О внесении на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложения о подписании Дополнительного протокола к Протоколу к Соглашению между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о разграничении дна северной части Каспийского моря в целях осуществления суверенных прав на недропользование от 6 июля 1998 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 25 мая 2017 года № 290

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      внести на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложение о подписании Дополнительного протокола к Протоколу к Соглашению между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о разграничении дна северной части Каспийского моря в целях осуществления суверенных прав на недропользование от 6 июля 1998 года.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Проект

Дополнительный протокол
к Протоколу к Соглашению между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о разграничении дна северной части Каспийского моря в целях осуществления суверенных прав на недропользование от 6 июля 1998 года

      Республика Казахстан и Российская Федерация, далее именуемые Сторонами,

      руководствуясь Соглашением между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о разграничении дна северной части Каспийского моря в целях осуществления суверенных прав на недропользование от 6 июля 1998 г., Протоколом к нему от 13 мая 2002 г., протоколами о внесении изменений в указанный Протокол от 25 января 2006 г. и от 15 октября 2015 г.,

      исходя из взаимной заинтересованности в совместном освоении углеводородных ресурсов структуры "Курмангазы" ("Кулалинская"),

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Правительство Республики Казахстан или его компетентный орган и предприятие, предусмотренное пунктом 4 статьи 3 Протокола к Соглашению между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о разграничении дна северной части Каспийского моря в целях осуществления суверенных прав на недропользование от 6 июля 1998 г., подписанного 13 мая 2002 г. и измененного Протоколом от 25 января 2006 г., к указанному Протоколу (далее – Протокол), заключают дополнительное соглашение к соглашению о разделе продукции от 6 июля 2005 г., предусмотренному пунктом 6 статьи 3 указанного Протокола, предусматривающее:

      увеличение контрактной территории, предусмотренной соглашением о разделе продукции от 6 июля 2005 г.;

      предоставление предприятию дополнительного периода разведки сроком на шесть лет на всей контрактной территории с возможностью последующего продления на четыре года;

      установление даты подписания дополнительного соглашения к соглашению о разделе продукции от 6 июля 2005 г. в качестве даты начала дополнительного периода разведки.

Статья 2

      Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего из письменных уведомлений о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Совершено в городе ___________ "____" _____ 2017 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

      За Республику Казахстан За Российскую Федерацию

Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына 1998 жылғы 6 шілдедегі Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы Жер қойнауын пайдалануға арналған егемендік құқықтарды жүзеге асыру мақсатында Каспий теңізі солтүстік бөлігінің түбін межелеу туралы келісімге Хаттамаға Қосымша хаттамаға қол қою туралы ұсыныс енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2017 жылғы 25 мамырдағы № 290 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына 1998 жылғы 6 шілдедегі Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы Жер қойнауын пайдалануға арналған егемендік құқықтарды жүзеге асыру мақсатында Каспий теңізі солтүстік бөлігінің түбін межелеу туралы келісімге Хаттамаға Қосымша хаттамаға қол қою туралы ұсыныс енгізілсін.

      Қазақстан Республикасының
ІІремьер-Министрі
Б. Сағынтаев

  Жоба

1998 жылғы 6 шілдедегі Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы Жер қойнауын пайдалануға арналған егемендік құқықтарды жүзеге асыру мақсатында Каспий теңізі солтүстік бөлігінің түбін межелеу туралы келісімге Хаттамаға Қосымша хаттама

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы,

      1998 жылғы 6 шілдедегі Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы жер қойнауын пайдаланудағы егеменді құқықтарды жүзеге асыру мақсатында Каспий теңізінің солтүстік бөлігі түбінің жігін ажырату туралы келісімді, оған 2002 жылғы 13 мамырдағы Хаттаманы, көрсетілген Хаттамаға өзгерістер енгізу туралы 2006 жылғы 25 қаңтардағы және 2015 жылғы 15 қазандағы хаттамаларды басшылыққа ала отырып,

      "Құрманғазы" ("Құлалы") құрылымының көмірсутек ресурстарын бірлесіп игерудегі өзара мүдделілікті негізге ала отырып,

      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Қазақстан Республикасының Үкіметі немесе оның құзыретті органы және 1998 жылғы 6 шілдедегі Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы Жер қойнауын пайдалануға арналған егемендік құқықтарды жүзеге асыру мақсатында Каспий теңізі солтүстік бөлігінің түбін межелеу туралы келісімге 2002 жылғы 13 мамырда қол қойылған және өзіне 2006 жылғы 25 қаңтардағы Хаттамамен өзгертілген Хаттаманың (бұдан әрі - Хаттама) 3-бабының 4-тармағында көзделген кәсіпорын көрсетілген Хаттаманың 3-бабының 6-тармағында көзделген 2005 жылғы 6 шілдедегі өнімді бөлісу туралы келісімге мыналарды:

      2005 жылғы 6 шілдедегі өнімді бөлісу туралы келісімде көзделген келісімшарт аумағын ұлғайтуды;

      кәсіпорынға кейіннен төрт жылға ұзарту мүмкіндігін ұсына отырып, бүкіл келісімшарт аумағында алты жыл мерзімге қосымша барлау кезеңін беруді;

      2005 жылғы 6 шілдедегі өнімді бөлісу туралы келісімге қосымша келісімге қол қою күнін қосымша барлау кезеңінің басталу күні ретінде белгілеуді көздейтін қосымша келісім жасасады.

2-бап

      Осы Қосымша хаттама оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді Тараптардың орындағаны туралы жазбаша хабарламалардың соңғысы дипломатиялық арналар арқылы алынған күннен бастап күшіне енеді.

      2017 жылғы "___" _____________ _______________ қаласында әрқайсысы қазақ және орыс тілдерінде екі данада жасалды әрі екі мәтіннің де күші бірдей.

      Қазақстан Республикасы үшін Ресей Федерациясы үшін