Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрлігі мен Беларусь Республикасы Орман шаруашылығы министрлігінің арасындағы орман шаруашылығы саласындағы ынтымақтастық туралы

Келісім, Астана, 9 қараша 2012 жыл

Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрлігі мен
Беларусь Республикасы  Орман шаруашылығы министрлігінің арасындағы орман шаруашылығы саласындағы ынтымақтастық туралы
КЕЛІСІМ

(2012 жылғы 9 қарашада күшіне енді - Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары бюллетені, 2013 ж., N 1, 7-құжат)

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрлігі мен Беларусь Республикасы Орман шаруашылығы министрлігі,
      1998 жылғы 11 қыркүйектегі Орман өнеркәсібі кешені мен орман шаруашылығы саласындағы ынтымақтастық туралы келісімнің және оның 2006 жылғы 25 мамырдағы Хаттамасының ережелерін басшылыққа ала отырып,
      орман шаруашылығы саласындағы екіжақты ынтымақтастықты дәйекті түрде және ұзақ мерзімді негізде дамытуға ниет білдіре отырып,
      төмендегілер жайында келісті:

1-бап

      Тараптар орман шаруашылығы саласындағы ынтымақтастықты осы Келісімге және Тараптар мемлекеттерінің заңнамаларына сәйкес тең құқықтық пен өзара пайда негізінде жүзеге асырады.

2-бап

      1. Тараптар арасындағы өзара ынтымақтастық мына бағыттар бойынша жүзеге асырылады:
      1.1. орман қорына ие болу, пайдалану және иелену мәселелерін қоса алғанда, ормандарды басқарудың құқықтық, әкімшілік және экономикалық қырлары;
      1.2. ормандарды орнықты дамыту және биологиялық әртүрлілікті сақтау;
      1.3. ормандарды көп мақсатта пайдалану, ормандардың экономикалық, әлеуметтік және орта құру функцияларын дамыту;
      1.4. орман тұқымы ісі мен питомник шаруашылығы;
      1.5. ормандарды молықтыру және орман өсіру;
      1.6. ормандарды өрттерден, ағаштың заңсыз кесілуінен және басқа да орман тәртібін бұзушылықтардан қорғау;
      1.7. ормандарды зиянкестер мен аурулардан қорғау;
      1.8. аңшылық шаруашылығы мен экотуризмді жүргізу;
      1.9. орман орналастыру, ормандар мониторингі, орман қорының есебі мен орман кадастрын жүргізу.

3-бап

      1. Осы Келісім шеңберінде Тараптар арасындағы ынтымақтастық мынадай нысандарда жүзеге асырылатын болады:
      1.1. тәжірибе, ғалымдар мен мамандардың делегацияларын алмасу;
      1.2. ғылыми-техникалық ақпарат алмасу;
      1.3. бірлескен ғылыми және ғылыми-практикалық семинарлар мен конференциялар, сондай-ақ тиісті бағыттағы мамандардың біліктілігін арттыру курстарын өткізу;
      1.4. орман шаруашылығы саласында бірлескен бағдарламалар мен жобаларды жүзеге асыру, сондай-ақ өзара қызығушылық туғызатын мәселелер бойынша бірлескен зерттеулер өткізу;
      1.5. ғылыми және ғылыми-танымал сипаттағы бірлескен жарияланымдар әзірлеу және басу.
      2. Ынтымақтастықтың басқа нысандары осы Келісімді орындау барысында келісілуі мүмкін.

4-бап

      Тараптар Қазақстан Республикасы мен Беларусь Республикасының заңды тұлғаларының арасында орман шаруашылығы саласында тікелей байланыстар орнатуға және дамытуға жәрдемдеседі.

5-бап

      Тәжірибе, ақпарат, ғылыми-зерттеулердің нәтижелерін алмасу, бірлескен бағдарламалар мен жобаларды және осы Келісімнің 3-бабында көрсетілген ынтымақтастықтың басқа да нысандарын жүзеге асыру өзара тиімді негізде Тараптар мемлекеттерінің қолданыстағы заңнамаларына сәйкес жүзеге асырылады.

