Америка Құрама Штаттары, Колумбия округiнде жасалған Қазақстан Республикасы мен Халықаралық Қайта құру және Даму Банкi арасындағы 1998 жылғы 25 маусымдағы Заем туралы келiсiм (Зейнетақы реформасын қолдауға арналған Заем) бекiтiлсiн. Қазақстан Республикасының Президентi Қазақстан Республикасы мен Халықаралық қайта құру және даму банкі арасындағы заем (Зейнетақы реформасын қолдауға арналған заем) туралы Келісім Заемның нөмірі 4359 KZ Заем туралы келісім
Қазақстан Республикасы (заем алушы) мен Халықаралық қайта құру және Даму банкі (банк) арасындағы 1998 ж. 25 маусымдағы Келісім
Банк 1998 ж. 27 мамырдағы Заем алушыдан (бұдан әрi - "Бағдарлама" құрылымдық зейнет реформасын жүзеге асыруға бағытталған iс-қимылдар, мақсаттар мен стратегиялық шаралар бағдарламасы баяндалған хатты, Заем алушының осы Бағдарламаны жүзеге асыру ниетi туралы өтiнiшiн, сондай-ақ осы Бағдарламаны iске асыру үшiн көмек көрсету туралы банкке тiлек-талабын назарға ала отырып; сондай-ақ,
(В) жоғарыда айтылған, inter аliа, негiзiнде Банк Заем алушыға, төменде қарастырылғанындай, үш транштан тұратын заем беру арқылы осы Бағдарламаға қаржылық көмек беруге шешiм қабылдады.
Осымен, тараптар мыналар туралы уағдаласты:
I Бап
Жалпы ережелер; Айқындылар
1.1 бөлiм. Банктiң 1995 жылғы 30 мамырдағы "Заемдарға және моновалюталық заемдарға арналған кепiлдiк келiсiмдерге қолданылатын жалпы ережелерi", төменде келтiрiлген өзгерiстермен бiрге, осы келiсiмнiң ажыратылатын бөлiгiн құрайды;
(а) 2.01-бөлiмнiң 18-тармағының жаңа редакциясы: ""Жоба" осы заем қолдау үшiн ұсынылып отырған Заем туралы келiсiмнiң кiрiспесiнде айтылған бағдарламаны бiлдiредi";
(b) 4.01-бөлiмнiң жаңа редакциясы: "Егер Банк пен Заем алушы өзгеше келiсімге келмесе, заемды шоттан шығару Заем туралы келiсiмнiң 2.02-бөлiмiнде айтылған депозиттiк шоттың валютасымен жүргiзiледi".
(с) 5.01-бөлiмнiң жаңа редакциясы: "Заем алушының қаражаттарды Заем туралы келiсiмнiң және Жалпы шарттардың ережелерiне сәйкес заем шотынан шығарып алуға құқығы бар
(d) 5.03-баптың соңғы сөйлемi алынып тасталсын.
(е) 9.07 (с)-бөлiмнiң жаңа редакциясы: "Несие желiсi жабылған күннен кейiн алты айдан кешiктiрмей немесе Заем алушы мен Банктiң арасында осы мақсат үшiн келiсiлуi мүмкiн кейiнiрек мерзiмде Заем алушы заем туралы келiсiмнiң кiрiспесiнде айтылған Бағдарламаны орындау туралы, сондай-ақ Заем алушы осы Заем туралы келiсiмнiң шеңберiнде көлемi мен талдау дәрежесi Заем алушының және Банктiң тиiстi мiндеттемелердi орындау және осы заемның мақсаттарына жету туралы Банк тарапынан қойылатын орынды талаптарға сай келетiн есептi дайындайды және Банкке жiбередi"; және
(f) 9.05-бөлiм алынып тасталсын, 9.06, 9.07 (жоғарыда айтылған өзгерiстермен бiрге), 9.08 және 9.09-бөлiмдер тиiсiнше 9.05, 9.06, 9.07 және 9.08-бөлiмдер болып саналсын.
