О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Организацией Объединенных Наций о целевом фонде технического сотрудничества

Постановление Правительства Республики Казахстан от 31 июля 2014 года № 852

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Организацией Объединенных Наций о целевом фонде технического сотрудничества.
      2. Уполномочить Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Казахстан в Соединенных Штатах Америки Умарова Кайрата Ермековича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Организацией Объединенных Наций о целевом фонде технического сотрудничества, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрено       
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 31 июля 2014 года № 852

Соглашение между Правительством Республики Казахстан и
Организацией Объединенных Наций о целевом фонде технического
сотрудничества

      ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что Правительство Республики Казахстан (именуемое в дальнейшем «Правительство») и Организация Объединенных Наций, в лице Департамента по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций (именуемый в дальнейшем «ДЭСВ»), далее совместно именуемые «Сторонами», а по отдельности «Сторона», договорились о сотрудничестве в ходе реализации проекта под названием «Глобальный форум «электронного правительства» Организации Объединенных Наций 2014» (именуемый в дальнейшем «Проект»), который описан в Приложении В к настоящему Соглашению.
      ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что Правительство сообщило Организации Объединенных Наций о своем желании обеспечить благоприятные условия и финансирование, необходимое для осуществления Проекта;
      ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что между Правительством и Организацией Объединенных Наций было принято решение о том, что ДЭСВ несет ответственность за управление денежными средствами, предоставленными Правительством в Организацию Объединенных Наций для покрытия расходов по Проекту;
      С УЧЕТОМ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО, Правительство и Организация Объединенных Наций договорились о следующем:

Статья 1

      1. Правительство предоставит в распоряжение ДЭСВ сумму, равную 500000 (пятьсот тысяч) долларов США, для покрытия расходов, которые будут понесены ДЭСВ по Проекту, описанному в Приложении В к настоящему Соглашению.
      2. Правительство внесет указанные средства в конвертируемой валюте неограниченного использования в Банк Моргана Чейза, Международные банковские учреждения, Парк Авеню 277, 23 этаж, Нью-Йорк, NY 10172-0003, США, с указанием того, что данный депозит предназначен для кредитования деятельности Организации Объединенных Наций, счет № 485-000-865, код АВА: 021-000-021; код SWIFT: CHASUS33. Правительство внесет вышеуказанную сумму после взаимного подписания настоящего Соглашения.
      3. ДЭСВ откроет счет целевого фонда в системе учета Организации Объединенных Наций (именуемый в дальнейшем «целевой фонд») в соответствии с Правилами Организации Объединенных Наций для получения и управления указанными средствами.
      4. Целевой фонд и деятельность, финансируемая из него, должны управляться ДЭСВ в соответствии с нормами, правилами и директивами Организация Объединенных Наций, применимыми к ДЭСВ. Соответственно, будет нанят персонал который будет управляться, оборудование, материалы и услуги закупаться, а также договора заключаться в соответствии с положениями данных норм, правил и директив. После завершения проекта, оборудование, материалы и имущество, финансируемые из этого целевого фонда, будут переданы в Правительство, если иное не согласовано между Сторонами.
      5. Все финансовые счета и ведомости должны быть выражены
в долларах США.

Статья 2

      1. Из целевого фонда взимается сумма за расходы, понесенные ДЭСВ в связи с осуществлением деятельности по настоящему Соглашению.
      2. Из целевого фонда также будут взиматься тринадцать процентов от всех расходов целевого фонда, которые будут платой за административные, финансовые и юридические услуги по поддержке Проекта, обеспеченные ДЭСВ во время реализации проекта, финансируемого из данного целевого фонда.
      3. Из целевого фонда также будет взиматься сумма, равная одному (1) проценту от вознаграждения или оклада без надбавки работников, привлеченных ДЭСВ, и чье участие финансируется из целевого фонда, для обеспечения резерва для покрытия любого иска в случае смерти, получения травмы или болезни во время осуществления работы, в соответствии с действующими нормами и правилами или договорами  Организации Объединенных Наций, резерв которого не может быть возмещен Правительству.

Статья 3

      1. ДЭСВ должен начать и продолжать проводить работы по настоящему Соглашению при получении взносов в соответствии с настоящим Соглашением.
      2. ДЭСВ не должен брать на себя обязательства по суммам, указанным для расходов в Приложении В к настоящему Соглашению.

Статья 4

      1. Оценка деятельности, финансируемой из целевого фонда, включая совместную оценку Правительства и ДЭСВ, должна быть осуществлена в соответствии с положениями, указанными в Приложении В. Данный целевой фонд подлежит исключительно процедурам внутреннего и внешнего аудита, которые указаны в финансовых нормах, правилах и директивах Организации Объединенных Наций.

Статья 5

      1. До 30 июня каждого года Правительство должно получать следующие годовые балансы и отчеты, подготовленные в соответствии с бухгалтерским учетом и отчетностью Организации Объединенных Наций:
      (a) Годовой отчет о ходе работ;
      (b) Годовой финансовый отчет, в котором на сводном уровне отображены баланс денежных средств на 1 января, полученные дополнительные вклады, итоговые расходы, поддержка программы и остаток средств на 31 декабря каждого года;
      (c) Анализ годового обязательного бюджета, в котором отражены действительные расходы на 31 декабря для текущих и прошедших отчетных периодов и будущих бюджетных требований на последующие годы, в формате, указанном в Приложении В к настоящему Соглашению.
      (d) Итоговый отчет и анализ окончательного бюджета, в формате, отраженном в Приложении В к настоящему Соглашению, до 30 июня года, следующего после даты истечения срока или расторжения настоящего Соглашения.
      Все отчеты будут предоставляться ДЭСВ, за исключением подпункта (b) настоящей статьи, Годового финансового отчета, который будет составляться Отделом бухгалтерского учета Организации Объединенных Наций.

Статья 6

      1. ДЭСВ должен уведомить по дипломатическим каналам Правительство когда, по взаимному согласию Сторон, будут реализованы цели, для которых был образован целевой фонд. Дата данного уведомления будет считаться датой истечения срока настоящего Соглашения, с учетом продолжения действия статьи 10 для целей, указанных в настоящем документе.

Статья 7

      1. В целях реализации настоящего Соглашения, положения Конвенции ООН о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций, утвержденной Генеральной Ассамблеей от 13 февраля 1946 года, участницей которой является Республика Казахстан, должны применяться к ДЭСВ, его должностным лицам и экспертам в командировках, а также имуществу и активам, где бы и в чьем распоряжении они не находились.
      2. Правительство несет ответственность за рассмотрение любых претензий, которые могут быть предъявлены третьими лицами к ДЭСВ, его имуществу и персоналу или другим лицам, выполняющим услуги от имени ДЭСВ, и должно обеспечить отсутствие ущерба для ДЭСВ, его имущества, персонала и других лиц в случае любых претензий или долговых обязательств, возникающих вследствие работ, выполняемых в рамках настоящего Соглашения, за исключением тех случаев, когда Правительством и ДЭСВ признано, что такие претензии или долговые обязательства являются результатом небрежности или преднамеренных действий персонала или других лиц.
      3. В отношении какого-либо семинара, симпозиума, практического семинара, конференции или иного научного и тренинг мероприятия, организуемого в рамках Проекта, Правительство должно применять положения, изложенные в Приложении А.

Статья 8

      1. Любой спор между Правительством и Организацией Объединенных Наций, касающийся интерпретации и применения настоящего Соглашения, который не может быть урегулирован при помощи переговоров или прочих методов, должен быть представлен в арбитражный суд по запросу любой Стороны настоящего Соглашения. Каждая Сторона должна назначить одного арбитра, таким образом, два назначенных арбитра должны назначить третьего, который будет председателем. Если в течение 30 (тридцать) дней от запроса на арбитраж одна из Сторон не назначила арбитра, или если в течение 15 (пятнадцать) дней с момента назначения двух арбитров не был назначен третий арбитр, любая Сторона настоящего Соглашения может попросить Президента Международного суда Организации Объединенных Наций назначить арбитра. Процедура арбитражного суда будет устанавливаться арбитрами, а расходы за арбитраж будут нести Стороны по оценке арбитров. В арбитражном решении должны быть указаны причины, на которых оно основано, и оно должно быть принято Сторонами в качестве окончательного решения спора.
      2. Ничто в любом положении либо касательно любой статьи либо настоящего Соглашения не должно рассматриваться в качестве отказа от привилегий и иммунитетов Организации Объединенных Наций.

Статья 9

      1. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено любой Стороной путем направления по дипломатическим каналам другой Стороне письменного уведомления о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения, и оно должно быть прекращено по истечении 60 (шестьдесят) дней с даты получения такого уведомления. Обязательства, принятые сторонами в рамках настоящего Соглашения, остаются в силе после прекращения действия Соглашения в объеме, необходимом для обеспечения упорядоченного завершения деятельности, вывода персонала, средств и имущества, для урегулирования счетов между сторонами и урегулирования договорных обязательств, которые необходимы в отношении любых субподрядчиков, консультантов или поставщиков.

Статья 10

      1. Любые средства, которые не использованы до завершения проекта, должны храниться на счете ДЭСВ, упомянутом в пункте 2 статьи 1 настоящего Соглашения, до проведения совещания с Правительством.

Статья 11

      1. Любое действие, требуемое или разрешенное по настоящему Соглашению, должно быть выполнено от имени Правительства Председателем Агентства Республики Казахстан по связи и информации и от имени ДЭСВ Заместителем Генерального Секретаря Департамента по экономическим и социальным вопросам или его уполномоченным представителем.
      2. Любые уведомления или запросы, предусмотренные положениями настоящего Соглашения направляются Сторонами друг другу в письменной форме. Данное уведомление или запрос будут считаться составленными должным образом, когда они будут доставлены лично, по почте, телеграмме или переданы по телексу другой Стороне, для которой они требуются, на адрес Стороны, указанный ниже, или на другой адрес, указанный в письменном виде при предоставлении уведомления или запроса.

