О проекте Указа Президента Республики Казахстан "О подписании Соглашения между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о развитии сотрудничества по эффективному использованию космодрома "Байконур"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 7 января 2004 года N 7

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      Внести на рассмотрение Президента Республики Казахстан проект Указа Президента Республики Казахстан "О подписании Соглашения между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о развитии сотрудничества по эффективному использованию космодрома "Байконур".

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

Проект   

Указ Президента Республики Казахстан О подписании Соглашения между Республикой Казахстан
и Российской Федерацией о развитии сотрудничества
по эффективному использованию космодрома "Байконур"

      постановляю:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о развитии сотрудничества по эффективному использованию космодрома "Байконур".
      2. Подписать Соглашение между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о развитии сотрудничества по эффективному использованию космодрома "Байконур".
      3. Настоящий Указ вступает в силу со дня подписания.

      Президент
      Республики Казахстан

Соглашение
между Республикой Казахстан и Российской Федерацией
о развитии сотрудничества по эффективному
использованию космодрома "Байконур"

      Республика Казахстан и Российская Федерация, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      руководствуясь Декларацией между Республикой Казахстан и Российской Федерацией о вечной дружбе и союзничестве, ориентированном в XXI столетие от 6 июля 1998 года,
      развивая положения Соглашения между Республикой Казахстан и Российской Федерацией об основных принципах и условиях использования космодрома "Байконур" от 28 марта 1994 года,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Целью настоящего Соглашения является развитие взаимовыгодного сотрудничества Сторон в рамках совместной деятельности по обеспечению дальнейшего эффективного использования космодрома "Байконур" в интересах Республики Казахстан и Российской Федерации, реализации программ международного сотрудничества.

Статья 2

      Стороны признают важность модернизации инфраструктуры космодрома "Байконур" и сохранения его исторически значимых объектов.
      Российская сторона будет всемерно содействовать участию Казахстанской стороны в реализации проектов по созданию и использованию на космодроме "Байконур" новых экологически безопасных ракетно-космических комплексов, других совместных космических проектов и программ.
      Казахстанские и российские специалисты и организации будут на одинаковых условиях участвовать в реализации совместных проектов на космодроме "Байконур".

Статья 3

      Стороны признают необходимость повышения уровня экологической безопасности ракетно-космической деятельности на территории Республики Казахстан путем:
      модернизации эксплуатируемых и создания новых экологически более безопасных ракетно-космических комплексов на космодроме "Байконур" для последующего поэтапного сокращения эксплуатации ракетно-космических комплексов, использующих высокотоксичные компоненты ракетного топлива;
      проведения совместных работ по обеспечению экологической безопасности и решению проблем охраны окружающей среды, связанных с осуществлением ракетно-космической деятельности.

Статья 4

      Стороны создадут на космодроме "Байконур" ракетно-космический комплекс "Байтерек" с высоким уровнем экологической безопасности на базе российского ракетно-космического комплекса "Ангара".

Статья 5

      Правительства Сторон в течение 2004 года заключат соответствующие соглашения по выполнению положений статей 3 и 4 настоящего Соглашения или внесут изменения в соответствующие международные договоры, участниками которых являются Стороны.

Статья 6

      Срок аренды Российской Федерацией комплекса "Байконур" увеличивается с 20 до 50 лет.
      Правительства Сторон внесут соответствующие изменения в Договор аренды комплекса "Байконур" между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации от 10 декабря 1994 года.

Статья 7

      В настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения на основе взаимного согласия Сторон. Изменения и дополнения оформляются протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

Статья 8

      Разногласия относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения подлежат урегулированию путем консультаций и переговоров между Сторонами.

Статья 9

      Настоящее Соглашение временно применяется со дня его подписания в части, не противоречащей законодательствам Сторон, и вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      По инициативе одной из Сторон действие Соглашения может быть прекращено не ранее чем через 12 месяцев с момента письменного уведомления заинтересованной Стороной другой Стороны.

      Совершено в __________________________________ года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

      За Республику Казахстан         За Российскую Федерацию

Қазақстан Республикасы Президентiнiң "Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөнiндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмге қол қою туралы" Жарлығының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2004 жылғы 7 қаңтардағы N 7 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етеді:
      Қазақстан Республикасы Президентiнiң "Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөнiндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмге қол қою туралы" Жарлығының жобасы Қазақстан Республикасы Президентiнiң қарауына енгiзiлсiн.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

Қазақстан Республикасы Президентінің Жарлығы Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөнiндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмге қол қою туралы

      Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөнiндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмге қол қою туралы қаулы етемін:
 

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөніндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмнiң жобасы мақұлдансын.
 

      2. Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөнiндегi ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiмге қол қойылсын.
 

      3. Осы Жарлық қол қойылған күнiнен бастап күшiне енедi.

