского хозяйства США или другой компетентный орган США изучат ситуацию и, при необходимости, примут корректирующие меры, США могут представить Правительству Республики Казахстан уведомление, которое содержит информацию о результатах расследования и любых корректирующих мерах, принятых для исправления несоответствия. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что после получения данного уведомления, ограничение, наложенное на импорт продукции из предприятия, будет снято, если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не определит на основе прозрачной научно обоснованной оценки, предоставленной в письменном виде Соединенным Штатам Америки, что данное предприятие не соответствует требованиям решения № 94, принимая во внимание пропорциональность риска.
      Правительство Казахстана прикладывает усилия для содействия поставкам мяса птицы через территорию членов ЕАЭС для ввоза в Казахстан.
Принятие гарантий: Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан продолжает разрешать FSIS предоставлять гарантии для включения предприятий США в любой официальный список (такой, как «реестр предприятий») путем аттестации любого предприятия, осуществляющего убой, переработку или холодильное хранение птицы или продукции птицеводства, свинины или свиной продукции, говядины или говяжьей продукции, баранины или продукции из овец, для включения в любой подобный официальный список предприятий, которым разрешено производить и/или перерабатывать такую продукцию для экспорта в Казахстан. После получения запроса FSIS о включении предприятия в реестр соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан добавляет данное предприятие в свою национальную часть реестра, если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не определит на основе прозрачной научно обоснованной оценки, предоставленной в письменном виде США, что данное предприятие не соответствует требованиям Раздела В приложения 3 решения № 94, принимая во внимание пропорциональность риска при отказе добавить предприятие в реестр.
      Отмена требования по включению в реестр: Правительство Республики Казахстан подтверждает, что оно обеспечит, что в решение  Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317, с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2013 года № 294 (далее – решение № 317) до 1 июля 2015 года будут внесены изменения в целях немедленной и окончательной отмены требования о включении предприятия в «реестр предприятий» для того, чтобы продукция, произведенная предприятием, которая указана как продукция с низким уровнем риска в решении № 317 на дату этого письма (и которая указана в приложении А к данному письму), имела право быть импортированной в Казахстан. Соответственно, начиная с 1 июля 2015 года, Правительство Республики Казахстан не будет требовать проведения аудита для того, чтобы продукция предприятия, которая включена в решение № 317 в качестве продукции с низким риском, по состоянию на дату этого письма (и которая приведена в приложении А к настоящему письму), имела право быть импортированной в Казахстан.
      Я имею честь предложить, что данное письмо и Ваше ответное письмо, подтверждающее, что Ваше Правительство разделяет эти договоренности, должны представлять собой Соглашение между нашими двумя правительствами, которое временно применяется с даты получения Вашего ответного письма и вступает в силу с даты получения Соединенными Штатами Америки по дипломатическим каналам письменного уведомления казахстанской стороны о выполнении своих государственных процедур, необходимых для вступления данного Соглашения в силу.

С уважением,

Жанар Айтжанова,
Министр по делам экономической
интеграции Республики Казахстан

Приложение к письму
Министра по делам экономической интеграции
Республики Казахстан Айтжановой Ж.С.

                            Приложение А

   Перечень товаров, импортируемых предприятиями, не подлежащих
             включению в реестр предприятий третьих стран

Код ТН ВЭД

Наименование товара

1

из 0401

Молоко и сливки, несгущенные и без добавления сахара или других подслащивающих веществ (кроме сырого молока и сырых сливок)

2

0402

Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ

3

0403

Пахта, свернувшиеся молоко и сливки, йогурт, кефир и прочие ферментированные или сквашенные молоко и сливки, сгущенные или не сгущенные, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, со вкусо-ароматическими добавками или без них, с добавлением или без добавления фруктов, орехов или какао

4

0404

Молочная сыворотка, сгущенная или не сгущенная, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ; продукты из натуральных компонентов молока, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ

5

0405

Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока; молочные пасты

6

из 0406

Сыры и творог, кроме сыров плавленых, содержащих колбасу, мясо, мясные субпродукты, кровь, рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных, или продукты группы 04 ТН ВЭД, или любую комбинацию этих продуктов

7

0504 00 000 0

Кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), целые или в кусках, свежие, охлажденные, замороженные, соленые, в рассоле, сушеные или копченые

8

из 2105 00

Мороженое, кроме мороженого, выработанного на плодово-ягодной основе, фруктового и пищевого льда

9

2309

Продукты, используемые для кормления животных1

10

из 3501

Казеин, казеинаты и прочие производные казеина

11

3503 00

Желатин (в том числе в прямоугольных (включая квадратные) листах, с поверхностной обработкой или без обработки, окрашенный или неокрашенный) и производные желатина; клей рыбий; клеи прочие животного происхождения

      __________________________
      1 Исключены из реестра предприятий третьих стран

Жанар Айтжановой
Министру по делам экономической
интеграции Республики Казахстан
Астана, Казахстан

