Форма для обращений

О ратификации Соглашения об условиях работы регионального экологического центра Центральной Азии

Новый

Закон Республики Казахстан от 5 июля 2000 года N 69-II


     Ратифицировать Соглашение об условиях работы регионального 
экологического центра Центральной Азии, совершенное в Алматы 12 мая 2000 
года.

     Президент
Республики Казахстан  
     
                             Соглашение 
                  об условиях работы регионального
               экологического центра Центральной Азии 



      Настоящее Соглашение заключается между Республикой Казахстан, Комиссией Европейских Сообществ, Программой развития - Организации Объединенных Наций (ПРООН), далее - Стороны.
      Учитывая, что:
      Решение экологических проблем потребует совместных усилий Правительств, местных властей, неправительственных организаций (ассоциаций) и граждан стран Центральной Азии (далее - ЦАР);
      Декларация 4-й Пан - Европейской Конференции Министров охраны окружающей среды в Орхусе (Дания, июнь 1998 года) приветствовала создание Регионального Экологического Центра в Центральной Азии (далее - Центр);
      Центральноазиатскими государствами (Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Таджикистан, Туркменистан и Республика Узбекистан), было решено, что такой Центр будет создан в Алматы, Республика Казахстан;
      Устав Центра, подписанный 20 июля 1999 года, вместе с настоящим Соглашением будет являться юридической основой для создания и деятельности Центра;
      Стороны согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

      1. Настоящее Соглашение между Республикой Казахстан, Комиссией Европейских Сообществ, ПРООН устанавливает обязательства Сторон по поддержке деятельности данного Центра для достижения его целей.
      2. Деятельность Центра будет проводиться в соответствии с Уставом

Центра, настоящим Соглашением и законодательством Республики Казахстан.
     3. Центр создается как независимая, некоммерческая, неполитическая 
организация международного характера (организационно-правовая форма -
учреждение).
     4. Центр создается на неограниченный срок.
     5. Центр располагается в городе Алматы, Казахстан.

                              Статья 2

     1. Центр считается созданным как юридические лицо с момента его 
государственной регистрации в соответствии с законодательством Республики 
Казахстан и:
     - будет иметь свои собственные отдельные активы;
     - будет отвечать за свои обязательства по расширению таких активов;
     - может от своего имени заключать контракты и соглашения;
     - может приобретать и осуществлять имущественные и неимущественные 
права;
     - может иметь обязательства и представать перед судом как истец или 
ответчик.

                              Статья 3



      Центр открывает филиалы в Центральной Азии и может создавать отделения в соответствии с Уставом Центра и законодательством государств ЦАР.

                               Статья 4

      1. Стороны не отвечают по обязательствам Центра и Центр не отвечает по обязательствам Сторон.
      2. Комиссия Европейских Сообществ, ПРООН:
      - Обеспечивают поддержку Центра в зависимости от наличия соответствующих фондов;
      - Помогают в создании Центра в соответствии с целями, приведенными в Уставе;
      - Помогают деятельности Центра консультациями, информацией и рекомендациями.
      3. Республика Казахстан:
      - Обеспечивает регистрацию Центра как независимой, некоммерческой, неполитической организации международного характера со статусом юридического лица в соответствии с законодательством Республики Казахстан в течение 6 месяцев после подписания настоящего Соглашения;
      - Создает соответствующие организационное условия для эффективного функционирования Центра, представляет каналы связи, а также передает здания и сооружения (помещения) в собственность Центра безвозмездно для офиса РЭЦ в г. Алматы.

                               Статья 5

      1. В соответствии с Уставом Центр содействует сотрудничеству на локальном, региональном и международном уровнях между неправительственными организациями (ассоциациями), правительствами, деловыми кругами и другими заинтересованными организациями для развития свободного обмена информацией; предлагает в соответствии с уставными целями прямую помощь любой организации или лицу, вовлеченным в охрану окружающей среды.
      2. Центр содействует участию общественности в процессе принятия решений общества (обществ), которые имеют отношение к окружающей среде и устойчивому развитию.
      3. Деятельность Центра проводится в соответствии с Уставом и Рабочей Программой, которая будет разработана Центром и утверждена его учредителями.

