Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:
"Халықаралық электр байланысы одағының Жарғысы мен Конвенциясына
түзету құжаттарын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы
Қазақстан Республикасының Парламенті Мәжілісінің қарауына енгізілсін.
Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі
Жоба
Қазақстан Республикасының Заңы
Халықаралық электр байланысы одағының Жарғысы
мен Конвенциясына түзету құжаттарын бекіту туралы
1994 жылғы 14 қазанда Киотода жасалған Халықаралық электр байланысы
одағының Жарғысы мен Конвенциясына түзету құжаттарын бекітілсін.
Қазақстан Республикасының
Президенті
Халықаралық электр байланысы
одағы өкілетті конференциясының қорытынды актілері
(Киото, 1994 ж.)
Халықаралық электр байланысы одағының
Жарғысына өзгерістер енгізу құжаты
(Женева, 1992 ж.)
Халықаралық электр байланысы одағының
Конвенциясына өзгерістер енгізу құжаты
(Женева, 1992 ж.)
ISBN 92-61-05524-9 Женева, 1995 ж.
Қорытынды актілердің бұрыштамалық
ескертпелеріне түсініктемелер
Жарғы мен Конвенция мәтiндерiнде (Женева, 1992 ж.) жасалған
өзгерiстерді түсiндiру үшiн мынадай шартты белгiлер пайдаланылады:
ЖЖҚ = жаңа жағдайға қосымша
ӨЗГ = қазiргi жағдайды өзгерту
(ӨЗГ) = қазiргi жағдайды редакциялап өзгерту
ӨЗГ СIЗ = жағдай өзгерiссiз
Бұл белгiлерден кейiн қазiргi жағдайдың нөмiрi келтiрiледi. Жаңа
жағдай (ЖЖҚ белгiсi) көрсетiлген тиiстi нөмiрге сәйкес, соның артынан әрiп
келетiн орынға қосылады.
ХЭО 1995
Барлық құқықтар сақталады. Бұл жарияланымның ешбiр бөлiгi ХЭО жазбаша
рұқсатынсыз ешқандай түрде және ешқандай құралдармен - электрондық немесе
механикалық, оның iшiнде фотокөшiру және микрофильмдеу арқылы қайта
жариялануы мүмкiн емес.
Халықаралық электр байланысы одағының
Конвенциясына өзгерiстер енгiзу құжаты
(Женева, 1992 ж.)
(Өкiлеттi конференция қабылдаған түзетулер
(Киото, 1994 ж.))
І бөлiм Алғысөз
4 бап Кеңес
7 бап Дүниежүзiлiк радиобайланыс конференциялары
19 бап Әкiмшiлiктерден бөгде бiрлестiктер мен ұйымдардың Одақ
жұмысына қатысуы
23 бап Шақырушы үкiметтiң болуы жағдайында Өкiлеттi
конференцияларға шақыру және қатыстыру
24 бап Шақырушы үкiметтiң болуы жағдайында радио байланысы
конференцияларына шақыру және қатыстыру
32 бап Конференциялар мен басқа да жиналыстардың iшкi регламентi
33 бап Қаржы
ТIРКЕМЕ Осы Конвенцияда және Халықаралық электр байланысы
одағының Әкiмшiлiк регламенттерiнде пайдаланылатын
кейбiр терминдердi анықтау
ІІ бөлiм Күшiне енетiн күнi
Қорытынды анықтама
Қойылған қолдар
Халықаралық электр байланысы одағының
Жарғысына өзгерiстер енгiзу құжаты
(Женева, 1992 ж.)
(Өкiлеттi конференция қабылдаған түзетулер
(Киото, 1994 ж.))
I БӨЛIМ. Алғысөз
Халықаралық электр байланысы одағының Жарғысындағы (Женева, 1992 ж.),
атап айтқанда Жарғының 55 бабындағы тиiстi ережелердi ұстану және орындау
ретiнде Халықаралық электр байланысы одағының Өкiлеттi конференциясы
(Киото, 1994 ж.) осы Жарғыға мынадай түзетулер қабылдады:
8 БАП (Ж)
Өкiлеттi конференция
ӨЗГ 50 b) соңғы Өкiлеттi конференциядан кейiнгi уақыттағы Одақ жұмысы
және Одақтың стратегиялық саясаты мен жоспарлауы туралы Одақ
есебiн қарайды;
ӨЗГ 57 i) осы Жарғының 55 бабындағы ережелерге және тиiсiнше,
Конвенцияға тән ережелерге сәйкес осы Жарғы мен Конвенциядағы
өзгерiстер жөнiнде Одақ мүшелерi қойған ұсыныстарды қарайды және
қажет болған жағдайда қабылдайды;
ЖЖҚ 59А 3. Төтенше жағдайларда екi Өкiлеттi конференциялар аралығында
ерекше мәселелердi қарау үшiн күн тәртiбi шектелген төтенше
Өкiлеттi конференция шақырылуы мүмкін;
ЖЖҚ 59В а) осының алдындағы әдеттегi Өкiлеттi конференция шешiмiмен;
ЖЖҚ 59С b) Одақ мүшелерiнiң үштен екiсiнiң Бас хатшының алдына қойған
жеке өтiнiшi бойынша;
ЖЖҚ 59 с) Одақ мүшелерiнiң кем дегенде үштен екiсi мақұлдаған Кеңес
ұсынысы бойынша.
