О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Пятого дополнительного протокола к Уставу Всемирного почтового союза"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 17 июля 2001 года N 965

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Пятого дополнительного протокола к Уставу Всемирного почтового союза".
      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

                                                               Проект

                  Закон Республики Казахстан

        О ратификации Пятого дополнительного протокола к
              Уставу Всемирного почтового союза

      Ратифицировать Пятый дополнительный протокол к Уставу Всемирного почтового союза, совершенный в Сеуле 14 сентября 1994 года.

      Президент
      Республики Казахстан

Пятый дополнительный протокол
к Уставу Всемирного почтового союза

      Оглавление

      Статья

I. (измененная ст. 8)        Региональные союзы. Специальные соглашения

II. (измененная ст. 13)      Органы Союза

III. (измененная ст. 17)     Административный совет

IV. (измененная ст. 18)      Совет почтовой эксплуатации

V. (измененная ст. 20)       Международное бюро

VI. (измененная ст. 22)      Акты Союза

VII. (измененная ст. 25)     Подписание, подтверждение подлинности,       

                             ратификация и другие формы одобрения Актов   

                             Союза

VIII.                        Присоединение к Дополнительному протоколу и к

                             другим Актам Союза

IХ.                          Вступление в силу и срок действия            

                             Дополнительного протокола

к                            Уставу Всемирного почтового союза

     Пятый дополнительный протокол к
     Уставу Всемирного почтового Союза

     Полномочные представители Правительств стран-членов Всемирногопочтового союза, собравшись на Конгресс в Сеуле, на основании статьи 30,

     параграфа 2 Устава Всемирного почтового союза, принятого в Вене 10 июля 1964 г., приняли, при условии ратификации, следующие изменения к упомянутому Уставу.

      Статья I
      (Измененная статья 8)
      Региональные Союзы. Специальные соглашения
 
      1. Страны-члены или их Почтовые администрации, если законодательство этих стран не препятствует этому, могут создавать Региональные союзы и заключать специальные соглашения о международной почтовой службе, при условии, однако, не вводить в них положений, менее благоприятных для населения, чем предусмотренные Актами, участниками которых являются заинтересованные страны-члены.
      2. Региональные союзы могут направлять наблюдателей на конгрессы, конференции и собрания Союза, на заседания Административного совета, а также Совета почтовой эксплуатации.
      3. Союз может посылать наблюдателей на Конгрессы, конференции и собрания Региональных союзов.

      Статья II
     (Измененная статья 13)
      Органы Союза

      1. Органами Союза являются Конгресс. Административный совет. Совет почтовой эксплуатации и Международное бюро

      2. Постоянными органами Союза являются Административный совет. Совет почтовой эксплуатации и Международное бюро.

      Статья III
     (Измененная статья 17)
     Административный совет

      1. Между двумя конгрессами Административный совет (АС) обеспечивает непрерывность работ Союза, согласно положениям Актов Союза.
      2. Члены Административного совета выполняют свои функции от имени и в интересах Союза.

      Статья IV
     (Измененная статья 18)
     Совет почтовой эксплуатации
 
       На Совет почтовой эксплуатации (СПЭ) возлагаются вопросы эксплуатационного, коммерческого, технического и экономического характера, интересующие почтовую службу.

      Статья V
     (Измененная статья 20)
     Международное бюро
 
       Центральное учреждение, функционирующее в месте пребывания Союза, именуемое Международным бюро Всемирного почтового союза, руководимое Генеральным директором и контролируемое Административным советом, служит исполнительным органом, органом поддержки, связи, информации и консультации для Почтовых администраций.

      Статья VI
     (Измененная статья 22)
      Акты Союза
 
      1. Устав является основным актом Союза. Он содержит основные положения Союза.
      2. Общий регламент состоит из положений, обеспечивающих применение Устава и деятельность Союза. Он является обязательным для всех стран-членов.
      3. Всемирная почтовая конвенция и ее Исполнительный регламент включают общие правила, применяемые к международной почтовой службе, и положения о службах письменной корреспонденции. Эти Акты являются обязательными для всех стран-членов.
      4. Соглашения Союза и их Исполнительные регламенты регулируют службы, кроме службы письменной корреспонденции, между странами-членами, которые участвуют в них. Они являются обязательными только для этих стран.
      5. Исполнительные регламенты, в которых содержатся правилаприменения, необходимые для выполнения Конвенции и Соглашений, утверждаются Советом почтовой эксплуатации с учетом решений Конгресса.
      6. В возможных Заключительных протоколах, прилагаемых к Актам Союза, о которых говорится в параграфе 3, 4, 5, содержатся оговорки к этим Актам.
     Статья VII
     (Измененная статья 25)
     Подписание, подтверждение подлинности, ратификация и другие формы одобрения Актов Союза

      1. Акты Союза, принятые на Конгрессе, подписываются полномочными представителями стран-членов.
      2. Подлинность Исполнительных регламентов подтверждается Председателем и Генеральным секретарем Совета почтовой эксплуатации.
      3. Устав ратифицируется в возможно короткий срок подписавшими его странами.
      4. Одобрение других Актов Союза, кроме Устава, производится в соответствии с внутренними конституционными положениями каждой подписавшей страны.
      5. Если какая-то страна не ратифицирует Устав или не одобряет другие подписанные ею Акты, то Устав и другие Акты тем не менее остаются обязательными для стран, которые их ратифицировали или одобрили.

