О подписании Соглашения об основных принципах политики в области валютного регулирования и валютного контроля в государствах-участниках СНГ

Постановление Правительства Республики Казахстан от 11 ноября 2008 года № 1036

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения об основных принципах политики в области валютного регулирования и валютного контроля в государствах-участниках СНГ.
      2. Подписать Соглашение об основных принципах политики в области валютного регулирования и валютного контроля в государствах-участниках СНГ.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрено         
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 11 ноября 2008 года № 1036

Соглашение
об основных принципах политики в области
валютного регулирования и валютного контроля
в государствах-участниках СНГ

      Правительства и центральные (национальные) банки государств-участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами,
      подтверждая приверженность целям и принципам, определенным Концепцией сотрудничества и координации деятельности государств-участников Содружества в валютной сфере, утвержденной решением Совета глав правительств СНГ от 15 сентября 2004 года,
      признавая, что эффективное сотрудничество в валютной сфере является необходимой составляющей экономической интеграции, способствует развитию торгово-экономических и инвестиционных связей между государствами-участниками СНГ, обеспечивает рост экономического потенциала каждого государства-участника СНГ,
      исходя из необходимости создания условий для свободного движения капитала, являющегося основой эффективного распределения ресурсов в рамках СНГ,
      стремясь к дальнейшей гармонизации и унификации национального законодательства государств-участников СНГ в валютной сфере с учетом международной практики и проведению согласованной политики в области валютного регулирования и валютного контроля,
      согласились о нижеследующем:

РАЗДЕЛ I
Общие положения

Статья 1

      Используемые в настоящем Соглашении термины означают:
      валютное законодательство - законы и иные нормативные правовые акты государств-участников СНГ, устанавливающие нормы и принципы валютного регулирования и валютного контроля;
      третьи страны - страны, не являющиеся государствами-участниками СНГ;
      резидент государства-участника СНГ - резидент одного из государств-участников СНГ в соответствии с валютным законодательством данного государства;
      нерезидент государства-участника СНГ - резидент третьей страны;
      валютные ограничения - законодательно установленные ограничения на валютные операции, выраженные в их прямом запрете, лимитировании объемов, количества и сроков проведения, валюты платежа, установлении требований получения специальных разрешений (лицензий) на их проведение, резервирования части или всей суммы проводимой операции, а также ограничения, связанные с открытием и ведением счетов на территории государств-участников СНГ;
      меры либерализации - меры, результатом которых является ослабление или отмена валютных ограничений в отношении валютных операций между резидентами государств-участников СНГ, а также в отношении операций с нерезидентами государств-участников СНГ.

Статья 2

      Настоящее Соглашение определяет основополагающие принципы проводимой Сторонами политики в области валютного регулирования и валютного контроля, направленной на постепенную отмену валютных ограничений в отношении валютных операций, а также перечень валютных операций между резидентами государств-участников СНГ, в отношении которых применяются меры либерализации.

Статья 3

      Положения настоящего Соглашения распространяются на валютные ограничения, предусмотренные валютным законодательством государств-участников СНГ, и не затрагивают отношения, регулируемые банковским законодательством, законодательством, регулирующим деятельность других финансово-кредитных организаций, налоговым и таможенным законодательством государств-участников СНГ.

Статья 4

      Принципы валютного регулирования, а также порядок осуществления валютных операций и открытия счетов резидентами государств-участников СНГ, прямо не предусмотренные настоящим Соглашением, определяются законодательством государств-участников СНГ.

Раздел II
Основные принципы политики в области валютного регулирования и
валютного контроля

Статья 5

      Основными принципами согласованной политики в области валютного регулирования и валютного контроля в соответствии с настоящим Соглашением являются:
      1) добровольность участия государств-участников СНГ в совместных мероприятиях в валютной сфере;
      2) эволюционность подхода, предполагающая поэтапность, последовательность и регулярность осуществления совместных мероприятий в валютной сфере;
      3) соблюдение баланса между сложившимися макроэкономическими условиями в государствах-участниках СНГ и политикой валютного сотрудничества на каждом из его этапов;
      4) допустимость разноскоростного подхода, позволяющего отдельным государствам присоединяться к коллективным механизмам валютного сотрудничества по мере их готовности к такому сотрудничеству.

