Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве в области туризма.
2. Государственному секретарю Республики Казахстан - Министру иностранных дел Республики Казахстан Саудабаеву Канату Бекмурзаевичу подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве в области туризма, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 29 октября 2009 года № 1713
проект
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Итальянской Республики о сотрудничестве в области туризма
(Вступило в силу 13 сентября 2010 года -
Бюллетень международных договоров РК, 2010 г., № 6, ст. 61)
Правительство Республики Казахстан и Правительство Итальянской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
стремясь укрепить взаимопонимание и дружеские отношения между государствами Сторон,
в целях развития туризма на основе равенства и взаимной выгоды,
принимая во внимание членство Итальянской Республики в Европейском Союзе,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны развивают сотрудничество в области туризма в соответствии с положениями настоящего Соглашения, национальными законодательствами государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, в отношении Итальянской Республики в соответствии с законодательством Европейского Союза и Шенгенскими соглашениями, участницей которых является Итальянская Республика.
Статья 2
Стороны в рамках Европейского Союза, Шенгенских соглашений и в соответствии с национальными законодательствами своих государств, стремятся к упрощению пограничных, таможенных и иных формальностей по отношению к гражданам государств Сторон, путешествующих между обоими государствами в целях туризма.
Статья 3
Стороны содействуют инвестициям, вкладываемым казахстанскими и итальянскими субъектами, участвующими в развитии туризма.
Статья 4
Стороны поощряют обмен информацией, знаниями и опытом в области нормативных правовых актов, регулирующих туристскую деятельность, а также статистики туризма.
Статья 5
Стороны обмениваются учебными технологиями и исследованиями в области туризма, информацией по подготовке кадров для туристской индустрии, проведению мероприятий, выставок, а также менеджмента в туристской отрасли и туристского гостиничного бизнеса.
Статья 6
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства, в частности Итальянская Республика, являющаяся членом Европейского Союза и участницей Шенгенских соглашений.
Статья 7
Стороны самостоятельно несут расходы, которые возникают в ходе выполнения ими настоящего Соглашения, в пределах средств, предусмотренных национальными законодательствами государств Сторон, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
Статья 8
В случае возникновении разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения, Стороны разрешают их путем переговоров и консультаций.
Статья 9
В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями и оформляемые отдельными протоколами.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев со дня получения по дипломатическим каналам одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не повлияет на выполнение мероприятий, начатых в ходе его действия до их завершения.
Совершено в г. ______ "___" ____ 2009 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, итальянском, русском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, Стороны обращаются к тексту на английском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Итальянской Республики