О подписании Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о регулировании деятельности Международного центра приграничного сотрудничества "Хоргос" от 4 июля 2005 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 11 марта 2014 года № 218

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о регулировании деятельности Международного центра приграничного сотрудничества «Хоргос» от 4 июля 2005 года.
      2. Уполномочить Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Исекешева Асета Орентаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о регулировании деятельности Международного центра приграничного сотрудничества «Хоргос» от 4 июля 2005 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      Сноска. Пункт 2 в редакции постановления Правительства РК от 13.12.2014 № 1316.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       С. Ахметов

Одобрен        
постановлением Правительства
Республики Казахстан 
от 11 марта 2014 года № 218

Протокол
о внесении изменений и дополнений в Соглашение между
Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской
Народной Республики о регулировании деятельности Международного
центра приграничного сотрудничества «Хоргос»
от 4 июля 2005 года

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Китайской Народной Республики, далее именуемые Сторонами, в соответствии со статьей 45 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о регулировании деятельности Международного центра приграничного сотрудничества «Хоргос» (далее – Центр) от 4 июля 2005 года (далее – Соглашение) согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Внести в Соглашение следующие изменения и дополнения:
      1) часть вторую статьи 3 изложить в следующей редакции:
      «Уполномоченным органом по управлению казахстанской частью Центра является Министерство по инвестициям и развитию Республики Казахстан.»;
      2) часть первую статьи 5 изложить в следующей редакции:
      «Общая площадь Центра составляет 5,60 кв. км, из них площадь казахстанской части – 2,17 кв. км, площадь китайской части – 3,43 кв. км.»;
      3) исключен постановлением Правительства РК от 13.12.2014 № 1316;
      4) статью 14 изложить в следующей редакции:
      «Статья 14
      При перемещении товаров (грузов) в/из Центра должны соблюдаться национальные законодательства и соответствующие положения международных договоров. Проведение таможенных процедур в отношении товаров (грузов), перемещаемых в/из Центра, осуществляется по принципу семь дней в неделю. Для лиц, малолитражных и легковых автомобилей (вместимость до 8 человек) время проведения таможенных процедур при необходимости продлевается.
      В пределах территории Центра лица, товары (грузы) и транспортные средства перемещаются свободно.
      Режим работы Центра:

с 1 мая по 30 сентября

с 8.30 до 18.00 (астанинское время);
с 10.30 до 20.00 (пекинское время);

с 1 октября по 30 апреля

с 9.00 до 17.00 (астанинское время);
с 11.00 до 19.00 (пекинское время).»;

      5) пункт 1 статьи 15 дополнить абзацами вторым и третьим следующего содержания:
      «удостоверение личности гражданина Республики Казахстан;
      свидетельство о рождении Республики Казахстан (в сопровождении одного из родителей).»;
      6)       «6) статью 21 изложить в следующей редакции:
      «Статья 21
      При перемещении в/из Центра транспортное средство должно иметь опознавательный знак и государственно-регистрационный номер государства одной из Сторон. Грузовые перевозки осуществляются грузовыми автомобилями с количеством осей, не превышающих 6 (включительно). При осуществлении перевозки пассажиров и грузов на территории Центра должно соблюдаться законодательство государства Стороны, на территории которого осуществляется перевозка.»;
      7) приложение 1 к Соглашению изложить в новой редакции согласно  приложению к настоящему Протоколу.
      Сноска. Статья 1 с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 13.12.2014 № 1316.

Статья 2

      Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Статья 3

      Настоящий Протокол будет действовать на срок действия Соглашения.

      Совершено в городе _____________ «___»______ 201_ года в двух экземплярах на казахском, китайском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

За Правительство
Республики Казахстан
____________________

За Правительство
Китайской Народной Республики
____________________

Приложение к Протоколу о 
внесении изменений и дополнений 
в Соглашение между     
Правительством Республики
Казахстан и Правительством
Китайской Народной Республики
о регулировании деятельности
Международного центра приграничного
сотрудничества «Хоргос»   
от 4 июля 2005 года    

Приложение к Соглашению между
Правительством Республики Казахстан
и Правительством Китайской
Народной Республики о регулировании
деятельности Международного Центра
приграничного сотрудничества «Хоргос»
от 4 июля 2005 года      

Схема размещения и границы
территории МЦПС РК (217 га) и торговой зоны КНР

2005 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Қытай Халық Республикасының Үкіметі арасындағы "Қорғас" шекара маңы ынтымақтастығы халықаралық орталығының қызметiн реттеу туралы келiсімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2014 жылғы 11 наурыздағы № 218 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкiметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған 2005 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Қытай Халық Республикасының Үкіметі арасындағы «Қорғас» шекара маңы ынтымақтастығы халықаралық орталығының қызметiн реттеу туралы келiсімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттаманың жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасының Инвестициялар және даму министрі Әсет Өрентайұлы Исекешевке 2005 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Қытай Халық Республикасының Үкіметі арасындағы «Қорғас» шекара маңы ынтымақтастығы халықаралық орталығының қызметiн реттеу туралы келiсімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан қол қоюға өкілеттік берілсін.
      Ескерту. 2-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 13.12.2014 № 1316 қаулысымен.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                     С. Ахметов