Статья 6

      Стороны стремятся обеспечить постепенное устранение препятствующих эффективной экономической кооперации валютных ограничений в отношении валютных операций между резидентами государств-участников СНГ, а также в отношении валютных операций с нерезидентами государств-участников СНГ.
      Меры либерализации, оговоренные настоящим Соглашением, должны осуществляться в отношении резидентов всех государств-участников СНГ без дискриминации.

Статья 7

      Стороны принимают меры, исключающие введение любых валютных ограничений, а также любого изменения национального законодательства, которое может вводить новые ограничения при осуществлении валютных операций.

Статья 8

      Каждая из Сторон вправе применять меры либерализации, не предусмотренные статьей 11 настоящего Соглашения, в отношении отдельного государства-участника СНГ либо в отношении третьих стран без обязательства распространения этих мер на отношения с другими Сторонами настоящего Соглашения.

Статья 9

      В отношении операций, проводимых резидентами государств-участников СНГ с нерезидентами государств-участников СНГ, и открытия счетов резидентами государств-участников СНГ на территории третьих стран помимо законодательства третьих стран действуют также нормы валютного законодательства государств-участников СНГ.
      Стороны вырабатывают единые подходы и направления политики в области валютного регулирования и валютного контроля в отношении операций, проводимых с нерезидентами государств-участников СНГ.

Статья 10

      Обязательства, определяемые настоящим Соглашением, не ограничивают возможности и полномочия Сторон по контролю за правомочностью осуществления валютных операций (включая требования по представлению документов, являющихся основанием для проведения валютных операций), а также реализации иных мер, направленных на обеспечение соблюдения национального законодательства государства Стороны.

Раздел III
Валютные операции, в отношении которых применяются
меры либерализации

Статья 11

      Стороны не применяют валютные ограничения на осуществление платежей (расчетов) и переводов денег по следующим валютным операциям между резидентами государств-участников СНГ и операциям, связанным с открытием резидентами государств-участников СНГ счетов на территории государств-участников СНГ:
      1) платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с отсрочкой платежа по экспорту сроком до одного года или предварительной оплатой (авансовым платежом) по импорту сроком до одного года, осуществляемые непосредственно между поставщиками (продавцами) и получателями (покупателями) товаров (работ, услуг), исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности;
      2) перевод и получение процентов, дивидендов и иных доходов по вкладам (депозитам), инвестициям, заемным и кредитным операциям;
      3) переводы и выплаты неторгового характера;
      4) расчеты по операциям с имуществом, отнесенным к недвижимому, за исключением расчетов по операциям с воздушными и морскими судами, судами внутреннего и смешанного (река-море) плавания, космическими объектами;
      5) платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением акций, долей, вкладов (паев) в уставном капитале юридических лиц;
      6) платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением через организованные рынки (биржи) государств-участников СНГ государственных ценных бумаг;
      7) открытие юридическими лицами счетов, предназначенных для целей финансирования расходов, связанных с содержанием их филиалов и представительств;
      8) открытие счетов физическими лицами для целей осуществления платежей, не связанных с предпринимательской деятельностью.

Статья 12

      Стороны обязуются по истечении двух лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу отменить валютные ограничения по следующим валютным операциям, осуществляемым между резидентами государств-участников СНГ:
      платежи, связанные с привлечением и предоставлением кредитов (займов) в денежной форме;
      платежи (расчеты) и переводы денег, связанные с приобретением через организованные рынки (биржи) государств-участников СНГ облигаций и иных ценных бумаг (кроме акций) коммерческих организаций - резидентов государств-участников СНГ.

Статья 13

      Каждая из Сторон по уведомлению других Сторон вправе в исключительных случаях устанавливать валютные ограничения на срок не более двух лет на валютные операции, указанные в статьях 11 и 12 настоящего Соглашения.
      К исключительным случаям относятся:
      возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может повлечь ухудшение экономической и финансовой ситуации;
      негативное развитие ситуации в платежном балансе, следствием которого может стать снижение золотовалютных резервов ниже допустимого уровня;
      возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может нанести ущерб интересам национальной безопасности и препятствовать поддержанию общественного порядка;
      резкие колебания курса национальной валюты государства-участника СНГ.
      Уведомление о введении валютных ограничений направляется применившей их Стороной другим Сторонам не позднее 3 дней со дня вступления в силу таких ограничений.