ДЭСВ:
Г-н Винченцо Акуаро
Ответственный сотрудник
Отдела государственного управления и управления развития
Департамента по экономическим и социальным вопросам
2 United Nations Plaza, Room DC2-1714
Нью-Йорк, NY 10017
Факс (212) 963-3393

Правительство:
Г-н Аскар Жумагалиев
Председатель
Агентства Республики Казахстан
по связи и информации
010000, город Астана
ул. Орынбор 8, «Дом Министерств» 14 подъезд
тел: +7 (7172) 74-10-12, факс: +7(7172) 74-03-64

Статья 12

      1. В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
      2. Настоящее Соглашение подписывается обеими сторонами. Оно временно применяется с даты подписания до окончания выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу, согласно пункту 3 статьи 12 настоящего Соглашения.
      3. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения ДЭСВ письменного уведомления Правительства о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.
      В подтверждение вышеизложенного, Правительство и Организация Объединенных Наций, действуя через своих уполномоченных представителей, подписали настоящее Соглашение.
      Совершено в г. __________________«____» ___________20____ года в двух подлинных экземплярах, на английском языке.

_______________________________
Имя:

_______________________________
Имя:

За Правительство
Республики Казахстан

За Организацию
Объединенных Наций

Приложение А

Мероприятия в отношении привилегий и иммунитетов
и других определенных вопросов касательно встреч Организации
Объединенных Наций, проводимых в Республике Казахстан
в отношении Соглашения о техническом сотрудничестве
в рамках целевого фонда под названием
«Глобальный форум «электронного правительства»
Организации Объединенных Наций 2014»

      Организация Объединенных Наций и Правительство Республики Казахстан настоящим соглашаются, что в отношении любых семинаров, симпозиумов, научных конференций и другой научно-исследовательской и обучающей деятельности в рамках проекта, описанного в приложении А к Соглашению о техническом сотрудничестве в рамках целевого фонда, должны применяться следующие положения:

Статья 1
Определения

      а) «Сторонами» являются Правительство Республики Казахстан и Организация Объединенных Наций;
      б) «Совещание» или «Совещания» означают любые семинары, симпозиумы, курсы, практические семинары или другие виды заседаний с участием малого масштаба, проводимые в Казахстане при содействии Организации Объединенных Наций;
      в) «Место проведения» должно включать все помещения, включая конференц-залы для неформальных встреч, офисы, рабочие места и другие помещения, предусмотренные в рамках Проекта со стороны Республики Казахстан в отношении каждой отдельно взятой встречи соответственно.

Статья 2
Привилегии и иммунитеты

      1. Конвенция по привилегиям и иммунитетам Организации Объединенных Наций, утвержденная Генеральной Ассамблеей 13 февраля 1946 года, должна применяться в отношении совещаний, проводимых в Казахстане. В частности:
      а) представители государств должны иметь привилегии и иммунитеты, которые обеспечиваются согласно статье IV Конвенции;
      б) участники, приглашенные на совещание Организацией Объединенных Наций, должны быть наделены привилегиями и иммунитетами в качестве экспертов в командировке по делам Организации Объединенных Наций согласно статьям VI и VII Конвенции;
      в) должностные лица Организации Объединенных Наций, участвующие в исполнении функций в связи с совещанием, должны быть наделены привилегиями и иммунитетами в соответствии со статьями V и  VII Конвенции.
      2. Представители специализированных учреждений Организации Объединенных Наций должны, соответственно, наделяться привилегиями и иммунитетами согласно Конвенции о привилегиях и иммунитетах, утвержденной Генеральной Ассамблеей 21 ноября 1947 года, и согласно Соглашению о привилегиях и иммунитетах Международного Агентства по атомной энергии от 1 июля 1959 года.
      3. Без ущерба всем предшествующим пунктам, все участники и лица, выполняющие определенные функции в связи с совещанием, должны быть наделены такими привилегиями, иммунитетами и условиями, которые необходимы для независимого выполнения своих функций в отношении совещания.
      4. Персонал, представленный на совещании Правительством Республики Казахстан согласно настоящему Соглашению, должен быть наделен иммунитетом от судебных процессов в отношении сказанных слов или письменных документов и любых других действий, осуществляемых им в официальном порядке в связи с совещанием.

Статья 3
Право на въезд и выезд

      1. Все участники и лица, осуществляющие функции в связи с совещанием, проводимым в Республике Казахстан, должны быть наделены правом на свободный въезд и выезд из Республики Казахстан. Визы и разрешение на въезд, в случае необходимости, должны быть предоставлены бесплатно и как можно скорее. Если заявления подаются за четыре недели до открытия совещания, визы должны быть предоставлены не позднее, чем за две недели до дня открытия совещания. Если же заявление подано менее чем за четыре недели до открытия, визы должны быть предоставлены как можно скорее и не позднее, чем за три дня до открытия совещания. В случае, если визы не получены участниками совещания в срок, они должны их получить по прибытии в аэропорт.
      2. Разрешение на выезд, при необходимости, предоставляется бесплатно, и как можно скорее, и в любом случае не позднее, чем за три дня до закрытия совещания.

Статья 4
Охрана силами полиции

      1. Правительство Республики Казахстан должно обеспечить охрану силами полиции, которая необходима для эффективного функционирования совещания и обеспечения безопасной и спокойной атмосферы, свободной от любого рода вмешательств со стороны. Подобные услуги по охране полицией должны контролироваться высокопоставленным должностным лицом со стороны Правительства Республики Казахстан, и это лицо должно работать в тесном сотрудничестве с должностным лицом высокого ранга, назначенным Организацией Объединенных Наций.

Статья 5
Обязанности

      1. Правительство Республики Казахстан ответственно за урегулирование любых исков, претензий и других требований в отношении Организации Объединенных Наций и его представителей, возникших вследствии:
      а) вреда, нанесенного людям, или повреждения либо потери имущества в помещении, где проводится совещание, предоставленном или находящемся под контролем Правительства;
      б) вреда, нанесенного людям, или повреждения либо потери имущества при использовании транспортных услуг в рамках совещания, предоставленных Правительством Республики Казахстан или контролируемых им;
      в) найма персонала для совещания, предоставленного или нанятого Республикой Казахстан.
      2. Правительство Республики Казахстан обеспечивает защиту от ущерба и убытков, и безопасность Организации Объединенных Наций и ее должностных лиц в отношении любых таких исков, претензий и других требований.

Статья 6
Заключительные положения

      При необходимости, Стороны могут заключать специальные соглашения по организационным и финансовым вопросам в отношении каждого совещания, проводимого в Республике Казахстан.

Приложение В

Департамент по
экономическим и социальным вопросам
Организации Объединенных Наций

Название проекта: Глобальный форум «электронного правительства» Организации Объединенных Наций 2014
Номер проекта: INT/14/X46/A
Организация-исполнитель: Департамент по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ)
Дата начала: август 2014 года
Продолжительность: 5 месяцев
Сумма проекта: 500,000 долларов США

Подпись

Дата

Имя/Должность

Для Правительства Республики Казахстан
__________________


_________________

Г-н Аскар Жумагалиев Председатель Агентства Республики Казахстан по связи и информации

Для ДЭСВ
__________________

_________________

Г-н Винченцо Акуаро,
Ответственный сотрудник ОГУУР/ДЭСВ

1. Предпосылка

Проект между Департаментом по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ) Организации Объединенных Наций и Правительством Республики Казахстан направлен на содействие усилению стратегий электронного правительства, принципов и действий государств-членов посредством обмена опытом и передовыми методиками в ходе Глобального форума «электронного правительства» Организации Объединенных Наций 2014. Международный форум будет организован ДЭСВ в партнерстве с Агентством Республики Казахстан по связи и информации.

Это третий форум, организованный ДЭСВ. Остальные два проводились в Сеуле, Республика Корея в октябре 2012 года и октябре 2013 года. Два предыдущих форума позволили государствам-участникам обменяться соответствующими достижениями «электронного правительства» и повысить степень информированности о новых тенденциях «электронного правительства». В ходе форума 2013 года Правительство Республики Казахстан предложило провести на своей территории Глобальный форум «электронного правительства» Организации Объединенных Наций 2014. Форум 2014 стремится к продолжению процесса содействия государствам-членам развивать «Smart Society».

Организация Объединенных Наций (ООН) поддержала государства-участников в развитии национальной политики и методов работ, которые направлены на достижение Целей развития тысячелетия. В качестве предвестника этого Организация Объединенных Наций выступает за продвижение обмена опытом, знаниями и опытом касательно инноваций в государственном управлении, внося вклад в социально-экономическое развитие. Генеральная ассамблея выделила важность действий по обмену знаниями в резолюции 57/277, отмечая, что особое внимание должно быть уделено обмену опытом касательно роли государственного управления в реализации целей, согласованных на международном уровне, включая те, которые содержатся в Декларации тысячелетия. В резолюции 50/225, также подчеркнуто, что международное сотрудничество должно усиливаться в сфере государственного управления, включая Южное и Межрегиональное сотрудничество.

