О Региональной программе функционирования и развития языков Мангистауской области на 2005-2006 годы

Новый

Решение Мангистауского областного Маслихата от 6 апреля 2005 года N 10/155. Зарегистрировано Департаментом юстиции Мангистауской области 18 апреля 2005 года за N 1903

     В соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 6  Закона  Республики Казахстан "О местном государственном управлении в Республике Казахстан" областной маслихат РЕШИЛ:

     1. Утвердить Региональную программу функционирования и развития языков Мангистауской области на 2005-2006 годы (прилагается).

     2. Признать утратившим силу решение областного маслихата от 30 июля 2003 года N 27/284 "О Региональной программе функционирования и развития языков Мангистауской области на 2003-2010 годы".

     3. Настоящее решение вступает в силу со дня опубликования.

     Председатель сессии                       Секретарь
                                          областного маслихата
      Ж. Сарбасов                              Б.Чельпеков

 

Утверждена                
решением областного маслихата     
от 6 апреля 2005 года N 10/155    
"О Региональной программе функционирования
и развития языков Мангистауской     
     области на 2005-2006 годы"      

 

Региональная программа функционирования и развития 
языков Мангистауской области на 2005-2006 годы

 
1. Паспорт Программы

Наименование:  Региональная программа функционирования и развития языков Мангистауской области на 2005-2006годы.

Основание для разработки:   Региональная программа Мангистауской области на 2005-2006 годы разработана в соответствии с  Указом  Президента Республики Казахстан от 7 февраля 2001 года N№550 "О государственной программе функционирования и развития языков на 2001-2010 годы»и согласно  постановлению  Правительства Республики Казахстан от 4 ноября 2004 года N№1146 "О плане мероприятий на 2005-2006 годы по реализации Государственной программы функционирования и развития языков на 2001-2010годы".

Основные разработчики, цели:  Областное управление по развитию языков в стратегии развития языков народов Казахстана определяет три основные цели:
     расширение и укрепление социально-коммуникативных функций государственного языка;
     сохранение общекультурных функций русского языка;
     развитие языков этнических групп.
     Для реализации целей Программы предусматривается решить следующие задачи:
     обеспечение функционирования государственного языка в качестве языка государственного управления;
     обеспечение функционирования государственного языка в качестве основного языка делопроизводства во всех государственных организациях и органах местного самоуправления с определением графика перехода делопроизводства на государственный язык;
     оказание поддержки в обучении представителей этнических общностей родным языкам;
     обеспечить участие национально-культурных объединений в реализации единой государственной языковой политики через воскресные школы по изучению родных языков;
     ускорить в области переход делопроизводства на государственный язык.

Источники финансирования:  Местный бюджет

Ожидаемые результаты:  Практическая реализация государственного статуса казахского языка, осуществление законодательно закрепленных за ним социальных функций на всей территории республики во всех сферах общественных отношений;
     Создание условий для изучения и развития языков народов Казахстана и реализации конституционного права каждого гражданина на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества народном языке.

Сроки реализации:  2005-2006 годы

 
2. Введение

     Региональная программа функционирования и развития языков Мангистауской области на 2005-2006 (далее - Программа) разработана в соответствии со  статьями 7 93  Конституции Республики Казахстан,  Законом  Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" от 11 июля 1997 года, Указом Президента Республики Казахстан от 7 февраля 2001 года N№550 "О государственной программе функционирования и развития языков на 2001-2010 годы",  постановлением  Правительства Республики Казахстан от 4 ноября 2004 года N 1146 "О плане мероприятий на 2005-2006 годы по реализации Государственной программы функционирования и развития языков на 2001-2010 годы". В Программе определены цели и задачи языкового строительства в регионе, а также намечены основные направления и механизмы их реализации. 
     Разработка настоящей Программы обусловлена необходимостью выработки единой стратегии по осуществлению целенаправленной последовательной деятельности всех ветвей государственной власти и общества в целом для создания оптимального функционально-лингвистического пространства в регионе.