1.02-бөлiм. Егер контексте басқаша көзделмесе, Жалпы шарттарда және осы Келiсiмнiң кiрiспесiнде айқындалған, осы құжатта бекiтiлген бiрнеше терминдердiң мағынасы мынадай:
(а) "депозиттiк шот" осы Келiсiмнiң 2 02 (b) бөлiмiнде көрсетiлген шотты бiлдiредi;
(b) "Еңбекмин" Заем алушының Еңбек және халықты әлеуметтiк қорғау министрлiгiн немесе оның құқықтық мұрагерiн бiлдiредi;
(с) "Ұлттық Банк" Қарыз алушының орталық банкi болып табылатын, Заем алушының заңдарының шеңберiнде құрылатын және әрекет ететiн, Заем алушының банктерiнiң әрекетiн реттейтiн, Заем алушының орталық банкi болып табылатын, Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкiн бiлдiредi;
(d) "Ұлттық зейнет агенттiгi" Заем алушының Yкiметiнiң 1997 ж. 14 шiлдедегi қаулысына сәйкес құрылған мемлекеттiк емес қорлардың, сондай-ақ құқықтық мұрагерлердiң әрекетiн лицензиялайтын және реттейтiн ұйым болып табылатын Еңбекминнiң Ұлттық зейнет агенттiгiн бiлдiредi;
(е) "Бағалы қағаздар жөнiндегi ұлттық комиссия" Қазақстан Республикасы Президентiнiң (1997 ж. 13 желтоқсан) "Қазақстан Республикасының Бағалы қағаздар жөнiндегi ұлттық комиссиясының жарғысын бекiту туралы" N 3755 Жарлығына сәйкес құрылған бағалы қағаздар жөнiндегi Қазақстан Республикасының Ұлттық комиссиясын және оның құқықтық мирасқорын бiлдiредi;
(f) "Ортақ жүйе" ағымдағы мiндеттi зейнет жарналарынан төленетiн және Заем алушының Yкiметiнiң 1997 жылғы 12 мамырдағы N 819 қаулысымен бекiтiлген Қазақстан Республикасының зейнет жүйесiн реформалау тұғырнамасының 2-бөлiгiнде айтылған төлемдердi қамтамасыз ететiн зейнет жүйесiн бiлдiредi;
(g) МЖЗҚ Қазақстан Yкiметiнiң 1997 ж. 24 желтоқсандағы N__ қаулысына сәйкес құрылған жинақтаушы зейнет қоры болып табылатын Мемлекеттiк жинақтаушы қорды бiлдiредi; және
(h) ЗТМО Қазақстан Yкiметiнiң 1997 ж. 4 маусымдағы N 926 қаулысына сәйкес, мiндеттi зейнетақы жарналарын жинау мақсатында (1), сондай-ақ зейнетақымен қамтамасыз етудiң мемлекеттiк жүйесiне сәйкес зейнеткерлерге ақы төлеу үшiн (11) құрылған және оның құқықтық мұрагерлiгiн қамтитын Ұйым болып табылатын, Еңбек министрлiгiнiң қарамағындағы зейнетақылар төлеу жөнiндегi Мемлекеттiк орталықты бiлдiредi.
II Бап
Заем
2.01-бөлiм. Банк үш жүз миллион долларға (300 000 000 АҚШ доллары) тең сомадағы заем туралы Келiсiмде айтылған немесе көрсетiлген қағидалар бойынша Заем алушыға заем беруге келiседi.
2.02-бөлiм. (а) Осы бөлiмнiң (b), (с) және (d) тармақтарының ережелерiне сәйкес Заем алушы Бағдарламаны қаржыландыру үшiн заемның шоттарынан Заемның қаражаттарын шығарып алуға құқықты.
