Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Дополнительного соглашения к Соглашению о сотрудничестве между Правительством Республики Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития о счете технического сотрудничества Правительства Республики Казахстан и Европейского Банка Реконструкции и Развития в отношении Программы технического сотрудничества.
2. Уполномочить Министра национальной экономики Республики Казахстан Досаева Ерболата Аскарбековича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Дополнительное соглашение к Соглашению о сотрудничестве между Правительством Республики Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития о счете технического сотрудничества Правительства Республики Казахстан и Европейского Банка Реконструкции и Развития в отношении Программы технического сотрудничества, разрешив вносить в него изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 25 апреля 2015 года № 299
Проект
Дополнительное соглашение
к Соглашению о сотрудничестве между Правительством Республики
Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития о счете
технического сотрудничества Правительства Республики Казахстан
и Европейского Банка Реконструкции и Развития в отношении
Программы технического сотрудничества
Настоящее Дополнительное соглашение (далее – Дополнительное соглашение) заключается между Правительством Республики Казахстан (далее – Правительство) и Европейским Банком Реконструкции и Развития (далее – ЕБРР или Банк), совместно именуемыми «Стороны» (и по отдельности далее – Сторона), в отношении Счета технического сотрудничества Правительства Республики Казахстан и ЕБРР касательно Программы технического сотрудничества (далее – Счет).
ПОСКОЛЬКУ
(А) 1 июля 2013 года Стороны заключили Соглашение в отношении Счета (далее – Соглашение);
(В) Стороны намерены развивать свой опыт и успешные результаты эффективного привлечения и осуществления технической помощи и иной консультационной поддержки в соответствии с Соглашением, продолжать и расширять свое взаимодействие в рамках данного Соглашения. С этой целью Правительство намерено выделить дополнительные средства на сотрудничество посредством пополнения Счета;
(С) Так, Стороны намерены в некотором отношении внести изменения и договориться о пополнении Счета дополнительными средствами на сотрудничество, выделенными Правительством в объеме и на условиях, указанных далее в настоящем Дополнительном соглашении.
ТАКИМ ОБРАЗОМ, Стороны настоящим соглашаются о нижеследующем:
СТАТЬЯ 1. ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ
Со дня вступления в силу настоящего Дополнительного соглашения вносятся изменения в Соглашение следующим образом:
1.1. Ссылки на «Министерство экономики и бюджетного планирования Республики Казахстан» по всему тексту Соглашения и приложения 1 к Соглашению толковать как ссылки на «Министерство национальной экономики Республики Казахстан».
1.2. Пункт (C) преамбулы Соглашения изложить в следующей редакции:
«(С) Стороны намерены предоставлять и оказывать техническую помощь и иную консультативную поддержку в некоторых секторах экономики Республики Казахстан согласно приложению I к настоящему Соглашению, а также другие программы и проекты технической помощи и консультативной поддержки в соответствии с Соглашением, направления и мероприятия которого могут быть дополнены в ходе реализации Счета, в том числе в отношении реализации таких программ, проектов или мероприятий в рамках Рамочной договоренности о партнерстве, заключенной между Правительством и ЕБРР по усилению сотрудничества, направленного на содействие устойчивому развитию и росту Республики Казахстан 23 мая 2014 года (далее – Соглашение о партнерстве), по согласованию Сторон («Программа»).».
1.3. Статью 8 Соглашения дополнить пунктом 8.5. следующего содержания:
«8.5. Положения пункта 8.3 не применяются в отношении пополнения, осуществленного в соответствии с дополнительным соглашением, предусмотренного в пункте 3.2 Соглашения, если иное в прямой форме не предусмотрено в соответствующем дополнительном соглашении. В начале каждого соответствующего года Стороны через своих представителей обсуждают мероприятия, подлежащие включению в ежегодную программу. Ежегодная программа заключается между Правительством в лице Министерства национальной экономики и ЕБРР и является прогнозным планом работы на год с указанием перечня мероприятий, сумм и сроков их реализации, а также предусматривает включение новых проектов в течение года. Средства, не освоенные в течение ежегодной программы, останутся доступными на Счете, в дополнение к запланированному бюджету, для финансирования заданий предложенных на последующий год.».
1.4. Статью 16 Соглашения дополнить пунктом 16.5. следующего содержания:
«16.5. Несмотря на пункты 16.2, 16.3 и 16.4, Соглашение о пополнении, указанное в пункте 3.2 Соглашения, может предусматривать особые требования к отчетности, в том числе по отчетным периодам и содержанию отчетов касательно освоения пополнения, осуществленного в соответствии с таким Соглашением о пополнении.».
