Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстан Үкіметі арасындағы Сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі бірлескен үкіметаралық комиссия туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2017 жылғы 10 сәуірдегі № 186 қаулысы.

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса берiлiп отырған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстан Үкіметі арасындағы Сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі бірлескен үкіметаралық комиссия туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.

      2. Қазақстан Республикасы Премьер-Министрінің бірінші орынбасары Асқар Ұзақбайұлы Маминге Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түркіменстан Үкіметі арасындағы Сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі бірлескен үкіметаралық комиссия туралы келісімге қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасының Үкіметі атынан қол қоюға өкілеттік берілсін.

      Ескерту. 2-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 18.04.2017 № 209 қаулысымен.

      3. Осы қаулы қол қойылған күнiнен бастап қолданысқа енгiзiледi.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі Б. Сағынтаев

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2017 жылғы 10 сәуірдегі
№ 186 қаулысымен
мақұлданған
  Жоба

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстан Үкіметі арасындағы Сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі бірлескен үкіметаралық комиссия туралы
КЕЛІСІМ

      (2017 жылғы 18 сәуірде күшіне енді - Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары бюллетені, 2017 ж., № 4, 48-құжат)

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстан Үкіметі

      1993 жылғы 19 мамырдағы Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасындағы достық қатынастар және ынтымақтастық туралы шарттың, сондай-ақ 1997 жылғы 27 ақпандағы Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасындағы ынтымақтастықты одан әрі дамыту туралы декларацияның негізгі ережелерін басшылыққа ала отырып,

      1999 жылғы 9 сәуірдегі Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі бірлескен комиссияны құру туралы келісімнің қолданылу мерзімінің аяқталуына байланысты,

      Тараптар мемлекеттерінің арасындағы достық қатынастарды одан әрі нығайту мақсатында,

      тең құқықтық, тату көршілік, өзара пайда қағидаттарының және халықаралық құқық нормаларының негізінде екіжақты сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастықты нығайтуға және дамытуға ұмтыла отырып,

      төмендегiлер туралы келісті:

1-бап

      Тараптар Сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі бірлескен үкіметаралық комиссияны (бұдан әрі Комиссия деп аталады) құрады.

      Осы баптың бірінші абзацында аталған Комиссия Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі Қазақстан-Түрікмен үкіметаралық комиссиясының барлық уағдаластықтарының, сондай-ақ құқықтары мен міндеттемелерінің құқықтық мирасқоры болып табылады.

      Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі Қазақстан-Түрікмен үкіметаралық комиссиясы осы баптың бірінші абзацында аталған Комиссияның құрылған күніне қарай өз қызметін тоқтатады.

      Экономикалық ынтымақтастық жөніндегі Қазақстан-Түрікмен үкіметаралық комиссиясының барлық отырыстарының хаттамалары бойынша уағдаластықтары өз күшінде қалады.

2-бап

      Комиссияның негізгі міндеттері:

      сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық жөніндегі екіжақты құжаттардың жобаларын дайындау мәселелері бойынша Тараптар мемлекеттерінің министрліктері, ведомстволары мен ұйымдарының қызметін үйлестіру;

      Тараптар мемлекеттерінің арасындағы сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастықты дамытуға ықпал ету;

      Комиссия отырыстарында қабылданған шешімдерді қоса алғанда, Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасында жасалған халықаралық шарттардың және өзге де екіжақты уағдаластықтардың орындалу барысына мониторинг;

      екіжақты қатынастарды одан әрі дамыту бойынша Тараптардың ұсыныстар енгізуі;

      Тараптар мемлекеттерінің арасында қолайлы инвестициялық ахуал жасау;

      сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени ынтымақтастық бағдарламаларын дайындау және келісу, сондай-ақ оларды жүзеге асыру бойынша келісілген шараларды әзірлеу болып табылады.

3-бап

      Комиссия екі ұлттық бөліктен тұрады: қазақстандық және түрікмен.

      Әрбір Тарап өзінің ұлттық заңнамасына сәйкес Комиссияның тиісті ұлттық бөлігінің төрағасын (бұдан әрі – тең төраға), жауапты хатшысын және Комиссия мүшелерін тағайындайды.

      Комиссия қажет болған жағдайда, екіжақты ынтымақтастықтың сауда-экономикалық, ғылыми-техникалық және мәдени бағыттары бойынша кіші комиссиялар мен жұмыс топтарын (бұдан әрі – жұмыс органдары) құруы мүмкін, олар өз қызметін комиссия басшылығымен жүзеге асырады.

4-бап

      Комиссия отырысы кезекпен Қазақстан Республикасында және Түрікменстанда жыл сайынғы негізде өткізіледі.