     Статья VIII
     Присоединение к Дополнительному протоколу и к другим Актам Союза
 
      1. Страны-члены, которые не подписали настоящий Протокол, могут присоединиться к нему в любое время.
      2. Страны-члены, которые являются участниками Актов, пересмотренных на Конгрессе, но которые их не подписали, обязаны присоединиться к ним в возможно короткий срок.
      3. Документы о присоединении, относящиеся к случаям, о которых идет речь в параграфе 1 и 2, направляются дипломатическим путем Правительству Швейцарской Конфедерации, которое сообщает о них странам-членам.

     Статья IX
     Вступление в силу и срок действия Дополнительного протокола к Уставу Всемирного почтового союза
 
      Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу 1 января 1996 г. и остается в силе на неопределенное время.
      В удостоверение чего Полномочные представители Правительств стран-членов составили настоящий Дополнительный протокол, который будет иметь ту же силу и то же значение, как если бы его положения были включены в самый текст Устава, и подписали его в одном экземпляре, который будет передан на хранение Генеральному директору Международного бюро. Копия этого экземпляра будет передана каждой стороне Правительством страны места проведения Конгресса.
      Совершено в Сеуле 14 сентября 1994 г.

"Дүниежүзілік почта одағының Жарғысына Бесінші қосымша хаттаманы бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2001 жылғы 17 шілде N 965

 


     Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:

     1. "Дүниежүзілік почта одағының Жарғысына Бесінші қосымша хаттаманы

бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Қазақстан

Республикасының Парламенті Мәжілісінің қарауына енгізілсін.

     2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.


     Қазақстан Республикасының

         Премьер-Министрі


                                                            Жоба


                      Қазақстан Республикасының Заңы


              Дүниежүзілік почта одағының Жарғысына Бесінші

                     қосымша хаттаманы бекіту туралы


     1994 жылғы 14 қыркүйекте Сеулде жасалған Дүниежүзілік почта одағының

Жарғысына Бесінші қосымша хаттама бекітілсін.


     Қазақстан Республикасының

            Президенті



                  Дүниежүзілік почта одағының Жарғысына

                         Бесінші қосымша хаттама


     Сеул қаласында Конгреске жиналған Дүниежүзілiк почта одағына мүше

елдер Yкiметтерiнің өкiлетті өкiлдерi 1964 жылы 10 шiлдеде Венада

қабылдаған Дүниежүзiлiк почта одағының жарғысының 30 бабының 2-параграфы

негiзiнде бекiту шартымен аталған Жарғыға мынадай өзгерiстердi қабылдады.


                              I-бап

                       (өзгертiлген 8-бап)

               Аймақтық Одақтар. Арнайы келiсiмдер



 
       1. Мүше елдер немесе олардың Почта әкiмшiліктерi өздерiнiң елдерiнiң заңдарына қайшы келмеген жағдайда, Аймақтық одақтар құра алады және қатысушыларға мүдделі мүше елдер болып табылатын халықаралық почта туралы келiсiмдер жасай алады, бiрақ оларға халық үшiн ыңғайлылығы кесiмдер ережелерiнде қарастырылған шарттардан төмен болатын шарттары бар ережелерi

 

енгiзiлмеуi тиiс.

     2. Аймақтық одақтар Одақтың Конгрестерiне, Конференцияларына және

жиналыстарына, Әкiмшілiк кеңесінiң, сондай-ақ Почталық пайдалану кеңесiнің

мәжiлiстерiне өз бақылаушыларын жiбере алады.

     3. Одақ Аймақтық Одақтың конгрестерiне, конференцияларына және

жиналыстарына бақылаушылар жiбере алады.


                              ІI-бап

                       (өзгертiлген 13-бап)

                           Одақ органдары


     1. Конгресс, Әкiмшiлiк кеңесi, Почталық пайдалану кеңесi және

Халықаралық бюро Одақтың органдары болып табылады.

     2. Әкiмшiлiк кеңесi, Почталық пайдалану кеңесi және Халықаралық бюро

Одақтың тұрақты органдары болып табылады.


                              III-бап

                        (өзгертiлген 17-бап)

                           Әкiмшiлiк кеңесi


     1. Әкiмшілік кеңесі (ӘК) Одақ кесiмдерiнiң ережелеріне сәйкес екі

конгресс арасында Одақтың жұмысының үздіксіздігін қамтамасыз етедi.

     2. Әкiмшілiк кеңес мүшелерi өздерiнiң қызметтерiн Одақ атынан және

оның мүддесіне сәйкес орындайды.