Раздел IV
Заключительные положения

Статья 14

      Функции по координации мероприятий, направленных на выполнение настоящего Соглашения, осуществляет Межгосударственный валютный комитет во взаимодействии с Исполнительным комитетом СНГ.

Статья 15

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по другим международным договорам, участниками которых являются государства-участники СНГ.

Статья 16

      Спорные вопросы, связанные с применением и толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
      В случае невозможности урегулирования спорных вопросов путем консультаций и переговоров Стороны по взаимному согласию обращаются в Экономический Суд СНГ или в другой согласованный Сторонами судебный орган.

Статья 17

      По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом.

Статья 18

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Для Сторон, выполнявших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию соответствующих документов.

Статья 19

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив об этом письменное уведомление депозитарию. Для такой Стороны действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 12 месяцев после получения депозитарием письменного уведомления.

Статья 20

      Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства-участника СНГ путем передачи депозитарию документов о присоединении. Совершено в городе _____________ "___" _________ 200__ года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

      За Правительство                        За Национальный банк
      Азербайджанской                         Азербайджанской
      Республики                              Республики

      За Правительство                        За Центральный
      Республики                              банк Республики
      Армения                                 Армения

      За Правительство                        За Национальный
      Республики                              банк Республики
      Беларусь                                Беларусь

      За Правительство                        За Национальный
      Грузии                                  банк Грузии

      За Правительство                        За Национальный
      Республики                              Банк Республики
      Казахстан                               Казахстан

      За Правительство                        За Национальный банк
      Кыргызской                              Кыргызской
      Республики                              Республики

      За Правительство                        За Национальный
      Республики                              банк Молдовы
      Молдова

      За Правительство                        За Центральный
      Российской                              банк Российской
      Федерации                               Федерации

      За Правительство                        За Национальный банк
      Республики                              Республики
      Таджикистан                             Таджикистан

      За Правительство                        За Центральный
      Туркменистана                           банк Туркменистана

      За Правительство                        За Национальный
      Республики                              банк Республики
      Узбекистан                              Узбекистан

      За Правительство                        За Национальный
      Украины                                 банк Украины

ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың негізгі қағидаттары туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 11 қарашадағы N 1036 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың негізгі қағидаттары туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.
      2. ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың негізгі қағидаттары туралы келісімге қол қойылсын.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

       Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                  К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің      
2008 жылғы 11 қарашадағы
N 1036 қаулысымен 
мақұлданған     

ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың негізгі қағидаттары туралы келісім

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің үкіметтері және орталық (ұлттық) банктері,
      ТМД-ның Үкімет басшылары кеңесінің 2004 жылғы 15 қыркүйектегі шешімімен бекітілген Достастыққа қатысушы мемлекеттердің валюта саласындағы ынтымақтастық және қызметін үйлестіру тұжырымдамасында айқындалған мақсаттар мен қағидаттарды ұстанатынын растай отырып,
      валюта саласындағы тиімді ынтымақтастық экономикалық интеграцияның қажетті құрамдас бөлігі болып табылатынын, ТМД-ға қатысушы мемлекеттер арасындағы сауда-экономикалық және инвестициялық байланыстарды дамытуға ықпал ететінін, ТМД-ға қатысушы әрбір мемлекеттің экономикалық әлеуетінің өсуін қамтамасыз ететінін мойындай отырып,
      ТМД шеңберінде ресурстарды тиімді бөлудің негізі болып табылатын капиталдың еркін қозғалысы үшін жағдай жасау қажеттігіне сүйене отырып,
      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің валюта саласындағы ұлттық заңнаманы халықаралық практиканы ескере отырып одан әрі үйлестіру мен бірегейлендіруге және валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы келісілген саясатты жүргізуге ұмтыла отырып,
      төмендегілер туралы келісті:

I бөлім
Жалпы ережелер

1-бап

      Осы Келісімде пайдаланылатын терминдер мыналарды білдіреді:
      валюталық заңнама - валюталық реттеу және валюталық бақылау нормалары мен қағидаттарын белгілейтін ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің заңдары және өзге де нормативтік құқықтық актілері;
      үшінші елдер - ТМД-ға қатысушы мемлекет болып табылмайтын елдер;
      ТМД-ға қатысушы мемлекеттің резиденті - осы мемлекеттің валюталық заңнамасына сәйкес ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің бірінің резиденті;
      ТМД-ға қатысушы мемлекеттің резидент емесі - үшінші елдің резиденті;
      валюталық шектеулер - валюталық операцияларды оларға тікелей тыйым салу, көлемдеріне, санына және жүргізілу мерзіміне, төлем валютасына лимит белгілеуде, оларды жүргізуге арнайы рұқсаттар (лицензиялар) алу талаптарын белгілеуде, жүргізілетін операциялар сомасының бір бөлігін немесе барлығын резервтеуде көрінетін валюталық операцияларға заңнамамен белгіленген шектеулер, сондай-ақ ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің аумағында шоттар ашуға және жүргізуге байланысты шектеулер;
      ырықтандыру шаралары - нәтижесі ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері арасындағы валюталық операцияларға қатысты, сондай-ақ ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резидент еместерімен операцияларға қатысты валюталық шектеулерді әлсірету немесе күшін жою болып табылатын шаралар.

2-бап

      Осы Келісім Тараптар валюталық реттеу және валюталық бақылау саласында жүргізетін, валюталық операцияларға қатысты валюталық шектеулердің күшін бірте-бірте жоюға бағытталған саясаттың негізін қалайтын қағидаттарды, сондай-ақ оларға қатысты ырықтандыру шаралары қолданылатын ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері арасындағы валюталық операциялардың тізбесін айқындайды.

3-бап

      Осы Келісімнің ережелері ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің валюталық заңнамасында көзделген валюталық шектеулерге қолданылады және банк заңнамасымен, басқа қаржы-кредит ұйымдарының қызметін реттейтін заңнамамен, ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің салық және кеден заңнамасымен реттелетін қарым-қатынастарды қозғамайды.

4-бап

      Осы Келісімде тікелей көзделмеген валюталық реттеу қағидаттары, сондай-ақ ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттерінің валюталық операцияларды жүзеге асыру және шоттар ашу тәртібі ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің заңнамасында айқындалады.

ІІ бөлім
Валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың негізгі қағидаттары

5-бап

      Осы Келісімге сәйкес валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы келісілген саясаттың негізгі қағидаттары мыналар болып табылады:
      1) ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің валюта саласындағы бірлескен іс-шараларға қатысу еріктілігі;
      2) валюта саласындағы бірлескен іс-шараларды жүзеге асырудың кезеңділігін, жүйелілігін және тұрақтылығын болжайтын тәсілдің эволюциялылығы;
      3) ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде қалыптасқан макроэкономикалық жағдайлар мен оның әр кезеңінде валюталық ынтымақтастық саясатының арасындағы теңгерімнің сақталуы;
      4) жекелеген мемлекеттерге олардың осындай ынтымақтастыққа даяр болуына орай валюталық ынтымақтастықтың ұжымдық тетіктеріне қосылуына мүмкіндік беретін әр түрлі шапшаңдықтағы тәсіліне жол берілуі.

6-бап

      Тараптар ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері арасында валюталық операцияларға қатысты, сондай-ақ ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резидент еместерімен валюталық операцияларға қатысты тиімді экономикалық кооперацияға кедергі келтіретін валюталық шектеулерді бірте-бірте жоюды қамтамасыз етуге ұмтылады.
      Осы Келісімде айтылған ырықтандыру шаралары барлық ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттеріне қатысты кемсітпей жүзеге асырылуы тиіс.

7-бап

      Тараптар кез келген валюталық шектеулерді, сондай-ақ валюталық операцияларды жүзеге асыру кезінде жаңа шектеулер енгізуі мүмкін ұлттық валюталық заңнаманың кез келген өзгерісін енгізуді болдырмайтын шаралар қабылдайды.

8-бап

      Тараптардың әрқайсысы осы Келісімнің 11-бабында көзделмеген ырықтандыру шараларын ТМД-ға қатысушы жеке мемлекетке қатысты не үшінші елдерге қатысты осы шараларды осы Келісімнің басқа Тараптарымен қатынастарға қолдану міндеттемесінсіз қолдануға құқылы.

9-бап

      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резидент еместерімен жүргізетін операцияларға және ТМД-ға қатысушы мемлекеттер резиденттерінің үшінші елдердің аумағында шоттар ашуына қатысты үшінші елдердің заңнамасынан басқа сондай-ақ ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің валюталық заңнамасының нормалары да қолданылады.
      Тараптар ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резидент еместерімен жүргізілетін операцияларға қатысты валюталық реттеу және валюталық бақылау саласындағы саясаттың бірыңғай тәсілдері мен бағыттарын пысықтайды.

