О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения о вывозных таможенных пошлинах в отношении третьих стран"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года N 567

      Правительство Республики Казахстан  ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения о вывозных таможенных пошлинах в отношении третьих стран".

       Премьер-Министр
      Республики Казахстан                         К. Масимов

Проект

Закон Республики Казахстан

О ратификации Соглашения о вывозных таможенных
пошлинах в отношении третьих стран

      Ратифицировать Соглашение о вывозных таможенных пошлинах в отношении третьих стран, подписанное в городе Москве 25 января 2008 года.

       Президент
      Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
о вывозных таможенных пошлинах в отношении третьих стран

      Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Каждая Сторона формирует перечень товаров, поставляемых в государства, не являющиеся участниками настоящего Соглашения (далее - третьи страны), в отношении которых на дату вступления в силу настоящего Соглашения законодательством государства Стороны предусмотрено применение вывозных таможенных пошлин, с указанием ставок этих пошлин (далее - перечень товаров) и в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения направляет его в Комиссию таможенного союза, учрежденную в соответствии с Договором о Комиссии таможенного союза от 6 октября 2007 года (далее - Комиссия).
      Комиссия в течение 60 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения формирует сводный перечень товаров, поставляемых в третьи страны, в отношении которых законодательством государств Сторон предусмотрено применение вывозных таможенных пошлин, с указанием ставок этих пошлин (далее - сводный перечень товаров) и направляет его Сторонам.

Статья 2

      Стороны стремятся к унификации перечней товаров и ставок вывозных таможенных пошлин.
      Стороны не расширяют в одностороннем порядке перечни товаров, за исключением случаев, которые Стороны определят отдельным соглашением.

Статья 3

      Если товар, произведенный на территории государства одной Стороны, применяющего в отношении этого товара вывозные таможенные пошлины, поставляется в третью страну с территории государства другой Стороны, не применяющего в отношении этого товара вывозные таможенные пошлины либо применяющего меньшие ставки вывозных таможенных пошлин, эта другая Сторона обязана обеспечить взыскание вывозных таможенных пошлин по ставкам, действующим в государстве Стороны, на территории которого произведен товар, и указанным в сводном перечне товаров.

Статья 4

      В случае внесения одной из Сторон изменений в перечни товаров или ставки вывозных таможенных пошлин по согласованию со Сторонами или на основании соглашения, заключенного в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения, то эта Сторона информирует Комиссию о планируемых и внесенных изменениях.
      Комиссия осуществляет корректировку сводного перечня товаров и уведомляет Стороны о внесении в него соответствующих изменений.

Статья 5

      Споры, связанные с применением или толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами, а в случае недостижения согласия передаются на рассмотрение в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 6

      По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 7

      Порядок вступления настоящего Соглашения в силу, присоединения к нему и выхода из него определяется Протоколом о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним от 6 октября 2007 года.

      Совершено в городе Москве 25 января 2008 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждой Стороне его заверенную копию.

            За                     За                    За
      Правительство          Правительство         Правительство
       Республики             Республики            Российской
        Беларусь              Казахстан             Федерации

"Үшінші елдерге қатысты кедендік әкету баждары туралы келісімді ратификациялау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 11 маусымдағы N 567 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі  ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      "Үшінші елдерге қатысты кедендік әкету баждары туралы келісімді ратификациялау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Қазақстан Республикасының Парламенті Мәжілісінің қарауына енгізілсін.

       Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                    К. Мәсімов

Жоба  

  Үшінші елдерге қатысты кедендік әкету баждары
туралы келісімді ратификациялау туралы
Қазақстан Республикасының Заңы

      Мәскеу қаласында 2008 жылғы 25 қаңтарда қол қойылған Үшінші елдерге қатысты кедендік әкету баждары туралы келісім ратификациялансын.