Согласно данным руководящим принципам ДЭСВ через Отдел государственного управления и управления развитием (ОГУУР) активно содействовал государствам-участникам в расширении их возможностей в государственном управлении посредством семинаров по наращиванию потенциала, собраний группы экспертов, публикаций и онлайн информационных хранилищ Сети государственного управления Организации Объединенных Наций (СГУООН). С 2003 года ОГУУР обретала, распространяла и обменивалась инновационными практиками государственного управления посредством Наград государственных услуг Организации Объединенных Наций (НГУООН) и через форум. Более того, с появлением «электронного правительства» как мощного инструмента укрепления добросовестного управления ОГУУР опубликовал Исследование ООН по «электронному правительству» с 2003 года, показывающее тенденции «электронного правительства» и развитие стран с готовностью к «электронному правительству» по всему миру. Исследование с первого издания стало полезной ссылкой для руководства к действиям по развитию «электронного правительства» на международном, региональном и местном уровнях.

1. Об «электронном правительстве» и государственном секторе в Казахстане

За последние годы Республика Казахстан приложила большие усилия для модернизации государственного сектора, включая информационно-коммуникационные технологии (ИКТ), позволившие преобразовать систему административного управления. Согласно результатам Исследования «электронного правительства» ООН 2012 года, Республика Казахстан является лидирующей страной среди стран Центрально-Азиатского региона. НГУООН является наиболее престижным международным признанием качества государственной службы, которая отмечается с 2003 года в соответствии с резолюцией 57/277 Генеральной ассамблеи, которая назначила 23 июня, как День государственной службы Организации Объединенных Наций. Главной целью являлось празднование и поощрение лучших сотрудников государственной службы по всему миру призами, присвоенными им за высокий уровень обслуживания граждан.

Республика Казахстан значительно усовершенствовалась за последние несколько лет относительно предоставления онлайн услуг, позволяющих гражданам получить доступ к государственным услугам комплексным методом. Одним из интересных аспектов казахстанских онлайн услуг является блог Правительства. Граждане могут связаться с руководителями государственных органов путем комментариев и вопросов, которые способствуют прозрачности государственного управления и улучшают взаимодействие между гражданами и государственными служащими. Сайт также содержит статистическую информацию по вопросам и комментариям, полученным исполнителями учреждений, также количество ответов на них для обеспечения осуществления надлежащего контроля.

Республика Казахстан согласно Исследованию «электронного правительства» ООН 2012 года имеет характеристики всех четырех стадий развития «электронного правительства»: появление, наращивание, транзакция и связь. Это было также признано международным сообществом как свидетельство непрерывного усовершенствования Республики Казахстан в международных и региональных рейтингах, таких как Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества (ВВУИО).

2. Роль ДЭСВ

Исследование ООН по «электронному правительству» позволило ДЭСВ получить глубокие знания о тенденциях «электронного правительства», стратегиях, политике, развитию содержания, инструментам социального взаимодействия и вовлеченности граждан, и передать эти знания развитым странам, странам с переходной экономикой и развивающимся странам. ДЭСВ имеет большой опыт в поддержке усилий по развитию потенциала стран в инициировании либо усовершенствовании их стратегий, политик и планов «электронного правительства». Посредством форума ДЭСВ предоставляет возможность для стран обсудить их отдельные задачи и успехи в области политики «электронного правительства» и продемонстрировать те методы работы, которые являются особенно эффективными.

Данный форум попадает под действие ОГУУР по усилению различного потенциала управления, системы государственного управления и институтов, как определено в резолюциях и решениях, принятых Генеральной Ассамблеей и Экономическим и социальным советом (ЭСС), также в рекомендациях с мировых конференций. Поддержка стран по политике их «электронного правительства» является главным приоритетом программы по развитию потенциала ОГУУР, как определено в Стратегии развития потенциала ОГУУР.

Работа ДЭСВ в ИКТ по развитию, включая «электронное правительство», в целом стремится к укреплению потенциала управления и государственно-административной деятельности в развивающихся странах для достижения целей национального развития и международных согласованных целей развития. Она черпает руководства из межправительственных соглашений, в частности Конвенции ООН против коррупции. Исследовательская и аналитическая работа ДЭСВ, которая поддержана Комитетом экспертов по государственному управлению позволяет Департаменту своевременно генерировать актуальные знания о тенденциях, вопросах, инновациях и передовых методиках в сфере системы управления и учреждений государственного сектора в международном масштабе, и связывать их с межправительственной выработкой политического курса.

Глобальный форум «электронного правительства» 2014 представит награды государственных услуг по электронному правительству. Награда дается тем странам, которые демонстрируют лидерство в области «электронного правительства», и предоставит участникам непосредственный обзор наград «электронного правительства». Форум официально представит исследование «электронного правительства» 2014 года по региону.

2. Анализ проблем

В настоящее время формы правления столкнулись с более сложными проблемами, чем в прошлом. Требования граждан к формам правления внутри государства стали настолько разнообразными, что традиционная роль форм правления в качестве только поставщика услуг столкнулась с существенными барьерами для удовлетворения различных нужд граждан. Сейчас они просят свое правительство (a) предоставлять услуги, центрально направленные к гражданам, точно приспособленные для удовлетворения их ожиданий; (b) показать большую степень прозрачности и подотчетность целого ряда правительственных действий; и (c) позволить большему числу граждан участвовать в процессе принятия государственных решений. Со стороны правительства более чувствительны к международному кризису, стали такие явления, как мировая экономическая рецессия и глобальное потепление. Как бы успешно правительство не управляло местными вопросами, оно более вероятно подвергнется опасности вследствие неожиданных внешних факторов. Мировой финансовый кризис в 2008 году, начавшийся в США, ясно показал, как уязвимое отечественное правительство может отреагировать на внешние ситуации.

Глобальный форум «электронного правительства» Организации Объединенных Наций 2014 года проходит в то время, когда от форм правления требуется быть более чуткими, прозрачными и ответственными за рациональное разрешение всех этих задач. Поэтому тема форума этого года «Умное управление для устойчивого развития: новые возможности для партнерства в сетевом обществе» вполне своевременна. Форум будет обсуждать, как усиленные потенциалы ИКТ могут преобразить традиционные формы правительства и общества в умные, которые могли реагировать на комплексные нужды и различные задачи с опережением.

«Smart Government» и «Smart Society» являются высокоразвитыми правительством и обществом, в котором государственные услуги предоставляют пересекающиеся департаменты и министерства посредством интегрированных приложений (т.е. универсального портала), так что граждане могут воспользоваться преимуществом услуг, которые они могут получить в упрощенной и интегрированной формах. «Smart Government» также предоставляет специально внимательно разработанные централизованные услуги для граждан, которые, в конечном счете, помогают обществу стать более удобным и эффективным. Опыт и исследования показывают, что этот тип правительства и общества в большой степени улучшает качество государственной службы путем поощрения граждан в более активному взаимодействию в принятии государственных решений.

Для достижения концепции «Smart Government» государства-участники должны быть в курсе нужд граждан и обеспечить, чтобы при разработке и внедрении стратегии «электронного правительства» учитывались подходы, сверху вниз и снизу вверх.

3. Стратегия проекта:

1. Цели и деятельность по проекту

Построенный на предыдущих двух форумах в Сеуле, форум в городе Астане сведет вместе ведущих специалистов для создания умных форм правления и «Smart Society» для обмена соответствующими знаниями и увеличения потенциала для участия в государственном управлении.

Цель: поддержать развивающиеся страны в оценке интегрированных ИКТ решений для предоставления государственных услуг.

Ожидаемые достижения:
ОД 1. Увеличить знания высшего руководства о политиках, тенденциях, решениях и передовых практиках стран по «электронному правительству»;

ОД 2. Обновить обязательства высшего руководства для адаптации их приобретенных знаний и опыта для разработки инновационных стратегий развития «электронного правительства», пригодных для их страны.

Индикатор достижения:
(ИД 1) Рекомендации и предложения, включенные в исход форума в качестве руководства для государств-членов для ссылки при реализации умных форм правления» и «Smart Society»

(ИД 2) Число национальных инициатив по направлению к интегрированным услугам «электронного правительства», объявленных на форуме.

Действия: Следующие виды действий внесут вклад в достижение реализации по обоим пунктам.
      1) Действие 1 – Определить/нанять координатора Проекта, который будет выступать в качестве взаимодействия между НГУООН и Правительством Казахстана по всем вопросам касательно организации и реализации форума;
      2) Действие 2 – Определить консультантов/экспертов в области «электронного правительства» с определенным фокусированием на «Smart Government»;
      3) Действие 3 – Начать и завершить все существенные вводные ресурсы для форума;
      4) Действие 4 – Совершить подготовительную миссию ДЭСВ по Республике Казахстан для завершения решений касательно существенных и организационных требований для форума;
      5) Действие 5 – ДЭСВ высылает приглашения для форума;
      6) Действие 6 – Проведение форума;
      7) Действие 7 – Начать и завершить публикацию по форуму;
      8) Действие 8 – Распечатка публикаций по форуму.

4. Управление проектом и механизм реализации

Форум «электронного правительства» ООН 2014 будет организован ДЭСВ совместно с Правительством Республики Казахстан.

1.1 ДЭСВ

Департамент по экономическим и социальным вопросам ООН в качестве организации-исполнителя будет нести общую ответственность за управление процесса реализации проекта и обеспечит выполнение ожидаемых достижений, описанных в проектной документации.

Перечисленные выше действия должны включать технико-консультационные услуги ДЭСВ и полноценное управление проектом, которые включают управление реализацией Проекта и отчет. ДЭСВ назначит координатора Проекта (КП), который будет нести ответственность за координацию и мониторинг реализации работ по проекту в стране под руководством начальника отделения электронного правительства отдела государственного управления и развития ДЭСВ.

Подробно КП должен:
      1) определить и составить проект предела компетенций (ПК) по найму консультантов;
      2) планировать и координировать консультационную миссию ДЭСВ для поддержки разработки содержания;
      3) согласовывать с Правительством Республики Казахстан варианты всех существенных логистических мер по форуму;
      4) подготовить проект финальной публикации форума.