9 БАП (Ж)
Сайлауға қатысты қағидалар
және оған байланысты мәселелер
ӨЗГ b) Бас хатшы, Бас хатшының орынбасары, бюро директорлары және
62 Радиореттеу комитетiнiң мүшелерi Одақ Мүшелерiнiң өз
азаматтары ретiнде ұсынған үмiткерлерiнiң ішiнен сайланады,
олардың барлығы Одақ Мүшелерi болып табылатын әртүрлi елдерден
болуы керек және оларды сайлау барысында тиiстi дәрежеде әлем
аймақтары арасындағы географиялық үлестiң тепе-теңдiгi ескерiлуге
тиiстi; сайланатын қызметкерлерге келсек, осы Жарғының 154
тармағында айтылған қағиданы тиiстi дәрежеде ұстану керек;
ӨЗГ с) Радиореттеу комитетiнiң мүшелерi дербес жағдаймен сайланады;
63 әрбiр Одақ Мүшесi бiр үмiткердi ғана ұсына алады.
ІІ БӨЛIМ. Күшiне енетiн уақыт
Осы құжатта орын алған түзетулер, толығымен бiрегей түзету құжаты
түрiнде құжаттардың бекiтiлу, қабылдануы немесе мақұлдануы, немесе осы
құжатқа қосылу күнiне дейiн сақтауға берген қуаттау құжаттары негізінде
Одақ Мүшелерi және Халықаралық электр байланысы одағының Жарғы-Конвенция
тараптары арасында (Женева, 1992 ж.) 1996 жылдың 1 қаңтарынан күшiне енедi.
ОСЫНЫ КУӘЛЕНДIРУ ҮШIН Халықаралық электр байланысы одағы
Конвенциясының (Женева, 1992 ж.) осы түзету енгiзу құжатының түпнұсқасына
тиiстi Өкiлеттi өкiлдер өз қолдарын қойды.
1994 ж. 14 қазанында Киотода жасалды.
(қойылған қолдар)
(Конвенцияның Түзету енгiзу құжатындағы (1992 ж.) қойылған қолдар
4-22 беттерде қойылған қолдармен бiрдей)
28 БАП (Ж)
Одақтың қаржысы
ӨЗГ 163 (4) Жоғарыда 161 т. немесе 162 т. сәйкес әрбiр Одақ мүшесi
таңдап алған жарна класы жоғарыда 161 немесе 162 т.т. ескерiлген
алты айлық уақыт мерзiмi өткеннен кейiнгi әдепкi екi жылдық
бюджетте қолданылады.
ІІ БӨЛIМ. Күшiне енетiн уақыт
Осы құжатта орын алған түзетулер, толығымен бiрегей түзету құжаты түрiнде құжаттардың бекiтiлу, қабылдануы немесе мақұлдануы, немесе осы құжатқа қосылу күнiне дейiн сақтауға берген қуаттау құжаттары негізінде Одақ Мүшелерi және Халықаралық электр байланысы одағының Жарғы-Конвенция тараптары арасында (Женева, 1992 ж.) 1996 жылдың 1 қаңтарынан күшiне енедi.
ОСЫНЫ КУӘЛЕНДIРУ ҮШIН Халықаралық электр байланысы одағының
Конвенциясының (Женева, 1992 ж.) осы түзету енгiзу құжатының түпнұсқасына
тиiстi Өкiлеттi өкiлдер қолдарын қойды.
ОСЫНЫ КУӘЛЕНДIРУ ҮШIН Халықаралық электр байланысы одағының
Жарғысының (Женева, 1992 ж.) осы түзету енгiзу құжатының түпнұсқасына
тиiстi Өкiлеттi өкiлдер қолдарын қойды.
1994 ж. 14 қазанында Киотода жасалды.