 

3. Цели и задачи Программы

     Цель Программы:
     расширение и укрепление социально-коммуникативных функций государственного языка; сохранение общекультурных функций русского языка; развитие других языков народов Казахстана.
     Основные задачи Программы:
     обеспечение функционирования государственного языка в качестве языка государственного управления;
     обеспечение функционирования государственного языка в качестве основного языка делового общения в системе государственных органов;      
     обеспечение функционирования государственного языка в качестве основного языка делопроизводства во всех государственных организациях и органах местного самоуправления с определением графика перехода делопроизводства на государственный язык;
     создание условий для овладения гражданами государственным языком;
     обеспечение финансовых, организационных и материально-технических условий для овладения государственным языком в соответствующем объеме работниками сферы культуры, образования, здравоохранения и обслуживания населения;
     обеспечение высокого максимального уровня знаний и навыков в области владения государственным языком у воспитанников и учащихся всех типов дошкольных учреждений, общеобразовательных школ, среди специальных и высших учебных заведений;
     ускорить в области переход делопроизводства на государственный язык;
     проводить социологические исследования по проблемам развития языков в области;
     обеспечение работы областной терминологической и ономастической комиссии;
     обеспечение функционирования государственного языка в области культуры и средствах массовой информации;
     организация культурно - массовых мероприятий на государственном языке;
     оказание поддержки в обучении представителей этнических общностей родным языкам;
     обеспечение участия национально - культурных объединений в реализации единой государственной языковой политики через воскресные школы по изучению родных языков.

Приоритетные направления языкового развития и механизмы

     4.1. Приоритетные направления языкового развития

     Приоритетные направления языкового развития формируются исходя из поставленных целей и задач. Приоритеты выстраиваются в иерархическом порядке.

Приоритет 1  Развитие государственного языка в сфере государственного управления и делопроизводства.

Приоритет 2  Языковое развитие в сфере образования и обучения языкам.

Приоритет 3  Языковое развитие в сфере культуры и средств массовой информации, а также в сфере здравоохранения и обслуживания населения.

 

Язык в государственных органах

     Дальнейшее расширение сферы употребления государственного языка в системе государственных органов требует соответствующей языковой подготовки кадров, которая со временем должна стать обязательной нормой для всех категорий государственных служащих, независимо от квалификационных требований и функциональных обязанностей. С этой целью необходимо создание централизованной системы обучающих курсов для государственных служащих, основанной на единой учебно - методической программе.
     Широко распространенная практика замещения разработки текстов документов на государственном языке их переводом с официально употребляемого языка в работе государственных органов приобретает тенденцию к дальнейшему закреплению. Между тем она должна рассматриваться только в качестве временной меры. Поэтому необходимо реальное осуществление поэтапного перехода к составлению документации в государственных органах непосредственно на государственном языке в соответствии с централизованно утвержденным планом. При этом следует обратить внимание на функционирование государственного языка не только в области ведения делопроизводства, но и сфере разработки и принятия актов государственных органов.

 

Языковое развитие в сфере образования и обучения языкам.