(b) Заемның шотынан қаражаттарды шығарып алу туралы Банкке алғашқы талап-тiлектi жасамас бұрын, Заем алушы өзiнiң Ұлттық банкiнен Банктi қанағаттандыратындай кезеңде және жағдайларда долларлармен депозиттiк шот ашады және оны қолдап отырады. Заемның шотынан алынатын кез келген қаражатты Банк осы депозит шотында айналдырады.
(с) Заем алушы Заемның қаражаттарын осы Келiсiмнiң 1-қосымшасының ережелерiне сәйкес қаржыландырылуға тиiстi емес шығыстарды қаржыландыру үшiн пайдаланбауға мiндеттенедi. Егер Банк әлдеқандай уақытта Заемның қаражаттары 1-қосымшаның ережелерiне сәйкес қаржыландыруға жатпайтын шығыстарды қаржыландыру үшiн пайдаланылды деп есептесе, Заем алушы Банктен хабар алған соң кешiкпестен (i) аталған төлемнiң сомасына тең соманы Депозит шотына аударады; немесе (ii) Банктiң талабы бойынша осындай соманы Банкке қайтарады. Осы талапқа сәйкес қайтарылған сомалар кейiннен жою үшiн заем Шотына қосылады.
(d) Мынадай жағдайларда Заемның шотынан қаражаттарды одан әрi алуға жол берiлмейдi:
(i) Заемның шотынан шығарып алынған қаражаттардың жалпы сомасы баламалылыққа, 100 000 000 АҚШ долларына жеткеннен кейiн, осы келiсiмнiң
3.01 бөлiмiнде сипатталған пiкiр алмасулардан соң Банктiң көзiн жеткiзген жағдайларды қоспағанда және Банк үшiн қолайлы фактiлердiң негiзiнде, оның iшiнде:
(А) Заем алушы Бағдарламаны жүзеге асыруда табыстарға жетсе;
(В) Осы Келiсiмнiң 3-қосымшасының 1-бөлiмiнде айтылған шаралар қабылданса; және
(С) Заем алушының макроэкономикалық саясатының негiздерi Бағдарламаның мақсаттарына сай келсе;
(ii) Заемның шотынан шығарып алынған қаражаттардың жалпы сомасы баламалылыққа, 200 000 000 АҚШ долларына жеткеннен кейiн, осы келiсiмнiң 3 01 бөлiмiнде сипатталған пiкiр алмасулардан соң Банктiң көзiн жеткiзген жағдайларды қоспағанда және Банк үшiн қолайлы фактiлердiң негiзiнде, оның iшiнде:
(А) Заем алушы Бағдарламаны жүзеге асыруда табыстарға жетсе;
(В) Осы Келiсiмнiң 3-қосымшасының ІІ-бөлiмiнде айтылған шаралар қабылданса; және
(С) Заем алушының макроэкономикалық саясатының негiздерi Бағдарламаның мақсаттарына сай келсе.
(е) Егер аталған пiкiр алмасудан соң Банк Заем алушыға қол жеткен жетiстiктер мен қолданылған шаралар қанағаттанғысыз деп хабарласа және осындай хабарламаны алғаннан соң заем алушы 90 күннiң iшiнде жетiстiкке жете алмаса және Банктi қанағаттандырарлық әрекеттер қолданбаса, онда Банк Заем алушыға тиiстi хабарлама берiп, Заем қаражаттарының алынбаған бөлiгiн немесе мұндай қаражаттардың кез келген бөлiгiн жоққа шығара алады.
2.03-бөлiм. Несие желiсiн жабу уақыты болып 2000 ж. 31 шiлдесi немесе Банктiң белгiлеуi мүмкiн одан кейiнгi мерзiм саналады.
2.04-бөлiм. Заем алушы қаражаттарды мезгiлiмен алғаннан кейiн қалған Заемның негiзгi сомасының жылдық ставкасы бойынша (3/4, 1%) мiндеттемесi үшiн Банкiге төлем төлейдi.