      Комиссияның кезекті отырысының күн тәртібі Тараптар арасында Комиссияның кезекті отырысына дейін кемінде бір ай бұрын алдын ала келісіледі.

      Қажет болған жағдайда, Тараптардың өзара уағдаластықтары бойынша кезектен тыс отырыстар, тең төрағалардың кездесулері мен жұмыс органдарының отырыстары өткізіледі.

      Әрбір тарап Комиссия отырысына мамандардың не сарапшылардың қажетті санын тартуы мүмкін.

5-бап

      Комиссия шешімдері Комиссия отырыстарының хаттамаларымен ресімделеді және Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысында белгіленген рәсімдерге сәйкес орындалады.

      Комиссияның отырыстары және оның құжаттарын дайындау орыс тілінде жүргізіледі.

      Комиссия отырыстарының хаттамалары қазақ, түрікмен және орыс тілдерінде ресімделеді.

6-бап

      Комиссия отырыстарын ақпараттық қамтамасыз ету, материалдар мен құжаттар дайындау, отырыстар хаттамаларын ресімдеу, жұмыс органдарының қызметін үйлестіру, қабылданған шешімдердің іске асырылуын бақылау, сондай-ақ Комиссия жұмысын қамтамасыз ету бойынша ұйымдастыру сипатындағы басқа да міндеттер Комиссияның ұлттық бөлігінің жауапты хатшыларына жүктеледі.

      Комиссияның жауапты хатшылары өз міндеттерін орындау үшін өзара жұмыс байланысында болады әрі қажет болған жағдайда, Комиссия отырыстарының арасында кездесулер өткізеді.

7-бап

      Комиссия мүшелерінің және делегациялардың Комиссия отырыстарына, тең төрағалардың кездесулеріне, жұмыс органдарының отырыстарына қатысуына байланысты шығыстар жіберуші Тарап қаражаты есебінен қаржыландырылады.

      Комиссия отырыстарын, тең төрағалардың кездесулерін, жұмыс органдарының отырыстарын өткізуге байланысты шығыстар аумағында осы іс-шаралар өткізілетін мемлекет Тарапының қаражаты есебінен қаржыландырылады.

8-бап

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіру немесе қолдану кезінде туындайтын даулы мәселелер Тараптар арасындағы консультациялар мен келіссөздер жүргізу арқылы шешілетін болады.

9-бап

      Тараптардың өзара келісімі бойынша осы Келісімге оның ажырамас бөліктері болып табылатын жеке хаттамалармен ресімделетін және осы Келісімнің 10-бабында көзделген тәртіппен күшіне енетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

10-бап

      Осы Келісім қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді және бес жыл бойы қолданылатын болады. Егер Тараптардың ешқайсысы екінші Тарапқа кезекті бес жылдық кезеңнің аяқталуына дейін алты ай бұрын оның қолданылуын тоқтату ниеті туралы жазбаша нысанда хабарламаса, бес жылдық мерзім өткен соң ол автоматты түрде келесі бес жылдық кезеңге ұзартылады.


      Келісім 201_ жылғы "____" __________, әрқайсысы қазақ, түрікмен және орыс тілдерінде екі төлнұсқа данада жасалды әрі барлық мәтіндер тең түпнұсқалы болып табылады.

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруде келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Тараптар орыс тіліндегі мәтінге жүгінеді.

      Қазақстан Республикасының
Үкіметі үшін
ТүрікменстанҮкіметі үшін

О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о Совместной межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству

Постановление Правительства Республики Казахстан от 10 апреля 2017 года № 186.

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о Совместной межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству.

      2. Уполномочить Первого заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан Мамина Аскара Узакпаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о Совместной межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      Сноска. Пункт 2 в редакции постановления Правительства РК от 18.04.2017 № 209.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 10 апреля 2017 года № 186
  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о Совместной межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству

      (Вступило в силу 18 апреля 2017 года -
Бюллетень международных договоров РК 2017 г., № 4, ст. 48)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Туркменистана, именуемые в дальнейшем Сторонами,

      руководствуясь основными положениями Договора о дружественных отношениях и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Туркменистаном от 19 мая 1993 года, а также Декларации между Республикой Казахстан и Туркменистаном о развитии дальнейшего сотрудничества от 27 февраля 1997 года,

      в связи с истечением срока действия Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о создании совместной Комиссии по экономическому сотрудничеству от 9 апреля 1999 года,

      в целях дальнейшего укрепления дружественных отношений между государствами Сторон,

      стремясь к укреплению и развитию двустороннего торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества на основе принципов равноправия, добрососедства, взаимной выгоды и норм международного права,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны создают Совместную межправительственную комиссию по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству (именуемая в дальнейшем – Комиссия).