Қазақстан Республикасы 
Үкіметінің      
2014 жылғы 11 наурыздағы
№ 218 қаулысымен    
мақұлданған      

2005 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкiметі мен
Қытай Халық Республикасының Үкіметі арасындағы «Қорғас» шекара
маңы ынтымақтастығы халықаралық орталығының қызметiн реттеу
туралы келiсімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы
хаттама

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қытай Халық Республикасының Үкіметі 2005 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкiметі мен Қытай Халық Республикасының Үкіметі арасындағы «Қорғас» шекара маңы ынтымақтастығы халықаралық орталығының қызметiн реттеу туралы келiсімнің (бұдан әрі - Келісім) 45-бабына сәйкес төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Келісімге мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:
      1) 3-баптың екінші бөлігі мынадай редакцияда жасылсын:
      «Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігі Орталықтың қазақстандық бөлігін басқару жөніндегі уәкілетті орган болып табылады.»;
      2) 5-баптың бірінші бөлігі мынадай редакцияда жазылсын:
      «Орталықтың жалпы ауданы 5,60 ш. км құрайды, оның ішінде қазақстандық бөліктің ауданы 2,17 ш. км қытай бөлігінің ауданы 3,43 ш. км.».
      3) алып тасталды - ҚР Үкіметінің 13.12.2014 № 1316 қаулысымен.
      4) 14-бап мынадай редакцияда жазылсын:
      «14-бап
      Тауарларды (жүктердi) Орталыққа/Орталықтан өткізу кезiнде ұлттық заңнамалар және халықаралық шарттардың тиiстi ережелерi сақталуы тиiс. Орталыққа/Орталықтан өткiзiлетiн тауарларға (жүктерге) қатысты кедендiк рәсiмдердi жүргізу аптасына жеті күн қағидаты бойынша жүзеге асырылады. Адамдар, шағын литражды және жеңiл автомобильдер (сыйымдылығы 8 адамға дейiн) үшiн кедендiк рәсiмдердi жүргiзу уақыты қажет болған жағдайда ұзартылады.
      Орталық аумағының шегiнде адамдар, тауарлар (жүктер) және көлiк құралдары еркiн өтедi.
      Орталықтың жұмыс режимі:

1 мамырдан бастап 30 қыркүйекті қоса алғанда

8.30-дан 18.00-ге дейін (Астана уақыты);
10.30-дан 20.00-ге дейін (Пекин уақыты);

1 қазаннан бастап 30 сәуірді қоса алғанда

9.00-ден 17.00-ге дейін (Астана уақыты);
11.00-ден 19.00-ге дейін (Пекин уақыты).».

      5) 15-баптың 1-тармағы мынадай мазмұндағы екінші және үшінші абзацтармен толықтырылсын:
      «Қазақстан Республикасы азаматының жеке куәлігі;
      Қазақстан Республикасының туу туралы куәлігі (ата-анасының біреуінің алып жүруімен).»;
      6) 21-бап мынадай редакцияда жазылсын:
      «21-бап
      Орталыққа/Орталықтан өткізу кезінде көлік құралында Тараптардың бірі мемлекетінің таным белгісі мен мемлекеттік-тіркеу нөмірі болуы тиіс. Жүк тасымалдары осьтерінің саны 6-дан (қоса алғанда) аспайтын жүк автомобильдерімен жүзеге асырылады. Орталық аумағында жолаушы мен жүктерді тасымалдауды жүзеге асыру кезінде аумағында тасымалдау жүзеге асыратын Тарап мемлекетінің заңнамасы сақталуы тиіс.»;
      7) Келісімге 1-қосымша осы Хаттамаға қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын.
      Ескерту. 1-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 13.12.2014 № 1316 қаулысымен.

2-бап

      Осы Хаттама оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді Тараптардың орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарлама алынған күннен бастап күшіне енеді.

3-бап

      Осы Хаттама Келісім қолданылатын мерзімге қолданылады.

      201__ жылғы «___»______ _____________ қаласында қазақ, қытай және орыс тiлдерiнде екi данада жасалды, әрi барлық мәтiндердiң күшi бiрдей.

      Қазақстан Республикасының      Қытай Халық Республикасының
            Үкіметі үшін                  Үкіметі үшін

2005 жылғы 4 шілдедегі     
Қазақстан Республикасының   
Үкiметі мен Қытай Халық     
Республикасының Үкіметі     
арасындағы «Қорғас» шекара   
маңы ынтымақтастығы халықаралық 
орталығының қызметiн реттеу туралы
келiсімге өзгерістер мен толықтырулар
енгізу туралы хаттамаға қосымша  

2005 жылғы 4 шілдедегі  
Қазақстан Республикасының 
Yкiметi мен Қытай Халық  
Республикасының Yкiметi  
арасындағы «Қорғас»     
шекара маңы ынтымақтастығы 
халықаралық орталығының   
қызметiн реттеу туралы    
келiсімге қосымша     

ҚР ШЫХО шекара аумағы (217 га) және ҚХР сауда аймағының
орналастыру схемасы мен шекарасы