Кабинет Министров Республики Казахстан постановляет:
1. Министерству экономики, Министерству юстиции, Министерству
иностранных дел, Министерству науки и новых технологий и
Национальной академии наук Республики Казахстан с участием других
министерств и ведомств принять участие в подготовке проекта
Соглашения о создании общего научного и технологического
пространства, а также в доработке и согласовании проекта Концепции
воссоздания общего научнотехнологического пространства Содружества
Независимых Государств и в установленном порядке внести в Кабинет
Министров Республики Казахстан для последующего их рассмотрения на
очередном заседании Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств.
2. Министерству иностранных дел, Министерству обороны, Главному
управлению Пограничных войск, Министерству юстиции Республики
Казахстан совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами
продолжить работу над проектами Концепции и Договора о
сотрудничестве в охране границ государств-участников Содружества
Независимых Государств с государствами, не входящими в Содружество,
и в установленном порядке внести их в Кабинет Министров Республики
Казахстан для последующего рассмотрения на очередном заседании
Совета глав правительств Содружества Независимых Государств.
3. Министерству финансов, Главному таможенному управлению
совместно с Министерством юстиции, Министерством экономики
Республики Казахстан и другими министерствами и ведомствами, после
ратификации в Верховном Совете Республики Казахстан принятых Основ
таможенного законодательства государств-участников Содружества
внести последующие уточнения в таможенное законодательство
республики.
4. Министерству обороны, Министерству иностранных дел и
Министерству юстиции Республики Казахстан совместно с другими
заинтересованными министерствами и ведомствами подготовить
предложения по проектам Плана реализации Основных направлений
углубления военного сотрудничества государств-участников Договора
о коллективной безопасности и Плана реализации Концепции
коллективной безопасности и внести в установленном порядке в Кабинет
Министров Республики Казахстан для последующего рассмотрения их
Президентом Республики Казахстан и на сессии Совета коллективной
безопасности.
5. Министерству юстиции, Министерству экономики, Министерству
финансов, Министерству промышленности и торговли, Министерству
иностранных дел Республики Казахстан с участием других министерств и
ведомств в месячный срок подготовить и представить в Кабинет
Министров Республики Казахстан предложения по порядку проведения
работ и подготовке документов по взаимному правовому регулированию
хозяйственных отношений и выравниванию условий хозяйственной
деятельности государств - членов Экономического союза для
последующего утверждения в Президиуме Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза по согласованию с
Правовым консультативным советом государств - участников
Содружества.
6. Министерству труда, Министерству юстиции, Министерству
иностранных дел Республики Казахстан с участием заинтересованных
министерств и ведомств в недельный срок внести предложения по
кандидатурам полномочных представителей в Административный совет
Межгосударственного фонда помощи беженцам и вынужденным переселенцам
и представить в Кабинет министров Республики Казахстан для
последующего представления в Исполнительный Секретариат Содружества
Независимых государств.
7. Министерству промышленности и торговли, Министерству
финансов, Главному таможенному управлению, Министерству юстиции и
Главному управлению по стандартизации и метрологии при Кабинете
Министров Республики Казахстан определить перечень (номенклатуру)
нормативных документов, эталонов, средств измерений и стандартных
образцов, подлежащих провозу, с целью проверки и метрологической
аттестации без уплаты таможенных пошлин, налогов и выдачи
специальных разрешений и внести в Кабинет Министров Республики
Казахстан для последующего представления в Верховный Совет
Республики Казахстан на ратификацию.
8. Министерству транспорта и коммуникаций, Министерству
юстиции, Министерству финансов совместно с Национальным Банком
Республики Казахстан продолжить работу по погашению долга при
взаиморасчетах между железными дорогами через компенсационные
операции, исходя из существующего уровня цен на предлагаемую
продукцию и конъюнктуру рынка, а также конвертации национальной
валюты в размерах существующих долгов, через действующую систему
фрахтовых агентств государств - участников Содружества.
9. Министерству печати и массовой информации, Министерству
финансов и Министерству юстиции Республики Казахстан совместно с
заинтересованными министерствами и ведомствами обеспечить разработку
и внедрение необходимых правовых и экономических условий в
соответствии с национальным законодательством для свободного обмена
книжной продукцией, а также мер, предусматривающих освобождение от
уплаты таможенных пошлин и иных сборов, и внести в Кабинет Министров
Республики Казахстан для последующего представления в Верховный
Совет Республики Казахстан на ратификацию.
10. Министерству иностранных дел, Министерству обороны и
Национальной академии наук Республики Казахстан с участием
заинтересованных ведомств внести предложения по подготовке и
проведению Международной научной конференции на тему "Уроки второй
мировой войны и значение Победы над фашизмом", совместно со Штабом
по координации военного сотрудничества государств - участников
Содружества - о порядке награждения орденом и медалью Жукова для
последующего представления на рассмотрение очередного заседания
Совета глав правительств Содружества.
11. Министерству иностранных дел, Министерству экономики и
Министерству юстиции Республики Казахстан совместно с министерствами
и ведомствами по вопросам, требующим рассмотрение и включения в
повестку дня очередного заседания Совета глав государств и Совета
глав правительств Содружества Независимых Государств внести
предложения в Кабинет Министров Республики Казахстан.
12. Общее руководство за реализацией настоящего постановления
возложить на Первого заместителя Премьер-министра Республики
Казахстан Исингарина Н.К., а контроль за реализацией согласно
приложению - на соответствующие отделы Управления Делами Кабинета
Министров Республики Казахстан.
Премьер-министр
Республики Казахстан
Приложение
к постановлению Кабинета
Министров Республики Казахстан
от 17 марта 1995 г. N 291
Задания
по реализации соглашений и решений,
принятых на заседаниях Совета глав государств
и Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств в Алматы 10 февраля 1995 года
(извлечение)
----------------------------------------------------------------------
N п.п ! Наименование ! Содержание ! Срок ! Ответственные испол-
! документа ! задания ! исполнения ! нители министерств,
! ! ! ! ведомств и отделов
! ! ! ! Управления Делами
! ! ! ! Кабинета Министров
! ! ! ! Республики Казахстан
----------------------------------------------------------------------
1 ! 2 ! 3 ! 4 ! 5
----------------------------------------------------------------------
Совет глав государств
2.1.
2.2. Меморандум о поддержании мира и стабильности в Содружестве
Независимых Государств
2.3. Принять к руководству и исполнению
2.4. Постоянно
2.5. Министерство иностранных дел, Министерство обороны, Министерство
юстиции, Министерство внутренних дел, Комитет национальной
безопасности, Отдел по делам СНГ Управления Делами Кабинета Министров
6.1
6.2. Протокол к Соглашению от 24 сентября 1993 года "О Коллективных
миротворческих силах и совместных мерах по их материально-техническому
обеспечению".
6.3. Принять к сведению
6.4. С 10 февраля 1995 года
6.5. Министерство обороны, Министерство иностранных дел, Комитет
национальной безопасности, Отдел обороны и мобилизационной подготовки
Управления Делами Кабинета Министров
8.1.
8.2. Протокольное решение "О возможности присоединения стран Балтии к
Соглашению о ПВО"
8.3. Принять к сведению и для дальнейшей работы
8.4. Постоянно
8.5. Министерство иностранных дел, Министерство обороны, Отдел обороны и
мобилизационной подготовки Управления Делами Кабинета Министров
9.1.
9.2. Протокол к Соглашению о помощи беженцам и вынужденным переселенцам
от 24 сентября 1993 года
9.3. Принять к сведению. Подготовить на ратификацию
9.4. По мере готовности
9.5. Министерство финансов, Министерство юстиции, Отдел финансов, труда
и социальной защиты Управления Делами Кабинета Министров
13.1
13.2. Решение об Основах таможенных законодательств государств -
участников Содружества Независимых Государств
13.3 Принять к сведению и подготовить предложения по реализации.
Подготовить на ратификацию
13.4. По мере готовности
13.5. Министерство юстиции, Министерство финансов, Министерство
экономики, Отдел финансов, труда и социальной защиты Управления Делами
Кабинета Министров
Совет глав правительств
1. 1
1.2. Решение о Концепции взаимного правового урегулирования
хозяйственной деятельности государств - членов Экономического Союза
1.3. Подготовить предложения по порядку проведения работ и подготовке
документов по взаимному правовому регулированию хозяйственных
отношений и выравниваний условий хозяйственной деятельности
1.4. В срок по определению Исполнительного Секретариата Содружества
1.5. Министерство юстиции, Министерство экономики, Министерство
финансов, Министерство промышленности и торговли, министерства и
ведомства, Сводный экономический отдел Управления Делами Кабинета
Министров
2.1.
2.2. Решение о создании Межгосударственного фонда помощи беженцам и
вынужденным переселенцам
2.3. Представить кандидатуры полномочных представителей в
Административный совет Межгосударственного фонда помощи беженцам и
вынужденным переселенцам
2.4. В срок по определению Исполнительного Секретариата Содружества
2.5. Министерство труда, Министерство финансов, Отдел финансов,
труда и социальной защиты Управления Делами Кабинета Министров
4.1.
4.2. Соглашение о методологической сопоставимости и создании общей
статистической базы Экономического союза
4.3. Принять к руководству и исполнению
4.4. Постоянно
4.5. Государственный комитет по статистике и анализу, Сводный
экономический отдел Управления Делами кабинета министров
5.1.
5.2. Решение о статистическом комитете Содружества Независимых
Государств
5.3. Принять к сведению
5.4. С 10 февраля 1995 года
5.5. Государственный комитет по статистике и анализу, Сводный
экономический отдел Управления Делами Кабинета Министров
6.1.
6.2. Решение о совершенствовании тарифной политики в
межгосударственном сообщении на железнодорожном транспорте
государств - участников Содружества
6.3. К руководству
6.4. С 10 февраля 1995 года
6.5. Министерство транспорта и коммуникаций, Отдел
финансов, труда и социальной защиты Управления Делами Кабинета
Министров
8.1.
8.2. Соглашение о сотрудничестве в области
книгоиздания, книгораспространения и полиграфии
8.3. Принять к сведению и подготовить предложения по реализации,
подготовить на ратификацию
8.4. По мере готовности
8.5. Министерство печати и массовой информации, Министерство
культуры, Министерство финансов, Отдел социальной сферы Управления
Делами Кабинета Министров
9.1.
9.2. Соглашение в области кинематографии
9.3. Принять к сведению
9.4. Постоянно
9.5. Министерство культуры, Государственная компания "Казахкино" при
Кабинете Министров, Отдел культуры и по связям с общественными
объединениями Управления Делами Кабинета Министров
10.1
10.2. Решение об организации и проведении Международной конференции
на тему: "Уроки второй мировой войны и значение Победы над фашизмом"
10.3. Принять к сведению и подготовить предложения по реализации
10.4. В срок по определению Исполнительного Секретариата Содружества
10.5. Министерство обороны, Министерство экономики, Министерство
финансов, Национальная академия наук, Отдел культуры и по связям с
общественными объединениями Управления Делами Кабинета Министров
11.1.
11.2. Решение о подготовке и проведении юбилейной встречи
представительных делегаций ветеранов войны и тружеников тыла военных
лет государств бывшего Союза ССР и стран антигитлеровской коалиции
11.3. Принять к сведению и подготовить предложения по реализации
11.4. В срок по определению Исполнительного Секретариата Содружества
11.5. Министерство обороны, Министерство экономики, Министерство
финансов, Отдел обороны и мобилизационной подготовки Управления
Делами Кабинета Министров
12.1.
12.2. Решение о Межгосударственном координационном центре по
увековечению памяти защитников Отечества
12.3. Принять к сведению
12.4. В срок по определению Исполнительного Секретариата Содружества
12.5. Министерство обороны, Отдел обороны и мобилизационной
подготовки Управления Делами Кабинета Министров
15.1.
15.2. Решение о регулярном проведении консультаций национальных
комиссий по делам ЮНЕСКО государств - участников Содружества
Независимых Государств
15.3. К руководству
15.4. С 10 февраля 1995 года
15.5. Министерство иностранных дел, Министерство культуры,
Отдел по делам СНГ Управления Делами Кабинета Министров
17.1.
17.2. Решение о Председателе Коллегии Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза
17.3. Принять к сведению
17.4. С 10 февраля 1995 года
17.5. Министерства и ведомства, Отдел по делам СНГ
Управления Делами Кабинета Министров
18.1.
18.2. Решение о дополнении к п. 1 Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств о проведении Спартакиады
Содружества Независимых Государств, посвященной к празднованию
50-летия Победы над фашизмом в Великой Отечественной войне
1941-1945 годов от 9 декабря 1994 года
18.3. Принять к сведению
18.4. С 10 февраля 1995 года
18.5. Министерство по делам молодежи, туризма и спорта
Решение
об Обращении к народам
государств - участников Содружества
и мировой общественности в связи с
50-летием Победы над фашизмом
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
принять текст Обращения к народам государств - участников
Содружества и мировой общественности в связи с 50-летием Победы над
фашизмом (прилагается),
опубликовать текст настоящего Обращения в средствах массовой
информации государств - участников Содружества.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Азербайджанскую За Республику Молдова
Республику
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Обращение
к народам государств-участников
Содружества и мировой общественности в
связи с 50-летием Победы над фашизмом
Главы государств - участников Содружества Независимых Государств
обращаются к народам своих стран и мировой общественности в связи с
50-летием Великой Победы над фашизмом.
9 мая 1945 года останется в истории человечества как самая
памятная и самая значительная дата ХХ века: день торжества добра и
свободы, день окончательного избавления народов от угрозы фашистского
порабощения.
Героизм Советской Армии, партизан и подпольщиков, упорный
самоотверженный труд наших людей в тылу, беззаветное мужество,
стойкость и братство наших народов - вот что лежало в основе этой
Великой Победы.
Важный вклад в борьбу с фашизмом внесли войска союзников,
антифашистские движения, усилия народов всех стран антигитлеровской
коалиции.
Победа стала ярчайшим проявлением всесокрушающей силы
коллективного духа, самоотверженности народов и индивидуального
героизма людей, отстаивавших и защитивших свое право на свободу и
человеческое достоинство, способности народов всего мира к
объединению перед лицом смертельной опасности.
Победа показала возможность и необходимость взаимодействия
членов мирового сообщества в деле обеспечения международной
безопасности и предотвращения новой мировой войны.
Мы никогда не забудем, что во имя мира, свободы и демократии
были принесены огромные жертвы. От имени наших соотечественников мы
обращаемся к народам государств - участников Содружества и мировой
общественности с призывом чтить память погибших, бережно храня то, в
чем она воплощена, воздавая должное оставшимся в живых творцам
Победы.
Стремясь к упрочению всеобщего мира, мы торжественно
подтверждаем твердую волю наших народов добиваться углубления
всестороннего сотрудничества как в рамках Содружества, так и со
всеми странами во имя мира и процветания.
Мы призываем всех приумножить усилия в противодействии новым
угрозам мирной жизни нашей планеты, в ликвидации существующих и
предотвращении возможных конфликтов, трагическое развитие которых
может явиться вызовом идеалам гуманности и прогресса, таит в себе
опасность новых бед, разрушений и кровопролития.
Сознавая свой священный долг перед павшими и живыми героями
Великой Победы, мы обращаемся ко всем народам государств -
участников Содружества Независимых Государств и мировой
общественности с призывом объединить усилия и волю, чтобы избавить
грядущие поколения от ужасов и бедствий новых войн!
Меморандум
о поддержании мира и стабильности
в содружестве независимых государств
Государства - участники Содружества Независимых Государств,
опираясь на исторически сложившиеся связи между ними, исходя из
того, что неурегулированность конфликтов между государствами -
участниками Содружества Независимых Государств противоречит основным
принципам, положенным в основу существования Содружества,
выражая свою приверженность целям и принципам, провозглашенным
Уставом Организации Объединенных Наций, Организации Объединенных
Наций, Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе,
Уставом Содружества Независимых Государств и документами, принятыми
в рамках Содружества, и считая, что поддержание мира и стабильности
во взаимоотношениях между государствами является неотъемлемым
условием функционирования Содружества Независимых Государств,
обеспечивающим экономическое, социально-политическое развитие как
каждого из государств, так и Содружества в целом,
признавая, что сохранение мира как в рамках всего Содружества,
так и в каждом из государств в пределах общепризнанных границ,
отвечает интересам народов этих государств, заявляют о нижеследующем:
1. Государства - участники Содружества будут воздерживаться от
военного, политического, экономического и иных форм давления друг на
друга.