10-бап

      Осы Келісімде айқындалатын міндеттемелер Тараптардың валюталық операцияларды жүзеге асыру (валюталық операцияларды жүргізу үшін негіз болып табылатын құжаттарды ұсыну бойынша талаптарды қоса алғанда), сондай-ақ Тараптар мемлекетінің ұлттық заңнамасын сақтауды қамтамасыз етуге бағытталған өзге де шараларды іске асырудың құқықтық қабілетін бақылау бойынша мүмкіндіктері мен өкілеттіктерін шектемейді.

III бөлім
Оларға қатысты ырықтандыру шаралары қолданылатын валюталық операциялар

11-бап

      Тараптар ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері арасындағы мынадай валюталық операциялар және ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің аумағында ТМД-ға қатысушы мемлекеттер резиденттерінің шоттар ашуына байланысты операциялар бойынша ақша төлемдері (есеп айырысулары) мен аударымдарын жүзеге асыруға валюталық шектеулерді қолданбайды:
      1) экспорт бойынша мерзімі бір жылға дейінгі төлемді кейінге қалдыруға немесе мерзімі бір жылға дейінгі импорт бойынша алдын ала ақы төлеуге (аванстық төлеммен) байланысты тауарларды (жұмыстарды, қызмет көрсетулерді), зияткерлік қызмет нәтижелеріне айрықша құқықтарды жеткізушілер (сатушылар) және алушылар (сатып алушылар) арасында тікелей жүзеге асырылатын ақша төлемдері (есеп айырысулары) мен аударымдары;
      2) пайыздарды, дивидендтерді және салымдар (депозиттер), инвестициялар, қарыз және кредиттік операциялар бойынша өзге де кірістерді аудару және алу;
      3) сауда сипатындағы емес аударымдар мен төлемдер;
      4) әуе және теңіз кемелерімен, ішкі және аралас (өзен-теңіз) жүзумен, ғарыш объектілерімен операциялар бойынша есеп айырысуларды қоспағанда, жылжымайтын мүлікке жатқызылған мүлікпен жасалатын операциялар бойынша есеп айырысулар;
      5) заңды тұлғалардың жарғылық капиталындағы акцияларды, үлестерді, салымдарды (пайларды) сатып алуға байланысты ақша төлемдері (есеп айырысулары) мен аударымдары;
      6) ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің ұйымдасқан нарықтар (биржалар) арқылы мемлекеттік бағалы қағаздарды сатып алуға байланысты ақша төлемдері (есеп айырысулары) мен аударымдары;
      7) заңды тұлғалардың филиалдарын және өкілдіктерін ұстауға байланысты шығыстарды қаржыландыру мақсаттарына арналған шоттар ашуы;
      8) жеке тұлғалардың кәсіпкерлік қызметпен байланысты емес төлемдерді жүзеге асыру мақсаттары үшін шоттар ашуы.

12-бап

      Тараптар осы Келісім күшіне енген күннен бастап екі жыл өткеннен кейін ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің резиденттері арасында жүзеге асырылатын мынадай валюталық операциялар бойынша валюталық шектеулердің күшін жоюға міндеттенеді:
      ақшалай нысанда кредиттер (қарыздар) тартуға және беруге байланысты төлемдер;
      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің ұйымдасқан нарықтар (биржалар) арқылы облигацияларды және коммерциялық ұйымдардың - ТМД-ға қатысушы мемлекеттер резиденттерінің облигацияларын және өзге де бағалы қағаздарын (акциялардан басқа) сатып алуға байланысты ақша төлемдері (есеп айырысулары) мен аударымдары.

13-бап

      Тараптардың әрқайсысы басқа Тараптардың хабарламасы бойынша айрықша жағдайларда валюталық шектеулерді осы Келісімнің 11 және 12-баптарында көрсетілген валюталық операцияларға екі жылдан аспайтын мерзімге белгілеуге құқылы.
      Айрықша жағдайларға мыналар жатады:
      ырықтандыру шараларын жүзеге асыру экономикалық және қаржылық ахуалдың нашарлауына әкеп соқтыруы мүмкін жағдайлардың туындауы;
      төлем теңгеріміндегі ахуалдың теріс дамуы, оның салдарынан алтын-валюта резервтерінің төмендеуі жол берілетін деңгейден төмен болуы мүмкін;
      ырықтандыру шараларын жүзеге асыру ұлттық қауіпсіздік мүдделеріне нұқсан келтіруі және қоғамдық тәртіпті ұстап тұруға кедергі жасауы мүмкін жағдайлардың туындауы;
      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің ұлттық валюта бағамының күрт ауытқуы.
      Валюталық шектеулерді енгізу туралы хабарламаны қолданған Тарап басқа Тараптарға осындай шектеулер күшіне енген күннен бастап 3 күннен кешіктірмей хабарлама жібереді.