1.2 Правительство Республики Казахстан

Правительство Республики Казахстан предоставит все местные вводные факторы, и будет нести ответственность за организационные вопросы, включая логистику и офисное оборудование для персонала ДЭСВ и координатора проекта при необходимости.
Правительство Республики Казахстан назначит своего координатора Проекта (КП), который будет тесно работать с координатором Проекта ДЭСВ по всем вопросам организации форума.

2 Мониторинг, оценка и отчет

ДЭСВ и Правительство Республики Казахстан посредством двух КП будут нести ответственность за мониторинг процесса подготовки, ведущий к успешному проведению форума. Координатор Проекта ДЭСВ инициирует финальную публикацию форума, и отчет о ходе работы по проекту будет предоставляться ДЭСВ Правительству Республики Казахстан.

3 Изменения
Изменения в проектной документации могут быть согласованы между Сторонами путем обмена письмами.

               5. Деятельность по проекту и бюджет

Строка бюджета

Деятельность

Продолжительность

Описание

Год 1 ($)

Цель: утверждение структурных элементов и основ для «Smart Government»

1101

Координатор проекта

4 месяца

Заработная плата и связанные причитающиеся выплаты для временного координатора Проекта, назначенного в Республике Казахстан.

88,000

1150

Консультанты/Эксперты

8 недель

Плата/проезд для экспертов/представителей

50,000






1601

Перемещение персонала ДЭСВ

1 неделя

Дорожные расходы для подготовительной встречи (1 сотрудник) и 3 сотрудника для обслуживания форума

40,000


Итог подуровня для расходов на персонал



178,000






3201

Международный форум ООН 2014

1 неделя

Дорожные расходы для международных участников из развивающихся государств-членов

240,000


Итог подуровня для расходов на форум



418,000






5201

Отчеты


Подготовить и опубликовать отчет

18,000

5301

Разное



6,478


Итог подуровня для разного



24,478







Итого



442,478






5601

Расходы на поддержу программы (13 %)



57,522



Итого (дол. США) ($)

500,000

Для достижения цели Проекта средства могут быть перераспределены среди бюджетных статей.

6. Логическая структура

Цель
Помощь развивающимся странам в оценке интегрированных решений ИКТ для предоставления государственных услуг

Ожидаемое достижение 1

Указатель достижения

Способ проверки

Предположения и риски

Увеличенное знание высшего руководства о политиках, тенденциях, решениях и передовых практиках «электронного правительства»

Рекомендации и предложения, включенные в исход форума как руководство для государств-членов для ссылки при реализации «Smart Government» и «Smart Society»

Отчет форума, итоговый документ


Ожидаемое достижение 2

Указатель достижения

Способ проверки

Предположения и риски

Обновленные обязательства высшего руководства для адаптации их приобретенных знаний и опыта для разработки инновационных стратегий развития «электронного правительства» в их странах

Количество национальных инициатив по направлению к интегрированным услугам «электронного правительства», объявленным на форуме

Отчет форума, итоговый документ


Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Біріккен Ұлттар Ұйымы арасындағы техникалық ынтымақтастықтың нысаналы қоры туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2014 жылғы 31 шілдедегі № 852 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Біріккен Ұлттар Ұйымы арасындағы техникалық ынтымақтастықтың нысаналы қоры туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасының Америка Құрама Штаттарындағы Төтенше және Өкілетті Елшісі Қайрат Ермекұлы Омаровқа Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Біріккен Ұлттар Ұйымы арасындағы техникалық ынтымақтастықтың нысаналы қоры туралы келісімге қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан қол қоюға өкілеттік берілсін.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы   
Үкіметінің          
2014 жылғы 31 шілдедегі   
№ 851 қаулысымен       
мақұлданған         

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Біріккен Ұлттар Ұйымы
арасындағы техникалық ынтымақтастықтың нысаналы қоры туралы
келісім

      Қазақстан Республикасының Үкіметі (бұдан әрі «Үкімет» деп аталатын) мен Біріккен Ұлттар Ұйымы атынан Біріккен Ұлттар Ұйымының Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департаменті (бұдан әрі «ЭӘМД» деп аталатын), бұдан әрі бірлесе отырып «Тараптар», ал жеке «Тарап» деп аталатындар, осы Келісімге В қосымшада сипатталған «Біріккен Ұлттар Ұйымының «электрондық үкіметінің» жаһандық форумы 2014» атауымен жобаны (бұдан әрі «Жоба» деп аталатын) іске асыру барысында ынтымақтастық туралы уағдаласқанын НАЗАРҒА АЛА ОТЫРЫП;
      Үкімет Жобаны жүзеге асыру үшін қажетті қолайлы жағдайлар мен қаржыландыруды қамтамасыз ету туралы өз ниетін Біріккен Ұлттар Ұйымына хабарлағанын НАЗАРҒА АЛА ОТЫРЫП;
      Үкімет пен Біріккен Ұлттар Ұйымының арасында ЭӘМД-ның Үкімет Жоба бойынша шығыстарды жабу үшін Біріккен Ұлттар Ұйымына берген ақша қаражатын басқару үшін жауаптылықта болатыны туралы шешім қабылданғанын НАЗАРҒА АЛА ОТЫРЫП;
      ЖОҒАРЫДА ЖАЗЫЛҒАНДЫ ЕСКЕРЕ ОТЫРЫП, Үкімет пен Біріккен Ұлттар Ұйымы мыналар туралы уағдаласты:

1-бап

      1. Үкімет осы Келісімге В қосымшада сипатталған Жоба бойынша ЭӘМД көтеретін шығыстарды жабу үшін 500 000 (бес жүз мың) АҚШ долларына тең соманы ЭӘМД билік етуіне ұсынады.
      2. Үкімет осы депозиттің Біріккен Ұлттар Ұйымының қызметін кредиттеуге арналғанын көрсете отырып, көрсетілген қаражатты шектеусіз пайдаланылатын айырбасталатын валютада Морган Чейз банкіне енгізеді, Халықаралық банк мекемелері, Парк Авеню 277, 23-қабат, Нью-Йорк, NY 10172-0003, АҚШ, шот № 485-000-865, АВА коды: 021-000-021; SWIFT коды: CHASUS33. Үкімет жоғарыда көрсетілген соманы осы Келісімге өзара қол қойылғаннан кейін енгізеді.
      3. ЭӘМД көрсетілген қаражатты алу және басқару үшін Біріккен Ұлттар Ұйымының Қағидаларына сәйкес Біріккен Ұлттар Ұйымының есепке алу жүйесінде нысаналы қор (бұдан әрі «нысаналы қор» деп аталатын) шотын ашады.
      4. Нысаналы қорды және одан қаржыландырылатын қызметті ЭӘМД-ге қолданылатын Біріккен Ұлттар Ұйымының нормаларына, қағидаларына және директиваларына сәйкес ЭӘМД басқаруға тиіс. Тиісінше осы нормалардың, қағидалар мен директивалардың ережелеріне сәйкес персонал жалданатын және басқарылатын, жабдық, материалдар мен көрсетілетін қызметтер сатып алынатын, сондай-ақ шарттар жасалатын болады. Жоба аяқталғаннан кейін осы нысаналы қордан қаржыландырылатын жабдық, материалдар және мүлік, егер Тараптар арасында өзгеше келісілмесе, Үкіметке берілетін болады.
      5. Барлық қаржылық шоттар мен ведомостар АҚШ долларында болуға тиіс.

2-бап

      1. Нысаналы қордан осы Келісім бойынша қызметті жүзеге асыруға байланысты ЭӘМД көтерген шығыстар үшін сома алынады.
      2. Нысаналы қордан, сондай-ақ осы нысаналы қордан қаржыландырылатын жобаны іске асыру кезінде ЭӘМД қамтамасыз еткен, Жобаны қолдау бойынша әкімшілік, қаржылық және заң қызметтері үшін төлем ретінде болатын нысаналы қордың барлық шығыстарының он үш пайызы алынатын болады.
      3. Нысаналы қордан, сондай-ақ Біріккен Ұлттар Ұйымының қолданыстағы нормаларына және қағидаларына немесе шарттарына сәйкес жұмысты жүзеге асыру кезінде қайтыс болған, жарақат алған немесе ауырған жағдайда кез келген талап қоюды жабу үшін резервті қамтамасыз ету үшін ЭӘМД тартқан және қатысуы нысаналы қордан қаржыландырылатын жұмыскерлер сыйақысының немесе үстемақысыз айлықақысының бір (1) пайызына тең сома алынатын болады, оның резерві Үкіметке өтелмейді.

3-бап

      1. ЭӘМД осы Келісімге сәйкес салымдар алған кезде осы Келісім бойынша жұмысты бастауға және оның жүргізілуін жалғастыруға тиіс.
      2. ЭӘМД осы Келісімге В қосымшадағы шығыстар үшін көрсетілген сомалар бойынша өзіне міндеттемелер алмауға тиіс.

4-бап

      1. Үкімет пен ЭӘМД-ның бірлескен бағалауын қоса алғанда, нысаналы қордан қаржыландырылатын қызметті бағалау В қосымшада көрсетілген ережелерге сәйкес жүзеге асырылуға тиіс. Осы нысаналы қор Біріккен Ұлттар Ұйымының қаржылық нормаларында, қағидалары мен директиваларында көрсетілген ішкі және сыртқы аудит рәсімдерінің әрекеттеріне ғана жатады.