      Комиссия, упомянутая в первом абзаце настоящей статьи, является правопреемником всех договоренностей, а также прав и обязательств Межправительственной казахстанско-туркменской комиссии по экономическому сотрудничеству.

      Межправительственная казахстанско-туркменская комиссия по экономическому сотрудничеству прекращает свое действие на дату создания Комиссии, упомянутой в первом абзаце настоящей статьи.

      Договоренности по протоколам всех заседаний Межправительственной казахстанско-туркменской комиссии по экономическому сотрудничеству остаются в силе.

Статья 2

      Основными задачами Комиссии являются:

      - координация деятельности министерств, ведомств и организаций государств Сторон по вопросам подготовки проектов двусторонних документов по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству;

      - содействие развитию торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества между государствами Сторон;

      - мониторинг хода выполнения международных договоров, заключенных между Республикой Казахстан и Туркменистаном, и иных двусторонних договоренностей, включая решения, принятые на заседаниях Комиссии;

      - внесение Сторонами предложений по дальнейшему развитию двусторонних отношений;

      - создание благоприятного инвестиционного климата между государствами Сторон;

      - подготовка и согласование программ торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества, а также разработка согласованных мер по их осуществлению.

Статья 3

      Комиссия состоит из двух национальных частей: казахстанской и туркменской.

      Каждая Сторона в соответствии со своим национальным законодательством назначает председателя соответствующей национальной части Комиссии (далее – сопредседатель), ответственного секретаря и членов Комиссии.

      Комиссия, в случае необходимости, может создавать подкомиссии и рабочие группы по торгово-экономическим, научно-техническим и культурным направлениям двустороннего сотрудничества (далее – рабочие органы), которые осуществляют свою деятельность под ее руководством.

Статья 4

      Заседание Комиссии проводится на ежегодной основе поочередно в Республике Казахстан и Туркменистане.

      Повестка дня очередного заседания Комиссии предварительно согласовывается между Сторонами не позднее, чем за месяц до очередного заседания Комиссии.

      В случае необходимости, по взаимной договоренности Сторон проводятся внеочередные заседания, встречи сопредседателей и заседания рабочих органов.

      На заседание Комиссии каждая Сторона может привлекать необходимое количество специалистов либо экспертов.

Статья 5

      Решения Комиссии оформляются протоколами заседаний Комиссии и выполняются в соответствии с процедурами, установленными в каждом из государств Сторон.

      Заседания Комиссии и подготовка ее документов ведутся на русском языке.

      Протоколы заседаний Комиссии оформляются на казахском, туркменском и русском языках.

Статья 6

      Информационное обеспечение заседаний Комиссии, подготовка материалов и документов, оформление протоколов заседаний, координация деятельности рабочих органов, контроль за реализацией принятых решений, а также другие обязанности организационного характера по обеспечению работы Комиссии возлагаются на ответственных секретарей национальных частей Комиссии.

      Для выполнения своих обязанностей ответственные секретари Комиссии поддерживают между собой рабочие контакты и, при необходимости, проводят встречи между заседаниями Комиссии.

Статья 7

      Расходы, связанные с участием членов Комиссии и делегаций в заседаниях Комиссии, встречах сопредседателей, заседаниях рабочих органов, финансируются за счет средств направляющей Стороны.

      Расходы, связанные с проведением заседаний Комиссии, встреч сопредседателей, заседаний рабочих органов, финансируются за счет средств Стороны, на территории государства, в котором проводятся эти мероприятия.

Статья 8

      Спорные вопросы, возникающие при толковании или применении положений настоящего Соглашения, будут разрешаться путем консультаций и переговоров между Сторонами.

Статья 9

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями, оформляемыми отдельными протоколами, и вступающие в силу в порядке, предусмотренном статьей 10 настоящего Соглашения.

Статья 10

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать в течение пяти лет. По истечении пятилетнего срока оно автоматически продлевается на следующие пятилетние периоды при условии, что ни одна из Сторон в письменной форме не уведомит другую Сторону не позднее, чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего периода о намерении прекратить его действие.

      Совершено в "____" ________ 201_ года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, туркменском и русском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.

      В случае возникновения расхождений в толковании положений настоящего Соглашения, Стороны обращаются к тексту на русском языке.

      За Правительство
Республики Казахстан
За ПравительствоТуркменистана