Алжир Халықтық Демократиялық Республикасы атынан:
ӘЛИ ХАМЗА
Германия Федеративтi Республикасы атынан:
УЛЬРИХ МОР
ЭБЕРХАРД ГЕОРГ
Андорра Кiнәздігi атынан:
РИКАРД РОДРИГО МОНСОНИС
Ангола Республикасы атынан:
ВИРЖИЛИО МАРКУС ФАРИА
Сауд Аравиясы Корольдiгi атынан:
САМИ С. ӘЛ-БӘШIР
Аргентина Республикасы атынан:
ОСКАР МАРТИН ГОНСАЛЕС
ЭДУАРДО АНЖЕЛ КАТСУДО
ЖИЛЬЕРМО Е. НАЗАР
Австралия атынан:
Ю.Ж. ХЕНДЕРСОН
С.Л. ОЛИВЕР
Австрия атынан:
АЛЬФРЕД СТРАТИЛ
ВАЛЬТЕР КУДРНА
ЮЗЕФ БАЙЕР
Багам Аралдарының Бiрлестiгi атынан:
БАРРЕТТ А. РУССЕЛЬ
ЛЕАНДЕР А. БЕТХЕЛ
ДЖОН А.М. ХАЛКИТИС
Бахрейн Мемлекетi атынан:
АБДУЛ ШАХИД ӘЛ-СӘТЕН
Бангладеш Халық Республикасы атынан:
Фазлур РАХМАН
МАЗАР-YЛ-ХАННАН
Барбадос атынан:
ЖАКУЛИН УАЛЬТШИР-ФОРД
Беларусь Республикасы атынан:
ВАЛАЩУК ВАСИЛЬ
Бельгия атынан:
ЭРИК ВАН ХИСВЕЛЬД
Бенин Республикасы атынан:
СЕЙДУ АМАДУ
БАХАБИ ФЛАВИЕН
ВИГНОН ХОНОРЕ
Бутан Корольдiгi атынан:
ЧЕРИНГ ДОРЖИ
Боливия Республикасы атынан:
РАУЛЬ Ж. КАМПЕРО ПАС
Босния және Герцеговина Республикасы атынан:
ОСМАН МУЗИК
Ботсвана Республикасы атынан:
АРМАНДО В. ЛИОНЯНГА
ОЛЕБАЙЛ ГАБОРОНЕ
Бразилия Федеративтiк Республикасы атынан:
ЖОРЖ ДЕ МОРАЕСЯРДИМ ФИЛХО
ЛОУРЕНСО НАССИБ ХЕНАБ
Бруней-Даруссалам атынан:
ГИ. МАРСАД БИН ГИ. ИСМАИЛ
ПГ. ГИ. МОД ЗАИН ПГ. ГИ. АБД РАЗАК
Болгария Республикасы атынан:
К. МИРСКИЙ
Н. ДИКОВ
Буркина фасо атынан:
ЗОУЛИ БОНКОУНГОУ
БРАХИМА САНОУ
Бурунди Республикасы атынан:
НГЕНДАБАНКА ФЕРДИНАНД
НИОКИНДИ ФИАКРЕ
Кабоджа корольдiгi атынан:
СО КХУН
Камерун Республикасы атынан:
ДАКОЛЕ ДАИССАЛА
БИССЕК ХЕРВЕ ГУИЛЛАУМЕ
АНЖУЛА ДИЕУДОННЕ
ТАЛЛАН ВИЛЛИАМ
МАГА РИЧАРД
ВАНМИ ФРАНСУАС
КАМДЕМ-КАМГА ЭММАНУЕЛЬ
ДИУАКА ГЕНРИ
Канаданың атынан:
ПЬЕР ЖАГЕН
Кабо-Верде Республикасы атынан:
АНТОНИО ПЕДРО ДЕ СОУСА ЛОБО
Орталық Африка Республикасы атынан:
ИОЗЕФ-ВЕРМОНД ЧЕНДО
ИОЗЕФ ВОЙКОТА ЗУКЕТИА
ФИЛИПП МАНГА-МАБАДА
Чилидiң атынан:
МАРИЯ ЕЛИАНА КУЕВАС
Қытай Халық Республикасы атынан:
УЙЖИВАН ЧАО СИНТОНГ
Кипр Республикасы атынан:
ЛАЗАРОС С. САВВИДЕС
Ватикан Қала-мемлекетi атынан:
ПЬЕР ВИНСЕНТО ЖЮДИСИ
Колумбия Республикасы атынан:
НЕСТОР АРЕНАС НЕЙРА
Комор Аралдары Федералды Ислам Республикасы
атынан:
АХМЕД ЯХИЯ
Корей Республикасы атынан:
ДОНГ-ЧОН ЧОН
СУНГ-ДУК ПАК
ЕНГ-СУН ЛИ
СУНГ-ХЕ ЛИ
ЮНГ-КИЛ СУ
ЧАНГ-ХВАН ПАК
МИНГ-СУН ХОЙ
Коста-Риканың атынан:
ОСКАР Е. РОДРИГЕС
Кот д,Ивуар Республикасы атынан:
АКОССИ АКОССИ
ЧАО КОУАКОУЖЕН-БАПТИСТ
Хорватия Республикасы атынан:
ДОМИНИК ФИЛИПОВИЧ
Кубаның атынан:
ФЕРНАНДЕС МАК-БИТ ХЬЮГО
РОДРИГЕС АКОСТА ФРАНЦИСКО
Данияның атынан:
ЭРИК МОЛЬМАН
МЕТТЕЙ. КОННЕР
ГАНС ЭРИКСОН
Джибути Республикасы атынан:
АБДУРАЗАК АЛИ АБАНЕН
Египет Араб Республикасы атынан:
МАХМУД ЭЛЬ-НЕМР
Эль-Сальвадор Республикасы атынан:
Джеффри Н. СМУЛИАН
Біріккен Араб Әмірліктері атынан:
АБЛУЛЛА ӘЛ МЕХРЕЗИ
Эквадордың атынан:
АДОЛЬФО ЛОЗА АРГУЕЛЛО
Испанияның атынан:
ЖАВЬЕР НАДАЛ АРИНО
Эстония Республикасы атынан:
ЮРИЙ ЕЙМА
Америка Құрама Штаттары атынан:
ЖЕФФРЕЙ Н. СМУЛИАН
Эфиопияның атынан:
ФИКРУ АСФА
ГЕЛАНЕН ТАЙЕ
Фиджи Республикасы атынан:
ТУРАГАНУВАЛУ ЖОСУА
ВАДА МАРИКА
Финляндияның атынан:
РЕЙЖО СВЕНСОН
Францияның атынан:
ЖАН БРЕССО
ДОМИНИК ГАРНИЕР
ЛЮСЬЕН БУРЖЕ
Габон Республикасы атынан:
ЖОКТЕЙН ХРИСТИАН ДЭНИЕЛ
МАССИМА ЛАНДЖИ ЖАН ЖАКЮ
ЕССЕНЖ ЕВАМДОНГО СЕРЖ
ОГАНДАГАЖИН
Гамбия Республикасы атынан:
БАКАРИ К. НЖАЙ
МОМОДОУ МАМЮРЖЕН
Грузия Республикасы атынан:
К. МИРСКЙ
Гананың атынан:
ДЗАНГ С.К.