СТАТЬЯ 2. ПОПОЛНЕНИЕ СЧЕТА
2.1. Правительство выделит на невозмещаемой основе, если иное не предусмотрено в пункте 20.2 Соглашения, сумму в объеме 11 500 000 евро в качестве пополнения Счета для целей финансирования реализации заданий в рамках Соглашения о партнерстве в соответствии с Соглашением и настоящим Дополнительным соглашением (далее – пополнение).
2.2. Пополнение выплачивается ЕБРР Правительством на Счет Банка, указанный ЕБРР в платежном требовании, в денежной форме следующим образом:
(а) Первое пополнение в сумме 3 000 000 евро с даты вступления в силу настоящего Дополнительного соглашения и в течение 15 дней после получения платежного требования Банка;
(б) Второй платежный взнос в размере 8 500 000 евро будет осуществлен не позднее 30 сентября 2015 года, в течение 15 дней со дня получения платежного требования Банка. Платежное требование Банка, которое сопровождается соответствующим отчетом, должно подтвердить, что не менее 70 % непосредственно предшествующего платежа выделено на проекты/мероприятия в рамках Программы;
2.3. Банк предоставляет Правительству отчеты по освоению пополнения следующим образом:
(а) Полугодовые отчеты по освоению ресурсов пополнения;
(б) Годовые отчеты по каждому отдельному заданию, осуществленному на средства пополнения, согласно форме отчетности Банка.
2.4. Настоящее Дополнительное соглашение регламентируется условиями, указанными в Соглашении, согласно изменениям, внесенным статьей 1 настоящего Дополнительного соглашения, и условия Соглашения считаются как включенные в полном объеме в настоящее Дополнительное Соглашение и далее дополненные условиями, указанными в настоящем Дополнительном Соглашении.
СТАТЬЯ 3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
3.1. Настоящее Дополнительное соглашение вступает в силу со дня его подписания последней из двух Сторон.
3.2. Если иное не предусмотрено статьей 1 Дополнительного соглашения, все прочие условия Соглашения остаются без изменений, и все ссылки на Соглашение, содержащиеся в настоящем Дополнительном соглашении, считаются ссылками на Соглашение с учетом изменений, внесенных настоящим Дополнительным соглашением.
3.3. Все термины, использованные в настоящем Дополнительном соглашении, определение которым дано в Соглашении, имеют значение, приписанное им в Соглашении, если иное в прямой форме не предусмотрено в настоящем Дополнительном соглашении.
3.4. Стороны настоящего Дополнительного соглашения регулируют все споры или разногласия или претензии, возникающие при толковании или применении любого положения настоящего Дополнительного соглашения или в связи с ним, в порядке мирового соглашения в процессе консультаций и переговоров.
3.5. Ничто в настоящем Дополнительном соглашении не должно толковаться как отказ, явный или предполагаемый, от привилегий, иммунитетов и изъятий, предоставленных Банку, его управляющим, директорам, заместителям директоров, должностным лицам, служащим или экспертам, выполняющим поручения Банка.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, действуя через своих должным образом уполномоченных на то представителей, подписали настоящее Дополнительное соглашение в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, английском и русском языках. Настоящее Дополнительное соглашение прекращает свое действие с даты прекращения действия Соглашения. В случае разночтения или противоречия между тремя языковыми версиями, версия на английском языке имеет преимущественную силу.
За Правительство Республики Казахстан _________________ |
За Европейский Банк Реконструкции и Развития ___________________ |
---|
Приложение А
к Дополнительному соглашению
Форма утверждения мероприятий технического сотрудничества для пополнения счета в рамках Партнерства
1. Краткое описание
Раздел |
|||
Название задания |
|||
Регион |
|||
Сектор |
|||
Сроки реализации |
|||
Привязка к инвестициям |
Да/Нет |
||
Стратегический диалог |
Да/Нет |
||
Комментарии |
|||
Бюджет |
|||
Одобрено Координационным советом, Дата |
|||
Бенефициар |
|||
Цель задания |
|||
Задачи и деятельность |
Описание задания |
||
Риски |
Предполагаемые |
||
Результаты |
Планируемые |
||
Финансирование ЕБРР (кредит) |
Да/Нет |
Объем (евро) |
|
2. Техническое задание по форме ЕБРР
3. Детализированный предполагаемый бюджет
4. Одобрено Правительством Республики Казахстан:
Сумма, евро |
|
Ф.И.О. |
|
Подпись |
|
Должность |