Уважаемая Министр Айтжанова,

      Я с удовлетворением подтверждаю ваше письмо от [дата] следующего содержания:
      «Я имею честь подтвердить следующие договоренности, достигнутые между представителями Правительства Республики Казахстан и Правительства Соединенных Штатов Америки:
      Гармонизация с международными стандартами. Правительство Республики Казахстан подтверждает, что в тех случаях, когда ни Правительство Республики Казахстан, ни Евразийский экономический союз (далее – ЕАЭС) не устанавливали обязательное санитарное или фитосанитарное (далее – СФС) требование в отношении определенного СФС риска, Правительство Республики Казахстан обеспечит применение соответствующих стандартов, руководств или рекомендаций Всемирной организации здравоохранения животных (МЭБ), Международной конвенции по защите растений (МКЗР) и Комиссии Кодекса Алиментариус (далее – Кодекс). В случаях, когда СФС мера, действующая на территории ЕАЭС, является более строгой, чем та, которая соответствует международному стандарту, руководству или рекомендации, Правительством Республики Казахстан будут применяться соответствующий международный стандарт, руководство или рекомендация, или их части до тех пор, пока не будет предоставлено научное обоснование более строгого стандарта. Правительство Республики Казахстан гарантирует, что эти обязательства, указанные выше, останутся обязательной частью нормативной правовой базы ЕАЭС в будущем. Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан представляет своевременное и заблаговременное уведомление Соединенным Штатам Америки (далее – США) касательно любой меры, для которой Правительство Республики Казахстан предлагает применять более строгий стандарт (меру более строгую, чем соответствующий международный стандарт, руководство или рекомендация) и предоставляет соответствующее научное обоснование такого стандарта.
      В отношении ветеринарных препаратов, для которых Правительством Республики Казахстан или ЕАЭС не установлен максимально допустимый остаточный уровень (далее – МДУ), включая рактопамин и другие гормональные стимуляторы роста, Правительство Республики Казахстан применяет стандарт Кодекса, если таковой имеется, для остаточного уровня препарата в импортируемой продукции. Правительство Республики Казахстан продолжает применять стандарт Кодекса, если таковой имеется, для остаточного уровня любого ветеринарного препарата, для которого Правительством Республики Казахстан или ЕАЭС не установлен МДУ, до тех пор пока оценка риска для населения Казахстана, проведенная в соответствии с требованиями, изложенными в разделе «Оценка риска» данного письма, не будет завершена Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС, и пока Правительство Республики Казахстан не определит МДУ для препарата на основе этой оценки риска.
      В отношении любого ветеринарного препарата, для которого не принят стандарт Кодекса и Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС не проведена оценка риска для населения Казахстана, Правительство Республики Казахстан рассмотрит использование любого соответствующего МДУ, принятого в США, также как и использование любого соответствующего МДУ, рекомендованного Объединенным Экспертным Комитетом по пищевым добавкам (JECFA) Продовольственной и сельскохозяйственной организации – Всемирной организации здравоохранения (ФАО-ВОЗ), в качестве основы для установления временного МДУ.
      Оценка риска: Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая оценка риска ветеринарного препарата для населения Казахстана, проводимая Правительством Республики Казахстан или совместно государствами-членами ЕАЭС и используемая для установления МДУ, осуществляется согласно соответствующим международным руководящим принципам, включая Кодекс Алиментариус «Принципы работы по анализу риска в области безопасности пищевых продуктов для применения правительствами» CAC/GL 62-2007. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая подобная оценка риска ветеринарного препарата является научно обоснованной и проводится документируемым и прозрачным образом, и что заинтересованным странам-членам Всемирной торговой организации (далее – ВТО) будет предоставлена возможность комментировать проект оценки риска до того, как оценка риска будет завершена. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что комментарии стран-членов ВТО на любые проводимые оценки риска ветеринарных препаратов будут приняты во внимание до завершения оценки риска. Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан публикует окончательную оценку риска. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что любая подобная оценка риска ветеринарного препарата должна соответствовать обстоятельствам риска, и принимает во внимание разумные доступные, соответствующие, научные данные.
      До завершения разработки любой меры, которая будет применяться в Казахстане на основе оценки риска ветеринарного препарата и может иметь значительное влияние на торговлю, Правительство Республики Казахстан обеспечивает возможность другим странам-членам ВТО комментировать предлагаемую меру, а также, что комментарии стран-членов ВТО будут приниматься во внимание при завершении разработки меры. Правительство Республики Казахстан, принимая во внимание технические и экономические возможности, в дальнейшем обеспечивает, что любая мера управления риском, которая применяется по отношению к любому ветеринарному препарату, не является более ограничительной для торговли, чем это необходимо для достижения надлежащего уровня защиты Казахстана. Если на момент начала оценки риска ветеринарного препарата уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан разрешает ввоз пищевой продукции, то уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не запрещает и не ограничивает ввоз такой пищевой продукции только на основании того, что было инициировано проведение оценки риска.
      Реестр предприятий: Правительство Республики Казахстан подтверждает, что реестр предприятий третьих стран (далее – реестр) является общим для всех государств-членов ЕАЭС, но в настоящее время каждое государство-член ЕАЭС технически может ввести ограничения только в своей национальной части реестра. Правительство Республики Казахстан подтверждает, что его соответствующий уполномоченный орган ведет свою часть реестра на своем веб-сайте (http://mgov.kz/napravleniya-razvitiya/veterinarnaya-bezopasnost/), который включает в себя предприятия США, внесенные в национальные части реестра других государств-членов ЕАЭС. Если другое государство-член ЕАЭС накладывает временные или постоянные ограничения на предприятие США, включенное в реестр, уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не применяет данное ограничение автоматически и продолжает разрешать ввоз продукции из этого предприятия в Казахстан. В случае разработки ЕАЭС единого общего перечня или единого общего реестра предприятий, Правительство Республики Казахстан обеспечит, чтобы на предприятия США не налагались ограничения в реестре, кроме тех случаев, когда ограничение основано на научных принципах и применяется только в той мере, в которой это необходимо для защиты жизни и здоровья человека, животных или растений, и предприятие США и соответствующее ведомство США письменно проинформированы соответствующим уполномоченным органом Правительства Республики Казахстан о причинах ограничения.
      Если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан накладывает временное ограничение на ввоз из предприятия в Казахстан, Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что, за исключением чрезвычайной ситуации, подобные временные ограничения применяются в отношении ввоза продукции из предприятия только по запросу данного предприятия или компетентного органа США, или на основании повторного подтверждения фактов несоблюдения требований ЕАЭС, упоминаемых в решении Совета Евразийской экономической комиссии от 9 октября 2014 года № 94 (далее – решение № 94), или установленных во время инспектирования и/или повторного инспектирования предприятия, или в результате мониторинга и усиленного лабораторного контроля подконтрольных товаров (продукции), произведенных предприятием, о которых компетентный орган был уведомлен. В этой связи Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что временное ограничение на ввоз продукции из предприятия, основанное на повторном несоблюдении требований ЕАЭС, применяется только в тех случаях, когда результаты несоответствия представляют серьезную угрозу для здоровья и жизни человека или животных. После того, как Служба безопасности и инспекции пищевой продукции (FSIS) Департамента сельского хозяйства США или другой компетентный орган США изучат ситуацию и, при необходимости, примут корректирующие меры, США могут представить Правительству Республики Казахстан уведомление, которое содержит информацию о результатах расследования и любых корректирующих мерах, принятых для исправления несоответствия. Правительство Республики Казахстан обеспечивает, что после получения данного уведомления, ограничение, наложенное на импорт продукции из предприятия, будет снято, если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не определит на основе прозрачной научно обоснованной оценки, предоставленной в письменном виде Соединенным Штатам Америки, что данное предприятие не соответствует требованиям решения № 94, принимая во внимание пропорциональность риска.
      Правительство Казахстана прикладывает усилия для содействия поставкам мяса птицы через территорию членов ЕАЭС для ввоза в Казахстан.
      Принятие гарантий: Соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан продолжает разрешать FSIS предоставлять гарантии для включения предприятий США в любой официальный список (такой, как «реестр предприятий») путем аттестации любого предприятия, осуществляющего убой, переработку или холодильное хранение птицы или продукции птицеводства, свинины или свиной продукции, говядины или говяжьей продукции, баранины или продукции из овец, для включения в любой подобный официальный список предприятий, которым разрешено производить и/или перерабатывать такую продукцию для экспорта в Казахстан. После получения запроса FSIS о включении предприятия в реестр соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан добавляет данное предприятие в свою национальную часть реестра, если соответствующий уполномоченный орган Правительства Республики Казахстан не определит на основе прозрачной научно обоснованной оценки, предоставленной в письменном виде США, что данное предприятие не соответствует требованиям Раздела В приложения 3 решения № 94, принимая во внимание пропорциональность риска при отказе добавить предприятие в реестр.
      Отмена требования по включению в реестр: Правительство Республики Казахстан подтверждает, что оно обеспечит, что в решение Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317, с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2013 года № 294 (далее – решение № 317) до 1 июля 2015 года будут внесены изменения в целях немедленной и окончательной отмены требования о включении предприятия в «реестр предприятий» для того, чтобы продукция, произведенная предприятием, которая указана как продукция с низким уровнем риска в решении № 317 на дату этого письма (и которая указана в приложении А к данному письму), имела право быть импортированной в Казахстан. Соответственно, начиная с 1 июля 2015 года, Правительство Республики Казахстан не будет требовать проведения аудита для того, чтобы продукция предприятия, которая включена в решение № 317 в качестве продукции с низким риском, по состоянию на дату этого письма (и которая приведена в приложении А к настоящему письму), имела право быть импортированной в Казахстан.
      Я имею честь предложить, что данное письмо и Ваше ответное письмо, подтверждающее, что Ваше Правительство разделяет эти договоренности, должны представлять собой Соглашение между нашими двумя правительствами, которое временно применяется с даты получения Вашего ответного письма и вступает в силу с даты получения Соединенными Штатами Америки по дипломатическим каналам письменного уведомления казахстанской стороны о выполнении своих государственных процедур, необходимых для вступления данного Соглашения в силу.».
      Я имею честь подтвердить, что мое Правительство разделяет эти договоренности, и что Ваше письмо и этот ответ должны представлять собой Соглашение между нашими двумя правительствами для вступления в силу после получения по дипломатическим каналам письменного уведомления казахстанской стороны о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