     Одним из важнейших условий успешного языкового развития является организация и обеспечение стабильного функционирования полноценной системы обучения языкам, являющейся составной частью общей культуры общества. Данная система должна представлять собой взаимосвязанный последовательный и по возможности непрерывный процесс, осуществляемый на различных уровнях и в разнообразных формах.
     Учитывая то обстоятельство, что первые навыки социальной коммуникации дети получают при общении со сверстниками, огромную роль в их первичной языковой подготовке должны играть детские дошкольные организации. Поэтому следует принять все возможные меры по увеличению их количества. Необходимо, в частности, обратить внимание на расширение системы дошкольных организаций с казахским языком обучения. 
     В целях дальнейшей успешной интеграции выпускников учебных заведений в социальное пространство государства необходимо уделять больше внимания количеству и качеству преподавания государственного языка, который должен стать одной из профилирующих дисциплин во всех учебных заведениях, независимо от языка обучения и форм собственности. Причем количество часов, необходимых для этого, должно быть выделено не за счет других языков, а в результате общей оптимизации учебного процесса.
     Положение государственного языка в системе начального, среднего и профессионального высшего образования требует дальнейшего улучшения. Это касается как качества преподавания отдельных дисциплин, так и их количества. Круг специальностей, обучение которым предлагается начальными, средними и высшими заведениями на казахском языке, должен планомерно расти, охватывая по возможности, все области хозяйственной, культурной, общественной и иной деятельности.
     Практика показывает, что для расширения и углубления возможностей в области эффективного овладения языками, необходимы и некоторые другие методы, помимо обучения в традиционных учебных заведениях. В частности, это относится к той части взрослого населения, которая не имеет возможности обучаться в учебных заведениях различного типа. Требование статьи 93 Конституции о создании всех необходимых организационных, материальных и технических условий для свободного и бесплатного овладения государственным языком всеми гражданами Республики Казахстан должно между тем распространяться и на них. Шире следует внедрять различные формы проведения уроков казахского языка, рассчитанных на самостоятельное обучение, это теле- и радиопередачи, специальные публикации в газетах.
     В целях поддержки языков народов Казахстана необходимо обеспечение мероприятий по реализации конституционного права на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества. Целесообразно обобщение и распространение опыта работы лучших воскресных школ по обучению родным языкам. Необходимо и дальше оказывать посильную помощь воскресным школам. Следует продолжить деятельность по подготовке специалистов для преподавания национальных языков в средних специальных и высших учебных заведениях.

 

Языковое развитие в сфере культуры и средств массовой информации, 
здравоохранения и обслуживания населения

     В области культуры необходимо уделить особое внимание наиболее массовым и зрелищным формам - это кино, мультипликация, музыкальные программы, молодежные журналы. Следует разработать и внедрить систему эффективных механизмов государственного поощрения в данной сфере общественной деятельности.
     Наиболее сложным участком для обеспечения функционирования государственного языка продолжает оставаться сфера обслуживания. Это обусловлено сложностью государственного регулирования языковой деятельности в данной области. Однако проникновение государственного языка в такие отрасли как здравоохранение, торговля, транспорт и связь должно быть по возможности осуществлено там, где таковое воздействие со стороны государства осуществимо. Для этого необходимо установление обязательных требований в части владения государственным языком в тех областях, в которых данные требования обусловлены необходимостью надлежащего исполнения профессиональных обязанностей. К ним могут быть отнесены организации здравоохранения, связи, транспорта, расчетно-кассовые отделы банков.

 

Механизмы реализации Программы

     Основным механизмом реализации Программы является ежегодное поэтапное выполнение системы мероприятий, предусматриваемых Планом мероприятий по реализации Региональной программы функционирования и развития языков на 2005-2006 годы (далее - План мероприятий по реализации Программы). План мероприятий по реализации Программы разрабатывается уполномоченным органом на каждые последующие два года с учетом изменений, происшедших в предшествующий период в результате реализации задач, поставленных Программой.
     Реализация мероприятий Программы должна быть обеспечена наиболее рациональными и реалистичными возможностями для их практического осуществления.
     Эффективное осуществление мероприятий по реализации Программы возможно при соблюдении следующих основополагающих принципов:
     всесторонняя государственная поддержка в сочетании с жестким контролем за исполнением;
     сочетание требований в области владения языком с предоставлением возможностей для получения свободного и бесплатного обучения государственному языку;
     создание условий моральной и материальной заинтересованности;
     поддержание функционально-лингвистического равновесия при осуществлении языкового строительства;
     финансовое обеспечение мероприятий Программы по развитию языков. 

      

5. План мероприятий по реализации Региональной программы функционирования и развития языков в Мангистауской области  на 2005-2006 годы

Мероприятия

Форма завершения

1

2

3

Функционирование языков в сфере государственного управления и делопроизводства

1

Разработать План мероприятий по реализации части четвертой и пятой статьи 21 «Язык реквизитов и визуальной информации» Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан»

Нормативные правовые акты

2

Обеспечить ведение делопроизводства в государственных органах и организациях на государственном языке

Отчет в МКИиС, акиму области

3

Провести проверку  государственных учреждений по исполнению Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан» согласно утвержденному графику.