5-бап

      1. Әр жылдың 30 маусымына дейін Үкімет Біріккен Ұлттар Ұйымының бухгалтерлік есебі мен есептілігіне сәйкес дайындалған төмендегі жылдық баланстар мен есептерді алуға тиіс:
      (a) Жұмыстардың барысы туралы жылдық есеп;
      (b) 1 қаңтарға ақша қаражатының балансы, алынған қосымша салымдар, жиынтық шығыстар, бағдарламаны қолдау және әр жылдың 31 желтоқсанына қаражат қалдығы жиынтық деңгейде көрсетілген жылдық қаржылық есеп;
      (c) осы Келісімге В қосымшада көрсетілген форматта кейінгі жылдарға арналған ағымдағы және өткен есептік кезеңдер және болашақтағы бюджеттік талаптар үшін 31 желтоқсанға нақты шығыстар көрсетілген жылдық міндетті бюджетті талдау.
      (d) осы Келісімнің мерзімі өткен немесе ол бұзылған күннен кейінгі жылдың 30 маусымына дейін осы Келісімге В қосымшада көрсетілген форматтағы қорытынды есеп және түпкілікті бюджетті талдау.
      Осы баптың (b) тармақшасын, Біріккен Ұлттар Ұйымының Бухгалтерлік есеп бөлімі жасайтын Жылдық қаржылық есепті қоспағанда, барлық есептерді ЭӘМД ұсынатын болады.

6-бап

      1. ЭӘМД Тараптардың өзара келісімі бойынша бұл үшін нысаналы қор құрылған мақсаттардың қашан іске асырылатыны туралы дипломатиялық арналар арқылы Үкіметті хабардар етуге тиіс. Осы хабардар ету күні осы құжатта көрсетілген мақсаттар үшін 10-баптың қолданысының жалғасатыны ескеріле отырып, осы Келісім мерзімінің аяқталу күні болып есептеледі.

7-бап

      1. Осы Келісімді іске асыру мақсатында Қазақстан Республикасы қатысушысы болып табылатын Бас Ассамблея бекіткен 1946 жылғы
13 ақпандағы Біріккен Ұлттардың артықшылықтары мен иммунитеттері туралы БҰҰ конвенциясының ережелері ЭӘМД-ға, оның іссапардағы лауазымды адамдары мен сарапшыларына, мүлкі мен активтеріне, олардың қай жерде және кімнің иелігінде болғанына қарамастан қолданылуға тиіс.
      2. Үкімет үшінші тұлғалардың ЭӘМД-ға, оның мүлкіне және персоналына немесе ЭӘМД атынан көрсетілетін қызметтерді орындайтын басқа да адамдарға берілуі мүмкін кез келген шағымдарды қарауға жауаптылықта болады және Үкімет пен ЭӘМД мұндай шағымдар мен борыштық міндеттемелер персоналдың немесе басқа да адамдардың немқұрайлы немесе әдейі жасаған әрекеттерінің нәтижесі болып табылады деп таныған жағдайларды қоспағанда, кез келген шағымдар немесе осы Келісімнің шеңберінде орындалатын жұмыстардың салдарынан туындайтын борыштық міндеттемелері болған жағдайда, ЭӘМД, оның мүлкі, персоналы немесе басқа да адамдары үшін залалдың болмауын қамтамасыз етуге тиіс.
      3. Үкімет жоба шеңберінде ұйымдастырылатын қандай да бір семинарға, симпозиумға, практикалық семинарға, конференцияға немесе өзге де ғылыми және тренинг іс-шараларына қатысты А қосымшада жазылған ережелерді қолдануға тиіс.

8-бап

      1. Үкімет пен Біріккен Ұлттар Ұйымының арасындағы осы Келісімді түсіндіруге және қолдануға қатысты, келіссөздер немесе өзге де әдістердің көмегімен реттелуі мүмкін емес кез келген дау осы Келісімнің кез келген Тарапының сұрау салуы бойынша төрелік сотқа ұсынылуға тиіс. Әрбір Тарап бір төреші тағайындауға тиіс, осылайша тағайындалған екі төреші төраға болатын үшінші төрешіні тағайындауға тиіс. Егер төрелікке сұрау салынған 30 (отыз) күн ішінде Тараптардың бірі төреші тағайындамаса немесе егер екі төреші тағайындалған кезден бастап 15 (оң бес) күн ішінде үшінші төреші тағайындалмаса, осы Келісімнің кез келген Тарапы Біріккен Ұлттар Ұйымының Халықаралық сотының Президентіне төреші тағайындауға өтініш білдіре алады. Төрелік соттың рәсімін төрешілер белгілейді, ал төрелік үшін шығыстарды төрешілердің бағалауы бойынша Тараптар көтеретін болады. Төрелік шешімде осыған негізделген себептер көрсетілуге және оны Тараптар даудың түпкілікті шешімі ретінде қабылдауға тиіс.
      2. Кез келген ережедегі не кез келген бапқа не осы Келісімге қатысты ештеңе де Біріккен Ұлттар Ұйымының артықшылықтары мен иммунитеттерінен бас тарту ретінде қаралмауға тиіс.

9-бап

      1. Осы Келісімнің қолданысын кез келген Тарап екінші Тарапқа дипломатиялық арналар арқылы оның осы Келісімнің қолданысын тоқтату ниеті туралы жазбаша хабарлама жіберу жолымен тоқтата алады және ол осындай хабарлама алынған күннен бастап 60 (алпыс) күн өткен соң тоқтатылуға тиіс. Осы Келісімнің шеңберінде Тараптар қабылдаған міндеттемелер Келісімнің қолданысы тоқтатылғаннан кейін кез келген қосалқы мердігерлерге, консультанттарға немесе өнім берушілерге қатысты қажетті қызметтің реттелген аяқталуын қамтамасыз ету, персоналды, құралдар мен мүлікті шығару үшін, Тараптар арасындағы шоттарды реттеу және шарттық міндеттемелерді реттеу үшін қажетті көлемде күшінде қалады.

10-бап

      1. Жобаның аяқталуына дейін пайдаланылмаған кез келген қаражат Үкіметпен кеңес өткізілгенге дейін осы Келісімнің 1-бабының 2-тармағында аталған ЭӘМД шотында сақталуға тиіс.

11-бап

      1. Осы Келісім бойынша талап етілетін немесе рұқсат етілген кез келген әрекетті Үкімет атынан Қазақстан Республикасы Байланыс және ақпарат агенттігінің төрағасы және ЭӘМД атынан Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департаменттің Бас хатшысының орынбасары немесе оның уәкілетті өкілі орындауға тиіс.
      2. Осы Келісімнің ережелерінде көзделген кез келген хабарламаларды немесе сұрау салуларды Тараптар біріне-бірі жазбаша нысанда жолдайды. Осы хабарлама немесе сұрау салу Тараптың төменде көрсетілген мекенжайына немесе хабарламаны немесе сұрау салуды беру кезінде жазбаша түрде көрсетілген басқа мекенжайына талап етілген екінші Тарапқа жеке, почта, жеделхат арқылы жеткізілгенде немесе телекс бойынша жіберілгенде тиісті түрде жасалған болып есептеледі.
      ЭӘМД:
      Винченцо Акуаро мырза
      Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департаменті
      Мемлекеттік басқару және дамуды басқару бөлімінің жауапты
      қызметкері
      2 United Nations Plaza, Room DC2-1714
      Нью-Йорк, NY 10017
      Факс (212) 963-3393
      Үкімет:
      Асқар Жұмағалиев мырза
      Қазақстан Республикасы
      Байланыс және ақпарат
      агенттігінің төрағасы
      010000 Астана қаласы
      Орынбор көшесі 8, «Министрліктер үйі», 14-кіреберіс
      тел: +7 (7172) 74-10-12, факс: +7(7172) 74-03-64

12-бап

      1. Осы Келісімге Тараптардың өзара келісімі бойынша осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын жеке хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.
      2. Осы Келісімге екі Тарап қол қояды. Ол қол қойылған күнінен бастап осы Келісімнің 12-бабының 3-тармағына сәйкес оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындау аяқталғанға дейін уақытша қолданылады.
      3. Осы Келісім ЭӘМД оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдердің орындалғаны туралы Үкіметтің жазбаша хабарламасын алған күнінен бастап күшіне енеді.
      Жоғарыда жазылғанды растау үшін Үкімет пен Бірікккен Ұлттар Ұйымы өздерінің уәкілетті өкілдері арқылы әрекет ете отырып, осы Келісімге қол қойды.
      20____жылғы «____» _____________ __________________ қаласында ағылшын тілінде екі төлнұсқа данада жасалды.

      _____________________________    ____________________________
      Аты:                             Аты:

Қазақстан Республикасының              Біріккен Ұлттар Ұйымы үшін
     Үкіметі үшін

                                                           А қосымша

Біріккен Ұлттар Ұйымының Қазақстан Республикасында өткізілетін
«Біріккен Ұлттар Ұйымының «электрондық үкіметінің» жаһандық
форумы 2014» атауымен нысаналы қор шеңберіндегі техникалық
ынтымақтастық туралы келісімге қатысты артықшылықтар мен
иммунитеттерге және кездесулерге орай басқа белгілі бір
мәселелерге қатысты іс-шаралар

      Біріккен Ұлттар Ұйымы мен Қазақстан Республикасының Үкіметі осы арқылы нысаналы қор шеңберіндегі техникалық ынтымақтастық туралы келісім туралы А қосымшада сипатталған жоба шеңберіндегі кез келген семинарларға, симпозиумдарға, ғылыми конференцияларға және басқа да ғылыми-зерттеу және оқыту қызметіне қатысты мынадай ережелер қолданылуға тиіс екеніне келіседі:

1-бап
Анықтамалар

      а) Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Біріккен Ұлттар Ұйымы «Тараптар» болып табылады;
      б) «Кеңес» немесе «Кеңестер» Біріккен Ұлттар Ұйымының жәрдемдесуімен Қазақстанда өткізілетін кез келген семинарларды, симпозиумдарды, курстарды, практикалық семинарларды немесе шағын ауқымдағы қатысумен отырыстардың басқа да түрлерін білдіреді;
      в) «Өтетін орны» формальды емес кездесулер үшін конференц-залдарын, офистерді, жұмыс орындарын және тиісінше әрбір жеке алынған кездесуге қатысты Қазақстан Республикасының тарапынан жоба шеңберінде көзделген басқа да үй-жайларды қоса алғанда, барлық үй-жайларды қамтуға тиіс.