С уважением,

Посол Майкл Фроман
Торговый представитель США

Приложение к письму
Торгового Представителя
Соединенных Штатов Америки
Майкла Фромана

                              Приложение А
 Перечень товаров, импортируемых предприятиями, не подлежащих
             включению в реестр предприятий третьих стран

Код ТН ВЭД

Наименование товара

1

из 0401

Молоко и сливки, несгущенные и без добавления сахара или других подслащивающих веществ (кроме сырого молока и сырых сливок)

2

0402

Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ

3

0403

Пахта, свернувшиеся молоко и сливки, йогурт, кефир и прочие ферментированные или сквашенные молоко и сливки, сгущенные или несгущенные, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, со вкусо-ароматическими добавками или без них, с добавлением или без добавления фруктов, орехов или какао

4

0404

Молочная сыворотка, сгущенная или несгущенная, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ; продукты из натуральных компонентов молока, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ

5

0405

Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока; молочные пасты

6

из 0406

Сыры и творог, кроме сыров плавленых, содержащих колбасу, мясо, мясные субпродукты, кровь, рыбу, ракообразных, моллюсков или прочих беспозвоночных, или продукты группы 04 ТН ВЭД, или любую комбинацию этих продуктов

7

0504 00 000 0

Кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), целые или в кусках, свежие, охлажденные, замороженные, соленые, в рассоле, сушеные или копченые

8

из 2105 00

Мороженое, кроме мороженого, выработанного на плодово-ягодной основе, фруктового и пищевого льда

9

2309

Продукты, используемые для кормления животных2

10

из 3501

Казеин, казеинаты и прочие производные казеина

11

3503 00

Желатин (в том числе в прямоугольных (включая квадратные) листах, с поверхностной обработкой или без обработки, окрашенный или неокрашенный) и производные желатина; клей рыбий; клеи прочие животного происхождения

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Америка Құрама Штаттарының Үкіметі арасындағы санитариялық және фитосанитариялық шараларды қолдану мәселелері бойынша хаттар алмасу нысанындағы келісімді бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2016 жылғы 14 сәуірдегі № 211 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. 2015 жылы 2 шілдеде қол қойылған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Америка Құрама Штаттарының Үкіметі арасындағы санитариялық және фитосанитариялық шараларды қолдану мәселелері бойынша хаттар алмасу нысанындағы келісім бекітілсін.
      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                    К.Мәсімов

Қазақстан Республикасы 
Үкіметінің       
2016 жылғы 14 сәуірдегі
№ 211 қаулысымен   
бекітілген      