2. Государства, подписавшие настоящий Меморандум, намерены
пресекать в соответствии со своим национальным законодательством
создание и деятельность на своих территориях организаций, групп или
отдельных лиц, направленные против независимости, территориальной
целостности и неприкосновенности границ либо на обострение
межнациональных отношений, а также на посягательства извне на
государственное устройство государств, подписавших настоящий
Меморандум.
3. Государства подтверждают нерушимость существующих границ
друг друга и выступают против любых действий, подрывающих их
незыблемость, а также будут решать все споры, возникающие по
вопросам границ и территорий, только мирными средствами.
4. В случае возникновения ситуации, затрагивающей интересы
безопасности какого-либо государства, подписавшего настоящий
Меморандум, оно может обратиться к другим государствам - участникам
Содружества с просьбой безотлагательно провести консультации.
5. Государства воздерживаются от любого прямого или косвенного
вмешательства во внутренние дела другого государства - участника,
пописавшего настоящий Меморандум.
6. Государства будут воздерживаться от участия в союзах и
блоках, направленных против любого из государств - участников
Содружества.
7. Государства - участники Содружества на своих территориях в
соответствии с национальным законодательством и международными
нормами будут предпринимать меры для пресечения любых проявлений
сепаратизма, национализма, шовинизма и фашизма.
Они будут содействовать объективному освещению
общественно-политических процессов в других государствах -
участниках Содружества.
8. Государства обязуются не поддерживать на территории других
государств - участников сепаратистские движения, а также
сепаратистские режимы, если таковые возникнут; не устанавливать с
ними политических, экономических и других связей; не допускать
использование ими территорий и коммуникаций государств - участников
Содружества; не оказывать им экономической, финансовой, военной и
другой помощи.
9. Государства будут поддерживать усилия друг друга по
дальнейшему укреплению мер доверия и безопасности между
государствами - участниками Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящий Меморандум, его заверенную
копию.
За Азербайджанскую Республику За Республику Молдова
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Решение
о согласованных мерах по
воссозданию и сохранению
общего научного пространства в
рамках Содружества Независимых Государств
Обсудив предложение Президента Украины Л. Д. Кучмы о
согласованных мерах по воссозданию и сохранению общего научного
пространства в рамках Содружества Независимых Государств,
отмечая важность сохранения и приумножения достигнутого
научного и научно-технического потенциала государств - участников
Содружества, роль науки в проведении экономических реформ,
преодолении кризиса в экономике,
стремясь к воссозданию на новых принципах общего
технологического и научного пространства,
добиваясь в этих целях приоритетного финансирования
фундаментальных научных исследований, создания благоприятных условий
для развития широких связей и контактов между деятелями науки и
повышения эффективности научно-исследовательской деятельности,
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
поручить Межгосударственному экономическому Комитету
Экономического союза совместно с заинтересованными министерствами и
ведомствами, национальными академиями наук государств - участников
Содружества подготовить в первом полугодии 1995 года проект
Соглашения о создании общего научного и технологического
пространства, а также доработать и согласовать проект Концепции
воссоздания общего научно-технологического пространства Содружества
Независимых Государств и в установленном порядке внести их на
рассмотрение Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств. При этом рассмотреть предложение Российской Академии
наук о создании Международного научного центра государств -
участников Содружества на базе Физико-технического института имени
А. Ф. Иоффе (город Санкт-Петербург).
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Азербайджанскую Республику За Республику Молдова
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Протокольное Решение
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
поручить Председателю Совета министров иностранных дел
государств - членов Содружества независимых Государств А. В.
Козыреву изучить вопрос о возможном присоединении стран Балтии к
Соглашению Совета глав государств Содружества от 10 февраля 1995
года "О создании объединенной системы противовоздушной обороны
государств - участников Содружества Независимых Государств".
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Соглашение
о создании объединенной
системы противовоздушной обороны
государств-участников Содружества Независимых Государств
Государства - участники Содружества Независимых Государств,
подписавшие настоящее Соглашение, именуемые в дальнейшем
"государства-участники",
руководствуясь принципами безопасности Содружества Независимых
Государств,
основываясь на Решении о Меморандуме Совета глав государств
Содружества Независимых Государств "Основные направления
интеграционного развития Содружества Независимых Государств" и
Перспективном плане интеграционного развития Содружества Независимых
Государств от 21 октября 1994 года,
исходя из необходимости объединения усилий по противовоздушной
обороне государств-участников и охраны их границ в воздушном
пространстве,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Государства-участники создают объединенную систему
противовоздушной обороны государств - участников Содружества
Независимых Государств (ОС ПВО).
В объединенную систему противовоздушной обороны входят силы и
средства (часть сил и средств) противовоздушной обороны
государств-участников, действующие по согласованному Плану и
выполняющие задачи, предусмотренные статьей 2 настоящего Соглашения.
Принципы построения и выполнения задач ОС ПВО определяются
Положением об объединенной системе противовоздушной обороны
государств - участников Содружества Независимых Государств,
являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 2
Объединенная система противовоздушной обороны создается для
решения следующих задач:
обеспечение охраны государственных границ государств-участников
в воздушном пространстве;
осуществление совместного контроля за порядком использования
воздушного пространства государств-участников;
оповещение государств-участников о воздушно-космической
обстановке, предупреждение о ракетном и воздушном нападении;
ведение согласованных действий войск противовоздушной обороны
государств-участников по отражению воздушно-космического нападения.
Статья 3
В целях согласования усилий по созданию и совершенствованию
объединенной системы противовоздушной обороны и координации действий
войск и сил ОС ПВО образуется Координационный Комитет по вопросам
противовоздушной обороны при Совете министров обороны государств -
участников Содружества Независимых Государств (далее -
Координационный Комитет).
Председателем Координационного Комитета является
Главнокомандующий Войсками противовоздушной обороны Российской
Федерации.
В состав Координационного Комитета в качестве его членов входят
командующие войсками ПВО (ПВО и ВВС) государств-участников, а также
по решению Совета министров обороны государств - участников
Содружества Независимых Государств заместитель Председатель
Координационного Комитета и другие должностные лица.
Положение о Координационным Комитете утверждается Советом
министров обороны государств - участников Содружества Независимых
Государств.
Статья 4
Государства-участники обеспечивают постоянную боевую готовность
войск и сил, выделяемых в ОС ПВО, и их действия при выполнении
совместных задач противовоздушной обороны.
Порядок взаимодействия сил и средств ОС ПВО определяется
Планом, разрабатываемым Координационным Комитетом совместно со
Штабом по координации военного сотрудничества государств -
участников Содружества Независимых Государств, с учетом планов
применения сил и средств ПВО (ПВО и ВВС) государств-участников. План
взаимодействии сил и средств ОС ПВО утверждается Советом министров
обороны государств - участников Содружества Независимых Государств.
Непосредственное управление войсками и силами ПВО (ПВО и ВВС)
каждого государства-участника осуществляют командующие войсками ПВО
(ПВО и ВВС) этих государств с учетом Плана взаимодействия сил и
средств ОС ПВО.
Координация действий сил и средств ОС ПВО осуществляется с
Центрального командного пункта Войск противовоздушной обороны
Российской Федерации.
Статья 5
Часть сил и средств ОС ПВО осуществляет постоянное боевое
дежурство по охране воздушных границ государств-участников на основе
Плана взаимодействия сил и средств ОС ПВО.
Управление дежурными силами и средствами ОС ПВО осуществляется
с командных пунктов ПВО (ПВО и ВВС) государств-участников, а
координация их действий с Центрального командного пункта Войск
противовоздушной обороны Российской Федерации.
Статья 6
Поставка вооружения и военной техники ПВО осуществляется на
основе двусторонних соглашений между правительствами
государств-участников, а ремонт вооружения и военной техники ПВО - в
порядке, установленном Советом глав правительств Содружества
Независимых Государств.
Государства-участники обязуются не продавать и не передавать
другим государствам, не участвующим в настоящем Соглашении,
вооружение и военную технику ПВО, определенную в Перечне,
утверждаемом Советом глав правительств Содружества Независимых
Государств по предложению Совета министров обороны государств -
участников Содружества Независимых Государств, а также не разглашать
сведения, составляющие военную тайну государств-участников.
Статья 7
Обучение военных специалистов для сил и средств ОС ПВО
осуществляется на основе двусторонних соглашений между
правительствами государств-участников.
Статья 8
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других
государств с согласия всех государств-участников.
Статья 9
Каждое государство-участник имеет право выйти из настоящего
Соглашения, направив соответствующее письменное уведомление
депозитарию. Действие Соглашения для этого государства-участника
прекращается по истечении одного года со дня получения депозитарием
упомянутого уведомления.
Статья 10
Признать утратившим силу Соглашение о системе противовоздушной
обороны от 6 июля 1992 года.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную
копию.
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Приложение
к Соглашению глав
государств-участников Содружества
Независимых Государств о создании
объединенной системы противовоздушной
обороны государств - участников Содружества
Независимых Государств от 10 февраля 1995 года
Положение
об объединенной системы противовоздушной
обороны государств-участников
Содружества Независимых Государств
1. Объединенная система противовоздушной обороны государств -
участников Содружества Независимых Государств (ОС ПВО) создается с
целью охраны воздушных границ государства - участников, контроля за
порядком использования воздушного пространства, предупреждения об
угрозе и начале воздушного-космического нападения и защиты важнейших
объектов государств-участников от ударов с воздуха.
2. ОС ПВО объединяет силы и средства противовоздушной обороны
государств-участников для совместного решения задач в интересах всех
государств-участников.
Силы и средства ПВО каждого из государств-участников решают
задачи по противовоздушной обороне своих территорий самостоятельно и
во взаимодействии с войсками противовоздушной обороны сопредельных
государств-участников.
3. Согласованное решение задач в интересах противовоздушной
обороны всех государств-участников основывается на следующих принципах:
применение войск и сил по планам государств-участников и
согласованному Плану взаимодействия в интересах противовоздушной
обороны все государств-участников;
оснащение войск ПВО государств-участников вооружением и военной
техникой на основе согласованной военно-технической политики;
взаимодействие сил и средств ОС ПВО на стыках государственных
границ, а также в воздушном пространстве государств-участников;
централизация оповещения и управления действиями сил и средств
ОС ПВО с командных пунктов войск ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников и Центрального командного пункта Войск
противовоздушной обороны Российской Федерации;
единство основных требований к боевой готовности, боевой и
оперативной подготовке органов управления и войск ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников.
4. Координацию совместных действий сил и средств ПВО
государств-участников Председатель Координационного Комитета по
вопросам ПВО осуществляет через командующих войсками ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников.
5. Для организации взаимодействия в штабы войск ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников по согласованию с соответствующим министром
обороны могут направляться представители Председателя
Координационного Комитета, Штаба по координации военного
сотрудничества государств - участников Содружества Независимых
государств.
6. Председатель Координационного Комитета в своей деятельности
руководствуется решениями Совета глав государств и Совета министров
обороны государств - участников Содружества Независимых Государств,
а также Соглашением о создании объединенной системы противовоздушной
обороны государств - участников Содружества Независимых Государств.
7. Председатель Координационного Комитета имеет заместителя,
утверждаемого Советом министров обороны государств - участников
Содружества Независимых Государств по представлению координационного
комитета.
8. Председатель координационного Комитета обязан:
координировать совместные действия сил и средств ОС ПВО;
организовывать совместно с командующими войсками ПВО (ПВО и
ВВС) государств-участников разработку Плана взаимодействия сил и
средств ОС ПВО и представлять его на утверждение Совету министров
обороны государств - участников Содружества Независимых Государств;
информировать командующих войсками ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников по воздушно-космической обстановке, о единой
сетке ОС ПВО и единых сигналов взаимодействия;
разрабатывать совместно с командующими войсками ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников предложения и рекомендации по дальнейшему
развитию и повышению боевой готовности сил и средств ОС ПВО и
оснащению их вооружением и военной техникой;
разрабатывать совместно с командующими войсками ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников ежегодный План проведения совместных
оперативных учений (тренировок) ПВО государств-участников, а также
учебно-методических сборов и представлять его для утверждения Совету
министров обороны государств - участников Содружества Независимых
Государств (финансирование предусмотренных Планом мероприятий
осуществляется за счет участвующих в них государств).
9. Председатель Координационного Комитета несет ответственность
за организацию взаимодействия сил и средств ПВО государств-участников.
10. Председатель Координационного Комитета имеет право:
информировать глав государств и министров обороны
государств-участников о ходе оперативной и боевой подготовки,
состоянии боевого дежурства сил и средств, выделенных в состав ОС ПВО;
принимать, по согласованию с министрами обороны
государств-участников, участие в контроле за ходом оперативной и
боевой подготовки, состоянием готовности дежурных сил и средств,
выделенных в состав ОС ПВО, в том числе с использованием контрольных
целей;
давать рекомендации командующим войсками ПВО (ПВО и ВВС)
государств-участников по вопросам боевого применения войск, в случае
угрозы воздушного нападения или угрозы нарушения воздушного
пространства государств-участников, а также по вопросам организации
боевого дежурства;
Давать ежегодные рекомендации по вопросам совершенствования
боевого дежурства, взаимодействия, боевой и оперативной подготовки,
освоения новой военной техники войсками, выделенными в состав ОС ПВО;
координировать подготовку специалистов противовоздушной обороны
в интересах ОС ПВО;
устанавливать порядок взаимной информации о действиях дежурных
сил и средств ОС ПВО.
11. Руководство силами ОС ПВО и взаимодействие осуществляются
на русском языке.
Решение
о назначении Председателя Координационного Комитета
по вопросам противовоздушной обороны при Совете
министров обороны государств - участников
Содружества Независимых Государств
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
назначить Председателем Координационного Комитета по вопросам
противовоздушной обороны при Совете министров обороны государств -
участников Содружества Независимых Государств Главнокомандующего
Войсками противовоздушной обороны Российской Федерации.
Настоящее Решение вступает в силу со дня подписания.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Решение
о проектах Концепции и Договора о сотрудничестве в охране
границ государств - участников Содружества Независимых
Государств с государствами, не входящими в Содружество
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
отмечая важность развития и углубления сотрудничества государств -
участников Содружества на многосторонней и двусторонней основе в
деле охраны их границ с государствами, не входящими в Содружество,
решил:
1. Поручить Совету министров иностранных дел государств -
членов Содружества Независимых Государств, Совету министров обороны
государств - участников Содружества Независимых Государств и Совету
командующих Пограничными войсками продолжить работу над проектами
Концепции и Договора о сотрудничестве в охране границ государств -
участников Содружества Независимых Государств с государствами, не
входящими в Содружество.
2. Проекты представить на рассмотрение очередного заседания
Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству - участнику Содружества Независимых Государств его
заверенную копию.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Решение
о дополнительных и неотложных мерах по нормализации
обстановки на таджикско-афганской границе
Совет глав государств Содружества Независимых Государств, с
учетом состоявшегося обсуждения и исходя из сложившейся ситуации на
таджикско-афганской границе, необходимости принятия дополнительных
действенных и неотложных мер по ее стабилизации, активного
содействия нормализации обстановки в Республике Таджикистан со
стороны государств - участников Содружества и обеспечения
безопасности Содружества Независимых Государств в целом,решил:
1. Принять к сведению информацию Председателя Совета
командующих Пограничными войсками А. И. Николаева об обстановке на
таджикско-афганской границе и деятельности воинских контингентов
государств - участников Содружества, выделенных для усиления Группы
Пограничных войск Российской Федерации в Республике Таджикистан.
2. Государства - участники Содружества обязуются принять
исчерпывающие меры по выполнению в полном объеме своих ранее
принятых обязательств, вытекающих из Решения Совета глав государств
Содружества Независимых Государств от 22 января 1993 года "О мерах
по стабилизации обстановки на участке государственной границы
Республики Таджикистан с Афганистаном" и других решений по этому
вопросу.
3. Поручить правительствам государств - участников Содружества
Независимых Государств проработать вопрос об оказании Республике
Таджикистан практической экономической помощи.
4. Предложить Совету министров иностранных дел государств -
членов Содружества Независимых Государств, Совету министров обороны
государств - участников Содружества Независимых Государств и Совету
командующих Пограничными войсками совместно с руководством
Республики Таджикистан разработать комплексный План по
урегулированию обстановки на таджикско-афганской границе и
представить его для рассмотрения на Совет глав государств
Содружества.
