Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в области образования и науки, совершенное в городе Астане 26 апреля 2010 года.
2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Республики Армении о сотрудничестве
в области образования и науки
(вступило в силу 19 апреля 2011 года -
Бюллетень международных договоров РК, 2011 г., № 3, ст. 41)
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Армения, далее именуемые Сторонами,
стремясь к укреплению существующих дружеских отношений между государствами Сторон,
руководствуясь желанием установить и развивать сотрудничество в области образования и науки на принципах равенства и взаимной выгоды,
исходя из норм национальных законодательств государств Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны развивают и укрепляют сотрудничество в области образования и науки между двумя государствами на основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
Статья 2
Стороны способствуют взаимным обменам:
научными и техническими документами;
экспертами с целью изучения опыта реформирования системы образования и науки, а также поддержки исследований в области науки;
информацией по подготовке научных и научно-педагогических кадров;
студентами;
учебниками, документами, исследованиями и образцами учебных планов, на основе которых базируются образовательные программы;
информацией о процедурах аттестации и/или аккредитации организаций образования и академических степенях высших учебных заведений;
информацией о проведении тренингов, конференций и семинаров в области образования и науки.
Статья 3
Стороны способствуют налаживанию партнерских связей между организациями образования и науки в соответствии с национальными законодательствами их государств.
Статья 4
Стороны предоставляют возможность гражданам государств Сторон получить образование в образовательных организациях государств Сторон на платной основе за счет средств самих граждан, общественных организаций, фондов, спонсоров в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
Статья 5
Реализация положений, предусмотренных настоящим Соглашением, осуществляется в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон на основе заключения договоров между заинтересованными организациями государств Сторон, в которых должны быть определены их права, обязанности и ответственность.
Статья 6
Положения настоящего соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.
Статья 7
Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего Соглашения являются:
со стороны Республики Казахстан - Министерство образования и науки;
со стороны Республики Армения - Министерство образования и науки.
В случае изменения наименования или функций уполномоченных органов Сторон последние незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
Статья 8
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляющем отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
Статья 9
Любые споры по реализации настоящею Соглашения будут решаться посредством переговоров и взаимных консультаций между уполномоченными органами Сторон.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами соответствующих внутригосударственных процедур по вступлению в силу настоящею Соглашения.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон за шесть месяцев до истечения текущего периода не направит другой Стороне по дипломатическим каналам письменное уведомление о своем намерении не продлевать его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не распространяется на действующие программы и проекты, если Стороны не пришли к двустороннему соглашению об их прекращении.
Совершено в городе Астане 26 апреля 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, армянском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Армении
Примечание РЦПИ: далее следует текст Соглашения на армянском языке.