О подписании Меморандума о сотрудничестве между Агентством Республики Казахстан по информатизации и связи и Министерством информационной промышленности Китайской Народной Республики в области информационной и коммуникационной индустрии

Постановление Правительства Республики Казахстан от 1 июля 2005 года N 678

      Правительство Республики Казахстан  ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Согласиться с подписанием Меморандума о сотрудничестве между Агентством Республики Казахстан по информатизации и связи и Министерством информационной промышленности Китайской Народной Республики в области информационной и коммуникационной индустрии.
      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
   Республики Казахстан

Проект   

Меморандум
о сотрудничестве между Агентством Республики Казахстан
по информатизации и связи и Министерством информационной
промышленности Китайской Народной Республики в области
информационной и коммуникационной индустрии

      Агентство Республики Казахстан по информатизации и связи и Министерство информационной промышленности Китайской Народной Республики (далее - Стороны)
      сознавая, что Стороны достигнут общего развития в области информационной и коммуникационной индустрии путем широкого взаимовыгодного сотрудничества в этой области;
      намереваясь усилить тесное сотрудничество между двумя странами и способствовать прогрессу и развитию своей информационной и коммуникационной индустрии;
      соблюдая международные права и обязательства каждой из Сторон;
      пришли к следующей договоренности:

  Статья I
Цели

      Обе Стороны подтвердили намерение о сотрудничестве в области информационной и коммуникационной индустрии на основе равенства и взаимной выгоды и при условии соблюдения законодательства государств Сторон.

  Статья II
Области сотрудничества

      Стороны имеют представление, что сотрудничество должно быть сосредоточено в следующих приоритетных областях:
      1. Сотрудничество в сфере развития информационных технологий и сетевой инфраструктуры
      2. Сотрудничество в технологической сфере и обучении персонала
      3. Сотрудничество и обмен между деловыми сообществами двух стран
      4. Другие направления сотрудничества, перечень которых будет определяться, уточняться и дополняться по согласованию между Сторонами.

  Статья III
Финансирование

      Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего Меморандума, в пределах средств, предусмотренных законодательствами государств Сторон, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.

  Статья IV
Урегулирование споров и разногласий

      В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении положений настоящего Меморандума, Стороны будут разрешать их путем двусторонних переговоров и консультации.

  Статья V
Поправки

      По инициативе любой из Сторон, на основе взаимного согласия в настоящий Меморандум могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются соответствующими протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Меморандума.
      Изменение положений настоящего Меморандума или прекращение его действия не будет влиять на выполнение проектов по договорам (контрактам), заключенным в период его действия, до их полного завершения.

  Статья VI
Заключительные положения

      Настоящий Меморандум вступает в силу с даты подписания.
      Настоящий Меморандум заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев с даты получения одной из Сторон соответствующего письменного уведомления другой Стороны об ее намерении прекратить его действие.

      Совершено в ________________ "___" ____ 2005 года, в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, китайском, русском и английском языках, все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Меморандума Стороны будут обращаться к тексту на английском языке.

       За Агентство                          За Министерство
  Республики Казахстан по            информационной промышленности
  информатизации и связи             Китайской Народной Республики

Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттігі мен Қытай Халық Республикасының Ақпараттық өнеркәсіп министрлігі арасындағы Ақпараттық және коммуникациялық индустрия саласындағы ынтымақтастық туралы меморандумға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2005 жылғы 1 шілдедегі N 678 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі  ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттігі мен Қытай Халық Республикасының Ақпараттық өнеркәсіп министрлігі арасындағы Ақпараттық және коммуникациялық индустрия саласындағы ынтымақтастық туралы меморандумға қол қоюға келісім берілсін.

      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізілcін.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

ЖОБА 

  Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттігі мен Қытай Халық Республикасының Ақпараттық өнеркәсіп министрлігі арасындағы Ақпараттық және коммуникациялық индустрия саласындағы ынтымақтастық туралы меморандум

      Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттігі мен Қытай Халық Республикасының Ақпараттық өнеркәсіп министрлігі (бұдан әрі - Тараптар);
      Тараптар ақпараттық және коммуникациялық индустрия саласында өзара тиімді кең ынтымақтастық жолымен осы саладағы жалпы дамуға қол жеткізетіндіктерін сезіне отырып;
      Екі ел арасындағы тығыз ынтымақтастық күшейтуге және өзінің ақпараттық және коммуникациялық индустриясының прогресі мен дамуына ықпал етуге ниет ете отырып;
      Тараптардың әр қайсысы халықаралық құқықтар мен міндеттемелерді сақтай отырып;
      мынадай уағдаластыққа келді:

  І Бап
Мақсаттар

      Екі тарап теңдік пен өзара тиімділік негізінде және Тараптар мемлекеттері заңнамаларының сақталуы шартымен ақпараттық және коммуникациялық индустрия саласындағы ынтымақтастық туралы ниеттерін растады.

  ІІ бап
Ынтымақтастық саласында

      Тараптар ынтымақтастықтың мынадай басым салаларға шоғырлануға тиістігін ұғынады:
      1. Ақпараттық технологиялар мен желілік инфрақұрылымды дамыту саласындағы ынтымақтастық
      2. Технологиялық саладағы және персоналды оқытудағы ынтымақтастық
      3. Екі елдің іскерлік қоғамдастықтары арасындағы ынтымақтастық пен алмасу
      4. Тізбесі Тараптар келісімі бойынша айқындалатын, нақтыланатын және толықтырылатын ынтымақтастықтың басқа да бағыттары.

  ІІІ бап
Қаржыландыру

       Тараптар, егер әрбір нақты жағдайда өзге де тәртіп келісілмейтін болса, олар осы Меморандумды орындау барысында туындайтын шығыстарды Тараптар мемлекеттерінің заңнамаларында көзделген қаражат шегінде көтереді.

  ІҮ бап
Даулар мен келіспеушіліктерді реттеу

       Осы Меморандумның ережелерін түсіндіру немесе қолдану кезінде даулар мен келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Тараптар оларды екі жақты келіссөздер және консультациялар жолымен шешетін болады.

  Ү бап
Түзетулер

       Осы Меморандумға Тараптардың кез келгенінің бастамасы бойынша өзара келісім негізінде осы Меморандумның ажырамас бөліктері болып табылатын тиісті хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.
      Осы Меморандумның ережелерін өзгерту немесе оның қолданысын тоқтату оның қолданысы кезеңінде жасалған шарттар (келісім-шарттар) бойынша жобалардың орындалуына олар толық аяқталғанға дейін әсер етпейтін болады.

  ҮІ бап
Қорытынды ережелер

      Осы Меморандум қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді. Осы Меморандум белгіленбеген мерзімге жасалады және Тараптардың бірі екінші Тараптың оның қолданысын тоқтату ниеті туралы тиісті жазбаша хабарламасын алған күнінен бастап алты ай өткенге дейін күшінде қалады.

      2004 жылғы "__"__________ ___________ әрқайсысы қазақ, қытай, орыс және ағылшын тілдеріндегі екі түпнұсқа данада жасалды, барлық мәтіндердің бірдей күші бар. Осы Меморандумның ережелерін түсіндіруде келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Тараптар ағылшын тіліндегі мәтінге жүгінетін болады.

      Қазақстан Республикасы
      Ақпараттандыру және байланыс
      агенттігі үшін

      Қытай Халық Республикасының
      Ақпараттық өнеркәсіп
      министрлігі үшін