Грецияның атынан:
ВАССИЛИОС КОСТИС
АНАСТАС РОДАРОС
Гвинея Республикасы атынан:
МАМАДУ МАМАЛ ДИАЛО
СКУАРЕ СУЛЕЙМАН
СОЙЮ МАМАДУ ДИЮЛД
БАРРИ МАМАДУ ПАТХ
Гайананың атынан:
РОДЕРИК САНАТАН
Венгрия Республикасы атынан:
КАЛЬМАН КОВАЧ
Индия Республикасы атынан:
М.Г. КУЛКАРНИ
А.М. ЖОШИ
Р.Ж.С. КУШВАНА
Индонезия Республикасы атынан:
ЖОНАТАН Л. ПАРАПАК
ДЖАКАРИЯ ПУРАВИДЖАЖА
Иран Ислам Республикасы атынан:
ХУСЕЙН МАХИАР
Ирландияның атынан:
С. ФИЦЖЕРАЛЬД
С. МАК МАХОН
Исландияның атынан:
ТОРВАРДУР ДЖОНСОН
Израиль Мемлекеті атынан:
Р.Х. МЕНАХЕМ ОХОЛИ
Италияның атынан:
АНТОНЕЛЛО ПИЕТРОМАРЧИ
Ямайканың атынан:
РОЙ Р. ХУМЕС
Жапонияның атынан:
ЮХЕЙ КОНО
Иордан Хашимиттік Корольдігі атынан:
ХУМУД ЖАБАЛИ
Қазақстан Республикасы атынан:
ӘЛІҒОЖИНОВ СЕРІК
Кения Республикасы атынан:
ДАЛМАС ОТИЕНО АНЯНГО
САМСОН К. ХЕМАЛ
МУРИУКИ МУРЕИЧИ
АЛИСЕ КУЕЧ
ДАНИЕЛ К. ЖИЧУА
РЕУБЕН М.Ж. ЧИНЖИРАХ
СЭМУЕЛЬ ОУМА ОТИЕНО
ВИЛЬСОН НДУНГО ВАЙНАЙНА
Кувейт Мемлекеті атынан:
АДЕЛЬ АЛЬ-ИБРАХИМ
САМИ ХАЛЕД АЛЬ-АМИР
МҰСТАФА Х. ХАШЕМ
АБДУЛ-РАХМАН А АЛЬ-ШАТТИ
АБДУЛ УАХАБ А.Х. АЛЬ-САНИН
АБДУЛРАХИМ Х. САЛЕМ
ЯКУБ АЛЬ-ХАТТАН
САМЕРА МОХАМЕД
Лаос Халық Демократиялық Республикасы атынан:
КАМЧИНГ САЯКОН
Лесото Корольдігі атынан:
СЕЛЛО МОЛУП
Латвия Республикасы атынан:
ГУНТИС БЕРЗИНС
ЯНИС ЛЕЛИС
Бұрынғы Югославия Республикасы Македония атынан:
МАКСИМ АНЖЕЛЕВЕСКИЙ
Ливанның атынан:
ШАМИР ХАММА
МАУРИСЕ ГАЗАЛ
Ливия Араб Социалистiк Халық Жамахириясы атынан:
ГОДА БУХАРИ
ЖЕРВИ АЛИ МОХАМЕД
ЗАКАРИЯ ЭЛЬ-ХАММАЛИ
ӘМIР СӘЛЕМ ОУН
ӘЛ-МАХЖУБ АММАР
Лихтенштейн Князьдiгi атынан:
ФРЕДЕРИК РИЛ
Люксембургтың атынан:
ПАУЛЬ ШЮ
ЧАРЛЬЗ ДОНДЕЛИНГЕР
Мадагаскар Республикасы атынан:
АНДРИАМАНЖАТО НИ ХАСИНА
Малайзияның атынан:
ГОД ПАРМАН
ЗАКАРИЯ ЧЕ НҰР
Малавидiң атынан:
СТЕФЕНЖИЛЕС ФОСТЕР СМИТ МАЙЯГА
МАНСОН МАЙК МАКАУА
ЭВЕН САНГСТЕР ХИУА
Мальдив Аралдары Республикасы атынан:
ХҰСАИН ШАРИФ
Мали Республикасы атынан:
ИДРИС САМАКЕ
Мальтаның атынан:
ЖОЗЕФ БАРТОЛО
ДЖОРДЖ Ю. СПИТЕРИ
РОНАЛЬД АЗЗОПАРДИ САФФАРИ
Марокко Корольдiгi атынан:
УАКРИМ МОХАМЕД
Маврикий Республикасы атынан:
РАМЕШ С. ГОПИ
Мавритания Ислам Республикасы атынан:
СИДИ ОУЛД МОХАМЕД ЛЕМИНЕ
Мексиканың атынан:
ЛУИС МАНУЕЛЬ БРОУН ХЕРНАНДЕС
Молдова Республикасы атынан:
ИОН КАСИЯН
ИОН КОШУЛЕАНУ
Монако Князьдiгi атынан:
Е. ФРАНЦИ
Монголияның атынан:
ЦЕРЕНДАШ ДАМИРАН
Мозамбик Республикасы атынан:
РУИ ЖОРЖ ГОМЕС ЛОУЗА
РУИ ЖОРЖ ЛОУРЕНСО ФЕРНАНДЕС
ЖОАО ЖОРЖ
Намибия Республикасы атынан:
МАРКО МУКАСО ХАУСИКИ САКИ АМУНИЕЛА
Непалдың атынан:
ПУРУЧОТТАМ ЛАЛ ЧРЕСТХА
Нигерия Республикасы атынан:
МАЛИКИ АМАДУ
ТИННИ АТЕ
САДУ МУССА
Нигерия Федеративтiк Республикасы атынан:
ТИТИЛОЛА АДЕВАЛЕ ОДЕЖБИЛЕ
Е.Б. ОЙЕБА
Норвегияның атынан:
ИЕНС С. КОХ
Жаңа Зеландияның атынан:
ЯН Р. ХУТЧИНГС
МАРК Э. ХОЛМАН
АЛАН Дж. ГАМИЛЬТОН
Оман Сұлтандығы атынан:
НҰР БИН МОХАМЕД АБДУЛ РАХМАН
Уганда Республикасы атынан:
ФРАНСИС ПАТРИК МАЗАМБУ
ВИЛЬСОН ОТОНИО МАНЬЪЯМА
Өзбекстан Республикасы атынан:
РАХИМОВ К.Р.
Пакистан Ислам Республикасы атынан:
НАЗИР АХМЕД
Папуа-Жаңа Гвинеяның атынан:
АЙВА ОЛМИ
ДАВИД КАРИКО
РОБЕРТ ТОВИ
АННЕСЛЕЙ ДЕ СОУЗА
Парагвай Республикасы атынан:
ФЕДЕРИКО М. МАНДЕЛБУРГЕР
Нидерланд Корольдiгi атынан:
А. ДЕ РУЙТЕР
Перудiң атынан:
ХИАН ХОНГ КАРЛОС
Филиппин Республикасы атынан:
ЖОЗЕФИНА Т. ЛИХАУКО
КЭТЛИН Г. ХЕСЕТА
Польша Республикасы атынан:
ВОЙЦЕХ МАРИАН ХАЛКА
Португалияның атынан:
ФЕРНАНДО АБИЛИО РОДРИГЕС МЕНДЕС
ЛУИС М.П. ГАРСИА ПЕРЕЙРА
ЛЮСИАНО С. ПЕРЕЙРА ДА КОСТА
ПАУЛО Ж. ПОНТЕС Т. ДЕ ОЛИВЕЙРА
ЖОЗЕ А. СИЛВА ГОМЕС
КАРЛОС АЛБЕРТО РОЛДАО ЛОПЕС
Катар Мемлекетi атынан:
ХАШЕМ А. АЛЬ ХАШЕМИ
АБДУЛ ВАХЕД ФАКРЮ
Сирия Араб Республикасы атынан:
СУЛИМАН МАНДО
Қырғыз Республикасы атынан:
БЕКТЕНОВ А.