2.05-бөлiм. (а) Заем алушы Либордың базалық ставкасына ЛИБОР-дың жалпы спредi қосылғандағы ставкаға тең мүдделер жиынтығын әрбiр кезең сайын ставка бойынша проценттердi мезгiлiмен алатын және өтелмеген негiзгi сомадан алынатын проценттердi төлейдi.
(b) Осы бөлiмнiң мақсаттары үшiн:
(i) "Проценттердi есептеу кезеңi" осы келiсiмнiң уақытынан басталатын және осы уақытты қамтитын, алайда проценттердiң алғашқы төленетiн уақытын қамтымайтын, ал алғашқы кезең есептелген соң проценттердi төлейтiн уақыттан бастап және осы кезеңдi қамтитын барлық кезеңдi бiлдiредi, алайда проценттердi төлейтiн келесi кезеңдi қамтымайды.
(ii) "Проценттердi төлейтiн уақыт" осы Келiсiмнiң 2.06-бөлiмiнде көрсетiлген кез келген уақытты көрсетедi.
(iii) "ЛИБОР-дың базалық ставкасы" Банктiң жылдық проценттiк пайымды айқындамасына сәйкес, әрбiр кезең үшiн есептелетiн проценттердi бiлдiредi, проценттердi есептеудiң осындай кезеңiнiң әрбiр күнiнiң құны бойынша алты айлық депозиттерге арналған Лондон банкаралық рыногындағы депозиттер ұсынысының ставкасын бiлдiредi (немесе).
(iv) "ЛИБОР-дың жалпы спредi" Банктiң жылдық проценттiк пайымды айқындамасына сәйкес, әрбiр кезең үшiн есептелетiн проценттердi бiлдiредi: (А) бiр проценттiң жартысы (1/2 %); (В) Лондон банкаралық рыногындағы, банктер немесе олардың бөлiмшелерi беретiн, моновалюталық заемдарды, осы заемды қоса, қаржыландыру үшiн Банк бөлетiн, Банктiң немесе олардың бөлiмшелерiнiң өтелмеген қарыздарына қатысты алты айлық депозиттерге арналған ұсыныс ставкаларының немесе басқа да бағдарлық ставкалардан жоғары проценттер аударылатын осындай кезең үшiн кемiтiлетiн немесе қосылатын орташа салмақты марка.
(с) Банк проценттердi есептеудiң әрбiр кезеңiне арналған ЛИБОР-дың ставкасы және ЛИБОР-дың жалпы спредi туралы олар анықталған соң тез арада Заем алушыға хабарлайды.
(d) Егер 2.05-бөлiмде айтылған есептеу ставкаларын анықтауға ықпал ететiн нарықтық тәжiрибенiң өзгерiстерiне қарай, Банк кез келген уақытта тұтастай алғанда заем алушылардың және Банктiң мүддесi үшiн осы бөлiмде айтылмаған басқа ставкаларды заемдарға қолдану қажет деп белгiлесе, жаңа есеп айырысу базасы енгiзiлгенге дейiн алты (6) айдан кешiктiрмей заем алушыны хабарландырып, осы заемға арналған есептеу ставкасын айқындау үшiн базаны өзгерте алады. Заем алушының мұндай өзгерiстерге наразы екендiгi туралы Банк дер кезiнде хабарланса, мұндай өзгерiстер аталған заемға қолданылмайды.
2.06-бөлiм. Проценттер мен өзге де алымдар әрбiр жылдың 15 маусымы мен 16 желтоқсанында төленедi.
2.07-бөлiм. Заем алушы осы Келiсiмнiң 2-қосымшасында көрсетiлген өтем кестесiне сәйкес Заемның негiзгi сомасын қайтарады.
ІІІ Бап
Ерекше ережелер
3.01-бөлiм. (а) Заем алушы мен Банк кез келген тараптың талап-тiлегi бойынша бағдарламаны орындаудағы прогреске және осы Келiсiмнiң 3-қосымшасында аталған шараларды қабылдауға қатысты пiкiр алмасулар өткiзiп тұрады.
