1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве и обмене информацией в области борьбы с экономическими преступлениями и нарушениями налогового законодательства, совершенное в городе Астане 4 мая 2006 года.
2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве и
обмене информацией в области борьбы с экономическими
преступлениями и нарушениями налогового законодательства
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь нормами международного права и национальными законодательствами своих государств,
исходя из взаимной заинтересованности в эффективном решении задач, связанных с предупреждением, выявлением и пресечением экономических преступлений и нарушений налогового законодательства, обеспечением экономической безопасности своих государств,
придавая важное значение использованию в этих целях всех правовых и других возможностей,
согласились о нижеследующем:
1. Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество компетентных органов государств Сторон с целью организации эффективной борьбы с экономическими преступлениями и нарушениями налогового законодательства.
2. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из международных договоров об оказании правовой помощи по гражданским и уголовным делам, участниками которых являются Республика Казахстан и Республика Таджикистан.
"компетентный орган":
с казахстанской Стороны - Агентство Республики Казахстан по борьбе с экономической и коррупционной преступностью (финансовая полиция), Министерство финансов Республики Казахстан;
с таджикской Стороны - Министерство по государственным доходам и сборам Республики Таджикистан, Министерство внутренних дел Республики Таджикистан.
В случае изменения официального наименования компетентных органов государств, Стороны незамедлительно уведомят об этом друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам;
"налоговое законодательство" - это совокупность юридических норм, устанавливающих виды налогов, сборов и платежей в государствах Сторон, порядок их взимания, регулирующих отношения, связанные с возникновением, изменением и прекращением налоговых обязательств;
"нарушения налогового законодательства" - это противоправные, виновные деяния (действия или бездействия), выразившиеся в ненадлежащем исполнении или неисполнении участником налоговых отношений обязанностей, установленных нормами национальных налоговых законодательств государств Сторон, за которые предусмотрена ответственность национальными законодательствами государств Сторон или международными соглашениями в области налогообложения, участниками которых являются государства Сторон;
Статья 3. Формы сотрудничества
1. Стороны в рамках настоящего Соглашения используют следующие формы сотрудничества:
обмен информацией об экономических преступлениях и нарушениях налогового законодательства юридическими и физическими лицами;
взаимодействие по вопросам проведения мероприятий, направленных на предупреждение, выявление и пресечение экономических преступлений и нарушений налогового законодательства;
представление соответствующим образом заверенных копий документов, связанных с налогообложением юридических и физических лиц;
обмен информацией о национальных налоговых, экономических и финансовых системах, об изменениях и дополнениях национальных законодательств государств Сторон в соответствующих сферах, а также методическими рекомендациями по организации борьбы с нарушениями национальных законодательств государств Сторон в соответствующих сферах;
обмен опытом по созданию и обеспечению функционирования информационных систем, используемых в борьбе с экономическими преступлениями и нарушениями налогового законодательства;
координация деятельности по вопросам, возникающим в процессе сотрудничества, включая создание рабочих групп, обмен экспертами и обучение кадров на базе учебных заведений своих государств;
проведение совместных научных исследований, научно-практических конференций и семинаров по проблемам борьбы с экономическими преступлениями и нарушениями налогового законодательства.
2. Компетентные органы государств Сторон осуществляют сотрудничество в рамках настоящего Соглашения, руководствуясь национальными законодательствами государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.
3. Компетентные органы государств Сторон по вопросам, связанным с реализацией настоящего Соглашения, взаимодействуют друг с другом непосредственно и при необходимости проводят консультации.
Статья 4. Обмен информацией об экономических
преступлениях и нарушениях налогового
законодательства
1. Обмен информацией об экономических преступлениях и нарушениях налогового законодательства осуществляется по вопросам:
сокрытия доходов юридическими и физическими лицами от налогообложения с указанием способов, применяемых при этом нарушителями налогового законодательства;
определения размеров налогооблагаемой базы и сумм взимаемых налогов с юридических и физических лиц, нарушивших налоговое законодательство, а также по иным вопросам, связанным с предупреждением, выявлением и пресечением экономических преступлений и нарушений налогового законодательства.
2. Информация, предусмотренная в пункте 1 настоящей Статьи, представляется компетентным органом государства одной Стороны на основании запроса компетентного органа государства другой Стороны или по собственной инициативе при условии, что представление информации не противоречит национальному законодательству и интересам государства запрашиваемой Стороны.
Статья 5. Проведение мероприятий
Взаимодействие компетентных органов государств Сторон при проведении мероприятий по предупреждению, выявлению и пресечению экономических преступлений и нарушений налогового законодательства в отношении лиц, совершивших такие нарушения или подозреваемых в их совершении, включает совместное планирование комплекса действий компетентных органов государств обеих Сторон в ходе предупреждения, выявления, пресечения, расследования преступлений, а также использование сил, средств и обмена информацией о ходе и результатах проведения этих мероприятий и взыскание причитающихся сумм в бюджет государства соответствующей Стороны.