Словак Республикасы атынан:
ВАНЕК СТАНИСЛАВ
Чех Республикасы атынан:
МАРСЕЛА ГУРЛИХОВА
Румынияның атынан:
ТУРИКУ АДРИАН
Ұлыбритания және Солтүстiк Ирландия Құрама
Корольдiгiнiң атынан:
МАЙКЛ ГОДДАРД
НЕЙЛ МАКМИЛЛАН
МАЛЬКОЛЬМ ДЖОНСОН
СЬЮЗЕН БИШОП
Ресей Федерациясы атынан:
ВЛАДИМИР БУЛГАК
Сан-Марино Республикасы атынан:
ЛЮСИАНО КАПУЧЧИОНИ
ИВО ГРАНДОНИ
МИШЕЛЬ ГИРИ
Сен-Винсент және Гренадина атынан:
ЖЕРМЕН С. СКОТТ
Батыс Самоа Тәуелсiз Мемлекетi атынан:
САПА'У РУПЕРАКЕ ПЕТАЙЯ
Сенегал Республикасы атынан:
АБДУЛАЙЕ ЕЛИМАН КАНЕ
АЛАДЖИ АМАДУ ЦИАМ
ШЕЙХ А. ТИДИАНЕ УДИОНЖУ
СУЛЕЙМАН МБАЙЕ
Сингапур Республикасы атынан:
ЛИМ ЧООН САЙ
ЛЮ УЙ СУ
ВАЛЕРИ Д'КОСТА
Словения Республикасы атынан:
ЭРИХ ЖАНЕС ГРИЛ
Судан Республикасы атынан:
МҰСТАФА ИБРАГИМ МОХАМЕД
АБДЕЛУАХАБ ЖАМАЛ МОХАМЕД
Оңтүстiк Африка Республикасы атынан:
ПАЛЛО ЖОРДАН
Швецияның атынан:
КУРТ АНДЕРСОН
Швейцария Конфедерациясы атынан:
ФРЕДЕРИК РЕЙХЛ
Суринам Республикасы атынан:
Л.С. ЮХАННЕС
Р.Ж. АДАМА
РЕГЕМИ Ф.Х. ЕРАСЕР
М. ЭРВИН ЭМАНУЕЛЬ
Свазиленд Корольдiгi атынан:
ЕФРАИМ С.Ғ. МАГАГУЛА МА
БУЕКИЛАНГА С. МАЛИНГА
АЛЬФРЕД ФАНУКВЕНТЕ МАНАНА
БВЗИЛИО ФАНУКВЕНТЕ МАНАНА
Тәжiкстан Республикасы атынан:
РАХИМОВ К.Р.
Танзания Бiрiккен Республикасы атынан:
АДОЛАР БАРНАБАС МАПУНДА
ЭММАНУЭЛЬ НАТАНИЕЛ ОЛЕКАМ БАЙНЕЙ
Чад Республикасы атынан:
ХАДЖАРЕ БАРКАЙЕ
ДЖАССИБЕ ТАНГАБАЙЕ
ГАРУН МАХАМАТ
Таиландтың атынан:
АСВИН САОВАРОС КИТТИ ЮФО
Того Республикасы атынан:
АЙКО ПАУЛЬ КОССИВИ АБЛИ-БИДАМОН
ДЕДЕРИВ
Тонго Корольдiгi атынан:
СИОН КИТЕ
Тунистiң атынан:
РИДХА АЗАЙ
Түрiкменстанның атынан:
ВАЛАСЩУК ФАЗИЛ
Түркияның атынан:
ВАЛИ БЕТТЕМИР СЕНЖИЗАНИК
Украинаның атынан:
КЛИКИЧ АНАТОЛИЙ
РЕШЕТНЯК ВОЛОДИМИР
Уругвай Шығыс Республикасы атынан:
ХУАН ДЕ ЛА КРУЗ СИЛ ЖАВАЛА
ЛУАН ЖОЗЕ КАМЕЛО АБЕСЕЙРА
Венесуэла Республикасы атынан:
ЖОЗЕ АНТОНИО РОДРИГЕС
Вьетнам Социалистiк Республикасы атынан:
МАЙ ЛИМ ТРУК
Йемен Республикасы атынан:
АБДЕЛКАДЕР А. ИБРАХИМ
Замбия Республикасы атынан:
ЗИЯМУНТУ МУКУЛИ МАРТИН
Зимбабве Республикасы атынан:
ЛАМЕШ Т.Д. МАРУМЕ
ЖОШУА ШИДЕМ
ЗИМБАНХЕТ ФРЕДСОН МАТАВИР
Халықаралық электр байланысы одағының
Конвенциясына өзгерiстер енгiзу құжаты
(Женева, 1992 ж.)
(Өкiлеттi конференция қабылдаған түзетулер
(Киото, 1994 ж.))
І Бөлiм. Алғысөз
Халықаралық электр байланысы одағының Конвенциясындағы (Женева, 1992
ж.), атап айтқанда Конвенцияның 42 бабындағы тиiстi ережелердi ұстану және
орындау ретiнде Халықаралық электр байланысы одағының Өкiлеттi
конференциясы (Киото, 1994 ж.) осы Конвенцияға мынадай түзетулер қабылдады:
4 БАП (К)
Кеңес
ӨЗГ 50 1. Кеңес мүшелерiнiң саны төрт жылда бiр рет өтетiн Өкiлеттi
конференцияда айқындалады.
ЖЖҚ 50А 2. Бұл сан Одақ Мүшелерiнiң жалпы санының 25 %-нен аспауға
тиiстi.
ӨЗГ 80 (14) Жарғының 49 және 50 баптарында көрсетiлген барлық
халықаралық ұйымдармен үйлестiру iсiне жауапты болады және осы
мақсатта Одақ атынан Бiрiккен Ұлттар Ұйымы мен Халықаралық
электр байланысы одағы арасындағы Келiсiмдi орындау ретiнде
Жарғының 50 бабында және Конвенцияның 260 және 261 т.т.