(b) Әрбiр мұндай пiкiр алмасудың алдында Заем алушы Банк тарапынан тиiстi дәрежеде қойылуы мүмкiн талдама жасап, бағдарламаны орындауда қол жеткен нәтижелер туралы Банктiң қарауы және ескеруi үшiн есеп тапсырады.
(с) Осы бөлiмнiң (а) тармағының ережелерiн шектеместен, Заем алушы Заем бойынша қаражаттар аударылғаннан кейiн жүргiзiледi деп жорамалданған кез келген әрекеттер бойынша, егер мұндай әрекеттер Бағдарлама мiндеттерiнiң сипатын елеулi түрде өзгертетiн болса, онда Бағдарлама шеңберiнде қолданылатын кез келген әрекеттер бойынша, оның iшiнде осы Келiсiмнiң 3-қосымшасында айтылған кез келген әрекеттердi қоса пiкiр алысады.
3.02-бөлiм. Банктiң талап-тiлектерi бойынша Заем алушы мыналарға мiндеттi:
(а) Банк талаптарын қанағаттандыратын тәуелсiз аудиторлардың аудиттiң дәйектi түрде қолданылатын тиiстi принциптерiне сәйкес Депозиттiк шотқа аудиттiк тексеру жүргiзуiн қамтамасыз етедi;
(b) жоба жасалған соң Банкке бiрден, бiрақ осындай аудит жүргiзу туралы Банк талап еткен уақыттан соң қандай жағдайда болсын алты айдан кешiктiрмей, жоғарыда айтылған аудиторлар жүргiзген, Банктiң негiздi талаптарына сәйкес баяндалған мәселелер мен әрекеттер төңірегiндегi осындай тексеру туралы есептiң расталған көшiрмесiн Банкке тапсырады; және
(с) Банк тарапының орынды талабына сәйкес Депозиттiк шоттарға және солар жөнiндегi аудиторлық тексерулерге қатысты қосымша ақпарат берiп тұрады.
IV Бап
Келісімнің күшін тоқтатудың қосымша шарттары
4.01-бөлім. Жалпы ережелердің 6.02 (р) бабына сәйкес мынадай қосымша жағдайлар сөз болады, атап айтқанда: Бағдарламаның немесе оның көпшілік бөлігінің орындалуы іс жүзінде мүмкін болмайтындай ахуал пайда болғанда.
V Бап
Келісімнің әрекетін тоқтату
5.01-бөлім. Жалпы ережелердің 12.04 бөлімінің мақсаттары үшін Осы Келісімге қол қойылған соң тоқсан күннен кейін келетін уақыт белгіленеді.
VI Бап
Қарыз алушының өкілдері; мекен-жайы
6.01-бөлім. Жалпы шарттың 11.03 бөлімінің мақсаты үшін Қарыз алушы Қаржы министрi немесе Қаржы министрiнiң орынбасары Қарыз алушының өкiлiмен айқындалады. 6.02-бөлiм. Жалпы шарттың 11.01 бөлiмiнiң мақсаты үшiн мынадай мекен-жай айқындалады: Қарыз алушы үшiн: Қаржы министрлiгi Республика даңғылы,60-үй Астана, Қазақстан Республикасы Банкi үшiн: International Bank for Reconstruction and Development 1818 H Strееt, N, W/ Wаshingtоn, D.С. 20433 United States of America Телеграф: Телекс: INTBAFRAD 248423 (VСI немесе Wаshingtоn, D.