6-бап

      Тараптар осы Келісімді орындау жөніндегі жұмыстарды үйлестіру мақсатында Тараптар мемлекеттерінің қолданыстағы заңнамалары шеңберінде бірлескен жұмыс тобын құрады.
      Жұмыс тобы ынтымақтастық іс-шаралары жоспарының жобасын әзірлеп, оны Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрлігі мен Беларусь Республикасы Орман шаруашылығы министрлігі бекітеді.

7-бап

      Әрбір Тарап осы Келісімді орындауға байланысты шығындарды Тараптар мемлекеттерінің заңнамаларында көздеген қаражат шегінде дербес көтереді.
      Бірлескен ғылыми және ғылыми-практикалық семинарлар мен конференцияларға, сондай-ақ тиісті бағыттағы мамандардың біліктілігін арттыру курстарына қатысу үшін Тараптар өкілдерін іссапарға жіберген кезде барлық шығынды жіберуші Тарап көтереді.
      Қабылдаушы Тарап іс-шараларды ұйымдастыруға және өткізуге байланысты шығындарды көтереді.

8-бап

      1. Осы Келісім олар қатысушылары болып табылатын басқа халықаралық шарттардан туындайтын Тараптар мемлекеттерінің құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.
      2. Тараптар мемлекеттерінің заңнамаларына сәйкес құпия болып табылатын мәліметтер басқа Тарапқа берілмейді.

9-бап

      1. Осы Келісім 5 жыл мерзімге жасалады және оған қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.
      2. Егер Тараптар осы Келісімнің қолданылу мерзімінің аяқталуына дейін үш айдан кешіктірмей басқа Тарапты оның күшін тоқтату туралы жазбаша түрде хабардар етпесе, Келісімнің күші келесі бесжылдық кезеңге қолма қол ұзартылады.
      3. Қазірдің өзінде жүзеге асырыла бастаған және осы Келісімнің күші тоқтатылған күнге аяқталмаған осы Келісім шеңберіндегі ынтымақтастық жөніндегі міндеттемелер олар толық орындалғанға дейін күшінде қалады.

10-бап

      Тараптар мемлекеттерінің өзара келісімі бойынша осы Келісімге жеке хаттамалармен ресімделетін және оның ажырамас бөліктері болып табылатын өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

      Астана қаласында 2012 жылғы 9 қарашада екі данада, әрқайсысы қазақ және орыс тілдерінде жасалынды, және де екі мәтіннің де күші бірдей.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіру кезінде келіспеушіліктер туындаған жағдайда Тараптар орыс тіліндегі мәтінге жүгінеді.

Қазақстан Республикасы                    Беларусь Республикасы
  Ауыл шаруашылығы                         Орман шаруашылығы
  министрлігі үшін                         министрлігі үшін

   А. Мамытбеков                            М. Амельянович

Соглашение между Министерством сельского хозяйства Республики Казахстан и Министерством лесного хозяйства Республики Беларусь о сотрудничестве в области лесного хозяйства

Соглашение, Астана, 9 ноября 2012 года

СОГЛАШЕНИЕ между Министерством сельского хозяйства
Республики Казахстан и Министерством лесного хозяйства
Республики Беларусь о сотрудничестве в
области лесного хозяйства

(Вступило в силу 9 ноября 2012 года -
Бюллетень международных договоров РК 2013 г., № 1, ст. 7)

      Министерство сельского хозяйства Республики Казахстан и Министерство лесного хозяйства Республики Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами,
      руководствуясь положениями Соглашения о сотрудничестве в области лесопромышленного комплекса и лесного хозяйства от 11 сентября 1998 года и Протокола к нему от 25 мая 2006 года,
      выражая намерение последовательно и на долгосрочной основе развивать двустороннее сотрудничество в области лесного хозяйств,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны осуществляют сотрудничество в области лесного хозяйства на основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с настоящим Соглашением и законодательствами государств Сторон.

