О ратификации Шестого дополнительного протокола к Уставу Всемирного почтового союза

Закон Республики Казахстан от 18 марта 2002 года N 306.


     Ратифицировать Шестой дополнительный протокол к Уставу Всемирного 
почтового союза, совершенный в Пекине 15 сентября 1999 года.
     
     Президент
     Республики Казахстан 
                   Шестой дополнительный протокол к 
                  Уставу Всемирного почтового Союза
     
     Оглавление
     
     Статья
     
     I. (измененная статья 22)   Акты Союза
     II. (измененная статья 25)  Подписание, подтверждение подлинности     
                                 ратификации и другие формы одобрения      
                                 Актов Союза
     III. (измененная статья 29) Представление предложений
     IV.                         Присоединение к Дополнительному протоколу 
                                 и другим Актам Союза
     V.                          Вступление в силу и срок действия         
                                 Дополнительного протокола к Уставу        
                                 Всемирного почтового союза.
                   Шестой дополнительный протокол к 
                  Уставу Всемирного почтового Союза
 
     Полномочные представители Правительств стран-членов Всемирного 
почтового союза, собравшись на Конгресс в Пекине, на основании статьи 30, 
параграфа 2 Устава Всемирного почтового союза, принятого в Вене 10 июля 
1964 г., приняли, при условии ратификации, следующие изменения к 
упомянутому Уставу.
     Статья I
     (Измененная статья 22)
     Акты Союза
     
     1. Устав является основным актом Союза. Он содержит основные 
положения Союза.


      2. Общий регламент состоит из положений, обеспечивающих применение Устава и деятельность Союза. Он является обязательным для всех стран-членов.
      3. Всемирная почтовая конвенция, Регламент письменной корреспонденции и Регламент почтовых посылок включают общие правила, применяемые к международной почтовой службе, а также положения о службах письменной корреспонденции и почтовых посылок. Эти Акты являются обязательными для всех стран-членов.
      4. Соглашения Союза и их Регламенты регулируют службы, кроме служб письменной корреспонденции и почтовых посылок, между странами-членами, которые участвуют в них. Они являются обязательными только для этих стран.
      5. Регламенты, в которых содержатся правила применения, необходимые для выполнения Конвенции и Соглашений, утверждаются Советом почтовой эксплуатации с учетом решений Конгресса.
      6. В возможных Заключительных протоколах, прилагаемых к Актам Союза, о которых говорится в параграфах 3, 4, 5, содержатся оговорки к этим Актам.

      Статья II
      (Измененная статья 25)
      Подписание, подтверждение подлинности, ратификация и другие формы
      одобрения Актов Союза

      1. Акты Союза, принятые на Конгрессе, подписываются полномочными представителями стран-членов.
      2. Подлинность Регламентов подтверждается Председателем и Генеральным секретарем Совета почтовой эксплуатации.
      3. Устав ратифицируется в возможно короткий срок подписавшими его странами.
      4. Одобрение других Актов Союза, кроме Устава, производится в соответствии с внутренними конституционными положениями каждой подписавшей страны.
      5. Если какая-то страна не ратифицирует Устав или не одобряет другие подписанные ею Акты, то Устав и другие Акты тем не менее остаются обязательными для стран, которые их ратифицировали или одобрили.
     Статья III 
     (Измененная статья 29) 
     Представление предложений 



      1. Почтовая администрация страны-члена имеет право представлять либо Конгрессу, либо в интервале между Конгрессами предложения, касающиеся Актов Союза, которые подписала ее страна.
      2. Однако предложения, касающиеся Устава и Общего регламента, могут представляться только Конгрессу.
      3. Кроме того, предложения, относящиеся к Регламентам, представляются непосредственно Совету почтовой эксплуатации, но они должны быть предварительно направлены Международным бюро всем Почтовым администрациям.
     Статья IV 


      Присоединение к Дополнительному протоколу и к другим Актам Союза

      1. Страны-члены, которые не подписали настоящий Протокол, могут присоединиться к нему в любое время.
      2. Страны-члены, которые являются участниками Актов, пересмотренных на Конгрессе, но которые их не подписали, обязаны присоединиться к ним к возможно короткий срок.
      3. Документы о присоединении, относящиеся к случаям, которых идет речь в параграфах 1 и 2, должны направляться Генеральному директору Международного бюро. Генеральный директор сообщает о них правительствам стран-членов.
     Статья V 