5. Государства - участники Содружества при координирующей роли
своих внешнеполитических ведомств будут теснее взаимодействовать, в
том числе в ООН, в интересах содействия национальному примирению и
мирному урегулированию конфликта в Республике Таджикистан.
6. Совет глав государств Содружества обращает внимание
руководства Республики Таджикистан на необходимость более
эффективной работы, проводимой по стабилизации обстановки в
республике.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Республику Молдова
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Грузия За Республику Таджикистан
За Республику Казахстан За Туркменистан
За Кыргызскую Республику За Республику Узбекистан
Протокол
к Соглашению от 24 сентября 1993 года "О Коллективных
миротворческих силах и совместных мерах по их
материально-техническому обеспечению"
Государства - участники Содружества Независимых Государств,
руководствуясь Соглашением о Коллективных миротворческих силах и
совместных мерах по их материально-техническому обеспечению от 24
сентября 1993 года, далее - Соглашение,
в целях расширения полномочий (функций) Командующего
Коллективными миротворческими силами в Республике Таджикистан по
управлению выделенными воинскими частями и подразделениями,
согласились о нижеследующем:
1. Установить, что Командующий Коллективными миротворческими
силами в Республике Таджикистан в своей деятельности руководствуется
Положением об Объединенном командовании Коллективных миротворческих
сил, утвержденным указанным Соглашением.
2. Изложить абзац пятый пункта 3 раздела II Положения об
Объединенном командовании Коллективных миротворческих сил в
следующей редакции:
"самостоятельное принятие решения в конкретно складывающейся
обстановке при проведении операций (боевых действий) с последующим
докладом главам государств и министрам обороны государств-участников".
3. Дополнить пункт 3 раздела II Положения об Объединенном
командовании Коллективных миротворческих сил после абзаца
одиннадцатого абзацами следующего содержания:
"осуществление непрерывного взаимодействия с представителями
миссий ООН, ОБСЕ и других международных организаций при их
нахождении в зоне конфликта, а также с Постоянной консультативной
комиссией по миротворческой деятельности при Совете министров
иностранных дел государств - членов Содружества Независимых
Государств;
определение порядка посещений представителями миссий ООН, ОБСЕ
и других международных организаций, осуществляющих миротворческую
деятельность, по их просьбе, воинских контингентов Коллективных
миротворческих сил в зоне конфликта;
предоставление представителям миссий ООН, ОБСЕ и других
международных организаций, осуществляющих миротворческую
деятельность, информации о боевом и численном составе Коллективных
миротворческих сил, их дислокации, задачах и способах выполнения
этих задач в объеме, необходимом для выполнения ими
(представителями) своих функциональных обязанностей;
участие в принятии решений по оказанию и распределению
гуманитарной помощи населению, по ее доставке, осуществлению охраны;
согласование с министерствами обороны государств - участников
Соглашения вопросов подбора и расстановки офицерского состава,
предназначенного для укомплектования Коллективных миротворческих сил
от командира батальона и выше".
4. Настоящий Протокол вступает в силу в порядке,
предусмотренном статьей 14 Соглашения.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, который направит каждому
государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Грузия За Республику Таджикистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
Решение
о председательствовании в уставных органах
Содружества Независимых Государств
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
рассмотрев предложения глав государств - участников Содружества о
дальнейшем развитии и углублении интеграционных процессов в
Содружестве, решил:
установить, в порядке исключения, срок председательствования
Российской Федерации в уставных органах Содружества Независимых
Государств до 31 декабря 1995 года.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Азербайджанскую За Республику Молдова
Республику
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Решение
об Основах таможенных законодательств
государств - участников Содружества Независимых
Государств
Совет глав государств Содружества независимых Государств решил:
1. Принять Основы таможенных законодательств государств -
участников Содружества Независимых Государств (прилагается).
2. В целях гармонизации таможенного законодательства государств
- участников Содружества использовать настоящие Основы таможенных
законодательств государств - участников Содружества для подготовки
или уточнения национального таможенного законодательства.
3. Настоящее Решение временно применяется со дня подписания и
вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего
уведомления о выполнении подписавшими его государствами всех
необходимых внутригосударственных процедур.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Азербайджанскую За Республику Молдова
Республику
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Республику Узбекистан
За Республику Казахстан За Украину
За Кыргызскую Республику
Решение
о Председателе Коллегии Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
обсудив предложение Совета глав правительств Содружества, решил:
просить Председателя Совета глав государств Содружества
Независимых Государств Ельцина Б. Н. в двухнедельный срок, в рабочем
порядке, внести предложение по кандидатуре на должность Председателя
Коллегии Межгосударственного экономического Комитета Экономического
союза.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Азербайджанскую За Республику Молдова
Республику
За Республику Армения За Российскую Федерацию
За Республику Беларусь За Республику Таджикистан
За Республику Грузия За Туркменистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
За Кыргызскую Республику За Украину
Протокольное Решение
о сроке и месте проведения очередного заседания
Совета глав государств Содружества
Независимых Государств
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
провести очередное заседание Совета глав государств Содружества
Независимых Государств 26 мая 1995 года в городе Минске.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Протокол
к Соглашению о помощи беженцам и вынужденным
переселенцам от 24 сентября 1993 года
Государства-участники Соглашения о помощи беженцам и
вынужденным переселенцам от 24 сентября 1993 года согласились:
1. Дополнить статью 8 Соглашения о помощи беженцам и
вынужденным переселенцам от 24 сентября 1993 года частью третьей
следующего содержания: "Товары (услуги, работы), перемещаемые через
таможенную границу из одной Стороны в другую Сторону в рамках
деятельности Межгосударственного фонда помощи беженцам и вынужденным
переселенцам, освобождаются от взимания таможенных пошлин, налогов и
сборов".
2. Настоящий Протокол подлежит ратификации.
Протокол вступает в силу после сдачи на хранение депозитарию
третьей ратификационной грамоты. Для Сторон, ратифицировавших его
позднее, он вступает в силу в день сдачи ими на хранение своих
ратификационных грамот.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Казахстан За Республику Таджикистан
Решение
о создании Межгосударственного фонда помощи
беженцам и вынужденным переселенцам
Совет глав Государств Содружества решил:
1. Создать Межгосударственный фонд помощи беженцам и
вынужденным переселенцам и утвердить Положение о Межгосударственном
фонде помощи беженцам и вынужденным переселенцам (прилагается).
2. Просить правительства государств, подписавших настоящее
Решение, назначить в двухнедельный срок своих полномочных
представителей в Административный совет Межгосударственного фонда
помощи беженцам и вынужденным переселенцам и о принятом решении
сообщить в Исполнительный Секретариат Содружества Независимых
Государств.
Исполнительному Секретариату Содружества оказать содействие в
проведении организационного заседания Административного совета
Межгосударственного фонда помощи беженцам и вынужденным переселенцам.
3. Поручить Совету глав правительств Содружества рассмотреть
предложения Административного совета Межгосударственного фонда
помощи беженцам и вынужденным переселенцам о порядке, размере и
сроках внесения ежегодного взноса в фонд и объеме средств,
передаваемых государствами-участниками указанного выше Соглашения, с
территории которых прибывают беженцы и вынужденные переселенцы.
4. Настоящее Решение вступает в силу с момента подписания.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Казахстан За Республику Таджикистан
Утверждено
Решением Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
о создании Межгосударственного
фонда помощи беженцам и вынужденным
переселенцам
от 10 февраля 1995 года
Положение
о Межгосударственном фонде помощи беженцам
и вынужденным переселенцам
I. Общие положения
1. Межгосударственный фонд помощи беженцам и вынужденным
переселенцам, именуемый в дальнейшем "Фонд", создается в
соответствии и в целях реализации Соглашения о помощи беженцам и
вынужденным переселенцам (далее - Соглашение), заключенного в городе
Москве 24 сентября 1993 года государствами - участниками Содружества
Независимых Государств (далее - государства - участники Соглашения).
2. Фонд является юридическим лицом, имеет самостоятельный
баланс, расчетный, валютный и иные счета в учреждениях банков,
печать со своим наименованием, может от своего имени заключать
договоры, приобретать имущественные и неимущественные права,
выступать истцом и ответчиком в суде, арбитраже и третейском суде.
3. Фонд является гуманитарной, некоммерческой организацией и в
своей деятельности не преследует политических целей.
4. Фонд осуществляет свою деятельность в соответствии с его
задачами и функциями, устанавливает и осуществляет связи с
международными и национальными учреждениями и организациями,
принимает совместно с ними участие в реализации мероприятий,
направленных на оказание содействия беженцам и вынужденным
переселенцам государств - участников Соглашения.
5. Размеры взносов, а также средств, передаваемых в Фонд
государствами - участниками Соглашения, порядок и сроки их внесения
устанавливаются решениями, принимаемыми на заседаниях Совета глав
правительств Содружества.
6. Фонд может создавать на территориях государств - участников
Соглашения свои представительства, необходимые для реализации
настоящего Положения.
7. Фонд отвечает по своим обязательствам принадлежащим ему
имуществом и денежными средствами.
8. Рабочим языком Фонда и его представительств является русский
язык.
9. Местонахождение Фонда - город Москва.
II. Основные задачи и функции Фонда
10. Основными задачами Фонда являются:
аккумулирование финансовых и материальных средств для оказания
помощи беженцам и вынужденным переселенцам;
распределение средств между государствами - участниками
Соглашения, принимающими беженцев и вынужденных переселенцев, в
целях организации их переселения и обустройства;
содействие государственным органам и общественным организациям
государств - участников Соглашения в защите гражданских,
экономических и социальных прав беженцев и вынужденных переселенцев;
пропаганда идей милосердия, справедливости, привлечение
внимания общественности к проблемам беженцев и вынужденных
переселенцев.
11. Для решения возложенных на него задач Фонд выполняет
следующие функции:
открывает в установленном порядке текущие и расчетные счета в
учреждениях банков государств - участников Соглашения для размещения
и накопления средств Фонда;
направляет финансовые и материальные средства государствам -
участникам Соглашения на оказание помощи беженцам и вынужденным
переселенцам;
информирует общественность о своей деятельности, используя
средства массовой информации государств - участников Содружества
Независимых Государств.
III. Порядок образования и использования средств Фонда
12. Средства Фонда формируются за счет:
взносов и иных имущественных и денежных вкладов государств -
участников Соглашения;
средств, передаваемых в обязательном порядке по единым
финансовым нормам государствами - участниками Соглашения, с
территории которых прибывают беженцы и вынужденные переселенцы;
безвозмездных благотворительных взносов предприятий,
учреждений, организаций, независимо от форм собственности,
пожертвований граждан, а также иностранных юридических и физических
лиц;
иных источников денежных или материальных средств.
В счет взносов в Фонд могут быть переданы здания, сооружения,
оборудование и другие материальные средства.
При оценке взносов учитываются официальные валютные курсы или
обменные курсы на день внесения взноса.
13. Средства Фонда используются на:
оказание финансовой и материальной помощи государствам -
участникам Соглашения, принимающим беженцев и вынужденных
переселенцев;
разработку и финансирование программ помощи беженцам и
вынужденным переселенцам, включая оплату труда специалистов,
привлекаемых на договорных условиях;
содержание аппарата Фонда и обеспечение его текущей деятельности.
14. Средства Фонда состоят из постоянной и целевой частей.
Постоянная часть средств Фонда формируется за счет взносов
государств - участников Соглашения и используется для:
содержания аппарата Фонда и проведения им
информационно-пропагандистской деятельности (ежегодный постоянный
взнос в главных долях);
формирования резерва Фонда (разовый взнос в долях, принятых для
финансирования деятельности Межгосударственного экономического
Комитета Экономического союза). Резерв Фонда используется для
оказания экстренной помощи по просьбе одного или нескольких
государств - участников Соглашения с последующим его восстановлением
за счет средств, поступающих в целевую часть Фонда.
Целевая часть Фонда, предназначенная для финансирования
конкретных программ помощи, формируется за счет средств государств -
участников Соглашения, с территории которых прибывают беженцы и
вынужденные переселенцы. Размер целевой части устанавливается
решением Совета глав правительств Содружества по представлению
Административного совета Фонда.
15. Использование средств Фонда осуществляется по направлениям,
предусмотренным бюджетом Фонда на текущий год, и в соответствии со
сметами расходов.
16. Неиспользованные в отчетном году средства Фонда не подлежат
изъятию, переходят на следующий финансовый год и расходуются на
выполнение задач, предусмотренных настоящим Положением.
17. Фонд ежегодно публикует для всеобщего сведения отчеты о
преступлении и использовании денежных и материальных средств, а
также направляет их правительствам государств - участников
Соглашения.
IV. Учредители и члены Фонда
18. Фонд состоит из учредителей и членов Фонда.
19. Учредителями являются государства - участники Соглашения в
лице полномочных представителей.
20. Учредители Фонда в лице своих полномочных представителей
имеют право:
вносить на рассмотрение руководящих органов Фонда предложения
по вопросам, входящим в круг деятельности Фонда, и участвовать в их
обсуждении;
участвовать в разработке программ оказания помощи беженцам и
вынужденным переселенцам;
участвовать в распределении средств, направляемых для
реализации целей и задач Соглашения и настоящего Положения.
21. Учредители Фонда обязаны:
своевременно вносить установленные взносы в бюджет Фонда;
активно содействовать выполнению задач и функций Фонда.
22. Членами Фонда могут быть юридические и физические лица,
общественные организации, оказывающие помощь беженцам и вынужденным
переселенцам.
Члены Фонда вносят взносы либо оказывают Фонду содействие
другими материальными средствами.
V. Руководящие органы Фонда
Административный совет Фонда
23. Высшим органом Фонда является Административный совет.
24. В состав Административного совета Фонда входят по одному
полномочному представителю, назначаемому правительствами государств
- участников Соглашения, и председатель Исполнительного комитета
Фонда с правом совещательного голоса.
Административный совет Фонда собирается на заседания 2 раза в
год. Внеочередные заседания могут созываться по инициативе одного из
государств - участников Соглашения.
Заседания Административного совета Фонда ведет
председательствующий, определяемый на каждом заседании поочередно из
полномочных представителей государств - участников Соглашения в
алфавитном порядке наименований государств.
В работе заседаний Административного совета Фонда с правом
совещательного голоса могут принимать участия члены и представители
членов Фонда.
Административный совет Фонда собирается на заседания 2 раза в
год. Внеочередные заседания могут созываться по инициативе одного из
государств - участников Соглашения.
Заседания Административного совета Фонда ведет
председательствующий, определяемый на каждом заседании поочередно из
полномочных представителей государств - участников Соглашения в
алфавитном порядке наименований государств.
В работе заседаний Административного совета Фонда с правом
совещательного голоса могут принимать участие члены и представители
членов Фонда.
25. Административный совет Фонда:
подготавливает Совету глав правительств Содружества Независимых
Государств предложения о размерах ежегодных взносов в Фонд и объеме
средств, передаваемых государствами - участниками Соглашения, с
территории которых прибывают беженцы и вынужденные переселенцы,
представляет на утверждение Совета глав правительств Содружества
ежегодный бюджет Межгосударственного фонда помощи беженцам и
вынужденным переселенцам;
определяет в пределах средств Фонда размеры ассигнований,
направляемых на решение задач Фонда;
принимает решения о финансировании программ помощи беженцам и
вынужденным переселенцам, определяет приоритетность предлагаемых для
финансирования программ;
утверждает персональный состав Исполнительного комитета Фонда,
назначает и освобождает заместителя председателя Исполнительного
комитета Фонда, руководителей представительств Фонда;
избирает членов Ревизионной комиссии Фонда;
утверждает структуру Фонда и смету расходов, ежегодный баланс и
отчет об использовании финансовых и материальных средств Фонда,
структуру и штатное расписание Исполнительного комитета Фонда;
издает нормативные документы, регламентирующие деятельность
Исполнительного комитета Фонда и Ревизионной комиссии;
заслушивает отчеты о деятельности Исполнительного комитета Фонда;
рассматривает материалы проверок и ревизий деятельности Фонда;
рассматривает иные вопросы, связанные с деятельностью Фонда.
Решения, касающиеся использования средств Фонда, принимаются
единогласно. В согласовании принимают участие представители
государств, выполняющих свои обязательства по финансированию Фонда.
