Примечание РЦПИ!
Действие Соглашения прекращено Законом РК от 24.12.2014 № 266-V.
В соответствии со статьей 16 Указа Президента Республики Казахстан, имеющего силу закона, от 12 декабря 1995 года N 2679 "О порядке заключения, исполнения и денонсации международных договоров Республики Казахстан" постановляю:
1. Утвердить Соглашение о сотрудничестве государств-членов Евразийского экономического сообщества на рынке ценных бумаг, совершенное в городе Астане 18 июня 2004 года.
2. Настоящий Указ вступает в силу со дня подписания.
Президент | |
Республики Казахстан |
Соглашение
о сотрудничестве государств-членов Евразийского
экономического сообщества на рынке ценных бумаг
Государства-члены Евразийского экономического сообщества, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 г.,
реализуя цели и задачи Евразийского экономического сообщества,
сознавая необходимость создания единого порядка эмиссии и обращения ценных бумаг, единого порядка осуществления профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг, единых принципов защиты и обеспечения прав инвесторов в рамках Евразийского экономического сообщества,
стремясь содействовать росту экономического потенциала Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Целями настоящего Соглашения являются создание единого межгосударственного рынка ценных бумаг, разработка и принятие в рамках Евразийского экономического сообщества мер по защите интересов инвесторов межгосударственного рынка ценных бумаг, создание информационной базы данных о межгосударственном рынке ценных бумаг и обеспечение равноправного доступа к ней Сторон.
При этом под межгосударственным рынком ценных бумаг понимается совокупность рынков ценных бумаг Сторон, объединенных общими принципами функционирования и государственного регулирования.
Статья 2
Государственная регистрация выпусков и отчетов об итогах выпусков ценных бумаг осуществляется в порядке, установленном законодательством Стороны, на территории которой размещаются и обращаются ценные бумаги.
Статья 3
Участниками межгосударственного рынка ценных бумаг являются эмитенты ценных бумаг, инвесторы, профессиональные участники рынка ценных бумаг, определенные в соответствии с законодательством каждой из Сторон.
Статья 4
Допуск ценных бумаг к размещению и обращению за пределами территории Стороны, резидентом которой является эмитент ценных бумаг, осуществляется в соответствии с законодательством этой Стороны.
Допуск к размещению и обращению на территории любой из Сторон ценных бумаг, эмитентами которых являются нерезиденты, осуществляется в соответствии с законодательством Стороны, на территории которой размещаются и обращаются ценные бумаги.
При этом понятия "резидент" и "нерезидент" определяются в соответствии с законодательством каждой из Сторон.
Статья 5
Профессиональная деятельность на рынке ценных бумаг осуществляется в соответствии с законодательством Стороны, на территории которой осуществляется такая деятельность.
Статья 6
Сделки на межгосударственном рынке ценных бумаг осуществляются в соответствии с законодательством Стороны, на территории которой они совершаются.
Расчеты по сделкам с ценными бумагами, совершаемым на межгосударственном рынке ценных бумаг, осуществляются в валюте, которая определяется по соглашению участников межгосударственного рынка ценных бумаг с учетом требований законодательства Стороны, на территории которой совершаются эти сделки.
Статья 7
Каждая из Сторон предоставляет на своем рынке ценных бумаг режим наибольшего благоприятствования резидентам других Сторон.
Статья 8
Стороны обязуются принимать меры:
1) по гармонизации законодательства:
регулирующего эмиссию ценных бумаг;
регулирующего допуск ценных бумаг резидентов к размещению и обращению на территории другой Стороны;
регулирующего допуск к размещению и обращению ценных бумаг нерезидентов;
регулирующего деятельность профессиональных участников рынка ценных бумаг и института коллективных инвестиций.
При этом под институтом коллективных инвестиций понимаются инвестиционные фонды, негосударственные пенсионные фонды, управляющие компании и специализированные депозитарии инвестиционных фондов и негосударственных пенсионных фондов, а также иные организации, относящиеся к институту коллективных инвестиций в соответствии с законодательством каждой из Сторон;
устанавливающего квалификационные требования к специалистам профессиональных участников рынка ценных бумаг и института коллективных инвестиций;
устанавливающего требования к совершению сделок на рынке ценных бумаг;
регулирующего раскрытие информации на рынке ценных бумаг;
2) по гармонизации кодексов корпоративного поведения;
3) по выработке единых подходов к осуществлению контроля на рынке ценных бумаг.
Статья 9
Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества формирует информационную базу данных о рынках ценных бумаг Сторон.
Стороны обязуются в соответствии со своим законодательством предоставлять Интеграционному Комитету Евразийского экономического сообщества сведения относительно своих рынков ценных бумаг.
Статья 10
Стороны поручат своим уполномоченным органам по регулированию рынков ценных бумаг обмениваться на постоянной основе информацией, необходимой для осуществления контроля на межгосударственном рынке ценных бумаг.
Стороны обязуются не передавать третьей стороне сведения, полученные одной из Сторон на основании настоящего Соглашения без письменного согласия Стороны, предоставившей такие сведения.
Статья 11
Координация работы по реализации настоящего Соглашения возлагается на Совет руководителей уполномоченных органов по регулированию рынков ценных бумаг при Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, созданный в соответствии с решением Интеграционного Комитета Евразийского экономического сообщества от 29 ноября 2002 г. N 159.
Статья 12
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему любого государства, принятого в члены Евразийского экономического сообщества.
Документ о присоединении к настоящему Соглашению сдается на хранение депозитарию, которым является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества.
В отношении присоединившихся государств настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении.
Статья 13
По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися его неотъемлемой частью.
Статья 14
Споры, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
Статья 15
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон, не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего периода не направит депозитарию письменное уведомление о своем намерении прекратить его действие.
Статья 16
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию последнего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами необходимых внутригосударственных процедур.
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее, чем за шесть месяцев до выхода.
Настоящее Соглашение не затрагивает взаимных прав и обязательств Сторон по действующим международным договорам, относящимся к вопросам, охватываемым настоящим Соглашением, или по международным договорам, которые могут быть заключены в соответствии с предметом и целями настоящего Соглашения.
Совершено в городе Астане 18 июня 2004 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
За | За | За | ||
Республику | Республику | Кыргызскую | ||
Беларусь | Казахстан | Республику | ||
За | За | |||
Российскую | Республику | |||
Федерацию | Таджикистан |