       Қазақстан Республикасының
      Президенті

  Үшінші елдерге қатысты кедендік әкету баждары
туралы келісім

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Беларусь Республикасының Үкіметі, Қазақстан Республикасының Үкіметі және Ресей Федерациясының Үкіметі,
      мына төмендегілер туралы келісті:

  1-бап

      1. Әрбір Тарап оларға қатысты осы баждардың ставкаларын көрсете отырып, кедендік әкету баждарын қолдану көзделген Тарап мемлекетінің заңнамасында осы Келісімнің күшіне енуі күніне осы Келісімнің қатысушылары болып табылмайтын мемлекеттерге (бұдан әрі - үшінші елдер) жеткізілетін тауарлар тізбесін (бұдан әрі - тауарлар тізбесі) қалыптастырады және осы Келісім күшіне енген күнінен бастап 30 күнтізбелік күн ішінде оны 2007 жылғы 6 қазандағы Кеден одағының комиссиясы туралы шартқа сәйкес құрылған Кеден одағының комиссиясына (бұдан әрі - Комиссия) жібереді.

      2. Комиссия осы Келісім күшіне енген күнінен бастап 60 күнтізбелік күн ішінде оларға қатысты Тараптар мемлекеттерінің заңнамасында осы баждардың ставкаларын көрсете отырып, кедендік әкету баждарын қолдану көзделген үшінші елдерге жеткізілетін Тауарлардың жиынтық тізбесін (бұдан әрі - тауарлардың жиынтық тізбесі) қалыптастырады және оны Тараптарға жібереді.

  2-бап

      Тараптар кедендік әкету баждарының тауарлар тізбелері мен ставкаларын біріздендіруге ұмтылады.
      Тараптар жекелеген келісіммен Тараптар айқындайтын жағдайларды қоспағанда, тауарлардың тізбесін біржақты тәртіппен кеңейтпейді.

  3-бап

      Егер, осы тауарға қатысты кедендік әкету баждарын қолданатын бір Тарап мемлекетінің аумағында өндірілген тауар осы тауарға қатысты кедендік әкету баждарын қолданбайтын не кедендік әкету баждарының аз ставкаларын қолданатын екінші Тарап мемлекетінің аумағынан үшінші елге жеткізілсе, осы екінші Тарап, аумағында тауар өндірілген және тауарлардың жиынтық тізбесінде көрсетілген Тарап мемлекетіндегі қолданыстағы ставкалар бойынша кедендік әкету баждарын өндіріп алуды қамтамасыз етуге міндетті.

  4-бап

      Тараптардың бірі Тараптармен келісім бойынша немесе осы Келісімнің 2-бабына сәйкес жасалған келісім негізінде тауарлардың тізбесіне немесе кедендік әкету баждарының ставкаларына өзгерістер енгізген жағдайда, онда бұл Тарап жоспарланатын және енгізілген өзгерістер туралы Комиссияны хабардар етеді.
      Комиссия тауарлардың жиынтық тізбесін түзетуді жүзеге асырады және Тараптарды оған тиісті өзгерістер енгізу туралы хабарлайды.

  5-бап

      Осы Келісімнің ережелерін қолдануға немесе түсіндіруге байланысты даулар Тараптар арасындағы консультациялар және келіссөздер жолымен шешіледі, ал келісімге келмеген жағдайда Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың сотына қарауға беріледі.

  6-бап

      Тараптардың уағдаластықтары бойынша осы Келісімге жекелеген хаттамалармен ресімделетін өзгерістер енгізілуі мүмкін.

  7-бап

      Осы Келісімнің күшіне ену, оған қосылу және одан шығу тәртібі 2007 жылғы 6 қазандағы кеден одағының шарттық-құқықтық базасын қалыптастыруға, одан шығуға және оған қосылуға бағытталған халықаралық шарттардың күшіне енуі тәртібі туралы хаттамамен айқындалады.
      Мәскеу қаласында 2008 жылғы 25 қаңтарда орыс тілінде бір түпнұсқа данада жасалған.
      Осы Келісімнің түпнұсқа данасы осы Келісімнің депозитарийі болып табылатын, оның куәландырылған көшірмесін әрбір Тарапқа жіберетін Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың Интеграциялық комитетінде сақталады.

       Беларусь           Қазақстан             Ресей
  Республикасының     Республикасының      Федерациясының
   Үкіметі үшін         Үкіметі үшін        Үкіметі үшін