28. Председатель Исполнительного комитета Фонда назначается и
освобождается от должности решением Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств по представлению
Административного совета Фонда.
Председатель Исполнительного комитета Фонда действует от имени
Фонда, представляет его интересы, заключает договоры, выдает
доверенности, открывает в банках расчетные и другие счета,
пользуется правом распоряжаться средствами Фонда в соответствии с
решениями Административного совета Фонда. Председатель
Исполнительного комитета Фонда несет ответственность за деятельность
Фонда, а также Исполнительного комитета Фонда.
29. Штатные сотрудники Исполнительного комитета Фонда не вправе
выполнять иную оплачиваемую работу, кроме научно и преподавательской
деятельности.
Ревизионная комиссия Фонда
30. Ревизионная комиссия Фонда избирается из представителей
государств - участников Соглашения для проведения ревизии имущества
и проверки финансово-хозяйственной деятельности Фонда и работает на
общественных началах.
Ревизионная комиссия Фонда избирает из своего состава
председателя и секретаря. Председатель Ревизионной комиссии Фонда
может участвовать в заседаниях Административного совета Фонда с
правом совещательного голоса.
31. В состав Ревизионной комиссии Фонда не могут избираться
члены Административного совета и Исполнительного комитета, а также
штатные сотрудники Фонда.
32. Осуществление деятельности Ревизионной комиссии Фонда
производится за счет средств Фонда.
К работе Ревизионной комиссии Фонда могут привлекаться
работники финансовых и налоговых органов, банковских учреждений
государств - участников Соглашения.
33. Порядок работы Ревизионной комиссии Фонда утверждается
Административным советом. Члены Ревизионной комиссии Фонда имеют
свободный доступ ко всем финансово-хозяйственным документам Фонда.
VI. Заключительные положения
34. Фонд создается на срок действия Соглашения и может быть
ликвидирован или реорганизован в другую структуру решением
государств - участников Соглашения.
35. При ликвидации Фонда государствами - участниками Соглашения
образуется ликвидационная комиссия, которая определяет порядок и
сроки ликвидации Фонда.
36. Изменения и дополнения к настоящему Положению вносятся
решением государств - участников Соглашения.
37. Настоящее Положение, являясь неотъемлемой частью Соглашения,
действует одновременно с вступлением в силу Соглашения.
Протокольное Решение
о ходе выполнения Решения Совета глав государств
Содружества Независимых Государств от 24 сентября
1993 года " О подготовке к празднованию 50-летия
Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов"
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
1. Принять к сведению информацию Исполнительного Секретариата
Содружества Независимых Государств о ходе выполнения вышеназванного
Решения и продолжить работу в государствах - участниках Содружества
Независимых Государств по подготовке к празднованию 50-летия Победы
в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов.
2. Согласиться с предложением Совета министров обороны
государств - участников Содружества о нецелесообразности проведения
Спартакиады Вооруженных Сил государств - участников Содружества,
посвященной 50-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Протокольное Решение
об Обращении Президента Республики Грузия
Э. А. Шеварнадзе
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств
заслушав Обращение Президента Республики Грузия Э. А. Шеварнадзе,
решил:
поручить Совету министров иностранных дел государств - членов
Содружества Независимых Государств подготовить предложения о
согласованных действиях по урегулированию конфликта в Абхазии;
Совету министров иностранных дел государств - членов
Содружества Независимых Государств, Совету министров обороны
государств - участников Содружества подготовить предложения о мерах,
обеспечивающих выполнение задач, поставленных по этому вопросу на
предыдущих заседаниях Совета глав государств Содружества;
внести упомянутые предложения на рассмотрение очередного
заседания Совета глав государств Содружества.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Протокольное Решение
о направлении группы представителей ветеранских организаций
государств - участников Содружества Независимых
Государств в Федеративную Республику Германия
для отдания почестей гражданам, погибшим в годы
Второй мировой войны
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств, решил:
1. Поддержать идею, высказанную Президентом Республики
Казахстан, о направлении группы представителей ветеранских
организаций государств - участников Содружества Независимых
Государств 9 мая 1995 года в Федеративную Республику Германия для
отдания почестей гражданам, погибшим в годы Второй мировой войны.
2. Поручить Российской Федерации согласовать все необходимые
вопросы с руководством Федеративной Республики Германия.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Протокольное Решение
об Обращении Президента Республики Казахстан,
Президента Российской Федерации, Президента Кыргызской
Республики, Президента Республики Таджикистан и Президента
Республики Узбекистан о проведении в Республике Таджикистан
полноценной миротворческой операции под эгидой ООН
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
поддержать Обращение Президента Республики Казахстан,
Президента Российской Федерации, Президента Кыргызской Республики,
Президента Республики Таджикистан и Президента Республики Узбекистан
о проведении в Республике Таджикистан полноценной миротворческой
операции под эгидой ООН.
Председатель
Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
г. Алма-Ата 10 февраля 1995 г.
Уважаемый господин Председатель,
Встреча глав государств - членов СНГ в Алма-Ате позволила нам
провести углубленный обзор весьма беспокоящего нас положения в
Таджикистане и вокруг него. Мы подтвердили наше убеждение в
безальтернативности урегулирования таджикского конфликта мирными,
политическими средствами. Весьма важно, что размещение Коллективных
миротворческих сил СНГ не только способствовало предотвращению
разрастания конфликта до опасных для международного мира масштабов,
но и, стабилизируя ситуацию, содействовало налаживанию диалога между
руководством Республики Таджикистан и оппозицией.
Несмотря на все реальные трудности, в процессе политического
урегулирования достигнуты существенные результаты: начались и
продолжаются межтаджикские переговоры; подписано Соглашение о
прекращении огня от 17 сентября 1994 г., срок действия которого
продлен; таджикскими сторонами осуществлен обмен заключенными и
военнопленными; большинство таджикских беженцев, находившихся на
территории Афганистана, вернулось на родину. Это стало возможным во
многом благодаря поддержке со стороны ООН, содействию государств,
поощряющих межтаджикский диалог. Мы особо приветствуем то, что Совет
Безопасности ООН, действуя в полном соответствии со своей
ответственностью за поддержание международного мира и безопасности,
своей резолюцией 968 учредил Миссию ООН в Таджикистане.
Его Превосходительству
Господину Легваиле Джозефу Легваиле,
Председателю Совета Безопасности
Организации Объединенных наций
Нью-Йорк
Вместе с тем ситуация в Таджикистане и вокруг него по-прежнему
представляет угрозу региональному миру и стабильности и поэтому
требует более решительных действий со стороны международного
сообщества. Главная ответственность, безусловно, лежит на самих
таджикских сторонах, но груз взаимного недоверия и вражды осложняет
путь к подлинному национальному примирению. Настало время более
эффективно задействовать международный фактор, способности и
потенциал ООН в деле поддержания мира.
Казахстан, Кыргызстан, Россия и Узбекистан, выделившие своих
военнослужащих в состав КМС СНГ, уже заявили о поддержке выдвинутой
в послании Президента Таджикистана Генеральному Секретарю ООН от 25
января с. г. инициативы об активизации содействия всемирной
организации урегулированию конфликта в Таджикистане. Мы просим СБ
ООН откликнуться на этот призыв, принять решение, дающее "зеленый
свет" учреждению в Таджикистане полноценной миротворческой операции,
состав и мандат которой отвечал бы масштабным задачам урегулирования
конфликта. При этом мы исходим из наличия предпосылки, на важность
которой указывал Генеральный Секретарь ООН в своем последнем докладе
по миротворчеству: соперничающие стороны готовы принять помощь и
"хотят помочь себе сами".
Мы учитываем при этом, что ООН несет тяжелое бремя поддержания
стабильности во многих регионах мира. Желая облегчить миссию
Организации, Казахстан, Кыргызстан, Россия и Узбекистан заявляют о
готовности предоставить на первом этапе операции свои подразделения,
входящие в настоящее время в состав контингента КМС, в качестве
миротворческих сил ООН.
Мы надеемся на понимание Советом Безопасности мотивов этого
обращения. Высокий авторитет ООН, ее влияние на стороны в конфликте
в Таджикистане могут обеспечить решающий прорыв в деле прочного и
долговременного урегулирования и национального примирения в
Таджикистане.
Президент Президент
Республики Казахстан Российской Федерации
Президент Президент
Кыргызской Республики Республики Таджикистан
Президент
Республики Узбекистан
Решение
Совета коллективной безопасности
о Концепции коллективной безопасности
государств - участников Договора о коллективной безопасности
Совет коллективной безопасности решил:
1. Утвердить Концепцию коллективной безопасности государств -
участников Договора о коллективной безопасности (прилагается).
2. Рассмотреть на сессии Совета коллективной безопасности
проект Плана реализации Концепции коллективной безопасности.
В целях разработки проекта Плана создать при Генеральном
секретаре Совета коллективной безопасности временную рабочую группу
из представителей государств-участников.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Грузия За Республику Таджикистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
Приложение
к Решению Совета коллективной
безопасности о Концепции
государств - участников Договора
коллективной безопасности
государств-участников Договора
о коллективной безопасности
от 10 февраля 1995 года
Концепция коллективной безопасности государств -
участников Договора о коллективной безопасности
Концепция коллективной безопасности государств - участников
Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 г. (далее -
Концепция) представляет собой совокупность взглядов государств -
участников Договора о коллективной безопасности (далее -
государства-участники) на предотвращение и устранение угрозы миру,
совместную защиту от агрессии, обеспечение их суверенитета и
территориальной целостности.
Концепция основывается на принципах ООН, ОБСЕ, Договора о
коллективной безопасности, а также положениях других документов,
принятых государствами-участниками в его развитие.
Концепция включает в себя: основы военной политики
государств-участников, основы обеспечения коллективной безопасности,
основные направления и этапы создания системы коллективной
безопасности.
Реализация положений Концепции предусматривает осуществление
согласованных политических, экономических, военных и других мер.
Государства-участники в политическом и военном отношении не
считают своим противником ни одно государство или коалицию
государств, видят в лице всех государств мирового сообщества
равноправных партнеров.
I. Основы военной политики государств-участников
Государства-участники объединены военно-политическими и
экономическими интересами, сложившимися военно-технической базой и
инфраструктурой, стремлением проводить согласованную политику по
обеспечению коллективной безопасности.
Государства-участники будут проводить консультации в целях
координации позиций и проведения согласованной политики в области
безопасности:
в отношении других государств-участников СНГ - по вопросам
военного сотрудничества и оказания взаимной помощи при решении
проблем военного строительства;
в отношении НАТО и других военно-политических организаций - по
вопросам сотрудничества и партнерства, участия в имеющихся и
создаваемых новых структурах региональной безопасности.
Государства-участники обеспечивают коллективную безопасность
всеми имеющимися в их распоряжении возможностями при приоритете
мирных средств. При выработке мер обеспечения коллективной
безопасности они учитывают следующее.
Завершение глобального противостояния между Востоком и Западом
значительно снизило опасность возникновения мировой войны.
Вместе с тем существует значительное количество региональных
межгосударственных и внутригосударственных проблем, обострение
которых чревато перерастанием в вооруженные конфликты и локальные
войны. Предпосылки для этого сохраняются в социальных, политических,
экономических, территориальных, национально-этнических, религиозных
и других противоречиях, а также в приверженности ряда государств к
решению их силовыми методами.
Основными источниками военной опасности государства-участники
считают:
территориальные притязания других стран к государствам-участникам;
существующие и потенциальные очаги локальных войн и вооруженных
конфликтов прежде всего в непосредственной близости от границ
государств-участников;
возможность применения (в том числе несанкционированного)
ядерного и других видов оружия массового поражения, находящегося на
вооружении ряда государств;
распространение ядерного и других видов оружия массового
поражения, средств его доставки и новейших технологий военного
производства в сочетании с попытками отдельных стран, организаций и
террористических групп реализовать свои политические и военные
устремления;
возможность подрыва устойчивости стратегической обстановки в
результате нарушения международных договоренностей в области
ограничения и сокращения вооруженных сил и вооружений,
необоснованного наращивания военной мощи другими государствами и
военно-политическими союзами;
попытки вмешательства извне во внутренние дела
государств-участников, дестабилизации их внутриполитической обстановки;
международный терроризм, политику шантажа.
В качестве факторов, способных привести к перерастанию военной
опасности в непосредственную военную угрозу, государства-участники
рассматривают:
наращивание группировок войск (сил) в прилегающих к внешним
границам государств-участников регионах до пределов, нарушающих
сложившееся соотношение сил;
создание и подготовку на территории других государств
вооруженных формирований, предназначенных для применения против
государств-участников;
развязывание пограничных конфликтов и вооруженных провокаций с
территории сопредельных государств;
ввод иностранных войск на сопредельные с
государствами-участниками территории (если это не связано с мерами по
восстановлению и поддержанию мира в соответствии с решением Совета
Безопасности ООН или ОБСЕ).
Приоритетными направлениями в совместной деятельности по
предотвращению военной угрозы государства-участники считают:
участие совместно с другими государствами и международными
организациями в создании систем коллективной безопасности в Европе и
Азии;
координацию действий по реализации имеющихся и разработке новых
международных договоренностей по вопросам разоружения и контроля над
вооружениями;
расширения мер доверия в военной области;
установление и развитие равноправных партнерских отношений с
НАТО, другими военно-политическими организациями и региональными
структурами безопасности, направленных на эффективное решение задач
по укреплению мира;
активизацию диалога по подготовке и принятию эффективных
международных договоренностей в области сокращения военно-морских
сил и вооружений, а также ограничение военно-морской деятельности;
проведение операций по поддержанию мира по решению Совета
Безопасности ООН, ОБСЕ, в соответствии с международными
обязательствами;
согласование усилий по охране внешних границ
государств-участников;
поддержание вооруженных сил и других войск
государств-участников на уровне, обеспечивающем оборонную
достаточность.
II. Основы обеспечения коллективной безопасности
Целью государств-участников в обеспечении коллективной
безопасности является предотвращение войн и вооруженных конфликтов,
а в случае их развязывания - гарантированная защита интересов,
суверенитета и территориальной целостности государств-участников.
В мирное время указанная цель достигается урегулированием
спорных проблем, международных и региональных кризисов исключительно
политическими, согласительными средствами, поддержанием оборонного
потенциала каждого государства с учетом как национальных, так и
коллективных интересов.
Каждое государство-участник принимает надлежащие меры по
обеспечению стабильного положения на своих границах. На основе
взаимного согласия они координируют деятельность пограничных войск и
других компетентных служб по поддержанию установленного режима в
приграничных зонах государств-участников.
При возникновении угрозы безопасности, территориальной
целостности и суверенитету одного или нескольких
государств-участников либо угрозы международному миру
государства-участники незамедлительно приводят в действие механизм
совместных консультаций с целью координации своих позиций и принятия
конкретных мер для устранения возникшей угрозы.
Стратегические ядерные силы Российской Федерации выполняют
функцию сдерживания от возможных попыток осуществления агрессивных
намерений против государств-участников в соответствии с военной
доктриной Российской Федерации.
В случае агрессии государства-участники в соответствии со
статьей 4 Договора о коллективной безопасности отражают ее и
принимают меры к тому, чтобы вынудить агрессора прекратить военные
действия. Для достижения этого они заблаговременно определяют и
планируют содержание, формы и способы совместных действий.
Коллективная безопасность государств-участников базируется на
следующих основных принципах:
неделимость безопасности: агрессия против одного
государства-участника рассматривается как агрессия против всех
государств-участников;
равная ответственность государств-участников за обеспечение
безопасности;
соблюдение территориальной целостности, уважение суверенитета,
невмешательство во внутренние дела и учет интересов друг друга;
коллективность обороны, создаваемой на региональной основе;
принятие решений по принципиальным вопросам обеспечения
коллективной безопасности на основе консенсуса;
соответствие состава и готовности сил и средств масштабу
военной угрозы.
III. Система коллективной безопасности.
Основные направления ее создания
Основой коллективной безопасности является система коллективной
безопасности, которую государства-участники рассматривают как
совокупность межгосударственных и государственных органов
управления, сил и средств, обеспечивающих на общей правовой основе
(с учетом национального законодательства) защиту их интересов,
суверенитета и территориальной целостности.
Межгосударственными органами системы коллективной безопасности
являются:
Совет коллективной безопасности - высший политический орган на
межгосударственном уровне, обеспечивающий координацию и совместную
деятельность государств-участников, направленную на реализацию
Договора о коллективной безопасности.