АҚШ Сауда өкілі,
Елші Майкл Фроманға
Вашингтон, Колумбия округі

Құрметті Елші Фроман,

      Мен Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Америка Құрама Штаттары Үкіметінің өкілдері арасында қол жеткізілген мынадай уағдаластықты растау мәртебесіне ие болып отырмын:
      Халықаралық стандарттармен үйлестіру. Қазақстан Республикасының Үкіметі де, Еуразиялық экономикалық одақ (бұдан әрі – ЕАЭО) та белгілі бір санитариялық немесе фитосанитариялық (бұдан әрі – СФС) тәуекелге қатысты міндетті СФС талапты белгілемеген жерде Қазақстан Республикасының Үкіметі Жануарлардың саулығы жөніндегі дүниежүзілік ұйымның (ХЭБ), Өсімдіктерді қорғау жөніндегі халықаралық конвенцияның (ӨҚХК) және Алиментариус Кодексі Комиссиясының (бұдан әрі – Кодекс) тиісті стандарттары, нұсқаулықтары мен ұсынымдары қолданылатынын қамтамасыз етуге тиіс екенін Қазақстан Республикасының Үкіметі растайды. ЕАЭО аумағында қолданылатын СФС шара тиісті халықаралық стандартқа, нұсқаулыққа немесе ұсынымға сәйкес келетін шараға қарағанда неғұрлым қатаң болған жағдайда, тиісті халықаралық стандартты, нұсқаулықты немесе ұсынымды немесе олардың бөліктерін Қазақстан Республикасының Үкіметі неғұрлым қатаң стандарттың ғылыми негіздемесі ұсынылғанға дейін қолданатын болады. Қазақстан Республикасының Үкіметі жоғарыда көрсетілген осы міндеттемелер болашақта ЕАЭО нормативтік құқықтық базасының міндетті бөлігі болып қалатынына кепілдік береді. Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы Америка Құрама Штаттарына (бұдан әрі – АҚШ) Қазақстан Республикасының Үкіметі неғұрлым қатаң стандартты (тиісті халықаралық стандартқа, нұсқаулыққа немесе ұсынымға қарағанда неғұрлым қатаң шара) қолдануды ұсынатын кез келген шараға қатысты уақтылы және алдын ала хабарлама береді және осындай стандартқа тиісті ғылыми негіздемені ұсынады.
      Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО барынша рұқсат етілген қалдық деңгейін (бұдан әрі – БРЕД) белгілемеген ветеринариялық препараттар үшін, рактопамин және басқа да өсімді гормондық жеделдеткіштерді қоса алғанда, Қазақстан Республикасының Үкіметі импортталатын өнімдегі препарат қалдықтары үшін, егер ондай бар болса, Кодекс стандартын қолданады. Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО БРЕД белгілемеген кез келген ветеринариялық препарат қалдықтары үшін осы хаттың «Тәуекелді бағалау» деген бөлімінде жазылған талаптарға сәйкес өткізілген Қазақстан халқы үшін тәуекелді бағалауды Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп аяқтамаған болса және Қазақстан Республикасының Үкіметі осы тәуекелді бағалау негізінде препарат үшін БРЕД-ті айқындамаса, Қазақстан Республикасының Үкіметі Кодекс стандартын, егер ондай бар болса, қолдануды жалғастырады.
      Кодекс стандарты қабылданбаған және Қазақстан халқына Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп  тәуекелді бағалауды жүргізбеген кез келген ветеринариялық препаратқа қатысты Қазақстан Республикасының Үкіметі АҚШ-та қабылданған кез келген тиісті БРЕД-ті пайдалануды, сондай-ақ Тамақ қоспалары бойынша Азық-түлік және ауыл шаруашылығы ұйымы - Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының (ФАО-ДДСҰ) Бірлескен Сарапшылық Комитеті (JECFA) ұсынған кез келген тиісті БРЕД-ті уақытша БРЕД белгілеу үшін негіз ретінде пайдалануды қарайды.
      Тәуекелді бағалау: Қазақстан Республикасының Үкіметі БРЕД белгілеу үшін пайдаланылатын ветеринариялық препарат үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп жүргізетін Қазақстан халқы үшін кез келген тәуекелді бағалау CAC/GL 62-2007 «Үкіметтердің қолдануы үшін тамақ өнімдерінің қауіпсіздігі саласында тәуекелді талдау бойынша жұмыс қағидаттары» Алиментариус Кодексін қоса алғанда, тиісті халықаралық жетекші қағидаттарға сәйкес жүргізілуін қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препарат үшін тәуекелді кез келген мұндай бағалау ғылыми негізделген болып табылатынын және құжатталған әрі айқын түрде жүргізілуін, сондай-ақ Дүниежүзілік сауда ұйымының (бұдан әрі – ДСҰ) мүдделі мүше елдеріне тәуекелді бағалау аяқталғанға дейін тәуекелді бағалау жобасына түсіндірме жасау мүмкіндігі берілуін қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препараттар бойынша жүргізілген кез келген осындай тәуекелді бағалауға қатысты ДСҰ-ға мүше елдердің түсіндірмелерін тәуекелді бағалау аяқталғанға дейін назарға алуды қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы түпкілікті тәуекелді бағалауды жариялайды. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препараттың кез келген осындай тәуекелін бағалау тәуекелдің жай-күйіне сәйкес болуын және ақылға қонымды түрде қолжетімді, тиісті ғылыми деректердің назарға алынуын қамтамасыз етеді.
      Қазақстанда қолданылатын және ветеринариялық препараттың тәуекелін бағалау негізінде сауда-саттыққа елеулі әсер етуі мүмкін кез келген шараны әзірлеу аяқталғанға дейін Қазақстан Республикасының Үкіметі ДСҰ-ға мүше басқа елдерге ұсынылатын, сондай-ақ ДСҰ-ға мүше елдердің түсіндірмелері шараны әзірлеуді аяқтау кезінде назарға алынуын қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі техникалық және экономикалық мүмкіндіктерді назарға ала отырып, бұдан әрі кез келген ветеринариялық препаратқа қатысты қолданылатын тәуекелді басқарудың кез келген шарасы сауда-саттық үшін Қазақстанды қорғаудың тиісті деңгейіне қол жеткізу үшін қажетті шамадан артық шектеулі болып табылмайтынын қамтамасыз етеді. Егер ветеринариялық препарат үшін тәуекелді бағалау басталған кезде Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы тамақ өнімін әкелуге рұқсат ететін болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы тәуекелді бағалауға бастамашылық жасалуының негізінде ғана осы тамақ өнімін әкелуге тыйым салмайды немесе оны шектемейді.
      Кәсіпорындар тізілімі: Қазақстан Республикасының Үкіметі Үшінші елдер кәсіпорындарының тізілімі (бұдан әрі – тізілім) ЕАЭО-ға мүше барлық мемлекеттер үшін ортақ болып табылатынын, алайда қазіргі уақытта ЕАЭО-ға мүше әрбір мемлекет тізілімінің өзінің ұлттық бөлігіне ғана техникалық түрде шектеу енгізе алатынын растайды. Қазақстан Республикасының Үкіметі тізілімнің өзіне тиесілі бөлігін оның тиісті уәкілетті органы өз веб-сайтында (http://mgov.kz/napravleniya-razvitiya/veterinarnaya-bezopasnost/) жүргізетінін, онда тізілімінің ЕАЭО-ға мүше басқа мемлекеттердің ұлттық бөлігіне енгізілген АҚШ кәсіпорындарының қамтылғанын растайды. Егер ЕАЭО-ға мүше басқа мемлекет тізілімге енгізілген АҚШ кәсіпорнына уақытша немесе тұрақты түрде шектеу қоятын болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы бұл шектеуді автоматты түрде қолданбайды және осы кәсіпорыннан Қазақстанға өнім әкелуге рұқсат беруді жалғастырады. ЕАЭО бірыңғай ортақ тізбе немесе бірыңғай ортақ тізілім әзірлеген жағдайда, Қазақстан Республикасының Үкіметі, шектеу ғылыми қағидаттарға негізделген және тек адамның өмірі мен денсаулығын, жануарларды немесе өсімдіктерді қорғау үшін қажетті шамада ғана қолданылған және Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы АҚШ кәсіпорны мен тиісті АҚШ ведомствосын шектеу себептері туралы жазбаша хабардар еткен жағдайлардан басқа, тізілімдегі шектеу АҚШ кәсіпорындарына қойылмауын қамтамасыз етеді.
      Егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы кәсіпорыннан Қазақстанға әкелуге уақытша шектеу қойса, Қазақстан Республикасының Үкіметі, төтенше жағдайларды қоспағанда, кәсіпорыннан өнім әкелуге тек қана осы кәсіпорынның немесе АҚШ-тың құзыретті органының сұрау салуы немесе кәсіпорынды инспекциялау және/немесе қайта инспекциялау кезінде белгіленген Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2014 жылғы 9 қазандағы № 94 шешімінде (бұдан әрі – № 94 шешім) айтылған, ЕАЭО талаптарын сақтамау фактілерінің қайтадан расталуы негізінде немесе кәсіпорын өндірген немесе олар бойынша құзыретті орган хабардар болған бақылауға жататын тауарлар (өнімдер) мониторингі немесе оларды күшейтілген зертханалық бақылау нәтижесінде осындай уақытша шектеу қойылуын қамтамасыз етеді. Осыған байланысты Қазақстан Республикасының Үкіметі ЕАЭО талаптарының қайталап сақталмауына негізделген кәсіпорыннан өнім әкелуге уақытша шектеу, сәйкессіздік нәтижелері адамның немесе жануарлардың денсаулығы мен өмірі үшін елеулі қатер төндіретін жағдайларда ғана қолданылуын қамтамасыз етеді. АҚШ Ауыл шаруашылығы департаментінің Тамақ өнімдерінің қауіпсіздігі және инспекциясы қызметі (FSIS) немесе АҚШ-тың басқа да құзыретті органы мән-жайды зерделеп, қажет болған жағдайда оны түзету шараларын қолданғаннан кейін АҚШ Қазақстан Республикасының Үкіметіне тергеп-тексеру нәтижелері және сәйкессіздікті түзету үшін қабылданған кез келген түзеу шаралары туралы ақпарат қамтылатын хабарлама бере алады. Қазақстан Республикасының Үкіметі тәуекелдің пропорционалды болуын назарға ала отырып, егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы Құрама Штаттар жазбаша түрде ұсынған айқын ғылыми негізделген бағалаудың негізінде осы кәсіпорынның № 94 шешімнің талаптарына сәйкес келмейтінін айқындамаса, осы хабарламаны алғаннан кейін кәсіпорынның импорт өнімдеріне қойылған шектеудің алып тасталуын қамтамасыз етеді.
      Қазақстан Үкіметі Қазақстанға әкелу үшін құс етін ЕАЭО мүше аумақтар арқылы жеткізуге жәрдемдесуге күш-жігерін салады.
      Кепілдіктерді қабылдау: Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы FSIS-ке құсты союды немесе құс шаруашылығы өнімін, шошқа етін немесе шошқа өнімін, сиыр етін немесе сиыр өнімін, қой етін немесе қойдан алынатын өнімді өңдеуді немесе тоңазытып сақтауды жүзеге асыратын кез келген кәсіпорынды аттестаттау арқылы АҚШ кәсіпорындарын кез келген ресми тізімге («кәсіпорындар тізілімі» сияқты) енгізу үшін, Қазақстанға экспорттау үшін мұндай өнімді өндіруге және/немесе өңдеуге рұқсат етілген кәсіпорындарды кез келген осындай ресми тізімге енгізу үшін кепілдіктер ұсынуға рұқсат етуін жалғастырады. Егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы кәсіпорынды тізілімге қосудан бас тартқан кездегі тәуекелдің пропорционалды болуын назарға ала отырып, АҚШ жазбаша түрде ұсынған айқын ғылыми негізделген бағалаудың негізінде аталған кәсіпорынның № 94 шешімі 3-қосымшасының В бөлімінің талаптарына сәйкес келмейтіндігін айқындамаған болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы FSIS-тен осы кәсіпорынды тізілімге қосу туралы сұрау салуды алғаннан кейін бұл кәсіпорынды өзінің тізіліміндегі ұлттық бөлігіне қосады.
      Тізілімге енгізу жөніндегі талаптарды жою: Қазақстан Республикасының Үкіметі осы хаттың күніне сай (және осы хаттың А қосымшасында көрсетілген) № 317 шешімде тәуекелдің төмен деңгейі бар өнім ретінде көрсетілген кәсіпорын өндірген өнімді Қазақстанға импорттау құқығы болуы үшін кәсіпорынды «кәсіпорындар тізіліміне» енгізу туралы талапты дереу және түбегейлі жою мақсатында 2015 жылғы 1 шілдеге дейін Еуразиялық Экономикалық Комиссия Алқасының 2013 жылғы 10 желтоқсандағы № 294 шешімімен енгізілген өзгерістерімен бірге Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 18 маусымдағы № 317 шешіміне (бұдан әрі – № 317 шешім) өзгерістер енгізуді қамтамасыз ететінін растайды. Тиісінше, 2015 жылғы 1 шілдеден бастап Қазақстан Республикасының Үкіметі осы хаттың күніне сай (және осы хатқа А қосымшада келтірілген) № 317 шешімге тәуекелдің төмен деңгейі бар өнім ретінде енгізілген кәсіпорыннан шыққан өнімнің Қазақстанға импортталуға құқығы болуы үшін аудит өткізуді талап етпейді.
      Мен, осы хат және Сіздің Үкіметіңіздің осы уағдаластыққа ортақтасатынын растайтын Сіздің жауап хатыңыз Сіздің жауап хатыңызды алған күннен бастап уақытша қолданылатын және Америка Құрама Штаттары осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті өзінің мемлекеттік рәсімдерді орындағаны туралы Қазақстан тарапының жазбаша хабарламасын дипломатиялық арналар арқылы алған күннен бастап күшіне енетін біздің екі Үкіметіміз арасындағы келісімді білдіруге тиіс деген ұсыныс жасауды мәртебе санаймын.