2-бап
Артықшылықтар мен иммунитеттер

      1. 1946 жылғы 13 ақпанда Бас Ассамблея бекіткен, Біріккен Ұлттар Ұйымының Артықшылықтары мен иммунитеттері жөніндегі конвенция Қазақстанда өткізілетін кеңестерге қатысты қолданылуға тиіс. Атап айтқанда,
      а) Мемлекеттер өкілдерінің Конвенцияның IV Бабына сәйкес қамтамасыз етілетін артықшылықтар мен иммунитеттері болуға тиіс;
      б) Кеңеске Біріккен Ұлттар Ұйымы шақырған қатысушылардың, Конвенцияның VI және VII Бабтарына сәйкес Біріккен Ұлттар Ұйымының істері жөніндегі іссапардағы сарапшылар ретінде артықшылықтары мен иммунитеттері болуға тиіс;
      в) Кеңеске байланысты функцияларды орындауға қатысатын Біріккен Ұлттар Ұйымының лауазымды адамдарының Конвенцияның V және VII Бабтарына сәйкес артықшылықтары мен иммунитеттері болуға тиіс.
      2. Біріккен Ұлттар Ұйымының мамандандырылған мекемелері өкілдерінің 1947 жылғы 21 қарашада Бас Ассамблея бекіткен Артықшылықтар мен иммунитетер туралы конвенцияға сәйкес және 1959 жылғы 1 шілдедегі Атом энергиясы жөніндегі халықаралық агенттіктің Артықшылықтар мен иммунитеттер туралы келісіміне сәйкес артықшылықтары мен иммунитеттері болуға тиіс.
      3. Барлық алдыңғы тармақтарға нұқсан келтірместен, кеңеске байланысты белгілі бір функцияларды орындайтын барлық қатысушылар мен адамдардың кеңеске қатысты өз функцияларын тәуелсіз орындау үшін қажетті осындай артықшылықтары, иммунитеттері және жағдайлары болуға тиіс.
      4. Кеңесте Қазақстан Республикасының Үкіметі ұсынған персоналдың, осы келісімге сәйкес кеңеске байланысты ресми тәртіппен айтылған сөздеріне немесе жазбаша құжаттарына және өздері жүзеге асырған кез келген басқа да әрекеттеріне қатысты сот процестерінен иммунитеті болуға тиіс.

3-бап
Кіру және шығу құқығы

      1. Қазақстан Республикасында өткізілетін кеңеске байланысты функцияларды жүзеге асыратын барлық қатысушылар мен адамдардың Қазақстан Республикасына еркін кіру және одан шығу құқығы болуға тиіс. Қажет болған жағдайда, визалар мен кіруге рұқсат тегін және мүмкіндігінше жылдам берілуге тиіс. Егер өтініш кеңес ашылғанға дейін төрт апта бұрын берілсе, визалар кеңес ашылатын күнге дейін екі аптадан кешіктірілмей берілуге тиіс. Егер өтініш, ашылғанға дейін төрт аптадан аз уақытта берілсе, визалар мүмкіндігінше жылдам және кеңестің ашылуына дейін үш күннен кешіктірілмей берілуге тиіс. Егер кеңеске қатысушылар визаны мерзімінде алмаған жағдайда, олар визаларды әуежайға келісімен алуға тиіс.
      2. Қажет болған кезде шығуға рұқсат тегін және мүмкіндігінше жылдам және кез келген жағдайда кеңестің жабылғанына дейін үш күннен кешіктірілмей беріледі.

4-бап
Полицияның күшімен қорғау

      1. Қазақстан Республикасының Үкіметі Кеңестің тиімді жұмыс істеуі және сырттан кез келген түрдегі араласудан қауіпсіз әрі тыныш атмосфераны қамтамасыз ету үшін қажетті қорғанысты полицияның күшімен қамтамасыз етуге тиіс. Полицияның қорғау жөніндегі осыған ұқсас көрсетілетін қызметтерін Қазақстан Республикасы Үкіметінің тарапынан жоғары дәрежелі лауазымды адам бақылауға тиіс және бұл адам Біріккен Ұлттар Ұйымы тағайындаған жоғары дәрежелі лауазымды адаммен тығыз ынтымақтастықта жұмыс істеуге тиіс.

5-бап
Міндеттер

      1. Қазақстан Республикасының Үкіметі:
      а) адамдарға келтірілген зиян немесе Үкімет ұсынған немесе оның бақылауындағы кеңес өткізілетін үй-жайдағы мүліктің зақымдалуы не жоғалуы;
      б) адамдарға келтірілген зиян немесе кеңес шеңберінде Қазақстан Республикасының Үкіметі ұсынған немесе оның бақылауындағы көліктік көрсетілетін қызметтерді пайдалану кезінде мүліктің зақымдалуы не жоғалуы;
      в) кеңес үшін Қазақстан Республикасы ұсынған немесе жолдаған персоналды жалдау салдарынан туындаған Біріккен Ұлттар Ұйымы мен оның өкілдеріне қатысты кез келген талап қоюларды, шағымдарды және басқа да талаптарды реттеуге жауапты.
      2. Қазақстан Республикасының Үкіметі кез келген мұндай талап қоюларға, шағымдар мен басқа да талаптарға қатысты Біріккен Ұлттар Ұйымын және оның лауазымды адамдарын залалдан және шығындардан қорғауды және олардың қауіпсіздігін қамтамасыз етеді.

6-бап
Қорытынды ережелер

      Қажет болған кезде тараптар Қазақстан Республикасында өткізілетін әрбір кеңеске қатысты ұйымдастырушылық және қаржылық мәселелер бойынша арнайы келісімдер жасаса алады.

                                                     В қосымша

Біріккен Ұлттар Ұйымының
Экономикалық және әлеуметтік
мәселелер жөніндегі департаменті

Жобаның атауы: 2014 Біріккен Ұлттар Ұйымының «электрондық үкіметінің» жаһандық форумы

Жобаның нөмірі: INT/14/X46/A

Орындаушы ұйым: Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департамент (ЭӘМД)

Басталу күні: 2014 жылғы тамыз

Ұзақтығы: 5 ай

Жобаның сомасы: 500,000 АҚШ доллары

Қолы                  Күні                 Аты/Лауазымы
Қазақстан Республикасының              Қазақстан Республикасы
Үкіметі үшін                           Байланыс және ақпарат
                                       агенттігінің төрағасы
                                       Асқар Жұмағалиев
                                       мырза
__________________    ________________

ЭӘМД үшін                              ЭӘМД/МБДББ
                                       жауапты қызметкері
__________________   _________________ Винченцо Акуаро мырза

1. Алғышарт

Біріккен Ұлттар Ұйымының Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департаменті (ЭӘМД) мен Қазақстан Республикасының Үкіметі арасындағы жоба Біріккен Ұлттар Ұйымының «электрондық үкіметінің» жаһандық форумы 2014 барысында тәжірибе және озық әдістемелер алмасу арқылы «электрондық үкіметтің» стратегияларын, мүше мемлекеттердің қағидаттары мен іс-қимылдарын күшейтуге жәрдемдесуге бағытталған. Халықаралық форумды ЭӘМД Қазақстан Республикасы Байланыс және ақпарат агенттігімен серіктесе отырып ұйымдастырады.

Бұл ЭӘМД ұйымдастырған үшінші форум. Алдыңғы екеуі 2012 жылғы қазанда және 2013 жылғы қазанда Корея Республикасы, Сеулде өткізілді. Алдыңғы екі форум мүше мемлекеттерге «электрондық үкіметтің» тиісті жетістіктерімен алмасуға және «электрондық үкіметтің» жаңа үрдістері туралы хабардар болу дәрежесін арттыруға мүмкіндік берді. 2013 жылғы форум барысында Қазақстан Республикасының Үкіметі Біріккен Ұлттар Ұйымының «электрондық үкіметінің» жаһандық форумы 2014 өз аумағында өткізуді ұсынды. Форум 2014 мүше мемлекеттерге «Smart Society» дамытуға қолдау көрсету процесін жалғастыруға ұмтылады.

Біріккен Ұлттар Ұйымы (БҰҰ) мүше мемлекеттерді Мыңжылдықты дамыту мақсаттарына қол жеткізуге бағытталған ұлттық саясаты және практикаларды дамытуда қолдады. Осының жаршысы ретінде Біріккен Ұлттар Ұйымы тәжірибе, білім және әлеуметтік-экономикалық дамуға үлес қоса отырып, мемлекеттік басқарудағы инновацияларға қатысты тәжірибе алмасуды ілгерілетуді жақтайды. Бас ассамблея Мыңжылдық декларациясында қамтылғандарды қоса алғанда, халықаралық деңгейде келісілген мақсаттарды іске асыруда мемлекеттік басқару рөліне қатысты тәжірибе алмасуға ерекше назар аударылуға тиіс екенін атай отырып, 57/277 қарардағы білім алмасу жөніндегі іс-қимылдардың маңыздылығын атап көрсетті. 50/225 қарарда халықаралық ынтымақтастықтың Оңтүстік және Өңіраралық ынтымақтастықты қоса алғанда, мемлекеттік басқару саласында да нығаюы тиіс екендігі аталған.