                               Статья 6

      1. Центр сотрудничает с Региональными Экологическими Центрами в других странах.
      2. Стороны должны поощрять и помогать Центру в сотрудничестве и участии в международных координационных комитетах и организациях, которые созданы в связи с деятельностью Региональных Экологических Центров.
      3. Рабочими языками Центра являются русский и английский. Центр, в случае необходимости, может использовать государственные языки стран ЦАР.

                               Статья 7

      1. Будучи не ограниченным финансовым контролем, нормативами или мораторием любого вида, Центр в соответствии с законодательством Республики Казахстан:
      - может владеть, пользоваться и распоряжаться строениями, зданиями, оборудованием, инструментами, находящимися в собственности Центра;
      - может владеть любыми фондами и активами или валютой любого вида и иметь счета в любой валюте, находящимися в собственности Центра;
      - свободен в передаче своих фондов и активов или валюты из одной страны в другую и конвертировании принадлежащей ему валюты в любую другую валюту.
      2. Активы Центра состоят: из регулярных и единовременно выплачиваемых вкладов, зданий (помещений), не подлежащих отчуждению товаров, представляющих собой автотранспортные средства, оргтехнику, офисную мебель, специальное лабораторное оборудование (для обследования экологических проблем) и комплектующие к ним и предназначенные только для передачи и использования Центром и его национальными филиалами на безвозмездной основе Сторонами, а также добровольных вкладов и пожертвований, не противоречащих законодательству Республики Казахстан, включая техническое содействие.
      3. Активы Центра будут использоваться исключительно для решения экологических проблем ЦАР.
      4. С целью осуществления Центром своей деятельности в рамках настоящего Соглашения и Устава подлежат освобождению от:
      - всех прямых налогов, установленных налоговым законодательством Республики Казахстан, здания (помещения), относящиеся к активам Центра;
      - таможенных пошлин и налогов, взимаемых при импорте (экспорте) товаров (работ, услуг), установленных таможенным и налоговым законодательством, активы Центра в виде товаров, а также оказываемые услуги, предоставляемые в соответствии с Уставом;
      - запрещений и ограничений, установленных законодательством Республики Казахстан на импорт (экспорт) товаров, перечисленных в пункте 2 настоящей статьи Соглашения, передаваемых Центру и его национальным филиалам.

                               Статья 8

      1. В состав Центра, как предусмотрено Уставом, будут входить Совет Управляющих, Исполнительный Директор, Консультативный Совет другие должностные лица, а также административный и технический штат для выполнения обязанностей, которые будут необходимы для деятельности Центра.
      2. Представителем Центра является Исполнительный Директор, который руководит работой Центра. Исполнительный Директор назначается в соответствии с Уставом.

                               Статья 9

      Все споры и разногласия между Сторонами относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения будут решаться путем взаимных консультаций и переговоров.

                               Статья 10

      Поправки к настоящему Соглашению могут быть согласованы Сторонами посредством обмена документами. Такие документы являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

                               Статья 11

      Настоящее Соглашение будет одобрено Сторонами в соответствии с их собственными процедурами. Настоящее Соглашение вступает в силу в первый день второго месяца, следующего за датой уведомления Сторонами друг друга о том, что эти процедуры завершены.
      Настоящее Соглашение открыто для участия других заинтересованных организаций.

                               Статья 12

      Стороны могут отказаться от статуса Стороны направлением письменного уведомления о своем намерении по выходу из Соглашения Председателю Совета за 6 месяцев до изменения их статуса как Стороны Соглашения.
      Реорганизация или ликвидация Центра производится согласно Уставу

Центра и в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

     Совершено в городе Алматы 12 мая 2000 г., в двух экземплярах, каждый 
на казахском, английском и русском языках, причем все тексты имеют 
одинаковую силу.
     
     За Республику Казахстан
     
     За Комиссию Европейского Сообщества
     
     За Программу развития 
     Организации Объединенных Нации     
    
(Специалисты: Умбетова А.М.,
              Склярова И.В.)              
     
      
      


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.