      Құрметпен,

      Жанар Айтжанова,
      Қазақстан Республикасының
      Экономикалық интеграция істері министрі

Қазақстан Республикасының
Экономикалық интеграция істері министрі
Ж.С. Айтжанованың хатына қосымша

А қосымша

Үшінші елдер кәсіпорындарының тізіліміне қосуға жатпайтын кәсіпорындар импорттайтын тауарлар тізбесі

СЭҚ ТН коды

Тауардың атауы

1

0401-ден

Қоюлатылмаған және қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылмаған сүт және кілегей (шикі сүт пен шикі кілегейді қоспағанда)

2

0402

Қоюлатылған және қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған сүт және кілегей

3

0403

Пахта, iрiген сүт және қаймақ, йогурт, айран және өзге де ашытылған немесе ұйыған сүт пен кілегей, қойытылған немесе қойытылмаған, қант немесе басқа да тәттiлендiретiн заттар қосылған немесе қосылмаған, хош иiстендiрiлген немесе хош иiстентендiрiлмеген, жемiс-жидектер,
жаңғақ немесе какао қосылған немесе қосылмаған

4

0404

Қоюлатылған немесе қоюлатылмаған, қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған немесе қосылмаған сүт сары суы; қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған немесе қосылмаған сүттің табиғи құрамдас бөліктерінен алынған өнімдер

5

0405

Сарымай және өзге де тоң май мен сүттен жасалған май; сүт пасталары

6

0406-дан

Құрамында шұжықтан, еттен, ет өнімдерінен, қаннан, балықтан, шаян тәрізділерден, молюскалардан немесе өзге де су омыртқасыздарынан немесе 04 СЭҚ ТН не болмаса осы өнімдердің кез келген құрамдауыштарынан жасалған өнімдері бар ерітілген ірімшікті қоспағанда ірімшік және сүзбе

7

0504 00 000 0

Малдың (балықты қоспағанда) шегі, қуығы, асқазаны, тұтастай және кесілген, жаңа сойылған, тоңазытылған, мұздатылған, тұздалған, тұзды суға салынған, кептірілген және ысталған

8

2105 00-ден

Жеміс-жидек негізінде, жеміс және тамаққа пайдаланылатын мұздан жасалған балмұздақты қоспағанда басқа балмұздақ

9

2309

Малды азықтандыру үшін қолданылатын өнімдер1 

10

3501-ден

Казеин, казеинаттар және өзге де казеин туындылары

11

3503 00

Желатин табақтар (оның ішінде тік бұрышты (шаршыны қоса алғанда), үсті өңделген немесе өңделмеген, боялған немесе боялмаған) және желатин өнімдері; балық желімі; өзге де мал өнімінен алынған желім

_______________________________
1Үшінші елдер кәсіпорындарының тізілімінен алып тасталды.

Қазақстан Республикасының
Экономикалық интеграция істері министрі
Жанар Айтжановаға
Астана, Қазақстан