      Вступление в силу и срок действия Дополнительного протокола к Уставу
      Всемирного почтового союза

      Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу 1 января 2001 г. и остается в силе на неопределенное время.
      В удостоверение чего Полномочные представители Правительств стран-членов составили настоящий Дополнительный протокол, который будет иметь ту же силу и то же значение, как если бы его положения были включены в самый текст Устава, и подписали его в одном экземпляре, который будет передан на хранение Генеральному директору Международного бюро. Копия этого экземпляра будет передана каждой стороне Правительством страны места проведения Конгресса.
      Совершено в Пекине 15 сентября 1999 г.
(Специалист: Умбетова А.М.,
             Абрамова Т.М.)     


Дүниежүзілік пошта одағының Жарғысына Алтыншы қосымша хаттаманы бекіту туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 2002 жылғы 18 наурыз N 306-ІІ

      1999 жылғы 15 қыркүйекте Пекинде жасалған Дүниежүзілік пошта одағының Жарғысына Алтыншы қосымша хаттама бекітілсін.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті

Дүниежүзілік пошта одағының жарғысына Алтыншы қосымша хаттама

(2002 жылғы 31 шілдеде күшіне енді - ҚР СІМ-нің ресми сайты)

      Дүниежүзілік пошта одағының жалпы регламенті
      Актілерге қол қою кезінде жасалған мәлімдемелер
      Дүниежүзілік пошта одағының Жарғысы Конгрестердің ішкі регламенттері Берн, 1999 жыл

Дүниежүзiлiк пошта одағының Жарғысына Алтыншы қосымша хаттама

Мазмұны

      Баптар
      I. (өзгертілген 22-бап)    Одақ Актілері
      II. (өзгертілген 25-бап)   Одақ Актілеріне қол қою, оларды бекітудің түпнұсқаға сәйкестігін растау және қолдаудың басқа да нысандары
      III. (өзгертілген 29-бап)  Ұсыныстар ұсыну
      IV.                        Қосымша хаттамаға және басқа да Одақ  Актілеріне қосылу
      V.                         Дүниежүзілік пошта одағының Жарғысына Қосымша хаттаманың күшіне енуі және қолданыста болу мерзімі

      Дүниежүзiлiк пошта одағының Жарғысына Алтыншы қосымша хаттама Пекинде Конгреске жиналған Дүниежүзілiк пошта одағына мүше-елдер Yкiметтерiнiң өкiлеттi өкiлдерi 1964 жылы 10 шiлдеде Венада қабылданған Дүниежүзiлiк пошта одағы Жарғысының 2-параграфы 30-бабының негiзiнде бекiту шартымен аталған Жарғыға мынадай өзгерiстер енгiзу жөнiнде шешiм қабылдады.

      I-бап
      (өзгертiлген 22-бап)

      Одақ Актiлерi
      1. Жарғы Одақтың негiзгi актiсi болып табылады. Ол Одақтың негiзгi ережелерiнен тұрады.
      2. Жалпы регламент Жарғының қолданылуын және Одақтың қызметiн қамтамасыз ететiн ережелерден тұрады. Ол барлық мүше-елдер үшiн мiндеттi болып табылады.
      3. Дүниежүзiлiк пошта конвенциясы, Жазба хат-хабарлар регламентi және Пошталық посылкалар регламентi халықаралық пошта қызметтерiнде қолданылатын жалпы ережелердi, сондай-ақ жазба хат-хабарлар және пошталық посылкалар қызметтерi туралы ережелердi қамтиды. Бұл Актiлер барлық мүше-елдер үшiн мiндетті болып табылады.
      4. Одақтың Келiсiмдерi және олардың Регламенттері Келісiмдерге қатысатын мүше-елдер арасындағы жазба хат-хабарлар және пошталық посылкалар қызметтерiнен басқа қызметтердi реттейдi. Олар тек сол елдер үшiн мiндеттi болып табылады.
      5. Конвенция мен Келiсiмдердi орындау үшiн қолдануға қажеттi ережелерден тұратын Регламенттерді Конгресс шешiмдерiн ескере отырып Пошталық пайдалану кеңесi бекiтедi.
      6. 3, 4, 5-параграфтарда айтылатын Одақ Актiлерiне қоса тiркелетiн ықтимал Қорытынды хаттамалар сол Актiлерге қатысты ескертулерден тұрады.