Совет министров иностранных дел - высший консультативный орган
Совета коллективной безопасности по вопросам согласования внутренней
и внешней политики государств-участников.
Совет министров обороны - высший консультативный орган Совета
коллективной безопасности по вопросам военной политики и военного
строительства государств-участников.
Для решения конкретных задач обеспечения коллективной
безопасности могут создаваться и иные органы управления, действующие
на постоянной или временной основе.
Государственными органами системы коллективной безопасности
являются органы политического и военного руководства
государств-участников.
В качестве силы и средств системы коллективной безопасности
государства-участники рассматривают:
вооруженные силы и другие войска государств-участников;
коалиционные (объединенные) группировки войск (сил) в регионах,
которые будут созданы для отражения агрессии против
государств-участников;
совместную (объединенную) систему противовоздушной обороны,
другие системы.
Создание сил и средств системы коллективной безопасности
направлено на сдерживание возможного агрессора, своевременное
вскрытие подготовки возможной агрессии и ее отражение, обеспечение
охраны границ государств-участников, участие в операциях по
поддержанию мира.
Советом коллективной безопасности для операций по поддержанию
мира, проводимых в соответствии с решением Совета безопасности ООН,
ОБСЕ, могут создаваться коллективные миротворческие силы.
В качестве основных направлений создания системы коллективной
безопасности государства-участники рассматривают:
сближение основных положений законодательных актов
государств-участников в области обороны и безопасности;
проведение регулярных консультаций по проблемам военного
строительства и подготовки вооруженных сил государств-участников;
выработку общих подходов по вопросам приведения войск (сил) в
высшие степени боевой готовности, форм и способов их обучения,
оперативного и боевого применения, а также согласованной
мобилизационной подготовки экономики государств-участников;
достижение многосторонних договоренностей по использованию
элементов военной инфраструктуры, воздушного и водного пространства
государств-участников;
согласование вопросов оперативного оборудования территорий
государств-участников в интересах коллективной обороны;
проведение совместных мероприятий оперативной и боевой
подготовки вооруженных сил и других войск государств-участников;
согласование программ подготовки военных кадров и специалистов;
координацию планов разработки, производства, поставок и ремонта
вооружения и военной техники;
выработку единых подходов к нормам создания и содержания
запасов материальных средств.
Формирование системы коллективной безопасности осуществляется
последовательно (поэтапно), с учетом развития военно-политической
обстановки в мире.
На первом этапе:
в основном завершить создание вооруженных сил
государств-участников;
разработать программу военного и военно-технического
сотрудничества государств-участников и приступить к ее реализации;
разработать и принять правовые акты, регламентирующие
функционирование системы коллективной безопасности.
На втором этапе:
создать коалиционные (объединенные) группировки войск (сил) для
отражения возможной агрессии и провести планирование их применения;
создать совместную (объединенную) систему противовоздушной
обороны;
рассмотреть вопрос о создании объединенных вооруженных сил.
На третьем этапе завершить создание системы коллективной
безопасности государств-участников.
* * *
Государства-участники в своей деятельности по обеспечению
коллективной безопасности будут соблюдать Устав ООН, общепринятые
международно-правовые нормы и принципы.
Данная Концепция коллективной безопасности закрепляет
приверженность государств-участников целям предотвращения войн и
вооруженных конфликтов, устранения их из системы международных
отношений, создания условий для всестороннего развития личности,
обществ и государств на базе идеалов гуманизма, демократии и
всеобщей безопасности.
Положения Концепции будут дополняться, уточняться и
совершенствоваться по мере дальнейшего развития и укрепления
сотрудничества между государствами-участниками и формирования новой
системы международных отношений.
Решение
Совета коллективной безопасности
об Основных направлениях углубления военного
сотрудничества государств - участников Договора
о коллективной безопасности
Совет коллективной безопасности решил:
1. Утвердить Основные направления углубления военного
сотрудничества государств-участников Договора о коллективной
безопасности (прилагается).
2. Рассмотреть на сессии Совета коллективной безопасности
проект Плана реализации Основных направлений углубления военного
сотрудничества государств - участников Договора о коллективной
безопасности.
В целях разработки проекта Плана создать при Генеральном
секретаре Совета коллективной безопасности временную рабочую группу
из представителей государств-участников.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Грузия За Республику Таджикистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
Приложение
к Решению Совета коллективной
безопасности об Основных направлениях
углубления военного сотрудничества
государств - участников Договора
о коллективной безопасности
от 10 февраля 1995 года
Основные направления
углубления военного сотрудничества государств - участников
Договора о коллективной безопасности
Совет коллективной безопасности приоритетными задачами по
повышению обороноспособности государств - участников Договора о
коллективной безопасности (далее - государства-участники) считает:
завершение создания вооруженных сил государств-участников;
восстановление и развитие кооперации по разработке,
производству и ремонту вооружения и военной техники;
развитие сотрудничества и взаимодействия в областях,
обеспечивающих формирование и функционирование системы коллективной
безопасности;
расширение правовой базы сотрудничества в военной области.
Для решения этих задач государства-участники, принимая во
внимание положения Концепции коллективной безопасности, считают
необходимым сосредоточить свои усилия на следующих направлениях:
I. В военно-политической области
1. Формирование рабочего органа Совета коллективной
безопасности (далее - СКБ) - Секретариата СКБ.
2. Координация позиций государств - участников по вопросам
военно-политического сотрудничества с другими государствами и
международными организациями.
3. Разработка механизма принятия и реализации коллективных
решений на применение вооруженных сил государств-участников в целях
отражения агрессии.
4. Сближение законодательства государств-участников по вопросам
реализации Договора о коллективной безопасности.
5. Координация позиции государств-участников по вопросам
сокращения и ограничения вооружений и по мерам доверия в военной
области.
II. В области строительства, подготовки и
применения вооруженных сил
1. Оказание государствами-участниками взаимной помощи в
создании и развитии вооруженных сил.
2. Согласование возможных стратегических и операционных
направлений, оперативного оборудования территорий
государств-участников в интересах коллективной обороны.
3. Согласование состава и дислокации сил и средств
государств-участников, выделяемых в группировки войск в регионах в
целях обеспечения коллективной обороны.
4. Согласование мероприятий по созданию совместной
(объединенной) системы противовоздушной обороны и других систем.
5. Подготовка предложений и достижение договоренностей по
совместному использованию элементов военной инфраструктуры
государств-участников в целях обеспечения коллективной обороны.
6. Развитие единых систем радиолокационного опознавания
объектов, проведение совместных тренировок по восстановлению
имитостойкого режима опознавания в рамках вооруженных сил
государств-участников.
7. Разработка и реализация предложений по согласованному
использованию радиочастотного спектра, обеспечению электромагнитной
совместимости важнейших радиоэлектронных средств.
8. Проведение совместных мероприятий оперативной и боевой
подготовки вооруженных сил и других войск государств-участников.
9. Сотрудничество в подготовке военных кадров для вооруженных
сил государств-участников, согласование учебных программ подготовки
офицеров и младших специалистов по основным военно-учетным
специальностям, изучение возможности создания единой системы
военного образования.
III. В военно-технической области
1. Согласование военно-технической политики
государств-участников, восстановление и развитие кооперации в
разработке, производстве и ремонте вооружения и военной техники.
2. Координация военно-научной деятельности государств-участников.
3. Разработка согласованных требований к
материально-техническому обеспечению вооруженных сил
государств-участников.
Решение
Совета коллективной безопасности
о Декларации государств - участников Договора
о коллективной безопасности
Совет коллективной безопасности решил:
1. Одобрить текст Декларации государств - участников Договора о
коллективной безопасности (прилагается).
2. Опубликовать текст Декларации в средствах массовой
информации государств-участников.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Республику Армения За Кыргызскую Республику
За Республику Беларусь За Российскую Федерацию
За Республику Грузия За Республику Таджикистан
За Республику Казахстан За Республику Узбекистан
Приложение
к Решению Совета коллективной
безопасности о Декларации
государств - участников Договора
о коллективной безопасности
от 10 февраля 1995 года
Декларация
государств - участников Договора
о коллективной безопасности
Мы, главы государств Азербайджанской Республики, Республики
Армения, Республики Беларусь, Республики Грузия, Республики
Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации, Республики
Таджикистан и Республики Узбекистан,
сознавая свою ответственность за обеспечение безопасности
государств-участников Договора о коллективной безопасности от 15 мая
1992 года (далее - Договор);
рассматривая Договор как важный вклад в укрепление
общеевропейской безопасности, а также стабильности в Азиатском регионе;
действуя в соответствии с Уставом ООН, документами ОБСЕ и
другими международными обязательствами, принятыми государствами -
участниками Договора,
а также в целях придания нового импульса развитию взаимного
сотрудничества в сфере обеспечения безопасности, военного
строительства и обороны приняли настоящую Декларацию о следующем:
1. Государства-участники исходят из того, что в результате
преодоления конфронтации, расширения партнерства и всестороннего
сотрудничества, укрепления доверия в военной области, сокращение
ядерных и обычных вооружений складываются благоприятные условия для
отказа от использования вооруженной силы в качестве средства решения
международных проблем.
Договор о коллективной безопасности, закладывает основу
создания новой структуры безопасности, призванной содействовать
дальнейшему развитию позитивных процессов как во взаимоотношениях
между государствами-участниками, так и в более широком плане на
международной арене и эффективно решать новые задачи в области
безопасности и сотрудничества.
2. Государства-участники, проявляя обеспокоенность
сохраняющейся нестабильностью в мире, опасностью распространения
оружия массового уничтожения и средств его доставки,
неурегулированностью конфликтов, в том числе вооруженных, вблизи их
границ и на их территориях, подчеркивают свою приверженность
сохранению мира и обеспечению коллективной безопасности в
соответствии с Уставом ООН и готовность к поиску долгосрочных
решений по урегулированию кризисов и недопущению новых очагов
напряженности.
Государства-участники подтверждают свои обязательства
воздерживаться от применения силы или угрозы ее применения и
разрешать все разногласия как между собой, так и с другими
государствами исключительно мирными средствами. Они не будут
принимать участия в действиях, направленных против другого
государства-участника. В случае необходимости незамедлительно будет
приводиться в действие механизм взаимных консультаций.
3. Государства-участники убеждены в том, что координация их
оборонных усилий будет отвечать целям снижения военных расходов с
учетом существующих военной инфраструктуры, однотипности вооружений и
военной техники в вооруженных силах, традиционных связей оборонных
предприятий, научно-исследовательской и военной учебной базы.
4. Объединяя свои усилия в сфере коллективной безопасности
государства-участники видят создаваемую ими систему коллективной
безопасности составной частью общеевропейской системы безопасности , а
также частью возможной системы безопасности в Азии.
5. Государства-участники готовы к развитию конструктивных
отношений сотрудничества в сфере безопасности с другими государствами,
что могло бы включать региональные меры укрепления стабильности.
6. Участники Договора уважают законные интересы безопасности
других государств. Они убеждены в том, что существуют реальные
возможности дальнейшего продвижения по пути расширения мер доверия в
целях укрепления безопасности всех европейских и азиатских государств.
7. Одним из важнейших направлений совместных усилий
государств-участников Договора является реализация в установленные
сроки взятых на себя международных обязательств в области ограничения
и сокращения вооружений, в том числе содействие в укреплении режима
нераспространения оружия массового уничтожения и средств его доставки,
в осуществлении контроля за экспортом вооружений и технологий
"двойного" назначения.
Государства-участники готовы к сотрудничеству с другими
государствами в военно-технической области, включая сферу конверсии
военного производства.
8. Государства-участники рассматривают выдвинутую НАТО программу
"Партнерство во имя мира" в качестве реальной альтернативы
механическому расширению НАТО. Они считают, что ее практическое
осуществление должно быть ориентировано на формирование универсальной
общеевропейской структуры военно-политического сотрудничества,
укрепляющей фундамент ОБСЕ. Конкретные формы и содержание такого
партнерства будут предметом обсуждения государств-участников.
Протокольное Решение
о доработке пакета документов Совета
коллективной безопасности
10 февраля 1995 года, город Алматы
Поручить Совету министров иностранных дел государств - членов
Содружества Независимых Государств, Совету Министров обороны
государств - участников Содружества, Генеральному секретарю Совета
коллективной безопасности в целях снятия существующих противоречий
доработать представленный пакет документов, касающихся
организационно-штатных и процедурных вопросов, порядка
финансирования Совета коллективной безопасности.
Председатель Совета глав государств
Содружества Независимых Государств
Решение
о Концепции взаимного правового регулирования
хозяйственных отношений и выравнивания условий
хозяйственной деятельности государств - членов
Экономического союза
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
1. Утвердить Концепцию взаимного правового регулирования
хозяйственных отношений и выравнивания условий хозяйственной
деятельности государств - членов Экономического союза.
2. Правовому консультативному совету государств - участников
Содружества в месячный срок подготовить и представить на утверждение
Президиума Межгосударственного экономического Комитета
Экономического союза согласованные предложения по порядку проведения
работ и подготовке документов по взаимному правовому регулированию
хозяйственных отношений и выравниванию условий хозяйственной
деятельности государств - членов Экономического союза.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Утверждена
Решением Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
от 10 февраля 1995 года
Концепция
взаимного правового регулирования хозяйственных
отношений и выравнивания условий хозяйственной
деятельности государств - членов Экономического союза
Концепция взаимного правового регулирования хозяйственных
отношений и выравнивания условий хозяйственной деятельности
государств - членов Экономического союза (далее - Концепция)
представляет собой совокупность согласованных взглядов государств -
членов этого союза на правовые основы регулирования хозяйственной
деятельности их хозяйствующих субъектов, сближения национального
законодательства этих государств в целях реализации положений
Договора о создании Экономического союза.
Концепция включает в себя основные цели и
принципы этой деятельности, организацию и порядок проведения работы.
Концепция разработана на основе:
1. Договора о создании экономического союза (Москва, 24
сентября 1993 года);
2. Соглашения о присоединении Украины к Экономическому союзу на
правах ассоциированного члена (Москва, 15 апреля 1994 года);
3. Соглашения о принципах сближения хозяйственного
законодательства государств - членов Содружества (Бишкек, 9 октября
1992 года);
4. Основных направлений сближения национальных законодательств
государств - членов Содружества, одобренных на заседании
Межпарламентской Ассамблеи (Бишкек, 15 сентября 1992 года);
5. Двусторонних и многосторонних соглашений по различным
направлениям сотрудничества.
Государства - члены Экономического союза считают, что взаимное
правовое регулирование хозяйственной деятельности является одним из
важнейших условий формирования и эффективной деятельности
Экономического союза, сохранения, восстановления и развития
объективно необходимых связей между их хозяйствующими субъектами.
Цель работы
Взаимное правовое регулирование хозяйственных отношений и
выравнивание условий хозяйственной деятельности государств - членов
Экономического союза осуществляется для правового обеспечения
формирования условий стабильного развития экономик государств -
членов Экономического союза в интересах повышения жизненного уровня
населения, поэтапного создания общего экономического пространства на
базе рыночных отношений, предоставления равных возможностей и
гарантий хозяйствующим субъектам государств - членов Экономического
союза.
Основные принципы
Взаимное правовое регулирование хозяйственных отношений и
выравнивание условий хозяйственной деятельности должно позволять:
всемерно расширять и углублять всесторонние взаимовыгодные
экономические отношения государств - членов Экономического союза и
их хозяйствующих субъектов;
осуществлять поэтапную интеграцию экономик государств - членов
Экономического союза без ущерба для суверенитета каждого входящего в
него государства и с учетом его реальных возможностей на основе
уважения общепринятых международных норм;
создавать благоприятные условия для свободного перемещения
товаров, услуг, рабочей силы и капиталов, упрочения прямых связей и
кооперации хозяйствующих субъектов, деятельности национальных и
транснациональных экономических структур;
обеспечивать защиту законных интересов потребителей,
способствовать последовательному повышению жизненного уровня
населения государств - членов Экономического союза;
проводить на основе совместного анализа состояния экономик и
хода экономических реформ в каждом государстве, участвующем в
Экономическом союзе, согласованные меры в важнейших сферах
межгосударственной деятельности: транспорт, связь,
энергообеспечение, охрана окружающей среды, предотвращение и
ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций, внешнеэкономическая
деятельность, научно-технический прогресс, государственная
стандартизация и защита объектов права интеллектуальной
собственности.