Информ-я в МКИиС,
акиму области

4

Создать специальную комиссию в целях повышения ответственности руководителей государственных органов и организаций в деле развития и повышения статуса государственного языка

Информация в МКИиС

Языковое развитие в сфере образования и обучения языкам

5

Принять меры по увеличению количества отделений с казахским языком обучения и дисциплин, преподаваемых на казахском языке в высших и средних профессиональных учебных заведениях (без увеличения общего количества отделений)

Информация в МКИиС

6

Продолжить работу по повышению квали-фикации учителей казахского языка в школах с иными языками обучения (русский)

Информация в МКИиС

7

Продолжить работу по увеличению коли-чества часов на обучение казахскому языку в  отделениях с иными языками обучения в средних общеобразовательных, средних профессиональных и высших профессиональных учебных заведениях путем оптимизации учебного процесса (без увеличения общего количества часов по базисному учебному плану)

Информация в МКИиС

8

Провести областную олимпиаду в рамках международной олимпиады по предмету «Казахский язык и литература» 

Информация в МКИиС

9

Принять меры по обеспечению средних общеобразовательных, средних профессио-нальных и высших профессиональных учебных заведений электронными учеб-никами, учебными и методическими пособиями на казахском языке.

Информация в МКИиС

10

Принять меры по созданию условий для представителей других национальностей в получении дошкольного воспитания на родных языках

Информация в
МКИиС

11

Разработать новые методы для переподготовки и повышения квалификации специалистов казахского языка

Информация в МКИиС

12

Организовать обучение современному казахскому алфавиту репатриантов на базе общеобразовательных школ

Отчет в МКИиС

13

Провести в учебных заведениях социологические исследования по проблемам развития языков 

Информация в МКИиС

14

Привлекать национально-культурные объединения к реализации единой государственной языковой политики через воскресные школы по изучению родных языков

Информа-ция в МКИиС

15

Открыть Центр по изучению государственного языка для государственных служащих

Предло-е акиму области

16

Организовать мероприятия по повышению уровня преподавания казахского языка в русских школах

Информация в МКИиС

17

Продолжить работу по увеличению количества групп в дошкольных организациях с казахским языком обучения и воспитания (без увеличения общего количества дошкольных учреждений). 

Информация в МКИиС

18

Принять меры по расширению сети организаций для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, с казахским языком обучения

Информация в МКИиС

19

Организовать научную конференцию, посвященную творчеству заслуженного педагога, акына и регионоведа Шарелхана Аленова

Информ-я акиму области

Научно-лингвистическое обеспечение.

 20

Продолжить работу по обеспечению выпуска алфавитных указателей административно-территориальных единиц и физико-географических названий по Мангистауской области на государственном языке 

Информация в МКИиС

21

Продолжить работу по выпуску административно-териториальной карты на государственном языке по Мангистауской области

Информация в МКИиС

22

Провести социологическое исследование по проблемам развития языков и формирования банка данных о языковой ситуации в области

Отчет в МКИиС

23

Обеспечить государственные органы и организации казахско-русскими терминологическими словарями

Отчет в МКИиС

24

Провести конкурсы по проблемам развития языков среди государственных органов на знание государственного языка

Информация в МКИиС

25

Продолжить работу по обеспечению областной библиотеки литературой на казахском и других языках РК

Отчет в МКИиС

26

Обеспечить работу областной терминологической и ономастической комиссий 

Информация в МКИиС

27

Организовать семинары, круглые столы, совещания по актуальным проблемам развития языков

Отчет в МКИиС

Языковое развитие в сфере культуры и средств массовой информации и обслуживания населения

28

Провести областной конкурс «Укрепление статуса государственного языка -долг каждого» при участии представителей национально-культурных центров

Отчет в МКИиС

29

Провести областной конкурс мастеров художественного чтения, посвященный творчеству Оралхана Бокея