      II-бап
      (өзгертілген 25-бап)

      Одақ Актiлерiне қол қою, олардың түпнұсқа екендiгiн растау, бекіту және мақұлдаудың басқа да нысандары
      1. Конгресте қабылданған Одақ Актiлерiне мүше-елдердің өкiлеттi өкiлдерi тарапынан қол қойылады.
      2. Регламенттердiң түпнұсқа екендiгiн Пошталық пайдалану кеңесiнiң Төрағасы мен Бас хатшысы растайды.
      3. Жарғы қол қойған елдер арқылы мүмкiндiгiнше қысқа мерзiмде бекiтiледi.
      4. Жарғыдан басқа Одақтың басқа Актiлерiн мақұлдау әрбiр қол қойған елдiң iшкi конституциялық ережелерiне сәйкес жүргiзiледi.
      5. Егер, қандай да бiр ел Жарғыны бекiтпесе немесе және өзi қол қойған басқа да Актiлердi мақұлдамаса, онда Жарғы және басқа да Актiлер оларды бекiткен немесе мақұлдаған елдер үшiн бәрiбiр мiндеттi болып қала бередi.

      III-бап
      (өзгертiлген 29-бап)

      Ұсыныстар ұсыну
      1. Мүше-елдердiң Пошталық әкiмшiлiгiнiң Конгреске не Конгрестер аралығындағы кезеңде өз елi қол қойған Одақ Актiлерiне қатысты ұсыныстар ұсынуға құқығы бар.
      2. Бiрақ, Жарғыға және Жалпы регламентке қатысты ұсыныстар тек Конгреске ұсынылуы мүмкiн.
      3. Сонымен қатар, Регламенттерге қатысты ұсыныстар тiкелей Пошталық пайдалану кеңесiне ұсынылады, бiрақ олар алдын ала Халықаралық бюро арқылы барлық Пошталық әкiмшiлiктерге жiберiлуi тиiс.

      IV-бап

      Қосымша хаттамаға және басқа Одақ Актiлерiне қосылу
      1. Осы Хаттамаға қол қоймаған мүше-елдер кез келген уақытта оған қосыла алады.
      2. Конгресте қайта қаралған Актілердiң қатысушылары болып табылатын, бiрақ оларға қол қоймаған мүше-елдер оған мүмкiндiгiнше қысқа мерзiмде қосылуға мiндеттi.
      3. 1 және 2-параграфтарда сөз болып отырған жағдайларға қатысты қосылу туралы құжаттар Халықаралық бюроның Бас директорына жiберiлуi тиiс. Бас директор олар жөнiнде мүше-елдердiң Үкiметтерін хабардар етедi.

      V-бап

      Дүниежүзiлік пошта одағының Жарғысына Қосымша хаттаманың күшіне  енуi және қолданыста болу мерзiмі
      Осы Қосымша хаттама 2001 жылдың 1 қаңтарынан бастап күшiне енедi және белгiсiз мерзiмге күшiнде қалады.
      Осыны куәландыру ретiнде мүше-елдер Үкiметтерiнiң өкiлеттi өкiлдерi осы Қосымша хаттаманы жасады, оның ережелерi Жарғының өзiнiң мәтiнiне енген жағдайдағы сияқты тап сондай күшке және тап сондай мағынаға ие болады және оған бiр данада қол қойды, ол Халықаралық бюроның Бас директорына сақтауға берiлетiн болады. Бұл дананың көшiрмесi әрбiр тарапқа Конгресс өткiзiлген жердегi елдiң Yкіметi таратып беретiн болады.
      Пекинде 1999 жылдың 15 қыркүйегiнде жасалды.

      Мамандар:
      Қасымбеков Б.А.
      Багарова Ж.А.