ЭӘМД басшылыққа алатын қағидаттардың деректеріне сәйкес Мемлекеттік басқару және дамуды басқару бөлімі (МБДББ) арқылы әлеуетті өрістету бойынша семинарлар, сарапшылар тобының жиналыстары, Біріккен Ұлттар Ұйымының Мемлекеттік басқару желісінің (БҰҰ МБЖ) және жарияланымдары мен онлайн ақпараттық қоймалары арқылы мемлекеттік басқарудағы олардың мүмкіндіктерін кеңейтуде мүше мемлекеттерге белсенді жәрдемдесті. 2003 жылдан бастап МБДББ БҰҰ Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер наградалары (БҰҰ МҚН) және форум арқылы мемлекеттік басқарудың инновациялық практикасын жинады, таратты және алмасты. Оның үстіне, адал басқаруды нығайтудың күшті құралы ретінде «электрондық үкіметтің» пайда болуымен МБДББ 2003 жылдан бастап «электрондық үкіметтің» үрдістерін және бүкіл әлем бойынша «электрондық үкіметке» дайын елдердің дамуын көрсететін БҰҰ-ның «электрондық үкімет» бойынша зерттеуін жариялады. Алғашқы басылымынан бастап зерттеу халықаралық, өңірлік және жергілікті деңгейлерде «электрондық үкіметті» дамыту жөніндегі әрекеттерге басшылыққа алу үшін пайдалы сілтемеге айналды.

1. Қазақстандағы «электрондық үкімет» және мемлекеттік сектор туралы

Соңғы жылдары Қазақстан Республикасы әкімшілік басқару
жүйесін түрлендіруге мүмкіндік берген ақпараттық коммуникациялық технологиялар (АКТ) қоса алғанда, мемлекеттік секторды жаңғырту үшін үлкен күш салды. 2012 жылғы БҰҰ «электрондық үкіметті» зерттеу нәтижелеріне сәйкес Қазақстан Республикасы Орталық Азия өңірі елдерінің арасында жетекші ел болып табылады. БҰҰ МҚН 23 маусымды Біріккен Ұлттар Ұйымының Мемлекеттік қызмет күні деп белгілеген Бас ассамблеяның 57/277 қарарына сәйкес 2003 жылдан бастап аталып өтетін мемлекеттік қызмет сапасын аса беделді халықаралық деңгейде тану болып табылады. Басты мақсаты мерекелеу және азаматтарға, бүкіл дүниежүзі бойынша мемлекеттік қызметтің үздік қызметкерлеріне жоғарғы деңгейде қызмет көрсеткені үшін берілген сыйлықтармен марапаттау болып табылады.

Қазақстан Республикасы соңғы бірнеше жылда азаматтарға кешенді әдіспен мемлекеттік көрсетілетін қызметтерге қол жеткізуге мүмкіндік беретін онлайн қызметтер ұсынуға қатысты айтарлықтай жетілді. Қазақстандық онлайн қызметтердің қызықты аспектілерінің бірі Үкімет блогы болып табылады. Азаматтар мемлекеттік басқарудың ашық болуына ықпал ететін және азаматтар мен мемлекеттік қызметшілер арасындағы өзара іс-қимылды жақсартатын түсініктемелер мен сұрақтар арқылы мемлекеттік органдардың басшыларымен байланыса алады. Сайт мекемелердің басшылары алған сұрақтар және түсініктемелер бойынша статистикалық ақпаратты, сондай-ақ тиісті бақылаудың жүзеге асырылуын қамтамасыз ету үшін олардың жауаптарының санын да қамтиды.

Қазақстан Республикасы 2012 жылғы БҰҰ «электрондық үкімет» зерттеуіне сәйкес «электрондық үкімет» дамуының барлық төрт кезеңінің: пайда болудың, өрістетудің, транзакцияның және байланыстың сипаттамаларына ие. Мұны халықаралық қоғамдастық Ақпараттық қоғам мәселелері бойынша жоғары деңгейдегі дүниежүзілік кездесу (АҚЖДК) сияқты халықаралық және өңірлік рейтингтерде Қазақстан Республикасының үздіксіз жетілуінің дәлелі ретінде таныды.

2. ЭӘМД рөлі

БҰҰ-ның «электрондық үкімет» жөніндегі зерттеуі ЭӘМД-ге «электрондық үкіметтің» үрдістері, стратегиялары, саясаты, мазмұнын дамыту, әлеуметтік өзара іс-қимыл құралдары мен азаматтарды тарту туралы терең білім алуға және осы білімді дамыған елдерде, экономикасы өтпелі елдерге және дамушы елдерге беруге мүмкіндік берді. ЭӘМД-нің өз «электрондық үкіметінің» стратегияларына, саясаттары мен жоспарларына бастамашылық етуде не жетілдіруде елдердің әлеуетін дамыту бойынша күш-жігерді қолдауда үлкен тәжірибесі бар. ЭӘМД форум арқылы елдер үшін «электрондық үкіметтің» саясаты саласындағы олардың жекелеген міндеттері мен жетістіктерін талқылау және әсіресе тиімді болып табылатын жұмыс әдістерін көрсету мүмкіндігін береді.

Осы форум Бас Ассамблея мен Экономикалық және әлеуметтік кеңес (ЭӘК) қабылдаған қарарлар мен шешімдерде, сондай-ақ әлемдік конференциялардың ұсынымдарында анықталғандай, мемлекеттік басқарудың жүйелерін де және мекемелерін де басқару бойынша әртүрлі әлеуетті күшейту жөніндегі МБДББ-ның қоданылу аясында болады. Елдерді олардың «электрондық үкіметі» саясаты бойынша қолдау МБДББ әлеуетін дамыту стратегиясында анықталғандай, МБДББ әлеуетін дамыту жөніндегі бағдарламаның негізгі басымдығы болып табылады.

«Электрондық үкіметті» қоса алғанда ЭӘМД-ның дамыту жөніндегі АКТ-дағы жұмысы жалпы ұлттық даму мақсаттары мен дамудың халықаралық келісілген мақсаттарына қол жеткізу үшін дамушы елдердегі басқару әлеуеті мен мемлекеттік-әкімшілік қызметті нығайтуға ұмтылады. Ол үкіметаралық келісімдерден, атап айтқанда, БҰҰ-ның Сыбайлас жемқорлыққа қарсы конвенциясынан нұсқау жасайды. Мемлекеттік басқару жөніндегі сарапшылар комитеті қолдаған, ЭӘМД-ның зерттеу және талдау жұмысы Департаментке халықаралық ауқымда мемлекеттік сектордың басқару жүйесі мен мекемелері саласындағы үрдістер, мәселелер, инновациялар мен озық әдістемелер туралы өзекті білімдерді уақтылы жинақтауға және оларды саяси бағыттың үкіметаралық тұжырымымен байланыстыруға мүмкіндік береді.

«Электрондық үкіметтің» жаһандық форумы 2014 «электрондық үкімет» бойынша мемлекеттік көрсетілетін қызмет наградаларын ұсынады. Награда «электрондық үкімет» саласында көшбасшылықты көрсететін елдерге беріледі және қатысушыларға «электрондық үкімет» наградаларын тікелей шолуды ұсынады. Форум өңірлер бойынша 2014 жылы «электрондық үкіметті» зерттеуді ресми ұсынады.

2. Проблемаларды талдау

Қазіргі уақытта басқару нысандары бұрынғыға қарағанда, өте күрделі проблемаларға тап болды. Азаматтардың мемлекет ішіндегі басқару нысандарына қоятын талаптарының әртүрлі болғандығы соншалықты, көрсетілетін қызметтерді беруші ғана ретіндегі басқару нысандарының дәстүрлі рөлі азаматтардың әртүрлі мұқтаждықтарын қанағаттандыру үшін елеулі кедергілерге тап болды. Қазір олар өз үкіметінен (а) азаматтардың күткенін қанағаттандыруға нақты бейімделген, оларға бір орталықтан қызметтер ұсынуды; (b) бірқатар үкіметтік іс-әрекеттердің ашықтығы мен есептілігінің үлкен дәрежесін көрсетуді; және (с) көптеген азаматтарға мемлекеттік шешімдерді қабылдау процесіне қатысуға мүмкіндік беруді өтінеді. Үкімет тарапынан әлемдік экономикалық рецессия мен жаһандық жылыну сияқты құбылыстар халықаралық дағдарысқа өте бейім.

Үкімет жергілікті мәселелерді қаншалықты ойдағыдай басқарғанымен, ол күтпеген сыртқы факторлар салдарынан қауіпке ұшырауы өте ықтимал. АҚШ-та 2008 жылы басталған әлемдік қаржы дағдарысы осал отандық үкімет сыртқы жағдайға қалай ден қоя алатындығын айқын көрсетті.

БҰҰ-ның «электрондық үкімет» жаһандық форумы 2014 басқару нысандарынан барлық осы міндеттерді ұтымды шешу үшін аса жіті, ашық және жауапты болуды талап ететін уақытта өтіп жатыр. Сондықтан осы жылғы форумның тақырыбы «Тұрақты даму үшін жетік басқару: желілік қоғамда әріптестік үшін жаңа мүмкіндіктер» толықтай уақыт талабына сай. Форум АКТ-ның күшейтілген әлеуеті үкіметтер мен қоғамның дәстүрлі нысандарының кешенді мұқтаждыққа және түрлі міндеттерге ден қоюға болатын жетік нысандарға қалай өзгеретінін талқылайтын болады.