                              IV-бап

                      (өзгертiлген 18-бап)

                     Почталық пайдалану кеңесi


     Почталық пайдалану кеңесіне (ППК) почта қызметi мүдделi болатын

пайдалану, коммерциялық, техникалық және экономикалық мәселелер жүктеледi.


                              V-бап

                       (өзгертілген 20-бап)

                         Халықаралық бюро


     Одақ орналасқан орында қызмет атқаратын, Халықаралық бюро деп

аталатын, Бас директор басқаратын және Әкiмшiлiк кеңес бақылайтын орталық

мекеме Почта әкiмшiлiктерi үшін атқару органы, қолдау, байланыс, ақпарат

және кеңесу органдары болып қызмет етедi.


                              VI-бап

                       (өзгертiлген 22-бап)

                          Одақ кесiмдерi


     1. Жарғы Одақтың негiзгi кесiмi болып табылады. Ол Одақтың негiзгi

ережелерiнен тұрады.

     2. Жалпы регламент Жарғының қолданылуын және Одақтың қызметiн

қамтамасыз ететiн ережелерден тұрады.


 
       3. Дүниежүзiлiк почта конвенциясы және оның Атқарушы регламентi халықаралық почта қызметінде қолданылатын жалпы ережелерді және хаттар почтасы қызметтерi туралы ережелерді қамтиды.
      4. Одақ келiсiмдерi және оның Атқарушы регламенттерi хаттар почтасы қызметтерiнен басқа, өздерiне қатысатын мүше елдер арасындағы қызметтердi реттейдi. Олар сол елдер үшiн ғана мiндеттi болып табылады.
      5. Конвенциялар мен келiсiмдердi орындау үшiн қажетті ережелерді

 

қолдануды қамтитын Атқарушы регламенттердi Конгрестің шешiмiн ескере

отырып, Почта пайдалану кеңесi бекiтедi.

     6. 3, 4, 5-параграфтарда айтылған Одақ кесiмдерiне тiркелетiн мүмкiн

болғандай қорытынды хаттамаларға сол кесiмдерге жасалған ескертулер кiредi.


                              VII-бап

                        (өзгертiлген 25-бап)


     Одақ кесiмдерiне қол қою, олардың түпнұсқаға сәйкестiгiн растау,

бекіту және қолдаудың басқа нысандары.

     1. Конгресте қабылданған Одақ кесiмдерiн мүше елдердiң өкілетті

өкiлдерi қол қояды.

     2. Атқару регламенттерiнiң түпнұсқаға сәйкестігiн Почталық пайдалану

кеңесiнiң Төрағасы және Бас хатшысы растайды.

     3. Жарғыны оған қол қойған елдер мүмкіндiгiнше қысқа мерзiмде

бекiтедi.

     4. Жарғыдан басқа Одақтың басқа да кесiмдерiн мақұлдау әрбiр қол

қоюшы елдiң iшкi конституциялық ережелерiне сәйкес жүргiзiледi.

     5. Егер қандай да бiр ел Жарғыны бекітпесе немесе өзі қол қойған

басқа да кесiмдердi мақұлдамаса, онда Жарғы мен басқа да кесiмдер оларды

бекiткен немесе мақұлдаған елдер үшiн бәрiбiр мiндеттi болып қала бередi.


                              VIII-бап

                   Қосымша хаттамаға және басқа

                      Одақ Кесiмдерiне қосылу


     1. Осы Хаттамаға қол қоймаған мүше елдер оған кез келген уақытта

қосыла алады.

     2. Конгресте қайта қаралған Кесiмдерге қатысушы болып табылған, бiрақ

қол қойылмаған мүше елдер оған мүмкiндiгiнше қысқа мерзiмде қосылуға

мiндеттi.

     3. 1 және 2 параграфтарда сөз болған жағдайларға қатысты қосылу

туралы құжаттар олар туралы мүше елдерге хабарлайтын Швейцария

Конфедерациясының Yкiметiне дипломатиялық жолмен жiберіледi.


                              IХ-бап

              Дүниежүзілік почта одағы жарғысына

              Қосымша хаттаманың күшіне енуі және

                      қолданыста болу мерзімі


     Осы Қосымша хаттама 1996 жылдың 1 қаңтарында күшіне енедi және

белгiсiз мерзiмге күшінде қалады.

     Куәландыру ретiнде мүше елдер Үкiметтерінiң өкiлетті өкiлдерi осы

Қосымша хаттаманы жасады, оның ережелерi Жарғы мәтiнiне енген жағдайда,

сол күшке және сол мағынаға ие болатын болады және оған бір данада қол

қойылады, ол Халықаралық бюроның Бас директорына сақтауға берілетін

болады. Бұл дананың көшірмелерін әрбір тарапқа Конгресс өткізілген елдің

Үкіметі таратып беретін болады.


     1994 жылы 14 қыркүйекте Сеулде жасалды.



     Мамандар:

       Қасымбеков Б.А.

       Жұманазарова А.Б.