Статья 6. Представление копий документов
Компетентные органы государств Сторон представляют друг другу по запросу копии документов, касающихся преступлений в сфере экономики и налогообложения юридических и физических лиц (счета-фактуры, накладные, договоры, контракты, сертификаты, справки и другие), а также документов по вопросам, имеющим отношение к нарушениям налогового законодательства.
Копии заверяются подписью уполномоченного лица и печатью запрашиваемого компетентного органа.
Статья 7. Обмен материалами правового характера
Обмен правовой информацией между компетентными органами государств Сторон осуществляется на основании
Соглашения
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан об обмене правовой информацией от 22 февраля 2001 года.
Компетентные органы государств Сторон осуществляют обмен информацией о правовых основах проведения расследований экономических преступлений и производства по делам об административных правонарушениях в области налоговых законодательств своих государств, информируют друг друга об изменениях налогового законодательства не позднее одного месяца после принятия новых нормативных правовых актов или внесения изменений в действующие нормативные правовые акты.
Статья 8. Сотрудничество по вопросам
информационного обеспечения
Компетентные органы государств Сторон осуществляют обмен опытом, методиками и научно-практическими материалами по вопросам создания и функционирования информационных систем при организации борьбы с экономическими преступлениями и нарушениями налогового законодательства.
Статья 9. Обмен опытом и оказание помощи
в подготовке кадров
Конкретные формы реализации сотрудничества в рамках настоящей статьи, определяются соответствующими двусторонними соглашениями.
Статья 10. Форма и содержание запроса
1. Запрос на получение информации должен передаваться в письменной форме или посредством использования технических средств передачи текста.
В случаях, не терпящих отлагательства, может быть принят запрос, переданный компетентным органом, запрашиваемой Стороне посредством телефонной связи, который должен быть подтвержден в письменной форме в течение 24 часов компетентным органом запрашивающей Стороны.
В случае неясности текста или возникновения сомнений в его подлинности компетентный орган запрашивающей Стороны имеет право запросить его подтверждения в письменном виде.
2. Запрос на получение информации должен содержать:
наименование запрашивающего компетентного органа;
наименование запрашиваемого компетентного органа;
краткое изложение существа запроса и его обоснование;
другие сведения, необходимые для его исполнения.
В запросе на получение информации по уголовным делам, кроме того, указываются:
краткое описание фактических обстоятельств дела;
квалификация преступления в соответствии с национальным законодательством запрашиваемого государства Стороны;
размер причиненного ущерба.
Запрос принимается к исполнению незамедлительно, запрашиваемый компетентный орган может в порядке уточнения запросить дополнительную информацию, если это необходимо для исполнения запроса.
При невозможности исполнить запрос, запрашиваемый компетентный орган незамедлительно уведомляет об этом запрашивающий компетентный орган.
В исполнении запроса отказывается, если это может нанести ущерб суверенитету или безопасности государства, либо противоречит законодательству государства запрашиваемого компетентного органа.
О причинах отказа исполнения запроса запрашивающий компетентный орган уведомляется письменно в течение 10 дней.
Статья 12. Взаимодействие и пребывание сотрудников
компетентных органов государств Сторон
Пребывание и взаимодействие сотрудников компетентных органов на территориях государств Сторон регулируются нормами Договора о порядке пребывания и взаимодействия сотрудников правоохранительных органов на территориях государств-участников Содружества Независимых Государств, совершенного в городе Минск 4 июня 1999 года.
Запрос на получение информации и ответ на него составляются на русском языке.
Статья 14. Использование информации
Компетентные органы государств Сторон гарантируют конфиденциальность информации в порядке, установленном национальным законодательством своего государства по вопросам, связанным с предупреждением, выявлением и пресечением экономических преступлений и нарушений налогового законодательства.
Информация, полученная в рамках настоящего Соглашения, не может быть передана третьей Стороне без письменного согласия компетентного органа, предоставившего эту информацию.
Компетентные органы государств Сторон несут расходы, связанные с исполнением настоящего Соглашения на территории своего государства в соответствии с нормами национального законодательства своего государства. В случае получения запросов, требующих дополнительных расходов, вопрос об их финансировании будет рассматриваться компетентными органами государств Сторон по взаимной договоренности.
При проведении встреч, обмене специалистами, обмене опытом и оказании помощи в подготовке кадров, если нет другой письменной договоренности, принимающий компетентный орган государства Стороны обеспечивает и оплачивает все расходы, связанные с организацией встреч. При этом, направляющий компетентный орган государства Стороны несет расходы по оплате проживания и проезда, питания членов своей делегации.
Статья 16. Споры и разногласия
В случае возникновения споров по толкованию или применению положений настоящего Соглашения, Стороны будут разрешать их путем переговоров и консультаций.
Статья 17. Внесение изменений и дополнений
В настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения по взаимному согласию Сторон, которые будут оформляться отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения и вступают в силу в порядке статьи 18 настоящего Соглашения.
Статья 18. Вступление в силу и прекращение действия
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев с даты получения одной из Сторон по дипломатическим каналам уведомления о намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в городе Астана 4 мая 2006 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, таджикском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Таджикистан
Примечание РЦПИ: Далее прилагается текст Соглашения на таджикском языке.