«Smart Government» пен «Smart Society» департаменттер мен министрліктер мемлекеттік көрсетілетін қызметтерді интеграцияланған қосымшалар (яғни әмбебап портал) арқылы ұсынатын жоғары дамыған үкімет пен қоғам болып табылады, сондықтан азаматтар оңайлатылған және интеграцияланған нысанда ала алатын көрсетілетін қызметтердің басымдығын пайдалана алады. «Smart Government» қоғамды түпкі соңында қолайлы және тиімді болуға әкелетін азаматтар үшін арнайы ұқыпты әзірленген орталықтандырылған қызметтерді де ұсынады. Тәжірибе мен зерттеу үкімет пен қоғамның осы типі мемлекеттік шешімдерді қабылдауда аса белсенді өзара іс-қимылда азаматтарды көтермелеу арқылы мемлекеттік қызмет сапасын айтарлықтай жақсартатынын көрсетеді.

«Smart Government» тұжырымдамасына қол жеткізу үшін қатысушы мемлекеттер азаматтардың мұқтаждықтарын білуге және әзірлеу мен енгізу кезінде қағидаттар жоғарыда тұрған және туындайтын тәсілдердің ескерілуін қадағалауға тиіс.

3. Жобаның стратегиясы:

1. Жоба бойынша мақсаттар және қызмет

Сеулде өткен алдыңғы екі форумда құрылған Астанадағы форум тиісті білім алмасу және мемлекеттік басқаруға қатысу үшін әлеуетті арттыру үшін басқарудың ақылды формалары және «Smart Society» құру үшін жетекші мамандарды бірге жинайды.

Мақсаты: мемлекеттік көрсетілетін қызметтерді ұсыну үшін интеграцияланған АКТ шешімдерін бағалауда дамушы елдерді қолдау.

Күтілетін жетістіктер:

КЖ 1. Жоғары басшылықтың елдердің «электрондық үкімет» бойынша саясаты, үрдістері, шешімдері және озық практикалары туралы білімін арттыру.

КЖ 2. Жоғары басшылықтың «электрондық үкіметті» дамытудың өз елдері үшін жарамды инновациялық стратегияларды әзірлеу үшін олардың алған білімі мен тәжірибесін бейімдеу үшін міндеттемелерін жаңарту.

Жетістік индикаторы:
(ЖИ 1) Басқарудың ақылды формалары және «Smart Society» іске асыру кезінде сілтемелер үшін мүше мемлекеттерге нұсқау ретінде форумның қорытындысына енгізілген ұсынымдар мен ұсыныстар.

(ЖИ 2) Форумда жарияланған «электрондық үкіметтің» интеграцияланған қызметтеріне бағыты бойынша ұлттық бастамалардың саны.

Әрекеттер: Әрекеттердің мынадай түрлері екі тармақ бойынша іске асыруға қол жеткізуге үлес қосады.
      1) 1-әрекет – Форумды ұйымдастыруға және іске асыруға қатысты барлық мәселелер бойынша БҰҰ МҚН және Қазақстан Үкіметі арасындағы өзара іс-қимыл ретінде әрекет ететін Жобаның үйлестірушісін белгілеу/жалдау;
      2) 2-әрекет – «Smart Government» белгілі бір назар аудара отырып, «электрондық үкімет» саласындағы консультанттарды/сарапшыларды белгілеу;
      3) 3-әрекет – Форум үшін барлық елеулі кіріспе ресурстарды бастау және аяқтау;
      4) 4-әрекет – Форум үшін елеулі және ұйымдастырушылық талаптарға қатысты шешімдерді аяқтау үшін Қазақстан Республикасы бойынша ЭӘМД даярлық миссиясын жасау;
      5) 5-әрекет – ЭӘМД форумға шақырту жібереді;
      6) 6-әрекет – Форумды өткізу;
      7) 7-әрекет – Форум бойынша жарияланымды бастау және аяқтау;
      8) 8-әрекет – Форум бойынша жарияланымды басып шығару.

4. Жобаны басқару және іске асыру тетігі

БҰҰ-ның «электрондық үкімет» форумын 2014, ЭӘМД Қазақстан Республикасының Үкіметімен бірлесіп ұйымдастырады.

1.1. ЭӘМД

БҰҰ-ның Экономикалық және әлеуметтік мәселелер жөніндегі департаменті (ЭӘМД) орындаушы ұйым ретінде жобаны іске асыру процесін басқаруға жалпы жауапты болады және жобалау құжаттамасында сипатталған күтілетін жетістіктердің орындалуын қамтамасыз етеді.

Жоғарыда атап өтілген әрекеттер ЭӘМД-ның техникалық-консультациялық қызметтерін және жобаны іске асыруды басқару мен есепті қамтитын жобаны толық басқаруды қамтуға тиіс. ЭӘМД-ның мемлекеттік басқару және дамыту бөлімі «электрондық үкімет» бөлімшесі басшысының жетекшілігімен елде жоба бойынша жұмыстарды үйлестіруге және іске асыру мониторингіне жауапты Жобаның үйлестірушісін (ЖҮ) ЭӘМД тағайындайды.

ЖҮ толықтай:
      1) Консультанттарды жалдау бойынша құзырет шегін (ҚШ) анықтауы және оның жобасын жасауы;
      2) Мазмұнын әзірлеуді қолдау үшін ЭӘМД-ның консультациялық миссиясын жоспарлауы және үйлестіруі;
      3) Форум бойынша елеулі логистикалық шаралардың барлық нұсқаларын Қазақстан Республикасының Үкіметімен келісуі;
      4) Форумның соңғы жарияланымының жобасын даярлауы тиіс.

1.2 Қазақстан Республикасының Үкіметі

Қазақстан Республикасының Үкіметі барлық жергілікті кіріспе факторларды ұсынады және қажет болғанда ЭӘМД персоналы мен жоба үйлестірушісі үшін логистика мен кеңсе жабдықтарын қоса алғанда, ұйымдастырушылық мәселелерге жауапты болады.

Қазақстан Республикасының Үкіметі форумды ұйымдастырудың барлық мәселелері бойынша ЭӘМД Жобасының үйлестірушісімен тығыз жұмыс істейтін өз Жоба үйлестірушісін (ЖҮ) тағайындайды.

2 Мониторинг, бағалау және есеп

ЭӘМД және Қазақстан Республикасының Үкіметі екі ЖҮ арқылы форумның табысты өтуіне алып келетін даярлық процесінің мониторингіне жауапты болады. ЭӘМД Жобасының үйлестірушісі форумның соңғы жарияланымын бастама жасайды және жоба бойынша жұмыс барысы туралы есепті ЭӘМД Қазақстан Республикасының Үкіметіне беретін болады.

3 Өзгерістер

Жобалау құжаттамасындағы өзгерістер хат алмасу арқылы тараптар арасында келісілуі мүмкін.

5. Жоба жөніндегі қызмет және бюджет

Бюджеттің жолы Қызмет Ұзақтығы Сипаттамасы 1 жыл ($)
Мақсаты: «Smart Government» үшін құрылымдық элементтер мен негіздерді бекіту

1101

Жоба үйлестірушісі

4 ай

Қазақстан Республикасында тағайындалған Жобаның уақытша үйлестірушісі үшін жалақы және соған байланысты тиесілі төлемдер

88,000

1150

Консультанттар/Сарапшылар

8 апта

Сарапшылар/өкілдер үшін төлем/ жолақы

50,000






1601

ЭӘМД персоналын ауыстыру

1 апта

Дайындық кездесуі үшін жол шығыстары (1 қызметкер) және форумға қызмет көрсету үшін 3 қызметкер

40,000


Бір персоналға жұмсалатын шығыстар үшін кіші деңгейдің жиыны



178,000






3201

БҰҰ халықаралық
форумы 2014

1 апта

Дамушы мүше мемлекеттерден келетін халықаралық қатысушылар үшін жол шығыстары

240,000


Форумға жұмсалатын шығыстар үшін кіші деңгейдің жиыны



418,000






5201

Есептер


Есепті дайындау және жариялау

18,000

5301

Әртүрлі



6,478


Әртүрлі үшін кіші деңгейдің жиыны



24,478







Жиыны



442,478






5601

Бағдарламаны қолдауға жұмсалатын шығыстар
(13 %)



57,522



Жиыны (АҚШ долл. $)

500,000

Жобаның мақсатына қол жеткізу үшін қаражат бюджеттік баптар арасында қайта бөлінуі мүмкін.

6. Логикалық құрылым

Мақсаты

Мемлекеттік көрсетілетін қызметтерді ұсыну үшін АКТ-ның интеграцияланған шешімдерін бағалауда дамушы елдерге көмектесу

1-күтілетін жетістік Жетістік көрсеткіші Тексеру тәсілі Болжамдар және тәуекелдер

Жоғары басшылықтың «электрондық үкіметтің» саясаты, үрдістері, шешімдері және озық практикалары туралы артқан білімі

«Smart Government» және «Smart Society» іске асыру кезінде сілтемелер үшін мүше мемлекеттерге нұсқау ретінде форумының қорытындысына енгізілген ұсынымдар мен ұсыныстар

Форумның есебі, қорытынды құжат



2-күтілетін жетістік Жетістік көрсеткіші Тексеру тәсілі Болжамдар және тәуекелдер

Жоғары басшылықтың «электрондық үкіметті» дамытудың өз елдері үшін инновациялық стратегияларды әзірлеу үшін олардың алған білімі мен тәжірибесін бейімдеу үшін жаңарған міндеттемелері

Форумда жарияланған «электрондық үкіметтің» интеграцияланған қызметтеріне бағыты бойынша ұлттық бастамалардың саны

Форумның есебі, қорытынды құжат