Статья 2

      1. Взаимное сотрудничество между Сторонами осуществляется по следующим направлениям:
      1.1 правовые, административные и экономические аспекты управления лесами, включая вопросы владения, пользования и распоряжения лесным фондом;
      1.2 устойчивое развитие лесов и сохранение биологического разнообразия;
      1.3 многоцелевое использование лесов, развитие экономических, социальных и средообразующих функций лесов;
      1.4 лесосеменное дело и питомническое хозяйство;
      1.5 воспроизводство лесов и лесоразведение;
      1.6 охрана лесов от пожаров, незаконных рубок и других лесонарушений;
      1.7 защита лесов от вредителей и болезней;
      1.8 ведение охотничьего хозяйства и экотуризм;
      1.9 лесоустройство, мониторинг лесов, ведение учета лесного фонда и лесного кадастра.

Статья 3

      1. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения между Сторонами осуществляется в следующих формах:
      1.1. обмен опытом, делегациями ученых и специалистов;
      1.2 обмен научно-технической информацией;
      1.3 проведение совместных научных и научно-практических семинаров и конференций, а также курсов по повышению квалификации специалистов соответствующего профиля;
      1.4 осуществление совместных программ и проектов в области лесного хозяйства, а также проведение совместных исследований по вопросам, которые представляют взаимный интерес;
      1.5. подготовка и издание совместных публикаций научного и научно-популярного характера.
      2. Другие формы сотрудничества могут согласовываться в ходе выполнения настоящего Соглашения.

Статья 4

      Стороны содействуют установлению и развитию прямых связей в области лесного хозяйства между юридическими лицами Республики Казахстан и Республики Беларусь.

Статья 5

      Обмен опытом, информацией, результатами научных исследований, осуществление совместных программ и проектов и другие формы сотрудничества, указанные в статье 3 настоящего Соглашения, осуществляются в соответствии с действующими законодательствами государств Сторон на взаимовыгодной основе.

Статья 6

      Стороны в целях координации работ по осуществлению настоящего Соглашения в рамках действующего законодательства государств Сторон создают совместную рабочую группу.
      Рабочая группа разрабатывает проект плана мероприятий сотрудничества, который утверждают Министерство сельского хозяйства Республики Казахстан и Министерство лесного хозяйства Республики Беларусь.

Статья 7

      Каждая Сторона самостоятельно несет расходы, связанные с выполнением настоящего Соглашения в пределах средств, предусмотренных законодательствами государств Сторон.
      При командировании представителей Сторон для участия в совместных научных и научно-практических семинарах и конференциях, а также курсах по повышению квалификации специалистов соответствующего профиля все расходы несет направляющая Сторона. Принимающая Сторона несет расходы, связанные с организацией и проведением мероприятий.

Статья 8

      1. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств государств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
      2. Сведения, которые являются секретными в соответствии с законодательствами государств Сторон, не подлежат передаче другой Стороне.

Статья 9

      1. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и вступает в силу с даты его подписания.
      2. Если Стороны не позднее чем за три месяца до завершения срока действия настоящего Соглашения, не известили в письменной форме по дипломатическим каналам другую сторону о прекращении срока его действия, действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на следующий пятилетний период.
      3. Обязательства по сотрудничеству в рамках настоящего Соглашения, начатые и не завершенные к дате прекращения действия настоящего Соглашения, остаются в силе до их полного выполнения.

Статья 10

      По взаимному согласию государств Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами и являющиеся его неотъемлемыми частями.

      Совершено в городе Астане 9 ноября 2012 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны обращаются к тексту на русском языке.

      За Министерство                    За Министерство
   сельского хозяйства                  лесного хозяйства
   Республики Казахстан                Республики Беларусь
      А. Мамытбеков                       М. Амельянович