Отчет в МКИиС

30

Провести областной конкурс "Лучший переводчик"»

Отчет в МКИиС

31

Организовать мероприятия, посвященные Международному Дню родного языка (22 февраля)

Информация в МКИиС

32

Обеспечить выполнение требований законодательства Республики Казахстан в части соблюдения пропорционального соотношения объема передач на государственном и других языках

Информа-ция в МКИиС

33

Провести областную выставку "Казахская юрта", посвященную празднованию Наурыз

Отчет в МКИиС акиму области  

34

Организовать встречи с известными личностями различных национальностей по телевидению и в учебных аудиториях на тему: "Уважать государственный язык - значит уважать народ"

Отчет в МКИиС акиму области

35

Провести областной конкурс среди государственных органов и учреждений на умение ведения  делопроизводства на государственном языке

Отчет в МКИиС акиму области

36

В рамках республиканского фестиваля языков народов Казахстана провести областной конкурс среди представителей молодежи других национальностей на знание государственного языка "Государственный язык - мой язык"

Отчет в МКИиС

37

Провести областной конкурс на звание «Лучший учитель казахского языка» в рамках республиканского конкурса

Отчет в МКИиС

38

Провести областной конкурс «Средства массовой информации  и государственный язык» в рамках республиканского конкурса

Отчет в МКИиС

39

Открыть в местных печатных изданиях специальную рубрику «Язык- гарантия независимости»

Отчет в МКИиС

40

Провести региональную научную конференцию на тему: «Язык- богатство народа»

Отчет в МКИиС

41

Продолжить работу по обеспечению применения государственного языка в сферах транспорта и связи, торговли , здравоохранения и бытового обслуживания, справочно-информационной службы.

Информация в МКИиС

42

Организовать работу агитпоезда по населенным пунктам области Ауыл - начало родного языка»

Информация в МКИиС

43

Организовать областной конкурс на звание «Лучший делопроизводитель года» среди работников государственных органов

Информация в МКИиС

продолжение таблицы

Ответственные за исполнение 

Срок исполне

ния

Предполагаемые расходы, тыс. тенге

Источник финансирования

2005

2006

1

4

5

6

7

8

1

Управление по развитию языков 

2005 год,
2 квартал

-

-

Не требует финансирования

2

Акимы городов и районов, руководители областных департаментов и управлений

Постоянно (согласно ре-шению областного маслихата от 30.01.04г. N 3/39)

-

-

Не требует финансирования

3

Управление по развитию языков. 

10 июня и 10 декабря 2005 года, 10 июня и 10 декабря 2006г.

-

-

Не требует
финансирования

4

Управление по развитию языков. 

1 полугодие,

2005 года

-

-

Не требует
финансирования

5

Управление по развитию языков, департамент образования, акимы городов и районов.

2005-2006 г.г.,

20 ноября

-

-

Не требует
финансирования

6

Департамент образования. 

2005-2006 г.г.,

10 ноября

-

-

Не требует
финансирования

7

Акимы городов и районов, департамент образования. 

4 квартал,

2005-2006 г.г.

-

-

Не требует финансирования

8

Департамент образования. 

2005-2006 г.г.,
2 полугодие

250,0

250,0

Местный бюджет

9

Департамент образования.

2005-2006 г.г.,
4  полугодие

-

-

Не требует
финансирования

10

Акимы городов и районов, департамент
образования.

4 квартал, 

2005-2006 годы 

-

-

Не требует
финансирования

11

Департамент образования.

2005-2006 годы

-

-

Не требует
финансирования

12

Акимы городов и районов, департамент образования.

2005-2006 годы, 

20 ноября

 

  

Республиканский бюджет

13

Департамент образования.

2005-2006 годы, 2 квартал

80,0

80,0

Местный бюджет

14

Управление по развитию языков.

2005-2006 годы, 

постоянно

-

-

Не требует
финансирования

15

Управление по развитию языков.