Құрметті Министр Айтжанова,

      Мен Сіздің [күні] мынадай мазмұндағы хатыңызды зор ризашылық сезіммен растаймын:
      «Мен Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Америка Құрама Штаттары Үкіметінің өкілдері арасында қол жеткізілген мынадай уағдаластықты растау мәртебесіне ие болып отырмын:
      Халықаралық стандарттармен үйлестіру. Қазақстан Республикасының Үкіметі де, Еуразиялық экономикалық одақ (бұдан әрі – ЕАЭО) та белгілі бір санитариялық немесе фитосанитариялық (бұдан әрі – СФС) тәуекелге қатысты міндетті СФС талапты белгілемеген жерде Қазақстан Республикасының Үкіметі Жануарлардың саулығы жөніндегі дүниежүзілік ұйымның (ХЭБ), Өсімдіктерді қорғау жөніндегі халықаралық конвенцияның (ӨҚХК) және Алиментариус Кодексі Комиссиясының (бұдан әрі – Кодекс) тиісті стандарттары, нұсқаулықтары мен ұсынымдары қолданылатынын қамтамасыз етуге тиіс екенін Қазақстан Республикасының Үкіметі растайды. ЕАЭО аумағында қолданылатын СФС шара тиісті халықаралық стандартқа, нұсқаулыққа немесе ұсынымға сәйкес келетін шараға қарағанда неғұрлым қатаң болған жағдайда, тиісті халықаралық стандартты, нұсқаулықты немесе ұсынымды немесе олардың бөліктерін Қазақстан Республикасының Үкіметі неғұрлым қатаң стандарттың ғылыми негіздемесі ұсынылғанға дейін қолданатын болады. Қазақстан Республикасының Үкіметі жоғарыда көрсетілген осы міндеттемелер болашақта ЕАЭО нормативтік құқықтық базасының міндетті бөлігі болып қалатынына кепілдік береді. Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы Америка Құрама Штаттарына (бұдан әрі – АҚШ) Қазақстан Республикасының Үкіметі неғұрлым қатаң стандартты (тиісті халықаралық стандартқа, нұсқаулыққа немесе ұсынымға қарағанда неғұрлым қатаң шара) қолдануды ұсынатын кез келген шараға қатысты уақтылы және алдын ала хабарлама береді және осындай стандартқа тиісті ғылыми негіздемені ұсынады.
      Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО барынша рұқсат етілген қалдық деңгейін (бұдан әрі – БРЕД) белгілемеген ветеринариялық препараттар үшін, рактопамин және басқа да өсімді гормондық жеделдеткіштерді қоса алғанда, Қазақстан Республикасының Үкіметі импортталатын өнімдегі препарат қалдықтары үшін, егер ондай бар болса, Кодекс стандартын қолданады. Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО БРЕД белгілемеген кез келген ветеринариялық препарат қалдықтары үшін осы хаттың «Тәуекелді бағалау» деген бөлімінде жазылған талаптарға сәйкес өткізілген Қазақстан халқы үшін тәуекелді бағалауды Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп аяқтамаған болса және Қазақстан Республикасының Үкіметі осы тәуекелді бағалау негізінде препарат үшін БРЕД-ті айқындамаса, Қазақстан Республикасының Үкіметі Кодекс стандартын, егер ондай бар болса, қолдануды жалғастырады.
      Кодекс стандарты қабылданбаған және Қазақстан халқына Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп тәуекелді бағалауды жүргізбеген кез келген ветеринариялық препаратқа қатысты Қазақстан Республикасының Үкіметі АҚШ-та қабылданған кез келген тиісті БРЕД-ті пайдалануды, сондай-ақ Тамақ қоспалары бойынша Азық-түлік және ауыл шаруашылығы ұйымы - Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының (ФАО-ДДСҰ) Бірлескен Сарапшылық Комитеті (JECFA) ұсынған кез келген тиісті БРЕД-ті, уақытша БРЕД белгілеу үшін негіз ретінде пайдалануды қарайды.
      Тәуекелді бағалау: Қазақстан Республикасының Үкіметі БРЕД белгілеу үшін пайдаланылатын ветеринариялық препарат үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе ЕАЭО-ға мүше мемлекеттер бірлесіп жүргізетін Қазақстан халқы үшін кез келген тәуекелді бағалау CAC/GL 62-2007 «Үкіметтердің қолдануы үшін тамақ өнімдерінің қауіпсіздігі саласында тәуекелді талдау бойынша жұмыс қағидаттары» Алиментариус Кодексін қоса алғанда, тиісті халықаралық жетекші қағидаттарға сәйкес жүргізілуін қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препарат үшін тәуекелді кез келген мұндай бағалау ғылыми негізделген болып табылатынын және құжатталған әрі айқын түрде жүргізілуін, сондай-ақ Дүниежүзілік сауда ұйымының (бұдан әрі – ДСҰ) мүдделі мүше елдеріне тәуекелді бағалау аяқталғанға дейін тәуекелді бағалау жобасына түсіндірме жасау мүмкіндігі берілуін қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препараттар бойынша жүргізілген кез келген осындай тәуекелді бағалауға қатысты ДСҰ-ға мүше елдердің түсіндірмелерін тәуекелді бағалау аяқталғанға дейін назарға алуды қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы түпкілікті тәуекелді бағалауды жариялайды. Қазақстан Республикасының Үкіметі ветеринариялық препараттың кез келген осындай тәуекелін бағалау тәуекелдің жай-күйіне сәйкес болуын және ақылға қонымды түрде қолжетімді, тиісті ғылыми деректердің назарға алынуын қамтамасыз етеді.
      Қазақстанда қолданылатын және ветеринариялық препараттың тәуекелін бағалау негізінде сауда-саттыққа елеулі әсер етуі мүмкін кез келген шараны әзірлеу аяқталғанға дейін Қазақстан Республикасының Үкіметі ДСҰ-ға мүше басқа елдерге ұсынылатын, сондай-ақ ДСҰ-ға мүше елдердің түсіндірмелері шараны әзірлеуді аяқтау кезінде назарға алынуын қамтамасыз етеді. Қазақстан Республикасының Үкіметі техникалық және экономикалық мүмкіндіктерді назарға ала отырып, бұдан әрі кез келген ветеринариялық препаратқа қатысты қолданылатын тәуекелді басқарудың кез келген шарасы сауда-саттық үшін Қазақстанды қорғаудың тиісті деңгейіне қол жеткізу үшін қажетті шамадан артық шектеулі болып табылмайтынын қамтамасыз етеді. Егер ветеринариялық препарат үшін тәуекелді бағалау басталған кезде Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы тамақ өнімін әкелуге рұқсат ететін болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы тәуекелді бағалауға бастамашылық жасалуының негізінде ғана осы тамақ өнімін әкелуге тыйым салмайды немесе оны шектемейді.
