О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о принципах взимания косвенных налогов при экспорте и импорте товаров (работ, услуг)

Закон Республики Казахстан от 8 мая 1998 г. № 227-1


     Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и 
Правительством Республики Узбекистан о принципах взимания косвенных налогов
 при экспорте и импорте товаров (работ, услуг), подписанное в Ташкенте 18 
сентября 1997 года. 


      Президент
Республики Казахстан
                                                                приложение
                           Соглашение
             между Правительством Республики Казахстан и 
               Правительством Республики Узбекистан 
              о принципах взимания косвенных  налогов 
            при экспорте и импорте товаров (работ, услуг)
<*>

     
                           (текст неофициальный)

 


      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Узбекистан, именуемые в дальнейшем Договаривающиеся Стороны,
      стремясь к развитию торгово-экономического сотрудничества, установлению равных возможностей для хозяйствующих субъектов и созданию условий для добросовестной конкуренции,
      ориентируясь на общепринятые нормы и правила международной торговли, согласились о нижеследующем:

      Статья 1. Общие определения
      В целях настоящего Соглашения:
      а) термин "косвенные налоги" означает налог на добавленную стоимость и акцизный налог или сбор;
      б) термин "нулевая ставка" означает обложение налогом на добавленную стоимость по ставке ноль процентов в соответствии с порядком исчисления, установленным законодательством о налогах Договаривающихся Сторон;
      в) термин "компетентные органы" означает министерства финансов Договаривающихся Сторон.

      Статья 2. Принцип взимания при экспорте
      1. Одна Договаривающаяся Сторона будет облагать налогом на добавленную стоимость по нулевой ставке товары (работы, услуги), экспортируемые в другую Договаривающуюся Сторону. Подакцизные товары, экспортируемые в другую Договаривающуюся Сторону, не будут облагаться акцизным налогом.

      Статья 3. Принцип взимания при импорте
      1. Импортированные на территорию одной договаривающейся Стороны товары (работы, услуги), экспортированные с территории другой Договаривающейся Стороны, облагаются косвенными налогами в стране импортера согласно его законодательству. Обложение косвенными налогами осуществляется таможенными органами при импорте товаров на таможенную территорию Договаривающейся Стороны - импортера.
      2. При обложении импорта товаров (работ, услуг), экспортированных с территории другой Договаривающейся Стороны, Договаривающиеся Стороны будут применять ставки налогов, установленные законодательством Договаривающихся Сторон.
      3. Налог на добавленную стоимость по импортируемым товарам взимается с таможенной стоимости товаров, определяемой в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон, без вычета акцизного налога и таможенных пошлин.

      Статья 4. Решение спорных вопросов
      1. Разногласия между Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения будут решены путем консультаций и переговоров между компетентными органами Договаривающихся Сторон.
      2. Договаривающиеся Стороны в рамках своего законодательства будут предпринимать согласованные действия, направленные на создание идентичной системы косвенного налогообложения при торговле с третьими странами. Компетентные органы разработают конкретный порядок действия настоящего пункта с учетом положений ранее достигнутых договоренностей в области сотрудничества и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства.

      Статья 5. Вступление в силу
      1. Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок и вступает в силу со дня уведомления Договаривающимися Сторонами о выполнении всех внутригосударственных процедур по вступлению его в силу и будет действовать до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон письменно за шесть месяцев не уведомит другую Договаривающуюся Сторону о своем намерении прекратить его действие.
      2. Настоящее Соглашение будет применяться только в отношении товаров

(работ, услуг), поставленных после его вступления в силу.

     Совершено в городе Ташкенте 18 сентября 1997 года в двух экземплярах, 
каждый на казахском, узбекском и русском языках, причем все тексты имеют 
одинаковую силу.
     Для целей толкования положений настоящего Соглашения используется 
текст на русском языке.


     
      
      


Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Өзбекстан Республикасы Үкiметiнiң арасындағы Тауарлардың (жұмыстардың, қызмет көрсетулердiң) экспорты мен импорты кезiнде жанама салықтар алудың принциптерi туралы келiсiмдi бекiту туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 1998 жылғы 8 мамырдағы N 227


     Ташкентте 1997 жылғы 18 қыркүйекте қол қойылған Қазақстан
Республикасының Үкiметi мен Өзбекстан Республикасы Үкiметiнiң
арасындағы Тауарлардың (жұмыстардың, қызмет көрсетулердiң) экспорты
мен импорты кезiнде жанама салықтар алудың принциптерi туралы келiсiм
бекiтiлсiн.

     Қазақстан Республикасының
           Президентi
     
     
     
     оқығандар:
     
     Багарова Ж.
     Икебаева А.