      Қазақстан Республикасының
      Президентi

Жоба

Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдалану жөніндегі ынтымақтастықты дамыту туралы келiсiм

      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы,
      Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы мәңгiлiк достық пен одақтастық туралы XXI ғасырға бағдарланған 1998 жылғы 6 шілдедегi Декларацияны басшылыққа ала отырып,
      Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы арасындағы "Байқоңыр" ғарыш айлағын тиiмдi пайдаланудың негiзi қағидаттары мен шарттары туралы 1994 жылғы 28 наурыздағы келiсiмнiң ережелерiн дамыта отырып,
      төмендегілер туралы келiстi:

1-бап

      Осы Келісiмнiң мақсаты Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясы, халықаралық ынтымақтастық бағдарламаларын iске асыру мүддесiнде "Байқоңыр" ғарыш айлағын одан әрi тиiмдi пайдалануды қамтамасыз ету жөнiндегi бiрлескен қызмет шеңберiнде Тараптардың өзара тиiмдi ынтымақтастығын дамыту болып табылады.

2-бап

      Тараптар "Байқоңыр" ғарыш айлағының инфрақұрылымын жаңғыртудың және оның тарихи маңызы бар объектілерiн сақтаудың маңыздылығын мойындайды.
      Ресей тарапы Қазақстан тарапының "Байқоңыр" ғарыш айлағында жаңа экологиялық қауiпсiз зымыран-ғарыш кешендерiн, басқа да бiрлескен ғарыштық жобалар мен бағдарламаларды құру және пайдалану жөнiндегi жобаларды iске асыруға қатысуға барынша көмек беретiн болады.
      Қазақстандық және ресейлiк мамандар мен ұйымдар "Байқоңыр" ғарыш айлағында бiрлескен жобаларды iске асыруға бiрдей шарттарда қатысатын болады.

3-бап

      Тараптар Қазақстан Республикасының аумағында зымыран-ғарыш қызметiнiң экологиялық қауiпсiздiгi деңгейiн арттырудың қажеттілігін:
      зымыран отынының аса уытты құрамдас бөлiктерiн пайдаланатын зымыран-ғарыш кешендерiнің пайдаланылуын кейіннен кезең-кезеңмен қысқарту үшін "Байқоңыр" ғарыш айлағында пайдаланылатын зымыран-ғарыш кешендерiн жаңғырту және экологиялық неғұрлым қауіпсіз жаңаларын құру;
      зымыран-ғарыш қызметiн жүзеге асыруға байланысты экологиялық қауiпсiздiктi қамтамасыз ету және қоршаған ортаны қорғау мәселелерiн шешу жөніндегi бірлескен жұмыстарды жүргізу жолымен мойындайды.

4-бап

      Тараптар "Байқоңыр" ғарыш айлағында ресейлік "Aнгapa" зымыран-ғарыш кешенi базасында жоғары экологиялық қауiпсiздiк деңгейiндегі "Бәйтерек" зымыран-ғарыш кешенiн құрады.

5-бап

      Тараптар Үкіметтері 2004 жылдың iшiнде осы Келiсiмнің 3 және 4-баптары ережелерінің орындалуы бойынша тиiсті келiсiмдер жасайды немесе Тараптар қатысушылары болып табылатын тиiсті халықаралық шарттарға өзгерістер енгiзедi.

6-бап

      "Байқоңыр" кешенiн Ресей Федерациясының жалға алу мерзімi 20 жылдан 50 жылға дейiн ұлғайтылады.
      Тараптар Үкiметтерi Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Ресей Федерациясының Үкіметi арасындағы 1994 жылғы 10 желтоқсандағы "Байқоңыр" кешенiн жалға беру шартына тиiстi өзгерiстер енгiзедi.

7-бап

      Осы Келiсiмге Тараптардың өзара келiсiмі негiзінде өзгерiстер мен толықтырулар енгізілуi мүмкiн. Өзгерістер мен толықтырулар осы Келісімнiң ажырамас бөлiктерi болып табылатын хаттамалармен ресімделеді.

8-бап

      Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiруге және қолдануға қатысты келiспеушiлiктер Тараптар арасындағы консультациялар және келiссөздер жолымен реттелуге жатады.

9-бап

      Осы Келiсiм қол қойылған күнiнен бастап Тараптардың заңнамасына қайшы келмейтiн бөлігінде уақытша қолданылады және оның күшiне енуi үшiн қажетті мемлекетiшiлiк рәсiмдердi Тараптардың орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарланған күнiнен бастап күшiне енедi.
      Тараптардың бірiнiң бастамасы бойынша мүдделi Тараптың екiншi Тарапқа жазбаша хабарлаған сәтінен бастап 12 айдан кейiн Келiсiмнiң қолданылуы тоқтатылуы мүмкiн.
      _______ жылғы ______________ әрқайсысы қазақ және орыс тiлдерiнде, екі данада жасалды, әрi екi мәтiннiң де күшi бiрдей.

       Қазақстан                        Ресей Федерациясы
    Республикасы үшiн                       үшін