      Кәсіпорындар тізілімі: Қазақстан Республикасының Үкіметі Үшінші елдер кәсіпорындарының тізілімі (бұдан әрі – тізілім) ЕАЭО-ға мүше барлық мемлекеттер үшін ортақ болып табылатынын, алайда қазіргі уақытта ЕАЭО-ға мүше әрбір мемлекет тізілімінің өзінің ұлттық бөлігіне ғана техникалық түрде шектеу енгізе алатынын растайды. Қазақстан Республикасының Үкіметі тізілімнің өзіне тиесілі бөлігін оның тиісті уәкілетті органы өз веб-сайтында (http://mgov.kz/napravleniya-razvitiya/veterinarnaya-bezopasnost/) жүргізетінін, онда тізілімінің ЕАЭО-ға мүше басқа мемлекеттердің ұлттық бөлігіне енгізілген АҚШ кәсіпорындарының қамтылғанын растайды. Егер ЕАЭО-ға мүше басқа мемлекет тізілімге енгізілген АҚШ кәсіпорнына уақытша немесе тұрақты түрде шектеу қоятын болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің уәкілетті органы бұл шектеуді автоматты түрде қолданбайды және осы кәсіпорыннан Қазақстанға өнім әкелуге рұқсат беруді жалғастырады. ЕАЭО бірыңғай ортақ тізбе немесе бірыңғай ортақ тізілім әзірлеген жағдайда, Қазақстан Республикасының Үкіметі, шектеу ғылыми қағидаттарға негізделген және тек адамның өмірі мен денсаулығын, жануарларды немесе өсімдіктерді қорғау үшін қажетті шамада ғана қолданылған және Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы АҚШ кәсіпорны мен тиісті АҚШ ведомствосын шектеу себептері туралы жазбаша хабардар еткен жағдайлардан басқа, тізілімдегі шектеу АҚШ кәсіпорындарына қойылмауын қамтамасыз етеді.
      Егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы кәсіпорыннан Қазақстанға әкелуге уақытша шектеу қойса, Қазақстан Республикасының Үкіметі, төтенше жағдайларды қоспағанда, кәсіпорыннан өнім әкелуге тек қана осы кәсіпорынның немесе АҚШ-тың құзыретті органының сұрау салуы немесе кәсіпорынды инспекциялау және/немесе қайта инспекциялау кезінде белгіленген Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2014 жылғы 9 қазандағы № 94 шешімінде (бұдан әрі – № 94 шешім) айтылған, ЕАЭО талаптарын сақтамау фактілерінің қайтадан расталуы негізінде немесе кәсіпорын өндірген немесе олар бойынша құзыретті орган хабардар болған бақылауға жататын тауарлар (өнімдер) мониторингі немесе оларды күшейтілген зертханалық бақылау нәтижесінде осындай уақытша шектеу қойылуын қамтамасыз етеді. Осыған байланысты Қазақстан Республикасының Үкіметі ЕАЭО талаптарының қайталап сақталмауына негізделген кәсіпорыннан өнім әкелуге уақытша шектеу, сәйкессіздік нәтижелері адамның немесе жануарлардың денсаулығы мен өмірі үшін елеулі қатер төндіретін жағдайларда ғана қолданылуын қамтамасыз етеді. АҚШ Ауыл шаруашылығы департаментінің Тамақ өнімдерінің қауіпсіздігі және инспекциясы қызметі (FSIS) немесе АҚШ-тың басқа да құзыретті органы мән-жайды зерделеп, қажет болған жағдайда оны түзету шараларын қолданғаннан кейін АҚШ Қазақстан Республикасының Үкіметіне тергеп-тексеру нәтижелері және сәйкессіздікті түзету үшін қабылданған кез келген түзеу шаралары туралы ақпарат қамтылатын хабарлама бере алады. Қазақстан Республикасының Үкіметі тәуекелдің пропорционалды болуын назарға ала отырып, егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы Құрама Штаттар жазбаша түрде ұсынған айқын ғылыми негізделген бағалаудың негізінде осы кәсіпорынның № 94 шешімнің талаптарына сәйкес келмейтінін айқындамаса осы хабарламаны алғаннан кейін кәсіпорынның импорт өнімдеріне қойылған шектеудің алып тасталуын қамтамасыз етеді.
      Қазақстан Үкіметі Қазақстанға әкелу үшін құс етін ЕАЭО мүше аумақтар арқылы жеткізуге жәрдемдесуге күш-жігерін салады.
      Кепілдіктерді қабылдау: Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы FSIS-ке құсты союды немесе құс шаруашылығы өнімін, шошқа етін немесе шошқа өнімін, сиыр етін немесе сиыр өнімін, қой етін немесе қойдан алынатын өнімді өңдеуді немесе тоңазытып сақтауды жүзеге асыратын кез келген кәсіпорынды аттестаттау арқылы АҚШ кәсіпорындарын кез келген ресми тізімге («кәсіпорындар тізілімі» сияқты) енгізу үшін, Қазақстанға экспорттау үшін мұндай өнімді өндіруге және/немесе өңдеуге рұқсат етілген кәсіпорындарды кез келген осындай ресми тізімге енгізу үшін кепілдіктер ұсынуға рұқсат етуін жалғастырады. Егер Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы кәсіпорынды тізілімге қосудан бас тартқан кездегі тәуекелдің пропорционалды болуын назарға ала отырып, АҚШ жазбаша түрде ұсынған айқын ғылыми негізделген бағалаудың негізінде аталған кәсіпорынның № 94 шешімі 3-қосымшасының В бөлімінің талаптарына сәйкес келмейтіндігін айқындамаған болса, Қазақстан Республикасы Үкіметінің тиісті уәкілетті органы FSIS-тен осы кәсіпорынды тізілімге қосу туралы сұрау салуды алғаннан кейін бұл кәсіпорынды өзінің тізіліміндегі ұлттық бөлігіне қосады.
      Тізілімге енгізу жөніндегі талаптарды жою: Қазақстан Республикасының Үкіметі осы хаттың күніне сай (және осы хаттың А қосымшасында көрсетілген) № 317 шешімде тәуекелдің төмен деңгейі бар өнім ретінде көрсетілген кәсіпорын өндірген өнімді Қазақстанға импорттау құқығы болуы үшін кәсіпорынды «кәсіпорындар тізіліміне» енгізу туралы талапты дереу және түбегейлі жою мақсатында 2015 жылғы 1 шілдеге дейін Еуразиялық Экономикалық Комиссия Алқасының 2013 жылғы 10 желтоқсандағы № 294 шешімімен енгізілген өзгерістерімен бірге Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 18 маусымдағы № 317 шешіміне (бұдан әрі – № 317 шешім) өзгерістер енгізуді қамтамасыз ететінін растайды. Тиісінше, 2015 жылғы 1 шілдеден бастап Қазақстан Республикасының Үкіметі осы хаттың күніне сай (және осы хатқа А қосымшада келтірілген) № 317 шешімге тәуекелдің төмен деңгейі бар өнім ретінде енгізілген кәсіпорыннан шыққан өнімнің Қазақстанға импортталуға құқығы болуы үшін аудит өткізуді талап етпейді.
      Мен, осы хат және Сіздің Үкіметіңіздің осы уағдаластыққа ортақтасатынын растайтын Сіздің жауап хатыңыз Сіздің жауап хатыңызды алған күннен бастап уақытша қолданылатын және Америка Құрама Штаттары осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті өзінің мемлекеттік рәсімдерді орындағаны туралы Қазақстан тарапының жазбаша хабарламасын дипломатиялық арналар арқылы алған күннен бастап күшіне енетін біздің екі Үкіметіміз арасындағы келісімді білдіруге тиіс деген ұсыныс жасауды мәртебе санаймын.».
      Менің Үкіметім осы уағдаластыққа ортақтасатынын растауды және Сіздің хатыңыз бен осы жауабыңыз оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетаралық ресімдердің орындалғаны туралы Қазақстан тарапының жазбаша хабарламасын дипломатиялық арналар арқылы алған күннен бастап күшіне енетінін растауды өзіме құрмет санаймын.