С. 64 145 (МСI) Осыны растау ретінде Тараптар тиiстi дәрежеде өздерiнiң жұмыс iстейтiн өкiлеттi өкiлдерi арқылы Америка Құрама Штаттарының Колумбия округiнде жоғарыда көрсетiлген күнде және жылда осы Келiсiмге қол қойды. Қазақстан Республикасы үшін Өкілетті өкіл Халықаралық даму және қайта құру банкісі үшін Еуропа және Орта Азия аймағының Вице-президенті 1-Қосымша Қаржыландыруға жатпайтын шығындар 1. Осы Келiсiмнiң 2.02(с) бөлiмнiң мақсаты үшiн Займ қаржысы шығындарының мына түрлерiн:
2. банк немесе Ассоциациядан басқа қандай да бiр ұлттық немесе шетелдiк қаржы ұйымдарымен немесе агенттiк қаржыландыратын немесе осындай ұйымдармен немесе мекемелерден қаржыландыру туралы келiсiм алған, яки өзге займ немесе несие деңгейiнде Банкi немесе Ассоциация қаржыландыратын немесе өзге займ немесе несие деңгейiнде қаржыландыру туралы Банкi немесе Ассоциациядан келiсiм алған шарт бойынша берiлетiн тауарлар мен қызметтердiң шығындары;
3. мына Халықаралық стандарттық сауда сыныптары (ХССС) топтары
немесе iшкi топтарына, "Statistical Рареrs, Series М, No 34/Rеv 3 (1986) (SIТС), басылымында Біріккен Ұлттар Ұйымы жариялаған үшінші (SIТС, Rеv.3) басылымы, яки Банк шешіміне сәйкес Заем алушы хабарланатын алдағы ХССС басылымына кіретін кез келген топтар мен ішкі топтарына енетін тауарлардың шығындары: Топ Ішкi топ Сипаттама 112 - Алкогольдi сусындар 121 - Қайта өңделмеген темекi, темекi қалдықтары 122 - Қайта өңделген темекi (темекiнi ауыстыратындарға жататын немесе жатпайтын) 525 - Радиоактивтiк және соларға байланысты материалдар 667 - Маржан, қымбат және жартылай қымбат тастар, өңделген немесе өңделмеген 718 718,7 Ядерлық реакторлар және олардың бөлшектерi, ядерлық реактор үшiн радий сәулесiз отын (картридж) элементтерi 728 728,43 Темекiнi қайта өңдеуге арналған жабдықтар 897 897,3 Алтын және күмiс және
платин (сағаттың корпустары мен сағаттардан басқа) тобы металлдарынан тұратын зергерлiк бұйымдары және зергерлiк өнiмдер (орналастырған бағалы тастарды қосқанда) 971 монетарлық емес алтын(алтын кенiн және концентраттарды қосқанда)
4. әскери немесе жартылай әскери мақсаттар үшiн, немесе сән заттарына арналған тауарлардың шығындары;
5. қоршаған ортадағы қауiптi тауарлардың шығындары(осы тармақтың мақсаты үшiн" қоршаған ортадағы қауiптi тауарлар "терминi Заем алушы қол қойған халықаралық келiсiмдерде немесе Заем алушы заңдарында импортқа немесе пайдалануға, өндiруге арналған тауарлар ретiнде айқындалады.