2005 год, 
3 квартал

5640 

4270,

Местный бюджет

16

Департамент образования.

Ежеквартально

250,0

250,0

Местный бюджет

17

Управление по развитию языков, департамент образования, акимы  городов и районов.

20 ноября, ежегодно

-

-

Не требует
финансирования

18

Департамент образования, акимы городов и районов.

4 квартал, ежегодно

200,0

400,0

Местный бюджет

19

Управление по развитию языков, департамент образования, управление культуры.

2 квартал

2005 года

250,0

 

Местный бюджет

 20

Мангистауский областной комитет по управлению земельными ресурсами, Агентство РК по земельным ресурсам

4 квартал,

2005-2006гг.

-

-

Не требует финансирования

21

Мангистауский областной комитет по управлению земельными ресурсами, Агентство РК по земельным ресурсам, акимы области, городов и районов

4 квартал,

2005-2006 гг.

45,0

45,0

Местный бюджет

22

Управление по развитию языков.

3 квартал,
2005-2006гг. 

60,0

60,0

Местный бюджет

23

Управление по развитию языков, акимы городов, районов

2005-2006 г.г.

110,0

110,0

Местный бюджет

24

Управление по развитию языков.

2 квартал,
2005-2006 гг. 

170,0

173,0

Местный бюджет

25

Управление культуры.

Постоянно

   -

    -

Не требует
финансирования

26

Управление по развитию языков.

4 квартал,
2005-2006 г.г.

-

-

Не требует
финансирования

27

Управление по развитию языков,    управление культуры, департамент образования

2 квартал,

2005-2006 г.г.

170,0

173,0

Местный 

бюджет

28

Управление по разви-тию языков, Малая Ассамблея народов Казахстана, управление культуры

3 квартал,

2005-2006 г.г.

125,0

125,5

Местный бюджет

29

Управление по развитию языков, управление культуры, департамент образования

3 квартал,

2005-2006 г.г.

100,0

100,0

Местный бюджет

30

Управление по развитию языков.

3 квартал,
2005-2006гг.

90,0

90,0

Местный бюджет

31

Управление по развитию языков Мангистауской области, Малая Ассамблея народов Казахстана Мангистауской области

2 квартал,

2005-2006гг.

85,0

85,0

Местный бюджет

32

Управление по развитию языков, департамент внутренней политики.

2005-2006 г.г.

-

-

Не требует
финансирования

33

Управление по развитию языков, акимы городов и районов.

1 квартал

2005 года

210,0

210,0

Местный бюджет

34

Управление культуры, департамент образования,акимы городов и  районов

2 квартал,

2005-2006 г.г.

350,0

350,0

Местный бюджет

35

Управление по развитию языков.

2 квартал,
2005-2006 г.г.

80,0

80,0

Местный бюджет

36

Управление по развитию языков, акимы городов, районов

3 квартал,

2005-2006 г.г.

100,0

100,0

Местный бюджет

37

Управление по развитию языков, акимы городов и  районов, департамент образования.

4 квартал,

2005-2006 г.г.

125,0

125,0

Местный бюджет

38

Управление по развитию языков, акимы городов,районов 

2 квартал,

2005-2006 г.г.

100,0

100,0

Местный бюджет

39

Управление по развитию языков, акимы городов,районов

Ежегодно

-

-

Не требует
финансирования

40

Управление по развитию языков, управление культуры, департамент образования

4 квартал, 

2005-2006 г.г.

300,0

-

Местный бюджет

41

Акимы городов и районов, 
департамент здравоохранения,  
департамент предпринимательства и промышленности. 

Постоянно

-

-

Не требует финансирования

42

Управление по развитию языков, акимы городов и  районов, 
управление культуры, 
департамент 
образования.

2,4 кварталы, 2005 -2006 г.г.

200,0

200,0

Местный бюджет

43

Управление по развитию языков, акимы городов и районов.

3 квартал, 

2005 -2006 г.г.

75,0

75,0

Местный бюджет

Примечание:  МКИиС - Министерство культуры, информации и спорта.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.