Тематика работ
Предложения по вопросам взаимного правового регулирования
хозяйственной деятельности и условий ее осуществления
подготавливаются исходя из:
содержания соглашений, подписанных в рамках Экономического союза;
намеченных к разработке проектов соглашений;
задач, связанных с осуществлением экономического сотрудничества
по различным направлениям деятельности.
Тематика и очередность работ определяются Правовым
консультативным советом государств - участников Содружества с
привлечением Научно-консультативного центра частного права СНГ.
Тематика, порядок проведения работ и подготовки документов по
взаимному правовому регулированию хозяйственных отношений и
выравниванию условий хозяйственной деятельности государств - членов
Экономического союза утверждаются Межгосударственным экономическим
Комитетом Экономического союза.
Для выполнения работ будет использоваться информация о
принятых в государствах - членах Экономического союза
законодательных актах по проблемам хозяйственной деятельности в
рамках межгосударственной системы правовой информатизации.
Решение
о Председателе Коллегии Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
рекомендовать Совету глав государств Содружества Независимых
Государств возложить на Председателя Президиума Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза Большакова Алексея
Алексеевича исполнение обязанностей Председателя Коллегии МЭК.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Казахстан
За Правительство За Правительство
Республики Армения Кыргызской Республики
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Российской Федерации
Утверждено
Решением Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
об утверждении Положения о
Межгосударственном совете по
социальной защите и охране здоровья
граждан, подвергшихся воздействию
радиации, от 10 февраля 1995 года
Положение
о Межгосударственном совете по социальной защите
и охране здоровья граждан, подвергшихся воздействию
радиации
I. Общие положения
1. Межгосударственный совет по социальной защите и охране
здоровья граждан, подвергшихся воздействию радиации (далее - Совет),
создан в соответствии с Решением Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств от 9 сентября 1994 года о
реализации Соглашения о социальной защите и охране здоровья граждан,
подвергшихся воздействию радиации в результате Чернобыльской и
других радиационных катастроф и аварий, а также ядерных испытаний
(далее - Соглашение).
2. Совет в своей деятельности руководствуется решениями Совета
глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств, другими решениями, принятыми в рамках Содружества, а
также указанным Соглашением и настоящим Положением.
II. Задачи и функции Совета
Основными задачами и функциями Совета являются:
1. Координация усилий по осуществлению государствами -
участниками Соглашения согласованной деятельности в области
социальной защиты и охраны здоровья граждан, подвергшихся
воздействию радиации.
2. Разработка принципов и критериев по определению статуса лиц,
подвергшихся воздействию радиации.
3. Разработка рекомендаций, направленных на обеспечение для лиц,
подвергшихся воздействию радиации, а также членов их семей (в случае
потери кормильца) взаимосогласованных базовых уровней и их социальной
защиты, реабилитации и охраны здоровья.
4. Координация подходов к установлению связи заболеваний и
инвалидности с последствиями Чернобыльской и других радиационных
катастроф и аварий, а также ядерных испытаний.
5. Разработка и координация мероприятий по созданию льготного
механизма деятельности медицинских, санаторно-курортных,
оздоровительных и других учреждений и организаций, непосредственно
обеспечивающих решение межгосударственных задач по охране здоровья
лиц, подвергшихся воздействию радиации.
6. Разработка рекомендаций, направленных на сближение
законодательства и других нормативных актов государств - участников
Соглашения по проблемам социальной защиты и охраны здоровья граждан,
подвергшихся воздействию радиации.
7. Осуществление сбора и безвозмездного обмена информацией,
касающейся последствий Чернобыльской и других радиационных катастроф
и аварий, а также ядерных испытаний.
8. Подготовка предложений о порядке формирования и
использования специальных фондов, создаваемых государствами -
участниками Соглашения.
9. Координация действий в рамках международного сотрудничества,
а также при использовании гуманитарной помощи лицам, подвергшимся
воздействию радиации.
10. Организация обмена опытом работы и повышения квалификации
специалистов в области социальной защиты и охраны здоровья граждан,
подвергшихся воздействию радиации.
На Совет могут возлагаться и другие задачи и функции,
определяемые правительствами государств - участников Соглашения.
III. Права Совета
Для осуществления своих задач и функции Совет имеет право:
1. Разрабатывать и утверждать регламент своей работы, а также
вносить в него изменения.
2. Организовывать проведение экспертизы проектов документов,
связанных с реализацией положений Соглашения.
3. Создавать для подготовки соответствующих проектов документов
рабочие группы экспертов.
4. Вносить на рассмотрение Совета глав государств и Совета глав
правительств Содружества Независимых Государств, других органов
Содружества документы, подготовленные Советом, для принятия по ним
решений в установленном порядке.
5. Входить с ходатайствами и запросами по разрешению споров в
Экономический Суд Содружества Независимых Государств.
6. Запрашивать и получать от государств-участников Соглашения
информацию, необходимую для выполнения своих функций.
7. Учреждать постоянные или временные рабочие и иные органы
Совета, определять место нахождения и порядок их деятельности;
утверждать штаты органов Совета, а также положения о них; назначать
руководителей и осуществлять контроль за деятельностью этих органов.
IV. Организация и порядок работы Совета
1. Совет формируется из полномочных представителей государств -
участников Соглашения, по два от каждого государства.
2. Каждое государство - участник Соглашения в Совете имеет один
голос.
3. Заседания Совета проводятся по мере необходимости, но не
реже двух раз в год. Внеочередное заседание Совета может созываться
по инициативе большинства членов Совета.
Заседания Совета полномочны, если на них присутствуют не менее
двух третей его членов.
4. Заседания проводятся поочередно в государствах - участниках
Соглашения или в ином месте, определяемом по решению Совета.
5. Функции председательствующего на заседании Совета
осуществляются членом Совета от государства, на территории которого
проходит заседание.
6. Государства - участники Соглашения несут все расходы
связанные с работой их полномочных представителей в Совете. Затраты
на организацию проведения заседания Совета финансируются из средств
государства, на территории которого оно проводится.
7. Член Совета имеет право получать необходимую информацию о
деятельности рабочих органов Совета, выполнении решений Совета, а
также ставить на обсуждение любые вопросы в пределах компетенции
Совета.
8. В заседаниях с правом совещательного голоса могут
участвовать представители заинтересованных министерств, ведомств
государственных и общественных органов и организаций государств -
участников Соглашения.
Совет и каждый из его членов может привлекать к участию в
заседаниях Совета экспертов (советников).
9. Дата и повестка для очередного заседания Совета, как правило,
заранее определяется простым большинством голосов от общего числа
участвующих в заседании членов Совета на предыдущем заседании.
10. Решения Совета принимаются двумя третями голосов
присутствующих членов Совета, Члены Совета, не согласные с решением,
могут выразить особое мнение, которое вноситься в протокол заседания.
11. Решения Совета об утверждении программ и планов работы,
предложений об изменении Положения о Совете, а также по финансовым
вопросам, касающимся сметы расходов рабочих органов Совета,
принимаются с общего согласия.
12. Государства - участники Соглашения, заявившие о своем
несогласии с данным решением Совета или о своей незаинтересованности
в его реализации, не должны препятствовать осуществлению мероприятий
по выполнению решения Совета на территории другого государства -
участника Соглашения.
13. Решения Совета, непосредственно затрагивающие интересы
какого-либо государства - участника Соглашения, не могут приниматься
в отсутствие его представителя.
V. Секретариат Совета
1. Постоянно действующим рабочим органом Совета является
Секретариат. Положение о Секретариате, его руководитель утверждается
Советом.
2. Финансирование расходов Секретариата, связанных с
организацией работы Совета, осуществляется за счет ежегодных взносов
государств - участников Соглашения. Структура Секретариата и смета
расходов на его содержание утверждается Советом глав правительств
Содружества.
VI. Заключительные положения
Рабочим языком Совета является русский язык.
Место пребывания Секретариата и других органов Совета
определяет Совет.
Соглашение
об освобождении от уплаты таможенных пошлин, налогов
и выдачи специальных разрешений за провоз нормативных
документов, эталонов, средств измерений и стандартных
образцов, провозимых с целью поверки и метрологической
аттестации
Правительства государств - участников настоящего Соглашения,
далее именуемые Сторонами,
основываясь на Соглашении проведении согласованной политики в
области стандартизации, метрологии и сертификации от 13 марта 1992
года,
учитывая сложившуюся на территориях государств - участников
Соглашения метрологическую базу и специализацию предприятий по
производству, поверке и метрологической аттестации средств измерений
и стандартных образцов,
сознавая необходимость соблюдения согласованной методологии
обеспечения единства измерений и технологии подготовки и обмена
научно-технической информацией об эталонах, стандартных образцах,
средствах измерений утвержденных типов и действующих нормативных
документов, а также выполнения соответствующих международных
обязательств в рамках Международной организации законодательной
метрологии (МОЗМ) и Международной организации по стандартизации
(ИСО), согласились о нижеследующем:
Статья 1
Объектом настоящего Соглашения являются нормативные документы,
применяемые в системе стандартизации, метрологии и сертификации,
эталоны, средства измерений и стандартные образцы, именуемые в
дальнейшем "товары".
Статья 2
Товары, провозимые в целях поверки и метрологической
аттестации, освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов
и выдачи
специальных разрешений.
Статья 3
Перечни (номенклатуру) товаров, подлежащих провозу,
устанавливают национальные органы по стандартизации, метрологии и
сертификации.
Статья 4
Споры и разногласия относительно толкования или применения
настоящего Соглашения разрешаются путем проведения консультаций
(переговоров) между заинтересованными Сторонами.
Статья 5
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других
государств, полностью разделяющих его цели и принципы, путем
передачи депозитарию - Правительству Республики Беларусь документов
о присоединении.
Статья 6
Настоящее Соглашение заключается на неограниченный срок.
Каждая Сторона имеет право выйти из настоящего Соглашения,
уведомив в письменной форме депозитария о своем решении не менее чем
за 12 месяцев до предполагаемого выхода.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение
депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Соглашение
о методологической сопоставимости и создании общей
статистической базы Экономического союза
Правительства государств - участников Содружества Независимых
Государств, далее - Стороны, основываясь на положении Договора о
создании Экономического союза, предполагающего в соответствии со
статьей 3 наличие общей статистической базы, договорились о
нижеследующем:
Статья 1
Общая статистическая база Экономического союза создается в
целях обеспечения Сторон информацией о межгосударственных связях,
экономическом положении государств, проводимых экономических
реформах, макроэкономических тенденциях, структурных сдвигах в
экономике, изменениях в социальной сфере и экологии.
Обеспечение методологической сопоставимости статистических
данных базируется на применении национальными статистическими
службами согласованных рекомендаций, соответствующих международным
правилам и стандартам.
Статья 2
Создание и ведение общей статистической базы Экономического
союза возлагается на Статистический комитет Содружества Независимых
Государств, который обеспечивает ее формирование на основе перечня
показателей для межгосударственного обмена, определяемого Советом
руководителей статистических служб государств - членов Содружества.
Статья 3
Методология и порядок сбора информации для общей статистической
базы Экономического союза разрабатываются Статистическим комитетом
Содружества Независимых Государств совместно со статистическими
службами государств - участников Содружества и утверждаются Советом
руководителей статистических служб государств - членов Содружества.
Статья 4
Статистические данные, предусмотренные в статье 2,
представляются Статистическому комитету Содружества Независимых
Государств национальными статистическими службами бесплатно. На
бесплатной основе национальные статистические службы и другие органы
государственного управления государств - участников Содружества
пользуются информацией и аналитическими материалами Статистического
комитета Содружества Независимых Государств.
Статья 5
Пользователями общей статистической базы Экономического союза
являются государства - участники Содружества Независимых Государств,
органы Содружества, а также иные пользователи в соответствии с
порядком, определяемым Советом руководителей статистических служб
государств - членов Содружества.
Статья 6
Рабочим языком межгосударственного обмена статистической
информацией и формируемых баз данных является русский язык.
Статья 7
Соглашение открыто для присоединения любого государства,
заинтересованного в обмене статистической информацией, с согласия
всех Сторон.
Статья 8
Каждая из Сторон может выйти из данного Соглашения, направив
соответствующее письменное уведомление государству - депозитарию.
Действие Соглашения для такой стороны прекращается по истечении
12 месяцев со дня получения депозитарием уведомления.
Депозитарием настоящего Соглашения является Правительство
Республики Беларусь.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную
копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Решение
о статистическом комитете Содружества
Независимых Государств
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
1. Считать Статистический комитет Содружества Независимых
Государств, образованный по поручению Совещания глав правительств
независимых государств от 30 декабря 1991 года руководителями
статистических служб государств Содружества Соглашением о
статистической службе Содружества Независимых Государств от 6
февраля 1992 года, межгосударственным органом, действующим в рамках
Содружества Независимых Государств.
2. Распространить на Статистический комитет Содружества
Независимых Государств действие пункта 1 Решения Совета глав
правительств Содружества Независимых Государств "О порядке
распределения средств на содержание органов Содружества Независимых
Государств" от 9 сентября 1994 года.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Республика Узбекистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Украины
За Правительство
Кыргызской Республики
Решение
о совершенствовании тарифной политики в межгосударственном
сообщении на железнодорожном транспорте государств -
участников Содружества
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств,
рассмотрев доклад Совета по железнодорожному транспорту государств -
участников Содружества о принимаемых мерах по совершенствованию
тарифной политики в межгосударственном сообщении на железнодорожном
транспорте, решил:
1. Принять к сведению доклад Совета по железнодорожному
транспорту государств - участников Содружества о принимаемых мерах
по совершенствованию тарифной политики в межгосударственном
сообщении на железнодорожном транспорте государств - участников
Содружества.
2. Поручить Совету по железнодорожному транспорту государств -
участников Содружества продолжить работу по сохранению единого
согласованного тарифного пространства с учетом сложившейся
конъюнктуры транспортного рынка, а также экономических интересов
железных дорог государств - участников Содружества.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Решение
о взаиморасчетах между железными дорогами
государств - участников Содружества
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств для
ликвидации допущенной задолженности и стабилизации расчетов между
железнодорожными администрациями государств - участников Содружества
решил:
1. Поручить железнодорожным администрациям государств -
участников Содружества продолжить погашения долга через
компенсационные операции, исходя из существующего уровня цен на
предлагаемую продукцию и конъюнктуру рынка, а также конвертации
национальной валюты в размерах существующих долгов через действующую
систему фрахтовых агентств.
Просить правительства поручить министерствам финансов
государств - участников Содружества, у железнодорожных администраций
которых останется задолженность за перевозки, услуги и другие работы
перед железнодорожными администрациями других государств -
участников Содружества, выделить в 1995 году целевым назначением
средства железнодорожным администрациям для погашения задолженности.
2. Предложить национальным (центральным) банкам государств -
участников Содружества обеспечить беспрепятственное перечисление на
счета железнодорожных администраций причитающихся платежей для
погашения допущенной задолженности.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республику Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Украина
За Правительство
Кыргызской Республики
Соглашение
о сотрудничестве в области книгоиздания,
книгораспространения и полиграфии
Государства - участники настоящего Соглашения в лице
Правительств, именуемые в дальнейшем - Стороны,
считая, что развитие и укрепление отношений дружбы,
добрососедства и сотрудничества отвечают коренным интересам народов,
а также опираясь на многовековые традиции культурного общения между
ними,
подтверждая свою приверженность соблюдению международных
стандартов в области прав человека, закрепленных в таких
основополагающих документах, как Всеобщая декларация прав человека.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах,
руководствуясь соглашениями Содружества Независимых Государств
о сотрудничестве в гуманитарной сфере,
проявляя заботу об укреплении культурного и научного потенциала
будущих поколений,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут развивать взаимовыгодное и равноправное
сотрудничество в области книгоиздания, книгораспространения и
полиграфии в рамках Содружества Независимых Государств,
содействовать реализации согласованной межгосударственной политики
поддержки книжного дела и формирования позитивного общественного
мнения в защиту книги.
Статья 2
Стороны обязуются обеспечить, в соответствии с национальным
законодательством, свободный обмен книжной продукцией, отражающей
различные аспекты истории, экономики, политики, науки и культуры,
создавая для этого наиболее благоприятные правовые и экономические
условия.