      Құрметпен,

АҚШ Сауда өкілі,
Елші Майкл Фроман

Америка Құрама Штаттарының
Сауда өкілі Майкл Фроманның хатына қосымша

А қосымша

Үшінші елдер кәсіпорындарының тізіліміне қосуға жатпайтын кәсіпорындар импорттайтын тауарлар тізбесі

СЭҚ ТН коды

Тауардың атауы

1

0401-ден

Қоюлатылмаған және қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылмаған сүт және кілегей (шикі сүт пен шикі кілегейді қоспағанда)

2

0402

Қоюлатылған және қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған сүт және кілегей

3

0403

Пахта, iрiген сүт және қаймақ, йогурт, айран және өзге де ашытылған немесе ұйыған сүт пен кілегей, қойытылған немесе қойытылмаған, қант немесе басқа да тәттiлендiретiн заттар қосылған немесе қосылмаған, хош иiстендiрiлген немесе хош иiстентендiрiлмеген, жемiс-жидектер,
жаңғақ немесе какао қосылған немесе қосылмаған

4

0404

Қоюлатылған немесе қоюлатылмаған, қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған немесе қосылмаған сүт сары суы; қант немесе басқа да тәттілендіретін заттар қосылған немесе қосылмаған сүттің табиғи құрамдас бөліктерінен алынған өнімдер

5

0405

Сарымай және өзге де тоң май мен сүттен жасалған май; сүт пасталары

6

0406-дан

Құрамында шұжықтан, еттен, ет өнімдерінен, қаннан, балықтан, шаян тәрізділерден, молюскалардан немесе өзге де су омыртқасыздарынан немесе 04 СЭҚ ТН не болмаса осы өнімдердің кез келген құрамдауыштарынан жасалған өнімдері бар ерітілген ірімшікті қоспағанда ірімшік және сүзбе

7

0504 00 000 0

Малдың (балықты қоспағанда) шегі, қуығы, асқазаны, тұтастай және кесілген, жаңа сойылған, тоңазытылған, мұздатылған, тұздалған, тұзды суға салынған, кептірілген және ысталған

8

2105 00-ден

Жеміс-жидек негізінде, жеміс және тамаққа пайдаланылатын мұздан жасалған балмұздақты қоспағанда басқа балмұздақ

9

2309

Малды азықтандыру үшін қолданылатын өнімдер2

10

3501-ден

Казеин, казеинаттар және өзге де казеин туындылары

11

3503 00

Желатин табақтар (оның ішінде тік бұрышты (шаршыны қоса алғанда), үсті өңделген немесе өңделмеген, боялған немесе боялмаған) және желатин өнімдері; балық желімі; өзге де мал өнімінен алынған желім

_______________________________
2Үшінші елдер кәсіпорындарының тізілімінен алып тасталды.