6. (а) Банкке мүше болып табылмайтын кез келген елдiң аумағындағы, яки осы аумақта сатып алынған тауарларға,немесе осы аумақта көрсетiлген қызметтерге; (b) импорт тауарларына немесе ұйымдарға немесе тұлғаларға төленуге байланысты шығындар, егер осындай төлемдер немесе импорт Бiрiккен ұлттар Ұйымы Жарғысының VII Тарауға сәйкес қабылданған Бiрiккен Ұлттар Ұйымы Хауiпсiздiгi Кеңесiнiң шешiмiмен тиым салынса; және
7. өзара шарт деңгейiндегi шығындар, осындай өзара шарт жасасу
кезiнде тиiстi Банк шешiм қабылдағанда немесе оны орындауда Заем алушының өкiлдерi тарабынан немесе Займ қаржысын алушының тарабынан сыбайластық және алаяқтық орын алғанда, және Заем алушы жағдайды түзету үшiн Банкi қанағаттанарлықтай уақытылы және қажеттi шаралар қабылдамаса. 2-Қосымша Қарызды өтеу кестесi Қарызды өтеу мезгiлi Қарыздың негізгі бөлігін өтеу (доллармен есептегенде)* 15 желтоқсан 2003 ж. 6 350 000 15 маусым 2004 ж. 6 540 000 15 желтоқсан 2004 ж. 6 735 000 15 маусым 2005 ж. 6 930 000 15 желтоқсан 2005 ж. 7 135 000 15 маусым 2006 ж. 7 345 000 15 желтоқсан 2006 ж. 7 565 000 15 маусым 2007 ж. 7 790 000 15 желтоқсан 2007 ж. 8 020 000 15 маусым 2008 ж. 8 255 000 15 желтоқсан 2008 ж. 8 500 000 15 маусым 2009 ж. 8 750 000 15 желтоқсан 2009 ж. 9 010 000 15 маусым 2010 ж. 9 275 000 15 желтоқсан 2010 ж. 9 550 000 15 маусым 2011 ж. 9 830 000 15 желтоқсан 2011 ж. 10 120 000 15 маусым 2012 ж. 10 420 000 15 желтоқсан 2012 ж. 10 730 000 15 маусым 2013 ж. 11 045 000 15 желтоқсан 2013 ж. 11 370 000 15 маусым 2014 ж. 11 710 000 15 желтоқсан 2014 ж. 12 055 000 15 маусым 2015 ж. 12 410 000 15 желтоқсан 2015 ж. 12 775 000 15 маусым 2016 ж. 13 155 000 15 желтоқсан 2016 ж. 13 545 000 15 маусым 2017 ж. 13 945 000 15 желтоқсан 2017 ж. 14 355 000 15 маусым 2018 ж. 14 785 000 *Осы бағандағы цифрлар Жалпы шарттық 4 04 (d) бөлiмде қаралған жағдайда ғана заемды өтеу есебiне төлеуге жататын доллармен есептегендегi сомасы болып табылады. 3-Қосымша Осы Келісімнің 2.02-бөлімінде (d) айтылған әрекет
1. Осы Келiсiмнiң 2.02-бөлiмiнде (d) (i) (b) айтылған әрекет Заем алушының зейнетақыларды төлеу бойынша берешектерi болмайды.
2. Банктi қанағаттандыратын Заем алушының органы ынтымақтасқан зейнетақымен қамтамасыз ету жүйесiне және әлеуметтiк жәрдемақыға ұзақ мерзiмдi фискальдық шығындар мәселелерi көрiнiс табатын, Банктi қанағаттандыратын жылдық есептi шығарады.
3. Аннуитет, өмiрдi сақтандыру және еңбекке жарамсыз болған жағдайда сақтандыру салаларында Қазақстан Республикасында сақтандыру секторын нығайту бойынша Заем алушының стратегиялық әрекетi белгiленген, Банктi қанағаттандыратын есеп бередi.
4. Заем алушының жинақтаушы қорларын пайымды инвестициялық талаптарды қанағаттандыратын көлемде екi жылдық немесе одан да артық мерзiммен өтеу мерзiмiмен Заем алушы iшкi мемлекеттiк облигацияларды шығарады.
5. Заем алушының Yкiметi инфляция деңгейiмен толық сәйкес ең аз зейнетақы көлемiн дүркiн-дүркiн арттыруды жыл сайынғы бюджетте көзделетiн, Парламентте қарауға ұсынуды қарастыратын қаулы қабылдайды.
6. Ұлттық Банк, Ұлттық зейнетақы агенттігi және Бағалы қағаздар жөнiндегi Ұлттық комиссия Банктi қанағаттандыратын мониторингтiң негiзгi көрсеткiшiнiң базасында жұмысқа және зейнетақы жүйесiн дамытуға қатысты ақпараттарды дәл және уақытылы берудi қамтамасыз ететiн есептеменiң ұқсас жүйесiн өзiнде енгiздi.