Стороны предпримут необходимые меры, предусматривающие
освобождение издателей и книгораспространителей государств,
подписавших настоящее Соглашение, от уплаты таможенных пошлин и иных
сборов при ввозе и вывозе печатной продукции, бумаги, картона,
полиграфических материалов и оборудования, производимых в
государствах - участниках настоящего Соглашения.
Статья 3
Стороны на основе национального законодательства обеспечат на
территории своих государств создание условий наибольшего
благоприятствования для деятельности книгоиздательских и
книгораспространительских организаций государств - участников
Соглашения, всемерно содействуя разработке и реализации совместных
программ выпуска социально значимой (детской,
учебной, научно-технической, справочной) литературы, художественных
произведений национальных классиков и современных авторов, отдельных
книг, серий и другой печатной продукции.
Статья 4
Стороны будут поощрять прямые связи и непосредственные контакты
между издательствами, книготорговыми и полиграфическими
предприятиями, ассоциациями и объединениями, а также обмен
специалистами (издателями, книгораспространителями, полиграфистами,
переводчиками) для осуществления совместных проектов.
Статья 5
Стороны будут способствовать выпуску в своих государствах
печатной продукции на языках национальных меньшинств, проживающих на
их территориях, поставкам и свободному распространению аналогичных
изданий из других государств - участников Соглашения, в том числе на
договорной основе - учебников для образовательных учреждений.
Статья 6
Стороны при определении тиражей выпускаемой книжной продукции
будут учитывать заказы книгораспространительских предприятий
государств - участников Соглашения, а также по взаимной
договоренности обеспечивать национальные библиотеки обязательными
платными или бесплатными экземплярами книг, издаваемых в
государствах - участниках Содружества.
Статья 7
Стороны будут развивать сотрудничество в области национального
библиографического и статистического учета изданий, выходящих в
государствах - участниках Содружества, обмен соответствующей
информацией, а также обеспечивать предоставление по взаимной
договоренности обязательного экземпляра национальных изданий центрам
государственной библиографии.
Статья 8
Стороны будут расширять взаимодействие в решении
научно-технических проблем, вопросов развития полиграфических
предприятий, использования их мощностей, материально-технического
обеспечения и сервисного обслуживания.
Статья 9
Стороны будут регулярно обмениваться на двусторонней и
многосторонней основах книжными выставками, создавая благоприятные
условия для расширения и углубления таких обменов, и содействовать
участию книгоиздателей и книгораспространителей своих государств в
международных книжных ярмарках, проводимых на территориях государств
- участников настоящего Соглашения.
Статья 10
Стороны будут проводить (поочередно в каждом государстве -
участнике Соглашения) встречи руководителей соответствующих ведомств
с участием представителей ассоциаций и объединений книгоиздателей,
книгораспространителей и полиграфистов для взаимной информации и
определения перспектив дальнейшего сотрудничества.
Для практической координации вопросов взаимодействия Стороны
могут при необходимости создавать комиссии и рабочие группы.
Статья 11
Взаиморасчеты между юридическими лицами государств - участников
настоящего Соглашения по разработке и реализации конкретных проектов
и программ по вопросам о сотрудничестве в области книгоиздания,
книгораспространения и полиграфии будут производиться на основе
двусторонних и многосторонних соглашений.
Статья 12
В случае возникновения споров при толковании и выполнении
настоящего Соглашения они будут разрешаться путем переговоров или
консультаций между соответствующими органами Сторон.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение
депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу, действует в течении пяти лет и подлежит пролонгированию на
последующий пятилетний период.
Соглашение открыто для присоединения к нему других государств,
разделяющих его цели и принципы. Для присоединяющегося государства
оно вступает в силу со дня сдачи документа о присоединении
Правительству Республики Беларусь, являющемуся депозитарием
настоящего Соглашения.
Каждая из Сторон может заявить о своем намерении выйти из
настоящего Соглашения путем письменного уведомления депозитария об
этом не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего
периода.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную
копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Соглашение
о сотрудничестве в области кинематографии
Правительства государств - участников настоящего Соглашения,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь заключенными двусторонними и многосторонними
соглашениями о сотрудничестве в области культуры;
принимая во внимание, что кинематографические произведения
призваны сыграть чрезвычайно важную роль в диалоге наций;
признавая, что каждый народ имеет право на кинематографические
произведения, которые отражают его социальные и культурные
особенности, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны подтверждают свое стремление к сотрудничеству в области
кинематографии на основе принципов суверенитета, равноправия
государств - участников Содружества, учета национального
законодательства, действующего в каждом из государств - участников
настоящего Соглашения.
Стороны признают, что государственная политика государств -
участников настоящего Соглашения в области кинематографии
основывается на следующих принципах:
ответственности государства за сохранение, поддержку и развитие
национальной кинематографии;
признание кинематографии специфической областью культуры,
обязательным условием существования которой является наличие
развитой производственной, научной, технической и информационной
базы;
создания условий, делающих произведения национального
киноискусства доступными для широких слоев населения;
свободы творчества, содействия предпринимательству, социальной
защиты участников производства, проката и показа фильмов;
соблюдение международных договоров.
Стороны приложат необходимые усилия для поддержки и развития
киноискусства, в том числе путем предоставления в законодательном
порядке налоговых и иных льгот для предприятий и организаций,
создающих, прокатывающих и осуществляющих публичный показ фильмов.
Статья 2
Стороны будут руководствоваться в вопросах защиты авторских и
смежных прав на территории своих государств принципами, закрепленными
в Бернской конвенции об авторском праве 1886 года и Всемирной
конвенции об авторском праве 1952 года, а также соглашениями о защите
авторских и смежных прав, заключенными в рамках Содружества
Независимых Государств.
Стороны, взаимодействуя друг с другом, будут прилагать усилия к
созданию надежной системы защиты авторских и смежных прав на
территориях своих государств.
Статья 3
Стороны будут содействовать широким коммерческим и
некоммерческим обменам национальными фильмами различных жанров и их
прокату на всей территории своих государств.
Национальное законодательство государств - участников
настоящего Соглашения будет поощрять показ на своих территориях
национальных кинематографических произведений и кинематографических
произведений, созданных в государствах, присоединившихся к
Соглашению, обеспечивать их свободное перемещение через границы
государств - участников Соглашения и освобождение от взимания
таможенных платежей.
Стороны будут содействовать максимальному облегчению и
сокращению необходимых для такого показа административных
формальностей.
Документы, предоставляющие право проката и публичного показа
национальных фильмов государств - участников Соглашения, признаются
в других государствах - участниках Соглашения в качестве
подтверждения прав владения и (или) распоряжения фильмами. При этом
соответствующие государственные органы каждого из государств -
участников Соглашения вправе определять порядок проката и
ограничения зрительской аудитории на своей территории с учетом
традиций, обычаев и национальных особенностей государства.
Статья 4
Стороны будут поддерживать сотрудничество между национальными
кинематографическими организациями в производстве, прокате и
публичном показе фильмов, а также в области оказания взаимных
производственных и творческих услуг.
Стороны будут поощрять и развивать разнообразные формы
творческого сотрудничества в области кинематографии, содействовать
развитию современного киноискусства, поддерживать экспериментальные
работы, обогащающие кинокультуру, осуществлять информационные обмены,
проведение международных фестивалей и конкурсов.
Статья 5
Не облагаются таможенными платежами при перемещении через
границы государств - участников Соглашения товары, необходимые для
осуществления производства и проката кино- и видеофильмов при
наличии подтверждения их назначения, выданного уполномоченным
государственным органом управления кинематографией для предъявления
при пересечении таможенных границ.
Статья 6
Стороны будут сотрудничать в сфере кинообразования, в том числе
в подготовке и переподготовке профессиональных кадров для нужд
кинематографии, осуществлять обмены учащимися и преподавателями
учебных заведений в системе кинообразования.
Статья 7
Стороны будут сотрудничать в области сохранения и взаимного
использования кинематографического наследия, формирования
национальных киноархивов и киномузеев.
Статья 8
В целях углубления сотрудничества и развития национальных
кинематографий Стороны будут оказывать содействие созданию и
деятельности международных кинематографических организаций.
Статья 9
В ходе реализации настоящего Соглашения могут создаваться
совместные комиссии и рабочие группы для изучения и подготовки
проектов взаимного сотрудничества, содействие национальным
кинематографическим организациям в их совместной деятельности,
обсуждения других вопросов.
Статья 10
Настоящее Соглашение не исключает возможности заключения
Сторонами двусторонних и многосторонних договоров в области
кинематографии.
Соглашение открыто для присоединения других заинтересованных
государств, разделяющих принципы и цели настоящего Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение заключается на три года и автоматически
продлевается на следующие три года, если ни одна из Сторон не
известила депозитария о своем намерении выйти из настоящего
Соглашения за шесть месяцев до истечения очередного срока его
действия.
Статья 12
Настоящее Соглашение применяется со дня его подписания и
вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего
уведомления о выполнении государствами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную
копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Решение
об организации и проведении Международной научной
конференции на тему: "Уроки второй мировой войны
и значение Победы над фашизмом"
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств в
соответствии с Решением глав государств - участников Содружества
Независимых Государств от 24 сентября 1993 года "О подготовке к
празднованию 50-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945
годов" решил:
1. Одобрить План основных мероприятий по подготовке и
проведению Международной научной конференции на тему: "Уроки второй
мировой войны и значение Победы над фашизмом" (Приложение 1).
2. Совету министров иностранных дел государств - членов
Содружества Независимых Государств и Совету министров обороны
государств - участников Содружества Независимых Государств совместно
с Исполнительным Секретариатом Содружества Независимых Государств и
с участием Координационного совета Содружества организаций ветеранов
независимых государств организовать подготовку и проведение
вышеуказанной конференции.
3. Утвердить состав Организационного комитета по подготовке и
проведению конференции, предусмотренной настоящим Решением, из
полномочных представителей, определенных правительствами государств
- участников Содружества Независимых Государств, уставных и других
органов Содружества (Приложение 2).
Поручить Исполнительному Секретариату Содружества Независимых
Государств провести не позднее 25 февраля 1995 года заседание
Организационного комитета по проведению данной конференции.
4. Установить численность делегаций для участия в конференции,
предусмотренной настоящим Решением:
от Российской Федерации - до 150 человек,
от Украины - до 50 человек,
от Республики Беларусь - до 20 человек,
от других государств - участников Содружества - до 15 человек
(от каждого государства),
от уставных и других органов Содружества - до 5 человек (от
каждого органа).
Состав указанных делегаций определяется правительствами
государств - участников Содружества с участием ветеранских
организаций этих государств.
5. Принять к сведению, что Российская Федерация выделит
помещение для проведения Международной научной конференции,
обеспечит организацию размещения, питания, транспортного и
медицинского обслуживания ее участников. При этом проезд участников
конференции каждого государства - участника Содружества в г. Москву
и обратно, стоимость их проживания и питания осуществляется за счет
направляющего государства.
Другие расходы, связанные с организацией и проведением
конференции, осуществляются за счет средств государств - участников,
направивших на конференцию представителей, в размерах, определяемых
Российской Федерацией по представлению Организационного комитета по
проведению конференции. Суммы этих расходов перечисляются Министерству
обороны Российской Федерации до 1 апреля 1995 года.
6. Рекомендовать правительствам государств - участников
Содружества провести в этих государствах до 1 мая 1995 года научные
конференции, посвященные 50-летию Победы в Великой Отечественной войне
1941-1945 годов.
7. Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Приложение 1
к Решению Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
об организации и проведении
Международной научной конференции
на тему: "Уроки второй мировой войны и
значение Победы над фашизмом"
от 10 февраля 1995 года
План
основных мероприятий по подготовке и проведению
Международной научной конференции
Тема: "Уроки второй мировой войны и значение Победы над фашизмом".
Место и время проведения: г. Москва, 18-19 апреля 1995 года.
Состав участников: делегации государств - участников Содружества
Независимых Государств, уставных и других
органов Содружества (с участием представителей
органов государственной власти и управления,
ветеранской и научной общественности)
Приглашаются: делегации зарубежных стран и международных
организаций
Мероприятия подготовительного периода
----------------------------------------------------------------------
N п/п! Мероприятия ! Исполнители
----------------------------------------------------------------------
1. Образование Организационного комитета Совет глав правительств
по подготовке и проведению конференции Содружества
2. Определение состава приглашенных и Российская Федерация,
организация их приема Оргкомитет
3. Разработка сценария конференции Оргкомитет
4. Подготовка выставок, информационных Оргкомитет
материалов и другие мероприятия по
оформлению места проведения конференции
5. Подготовка основного доклада Российская Федерация
6. Направление тезисов основного доклада Оргкомитет
конференции государствам - участникам
Содружества (до 5 апреля 1995 г.)
7. Размножение тезисов основного доклада Оргкомитет
и содоклада для делегаций, участвующих
в конференции
8. Освещение в средствах массовой инфор- Оргкомитет
мации хода подготовки конференции
9. Подготовка проекта итогового документа Оргкомитет
конференции
Мероприятия по проведению конференции
----------------------------------------------------------------------
N п/п! Вопросы повестки дня ! Исполнители
----------------------------------------------------------------------
1. Открытие конференции Оргкомитет
2. Вступительное слово Российская Федерация
3. Основной доклад Российская Федерация
4. Содоклады, научные сообщения От государств - участни-
ков Содружества
5. Работа в секциях по направлениям: Оргкомитет
а) международные отношения
б) вооруженная борьба
в) экономика
г) война и общество
6. Доклады руководителей секции об итогах Оргкомитет
работы
7. Выступления представителей зарубежных
стран и международных организаций
8. Принятие итогового документа конференции
9. Подведение итогов конференции Оргкомитет
10. Культурная программа Оргкомитет
Примечание. Организационные мероприятия по встрече, размещению,
организации питания, информационному обеспечению связи, работе
пресс-центра и другим вопросам возложить на Организационный комитет
(г. Москва).
Приложение 2
к Решению Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
об организации и проведении
Международной научной конференции
на тему: "Уроки второй мировой
войны и значение Победы над фашизмом"
от 10 февраля 1995 года
Состав
Организационного комитета по подготовке и проведению
Международной научной конференции на тему: "Уроки второй
мировой войны и значение Победы над фашизмом"
от Азербайджанской Республики
Алимарданов Представитель Вооруженных
Бахтияр Лятифович Сил Азербайджанской Республики -
заместитель начальника Штаба
по координации военного
сотрудничества государств - участников
Содружества Независимых Государств,
капитан I ранга
от Республики Армения
Мкртумян Чрезвычайный и Полномочный Посол
Юрий Исраелович Республики Армения в Российской
Федерации
от Республики Беларусь
Максимчик Представитель Вооруженных Сил
Олег Константинович Республики Беларусь - заместитель
начальника Штаба по координации
военного сотрудничества государств -
участников Содружества Независимых
Государств, генерал майор
от Республики Грузия
Адвадзе Полномочный представитель Республики
Валериан Сергеевич Грузия в Межгосударственном
экономическом Комитете
от Республики Казахстан
Агафонов Представитель Вооруженных Сил
Алексей Алексеевич Республики Казахстан - заместитель
начальника Штаба по координации
военного сотрудничества государств -
участников Содружества Независимых
Государств, генерал майор
от Кыргызской Республики
Уразматов Представитель Вооруженных Сил
Рашид Дурсунович Кыргызской Республики - заместитель
начальника Штаба по координации
военного сотрудничества государств -
участников Содружества Независимых
Государств, генерал майор
от Республики Молдова
Репида Ведущий научный сотрудник Института
Лукерья Естафьевна национальных меньшинств Академии
наук Республики Молдова
от Российской Федерации
Микулин Ответственный секретарь Российского
Иван Иванович организационного комитета по подготовке
и проведению мероприятий в связи с
празднованием памятных дат Великой
Отечественной войны 1941-1945 гг.,
генерал майор
от Республики Таджикистан
Ниязов Представитель Вооруженных Сил
Фаррух Рахмонович Республики Таджикистан - заместитель
начальника Штаба по координации
военного сотрудничества государств -
участников Содружества Независимых
Государств, генерал-лейтенант
от Туркменистана
Раджепов Доктор исторических наук, профессор,
Ата Раджепович заслуженный деятель науки и техники
Туркменистана
от Республики Узбекистан
Умаров Советник Посольства Республики
Валерий Шавкатович Узбекистан в Российской Федерации
от Украины
Коваль Заведующий отделом второй мировой и
Михаил Васильевич Великой Отечественной войны Института
истории Национальной академии наук
Украины, профессор, доктор исторических
наук
от Исполнительного Секретариата
Содружества Независимых Государств
Кадыров Заместитель Исполнительного секретаря
Абдурашит Саматович Содружества Независимых Государств
от Секретариата Совета Межпарламентской
Ассамблеи государств - участников СНГ
Шапалин Председатель Рабочей группы
Николай Васильевич Межпарламентской Ассамблеи по
подготовке к празднованию 50-летия
Победы в Великой Отечественной войне
1941-1945 гг.