көрсетiлген халықаралық ұйымдармен уақытша келiсiм-шарттар
жасасады; бұл уақытша келiсiм-шарттар Жарғының 8 бабының
тиiстi ережелерiне сәйкес келесі Өкiлеттi конференцияға
тапсырылады;
7 БАП (К)
Дүниежүзiлiк радиобайланыс конференциялары
ӨЗГ 118 (2) Бұл күн тәртiбiнiң жалпы шеңберi алдын ала төрт жыл бұрын
белгiленедi, ал түпкiлiктi күн тәртiбi осы Конвенцияның 47 т.
ережелердi сақтау шартымен Одақ Мүшелерiнiң көпшiлiгiмен
келiсiлiп конференциядан екi жыл бұрын Кеңестiң белгiлегенi
абзал. Күн тәртiбiнiң бұл екi нұсқасы осы Конвенцияның 126 т.
ережелерiне сәйкес дүниежүзiлiк радиобайланыс конференциясының
ұсыныстарына негiзделетiн болады.
19 БАП (К)
Әкiмшiлiктен бөгде бiрлестiктер мен ұйымдар
Одағының жұмысына қатысу
ӨЗГ 239 9. Жоғарыда 229 немесе 230 т.т. көрсетiлген бiрлестiк немесе
ұйым оларды мойындаған Одақ Мүшесiнiң атынан әрекет жасай алады,
егер ол Одақ Мүшесi тиiстi Бюроның директорына оған
өкiлеттiлiгi бар екенiн хабарласа.
23 БАП (К)
Шақырушы Yкiмет болған жағдайда
Өкiлеттi конференцияларға шақыру және қатыстыру
ӨЗГ 258 3. Бас хатшы бақылаушылар ретiнде шақырады:
ЖЖҚ 262А е) осы Конвенцияның 229 т. ескерiлген бiрлестiктер мен
ұйымдарды, сондай-ақ осы бiрлестiктер мен ұйымдардың өкiлдiгiне
ие халықаралық сипаттағы халықаралық ұйымдарды.
(ӨЗГ) 269 h) 259-262А т.т. сәйкес шақырылған ұйымдар мен мекемелерден
бақылаушылар.
24 БАП (К)
Шақырушы Үкiмет болған жағдайда
радиобайланыс конференцияларына шақыру
және қатыстыру
ӨЗГ 271 2.(1) Радиобайланыс конференцияларына, осы Конвенцияның 262А
тармағынан тыс 256-265 т.т. пайдаланылады.
32 БАП (К)
Конференциялардың және басқа да
жиналыстардың iшкi регламентi
ӨЗГ 379 (2) Дауысқа салуға жататын барлық маңызды ұсыныстардың
мәтiндерi талқылаудан бұрын оларды оқып зерттеу үшiн
конференцияның жұмыс тiлдерiнде алдын ала таратылады.
33 БАП (К)*
Қаржы
ӨЗГ-СIЗ 275 4. Ұйымдардың, 259-262 т.т. ескерiлген жарналарға және осы
Конвенцияның 19 бабының ережелерi бойынша Одақ жұмысына
қатысуға құқылы бiрлестiктерге қарата мына ережелер
қолданылады.
(ӨЗГ) 476 (1) Осы Конвенцияның 259-262 т.т. айтылған ұйымдар,
Өкiлеттi конференцияға, Одақ Секторына немесе халықаралық
электр байланысы бойынша дүниежүзiлiк конференцияға
қатысатын басқа да халықаралық сипаттағы ұйымдар,
екiжақты келiсiм негiзiнде Кеңес тарапынан босатылмаған
жағдайда, төмендегi 479-481 т.т. сәйкес конференцияның
немесе Сектордың шығындарын өтеуге қатысады.
(ӨЗГ) 477 (2) Осы Конвенцияның 237 т. ескерiлген, тiзiмдерде орын
алған, бiрлестiктер немесе ұйымдар төмендегi 479-480 т.т.
сәйкес Сектордың шығындарын өтеуге қатысады.
(ӨЗГ) 478 (3) Осы Конвенцияның 237 т. ескерiлген тiзiмдерде орын
алған, радиобайланыс конференциясына, халықаралық электр
байланысы бойынша дүниежүзiлiк конференцияға немесе оның
мүшесi болып табылмайтын Сектор конференциясына немесе
ассамблеясына қатысушы бiрлестiктер немесе ұйымдар
төмендегi 479-480 т.т. сәйкес конференцияның немесе
ассамблеяның шығындарын өтеуге қатысады.
(ӨЗГ) 479 (4) 476, 477 және 478 т.т. сөз болып отырған жарналар,
тек қана Одақ Мүшелерiне арналған 1/4, 1/8 және 1/16
санды жарна кластарынан тыс (соңғы айрықшылықтың
Электр байланысын дамыту секторына қатысы жоқ),
жоғарыдағы 468 т. орын алған жарна бiрлiктерiнiң
деңгейi негiзiнде еркiн алынады; таңдалып алынған класс
туралы Бас хатшы хабарланады; кез келген бiрлестiк немесе
ұйым кез келген уақытта өздерi бұрын қабылдағаннан жоғары
класс таңдай алады.