IV бөлім
Қорытынды ережелер

14-бап

      Осы Келісімді орындауға бағытталған іс-шараларды үйлестіру жөніндегі функцияларды ТМД-ның Атқарушы комитетімен өзара іс-әрекет ете отырып, Мемлекетаралық валюта комитеті жүзеге асырады.

15-бап

      Осы Келісім қатысушылары ТМД-ға қатысушы мемлекеттер болып табылатын басқа халықаралық шарттар бойынша Тараптардың құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.

16-бап

      Осы Келісімді қолдануға және түсіндіруге байланысты даулы мәселелер мүдделі Тараптардың консультациялары және келіссөздері арқылы шешіледі.
      Даулы мәселелерді консультациялар және келіссөздер арқылы реттеу мүмкін болмаған жағдайда Тараптар өзара келісім бойынша ТМД-ның Экономикалық Сотына немесе Тараптар келіскен басқа сот органына жүгінеді.

17-бап

      Тараптардың келісімі бойынша осы Келісімге оның ажырамас бөлігі болып табылатын, тиісті хаттамамен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

18-бап

      Осы Келісім оған қол қойған Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы үшінші хабарламаны депозитарийге сақтауға тапсырған күннен бастап күшіне енеді. Мемлекетішілік рәсімдерді кеш орындаған Тараптар үшін осы Келісім тиісті құжаттарды депозитарийге сақтауға тапсырған күннен бастап күшіне енеді.

19-бап

      Осы Келісім белгісіз мерзімге жасалады. Әрбір Тарап депозитарийге бұл туралы жазбаша хабарлама жібере отырып, осы Келісімнен шыға алады. Мұндай Тарап үшін осы Келісімнің қолданылуы депозитарий жазбаша хабарламаны алғаннан кейін 12 ай өткен соң тоқтатылады.

20-бап

      Осы Келісім депозитарийге қосылу туралы құжаттарды тапсыру арқылы ТМД-ға қатысушы кез келген мемлекеттің қосылуы үшін ашық.
      200  жылғы " "           қаласында орыс тілінде бір түпнұсқа данада жасалды. Түпнұсқа данасы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады, ол Тараптардың әрқайсысына оның расталған көшірмесін жібереді.

       Әзірбайжан                    Әзірбайжан
      Республикасының Үкіметі       Республикасының Ұлттық
      үшін                          банкі үшін

      Армения                       Армения
      Республикасының Үкіметі       Республикасының Орталық
      үшін                          банкі үшін

      Беларусь                      Беларусь
      Республикасыны ң               Республикасының
      Ү кіметі ү шін                  Ұлттық банкі үшін

      Грузия Ү кіметі үшін           Грузия Ұлттық банкі
                                    үшін

      Қ азақстан                     Қазақстан
      Республикасыны ң               Республикасының
      Ү кіметі үшін                  Ұлттық банкі үшін

      Қ ыр ғ ыз                        Қырғыз
      Республикасыны ң               Республикасының
      Ү кіметі үшін                  Ұлттық банкі үшін

      Молдова                       Молдова Ұлттық
      Республикасыны ң               банкі үшін
      Ү кіметі үшін

      Ресей Федерациясыны ң          Ресей Федерациясының
      Ү кіметі үшін                  Орталық банкі үшін

      Т ә жікстан                     Тәжікстан
      Республикасыны ң               Республикасының
      Ү кіметі үшін                  Ұлттық банкі үшін

      Турікменстан                  Турікменстан
      Ү кіметі үшін                  Орталық банкі үшін

      Ө збекстан Республикасыны ң     Өзбекстан Республикасының
       Ү кіметі үшін                  Ұлттық банкі үшін

      Украина Ү кіметі үшін          Украина Ұлттық
                                    банкі үшін