от постоянно действующих рабочих органов
Совета министров обороны государств - участников
Содружества Независимых Государств
Водяхин Заместитель начальника Управления
Владимир Леонтьевич Штаба по координации военного
сотрудничества государств - участников
Содружества Независимых Государств,
генерал-лейтенант
от Координационной службы Совета командующих
Пограничными войсками
Неверовский Генерал-лейтенант запаса
Евгений Николаевич
от Координационного Совета Содружества
организаций ветеранов независимых государств
Нечаев Заместитель председателя Координационного
Виктор Степанович совета - председатель Комитета ветеранов
войны
от Комитета по делам воинов-интернационалистов
при Совете глав правительств государств - участников СНГ
Упырь Заместитель Председателя Комитета по
Леонид Павлович делам воинов интернационалистов
Рабочий секретариат Организационного комитета - до 5 чел.
Решение
о подготовке и проведении юбилейной встречи
представительных делегаций ветеранов войны и тружеников
тыла военных лет государств бывшего Союза ССР
и стан антигитлеровской коалиции
Совет глав правительств Содружества независимых Государств во
исполнение Решения глав государств - участников Содружества от 24
сентября 1993 года "О подготовке к празднованию 50-летия Победы в
Великой Отечественной войне 1941-1945 годов" решил:
1. Провести в период с 7 по 10 мая 1995 года в городе Москве
юбилейную встречу представительных делегаций ветеранов войны и
тружеников тыла военных лет государств бывшего Союза ССР и стран
антигитлеровской коалиции.
Согласиться с предложением Российской Федерации об образовании
ею Организационного комитета по подготовке и проведению указанной
юбилейной встречи с включением в его состав по одному представителю
от каждого государства - участника Содружества.
2. Установить количественный состав представительных делегаций
ветеранов войны и тружеников тыла военных лет государств бывшего
Союза ССР, приглашаемых на юбилейную встречу, предусмотренную
настоящим Решением (прилагается).
Поручить Организационному комитету по подготовке и проведению
юбилейной встречи:
а) совместно с Координационным советом Содружества организаций
ветеранов независимых государств, Российским комитетом ветеранов
войны, другими заинтересованными органами Российской Федерации
пригласить на юбилейную встречу делегации участников войны стран
антигитлеровской коалиции и борцов антифашистского Сопротивления в
количестве до 50 человек;
б) направить приглашения на юбилейную встречу представительным
делегациям ветеранов войны и тружеников тыла военных лет государств
бывшего Союза ССР и организациям ветеранов стран антигитлеровской
коалиции и борцов антифашистского Сопротивления.
В приглашениях на имя делегаций стран анитигитлеровской
коалиции и борцов антифашистского Сопротивления уведомить о том, что
ими оплачивается проезд до города Москвы и обратно.
3. Принять к сведению, что Российская Федерация берет на себя
расходы по организации и проведению юбилейной встречи,
предусмотренной настоящим Решением, обеспечит организацию питания,
размещения, транспортного и медицинского обслуживания участников
этой встречи. При этом расходы, связанные с проездом участников
встречи государств - участников Содружества Независимых Государств в
город Москву и обратно, стоимость их проживания и питания в период
проведения встречи в городе Москве осуществляются соответственно за
счет этих государств.
Расходы по пребыванию в городе Москве участников юбилейной
встречи из государств Прибалтики и других зарубежных государств
осуществляются Правительством Российской Федерации.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Аремения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Приложение
к Решению Совета глав правительств
Содружества о подготовке и проведении
юбилейной встречи представительных
делегаций ветеранов войны и тружеников
тыла военных лет государств бывшего
Союза ССР и стран антигитлеровской
коалиции
от 10 февраля 1995 года
Количественный состав
представительных делегаций ветеранов войны
и тружеников тыла военных лет государств бывшего
Союза ССР, приглашаемых на юбилейную встречу
в город Москву
----------------------------------------------------------------------
N п/п! !Всего! В том числе
! ! !----------------------------
! ! ! ветеранов ! тружеников
! ! ! войны ! тыла
----------------------------------------------------------------------
1. Азербайджанская Республика 8 6 2
2. Республика Армения 7 5 2
3. Республика Беларусь 12 10 2
4. Республика Грузия 8 5 3
5. Республика Казахстан 14 10 4
6. Кыргызская Республика 7 5 2
7. Латвийская Республика 3 3 -
8. Литовская Республика 3 3 -
9. Республика Молдова 8 7 1
10. Российская Федерация - всего 340 200 140
из них - г. Москва и Москов- 180 100 80
ская область
11. Республика Таджикистан 5 3 2
12. Туркменистан 5 3 2
13. Республика Узбекистан 10 6 4
14. Украина 27 19 8
15. Эстонская Республика 3 8 -
----------------
Итого: 460 288 172
Решение
о Межгосударственном координационном центре
по увековечению памяти защитников Отечества
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств во
исполнение пункта 3 Межгосударственной программы мероприятий по
увековечению памяти граждан, погибших при защите Родины, и жертв
Великой Отечественной войны 1941-1945 годов, утвержденной Решением
Совета глав государств Содружества от 21 октября 1994 года, решил:
1. Создать Межгосударственный координационный центр по
увековечению памяти защитников Отечества при Штабе по координации
военного сотрудничества государств - участников Содружества
Независимых Государств.
Предусмотреть создание при Межгосударственом координационном
центре Межгосударственного фонда по увековечению памяти защитников
Отечества.
2. Просить Правительство Российской Федерации совместно со
Штабом по координации военного сотрудничества государств -
участников Содружества и Координационным советом Содружества
организаций ветеранов независимых государств доработать проекты
положений о Межгосударственном координационном центре и
Межгосударственном фонде по увековечению памяти защитников Отечества
для рассмотрения их на заседании Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Утверждена
Решением Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
о деятельности Научно-консультативного
центра частного права СНГ
от 10 февраля 1995 года
Смета расходов
Научно-консультативного центра частного права
Содружества Независимых Государств
на 1995 год
в тыс. руб.
Ст. 1 "Фонд оплаты труда" 146520,0
Ст. 2 "Начисления на заработную плату" 52010,0
Ст. 3 "Канцелярские и хозяйственные расходы" 25200,0
Ст. 4 "Командировки и служебные разъезды" 78000,0
Ст. 12 "Приобретение оборудования и инвентаря" 39000,0
-------------------------------------------------
Итого: 340730,0
Примечание. Расчет произведен для уровня цен, норм и расценок,
существовавших в декабре 1994 г. Возможная инфляция учитывается
путем увеличения указанных сумм пропорционально увеличению
минимальной заработной платы в Российской Федерации относительно
размера 20500 рублей в месяц.
Ст. 2 Начисления на заработную плату
Начисления 133360,0 Х 39% 52010,4
Ст. 3 Канцелярские и хозяйственные расходы
Приобретение канцелярских товаров 5200,0
Пользование телефонами (5 номеров) 500,0
Междугородние разговоры 1500,0
Пользование односменн. легк. автомоб. 18000,0
--------------------------------------------
Итого: ст. 3 25200,0
Ст. 4 Командировки и служебные разъезды
Оплата проезда, суточных, квартирных 78000,0
Ст. 12 Приобретение оборудования и инвентаря
Приобретение мебели 15600,0
Приобретение программно-технических средств и
оргтехники 23400,0
--------------------------------------------
Итого ст. 12 39000,0
Примечание. Расчет произведен для уровня цен, норм и расценок,
существовавших в декабре 1994 г. Возможная инфляция учитывается
путем увеличения указанных сумм пропорционально увеличению
минимальной заработной платы в Российской Федерации относительно
размера 20500 рублей в месяц.
Расшифровка сметы расходов
научно-консультативного центра частного
права на 1995 год
в тыс. руб.
Ст. 1 "Фонд оплаты труда"
1. Оклады:
Председатель Совета (420,0 х 1,5) х 1 х 12 7560,0
Зам. председателя Совета (400,0 х 1,5) х 1 х 12 7200,0
(200,0 х 1,5) х 1 х 12 1/2 3600,0
Координатор Совета (400,0 х 1,5) х 1 х 12 7200,0
Член Совета (100,0) х 10 х 12 12000,0
Начальник отдела (390,0 х 1,5) х 2 х 12 14040,0
Зам. начальника отдела (350,0 х 1,5) х 2 х 12 12600,0
Консультант (320,0 х 1,5) х 2 х 12 11520,0
Специалист-эксперт (285,0 х 1,5) х 4 х 12 20520,0
Главный бухгалтер (320,0) х 1 х 12 3840,0
Специалист 1 категории (150,0) х 2 х 12 3600,0
Специалист 2 категории (140,0) х 2 х 12 3360,0
------------------------------------
Итого: 107040,0
(без доплаты за ученые степени) 78960,0
2. Премии, надбавки, материальная помощь:
Премии 78960,0 : 12 х 3 19740,0
Надбавки 78960,0 : 12 х 1 6580,0
Материальная помощь 78960,0 : 12 х 2 13160,0
----------------------
Итого: 39480,0
---------------------------------------------------------------
Итого ст. 1 146520,0
(без материальной помощи) - 133360,0
Решение
о деятельности Научно-консультативного центра частного
права Содружества Независимых Государств
Совет глав правительств Содружества Независимых государств решил:
1. Принять к сведению информацию Научно-консультативного центра
частного права Содружества Независимых государств о его деятельности
в 1994 году по разработке моделей правовых актов и научных
рекомендаций, направленных на сближение и гармонизацию положений
частного права государств - участников Содружества, а также по
организации постоянного и эффективного взаимодействия между
государственными органами, научными учреждениями, учеными и
специалистами государств - участников Содружества.
2. Утвердить смету расходов на содержание
Научно-консультативного центра частного права Содружества
независимых Государств в 1995 году в общей сумме 340,73 млн. рублей,
определяемой исходя из норм расходов, действовавших в государстве
пребывания на 1 декабря 1994 года (прилагается), предусмотрев
индексацию указанной суммы пропорционально изменению уровня
минимальной заработной платы в Российской Федерации.
3. Поручить Научно-консультативному центру частного права
Содружества совместно с Правовым консультативным советом государств
- участников Содружества разработать до 1 марта 1995 года тематику
работ на 1995 год и представить на рассмотрение Президиума
Межгосударственного экономического Комитета Экономического союза.
4. Просить правительства государств - участников Содружества,
подписавших Решение об образовании Научно-консультативного центра
частного права Содружества Независимых Государств от 15 апреля 1994
года, погасить задолженность по его финансированию за 1994 год.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит
государствам, подписавшим настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Молдова Кыргызской Республики
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Украины
Решение
о временной структуре, штатном расписании и смете
расходов Межгосударственного экономического
Комитета Экономического союза
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств,
рассмотрев вопрос о проведенной работе по формированию
Межгосударственного экономического Комитета Экономического союза
(далее - МЭК), решил:
1. Отметить, что Правительством Российской Федерации решен
вопрос о предоставлении служебного здания для МЭК, а также приняты
необходимые меры по обеспечению служебными квартирами полномочных
представителей государств и сотрудников МЭК, принимаемых на работу
на квотной основе.
2. Просить правительства государств, подписавших Соглашение о
создании Межгосударственного экономического Комитета Экономического
союза, принять меры к назначению в кратчайшие сроки своих
представителей в Президиум и Коллегию МЭК.
3. Одобрить, в основном, предлагаемые подходы к формированию
временной структуры и сметы расходов Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза и поручить его
Президиуму утвердить временную структуру, штатное расписание и смету
расходов МЭК на 1995 год.
4. Исполнительному Секретариату Содружества совместно с МЭК и
межгосударственными советами проработать вопрос целесообразности
сокращения тех штатных структур межгосударственных советов, функции
которых могут быть переданы соответствующим департаментам МЭК.
5. В целях оперативного решения вопросов, связанных с
формированием руководства Коллегии Межгосударственного
экономического Комитета Экономического союза, предоставить
Президиуму МЭК право назначить заместителей Председателя Коллегии
МЭК.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Республики Беларусь, которое направит каждому государству,
подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Украины
За Правительство
Кыргызской Республики
Решение
о регулярном проведении консультаций
национальных комиссий по делам ЮНЕСКО
государств - участников Содружества Независимых
Государств
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств,
учитывая важность консультаций государств - участников Содружества в
ЮНЕСКО, решил:
проводить раз в два года консультации национальных комиссий по
делам ЮНЕСКО государств - участников Содружества Независимых
Государств на уровне их руководителей поочередно в столицах
государств - участников Содружества после весенней сессии
Исполнительного Совета ЮНЕСКО в год проведения Генеральной
Конференции ЮНЕСКО.
Первые консультации провести в городе Минске в 1995 году.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 год в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству - участнику Содружества Независимых Государств его
заверенную копию.
Председатель
Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
Решение
об открытии транспортных коммуникаций по перевозке
грузов в Азербайджанскую Республику и Республику Грузия
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
Поручить Совету по железнодорожному транспорту государств -
участников Содружества Независимых Государств до 20 февраля 1995
года рассмотреть возможности для дополнительного привлечения грузов
по действующим транспортным системам Азербайджанской Республики,
Республики Грузия, Республики Казахстан, Российской Федерации,
Туркменистана, Республики Узбекистан с одновременным снижением
тарифных ставок.
2. При нормализации обстановки в Северо-Кавказском регионе
открыть прямое железнодорожное сообщение между Российской Федерацией
и Азербайджанской Республикой.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
Решение
о порядке награждения орденом и медалью Жукова
в государствах - участниках Содружества Независимых
Государств
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
поручить экспертам государств - участников Содружества
совместно со Штабом по координации военного сотрудничества
государств - участников Содружества, Исполнительным Секретариатом
Содружества и Координационным Советом организаций ветеранов
независимых государств подготовить предложение о порядке награждения
орденом и медалью Жукова граждан государств - участников Содружества
и представить их на рассмотрение очередного заседания Совета глав
правительств Содружества.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
За Правительство За Правительство
Республики Грузия Туркменистан
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
Решение
о дополнении к пункту 1 Решения Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств о проведении
Спартакиады Содружества Независимых Государств,
посвященной празднованию 50-летия Победы над
фашизмом в Великой Отечественной войне 1941-1945
годов от 9 декабря 1994 года
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
установить, что наряду с участием команд государств -
участников Содружества в Спартакиаде Содружества Независимых
Государств, посвященной празднованию 50-летия Победы над фашизмом в
Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, предусмотренным пунктом
1 Решения Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств о проведении Спартакиады Содружества Независимых
Государств, посвященной празднованию 50-летия Победы над фашизмом в
Великой Отечественной войне 1941-1945 годов от 9 декабря 1994 года,
примут участие сборные команды Москвы и Санкт-Петербурга.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству - участнику Содружества Независимых Государств, его
заверенную копию.
Председатель
Совет глав правительств
Содружества Независимых Государств
Протокольное Решение
о сроке и месте проведения очередного заседания
Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств
10 февраля 1995 года, город Алматы
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
провести очередное заседание Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств 25 мая 1995 года в городе Минске.
Председатель
Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств
Решение
о реализации Соглашения о совместном создании
комплекса мощностей автомобильного завода
в городе Елабуге
Правительства государств - участников Соглашения о совместном
создании комплекса мощностей автомобильного завода в городе Елабуге
от 28 апреля 1993 года решили:
поручить Исполнительному Секретариату Содружества Независимых
Государств организовать с участием полномочных представителей
государств - участников Соглашения о совместном создании комплекса
мощностей автомобильного завода в городе Елабуге и представителей
автомобильного завода в городе Елабуге подготовку вопроса о
дальнейшей реализации указанного Соглашения и внести согласованные
предложения на очередное заседание Совета глав правительств
Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве
Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству - участнику данного Соглашения, его заверенную копию.
Председатель
Совета глав Правительств
Содружества Независимых Государств