(ӨЗГ) 480 (5) Әр Сектордың шығындарын төлеу бойынша жарна көлемi
Одақ Мүшелерiнiң жарналарының 1/5 бiрлiгi болып белгiленедi.
Бұл жарналар Одақтың кiрiсi ретiнде қаралады. Оларға
процент есептеу жоғарыдағы 474 т. ережелерiне сәйкес
жүргiзiледi.
(ӨЗГ) 481 (6) Конференцияның немесе ассамблеяның шығындарын төлеу
бойынша жарна көлемi осы конференцияның немесе ассамблеяның
бюджетiнiң жалпы көлемiн Одақ шығындарын төлеу үшiн
берiлген Мүшелер жарналарының жалпы санына бөлу жолымен
белгiленедi. Бұл жарналар Одақтың кiрiсi ретiнде қаралады.
Оларға процент көлемi жоғарыдағы 474 т. ережелерiне сәйкес
белгiленген, және есеп-шоттар жiберiлгеннен кейiн алпыс күн
өткеннен соң есептеледi.
(ӨЗГ) 482 (7) Жарналар санының азаюы Жарғының 28 бабының тиiстi
ережелерiнде айтылған қағидаларға сәйкес атқарылуы мүмкiн.
(ӨЗГ) 483 (8) Қайсы бiр Сектордың жұмысына қатысудан бастартқан немесе
ондай қатысуды тоқтатқан жағдайда (осы Конвенцияның 240 т.
қараңыз), жарна бас тарту немесе тоқтату күшiне енетiн айдың
соңғы күнiне дейiн төленедi.
(ӨЗГ) 484 5. Жарияланымның сату бағасын Бас хатшы баспа және тарату
шығындары әдетте осы жарияланымдарды сатумен орнына
келтiрiлетiнiн ескерiп айқындайды.
(ӨЗГ) 485 6. Одақтың, негiзгi шығындарының орнын толтыруға мүмкiндiк
беретiн, айналым капиталын құрайтын резервтiк қоры және
мүмкiндiгiнше несие алуға бармау үшiн жеткiлiктi нақты
резервi болуға тиiстi Кеңес, Резервтiк қордың көлемiн
алдағы қажеттiлiктердi ескере отырып, жыл сайын белгiлейдi.
Әрбiр екi жылдық бюджет кезеңiнiң аяғында, жұмсалмаған
немесе өсiмге берiлмеген барлық бюджеттiк несиелер
резервтiк қорға салынады. Осы қор туралы басқа егжей-тегжейлi
мәселелер Қаржылық регламентте көрсетiледi.
(ӨЗГ) 486 7. (1) Yйлестiру комитетiмен келiсiлу барысында Бас хатшы
ерiктi түрдегi жарналарды ондай ерiктi жарналарға байланысты
жағдайлар Одақтың мақсаттары мен бағдарламаларына, ал
сондай-ақ конференция қабылдаған бағдарламаларға
және, ерiктi жарналарды қабылдау мен пайдалану бойынша
ерекше ережелерi бар тиiстi Қаржылық регламентке сәйкес
болған кезде ақшалай немесе өнiм түрiнде ала алады.
ӨЗГ-СІЗ 487 (2) Осындай ерiктi жарналар туралы Бас хатшы Кеңеске
ағымдағы қаржылық есеп кезiнде, сондай-ақ әрбiр ерiктi
жарнаға қатысты оның шығу көздерi, ұсынылған пайдалану және
әрекет қимылдары туралы жазылған құжат арқылы хабарлайды.
ТIРКЕМЕ (К)
ӨЗГ 1002 Бақылаушы: осы Конвенцияның тиісті ережелеріне сәйкес:
- Өкiлеттi конференцияның, Сектор конференциясының немесе
жиналысының жұмысына Бiрiккен Ұлттар Ұйымы, Бiрiккен
Ұлттар Ұйымының мамандандырылған мекемесi, Атом энергиясы
бойынша Халықаралық агенттiк, электр байланысының
аймақтық ұйымы немесе серiктiк жүйелердi пайдаланатын
үкiметаралық ұйым кеңесшi дауыс құқымен қатысу үшiн
жiберген,
- Сектор конференциясының немесе жиналысының жұмысына
халықаралық ұйым кеңесшi дауыс құқымен қатысу үшiн
жiберген,
- Yкiмет тарапынан Одақ Мүшесi дауыс беру құқығынсыз
аймақтық конференция жұмысына қатысу үшiн, немесе
- Конвенцияның 229 т.т. көрсетiлген бiрлестiктер немесе
ұйымдар, немесе осындай бiрлестiктерге немесе ұйымдарға
өкiлеттiгi бар, халықаралық ұйымдар, жiберген Тұлға.
______________________________
* Конвенцияның 476-486 тармақтарының нөмiрлерi ғана өзгертiлген.