7. ЗТМО зейнетақымен қамтамасыз етудiң ынтымақтасқан жүйесi шеңберiнде зейнетақыны есептеудi толық компьютерлендiру және автоматтандыру бойынша ЗТМО әрекет етуi белгiленген Банктi қанағаттандыратын информациялық технология бойынша жоспарды әзiрледi және бекiттi.
8. ЗТМО және МЖЗК: (а) бұл мекемелердiң жұмыстары туралы ақпараттарды дәл және уақытылы берудi қамтамасыз ететiн қаржылық басқару жүйесiн енгiздi, сондай-ақ (b) Банк үшiн қолайлы және Банктi қанағаттандыратын тәуелсiз аудиторлармен тұрақты негізде қолданылатын аудиторлық практиканың стандарттарына сәйкес орындалған алты ай iшiнде аудиторлық тексеру туралы талассыз жауап алады.
Осы Келiсiмнiң 2.02-бөлiмiнде (d) (ii) (В) айтылған әрекет
Келiсiм
1. Заем алушының зейнетақымен қамтамасыз ету бойынша берешектерi болмайды.
2. Банктi қанағаттандыратын Заем алушының органы ынтымақтасқан зейнетақымен қамтамасыз ету жүйесiне және әлеуметтiк жәрдемақыға ұзақ мерзiмдi фискальдық шығындар мәселелерi көрiнiс табатын, Банктi қанағаттандыратын екiншi жылдық есептi шығарады.
3. Заем алушы амалсыз, еңбекке жарамсыз болған және асыраушысынан айырылған жағдайда сақтандыруды беру стратегиясын белгiлеген стратегиялық әрекетi белгiленген, Банктi қанағаттандыратын есептеме шығарады.
4. Заем алушының жинақтаушы зейнетақы қорының пайымды инвестициялық талаптарын қанағаттандыратын көлемде, 3 жылда немесе одан да көп жылда өтеу мерзiмiмен, инфляцияға сәйкес индекстелетiн iшкi мемлекеттiк облигацияларды Заем алушы шығарады.
5. Еңбекмин (а) еңбекшiлердiң түрлi топтарын зейнетақымен қамтамасыз етудiң ұқсастығын; сондай-ақ (b) халықты зейнетақымен қамтамасыз ету жүйесiндегi ашылған кемшiлiктердi қалпына келтiру бойынша қажеттi әрекеттерге қатысты ұсыныстарды ұсынатын мәселелер көрiнiс табатын Банктi қанағаттандыратын есептi шығарады.
6. Ұлттық Банк, Зейнетақымен қамтамасыз ету жөнiндегi Ұлттық зейнетақы қоры және Бағалы қағаздар жөнiндегi Ұлттық комиссия Банктi қанағаттандыратын мониторинг көрсеткiшi негiзiнде зөйнетақы жүйесi жұмыстарының мәселелерi және оның дамуы Банктi қанағаттандыратындай көрiнiс табатын ағымдағы жұмысшы есептердi уақытылы шығарады.
7. ЗТМО осы Қосымшаның 1-бөлiмiнiң 7-параграфында ескертiлген ақпараттық технологияның жоспарына сәйкес зейнетақымен қамтамасыз етудiң ынтымақтастық жүйесi шеңберiнде зейнетақыны есептеудiң компьютерленген және автоматтандырылған жүйесiн тағайындады және пайдаланады.
8. Зейнетақы жарналарын аудару мақсатында ЗТМО жұмыс iстейтiн
адамдарға әлеуметтiк жеке кодын (ӘЖК) бердi. 9. ЗТМО және МЖЗҚ: (а) бұл мекемелердiң жұмыстары туралы ақпараттарды дәл және уақытылы берудi қамтамасыз ететiн қаржылық басқару жүйесiн қолдайды, сондай-ақ (b) Банктi қанағаттандыратын, Банк үшiн қолайлы және тәуелсiз аудиторлар тұрақты негізде қолданатын аудиторлық практикаға сәйкес орындалған, жыл сайынғы аудиторлық талассыз есебін алады. Оқығандар: Қобдалиева Н. Омарбекова А.