Сноска. Утратил силу приказом Министра национальной экономики РК от 26.01.2015 № 44 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
В соответствии с подпунктом 39) пункта 1 статьи 12 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года «О гражданской защите», ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить прилагаемые нормативы хранения материальных ценностей государственного материального резерва.
2. Комитету по государственным материальным резервам Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан (Саду А.А.) обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан его направление на официальное опубликование в периодических печатных и в информационно-правовой системе «Әділет»;
3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерстве по чрезвычайном ситуациям Республики Казахстан.
3. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Министр В. Божко
Утверждены
приказом Министра по
чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
от 9 июня 2014 года № 278
Нормативы
хранения материальных ценностей
государственного материального резерва
1. Общие положения
1. Настоящие нормативы хранения материальных ценностей государственного материального резерва разработаны в соответствии с подпунктом 39) пункта 1 статьи 12 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года «О гражданской защите» и предусматривают технические требования по содержанию и условиям хранения материальных ценностей государственного материального резерва.
2. Продукты питания
Параграф 1. Мука и крупы разные
(ГОСТ 26574, ГОСТ 26791)
2. Хранение мукомольной и крупяной продукции осуществляется в складских помещениях, отвечающих экологическим, строительным, пожарным и санитарно-эпидемиологическим требованиям, в условиях обеспечивающих безопасность пищевой продукции и исключающих возможность его попутного загрязнения.
Мешки укладывают «тройником» или «пятериком» в штабели зашивкой внутрь. Муку и крупу, нуждающихся в усиленном проветривании укладывают «четвериком». В этом случае два мешка первого ряда кладут на ребро параллельно один другому с небольшим зазором в таком же порядке вторую пару мешков кладут на первую, а третью на вторую и так далее.
3. Не укладываются в штабеля лопнувшие, разорванные, поврежденные грызунами мешки. Продукция из таких мешков должна быть пересыпана в прочную тару.
4. Для недопущения увлажнения товара в нижних рядах, штабеля вследствие термовлагодиффузии в помещениях с бетонными, асфальтовыми и каменными полами, мешки с мукой и крупой следует укладывать на сухие стеллажи высотой не менее 10 см, сделанные из досок, плотно пригнанных одна к другой.
В помещениях с деревянными полами, где присутствует опасность термовлагодиффузии, муку и крупу укладывают непосредственно на пол, без стеллажей.
5. Продукцию укладывают в штабеля по партиям, видам и сортам. В один штабель не укладывают муку и крупу разных сроков выработки или различных предприятий. Высота укладки зависит от вида и состояния продукции и температуры воздуха (периода года).
Высота укладки муки и крупы, как более стойких в хранении, соответственно 8 и 10-12 рядов. Высота штабеля при укладке «четвериком» не должна превышать шести рядов.
Высоту штабеля в весенне-летний период уменьшают еще на один-два ряда. Расфасованную продукцию хранят в металлических, деревянных, а также картонных ящиках.
6. Мука и крупа не храниться совместно с остропахнущими товарами. Каждая партия муки и крупы должна иметь штабельный ярлык, с указанием наименования продукта, сорта, даты выработки, номера вагона и накладной, веса, числа мест, даты поступления на склад и данные, указанные в качественном удостоверении (вкус, запах, влажность).
В штабельный ярлык заносят изменения качества продукции, выявленные при осмотре штабелей.
Для создания условий, необходимых для наблюдения за продукцией в процессе хранения и для проветривания склада, между штабелями, а также между стенами помещения и штабелями оставляют проходы шириной 0,7 м. В местах погрузочно-разгрузочных работ между штабелями оставляют расстояние 1,25 м.
7. Муку и крупу хранят в сухих прохладных помещениях с температурой воздуха в зимнее время не ниже 8-12оС, в летнее время не выше 25-35оС. Относительная влажность воздуха в помещении 60—75%.
8. Поддержание требуемого температурно-влажностного режима в помещениях осуществляется с помощью отопления (охлаждения) и вентиляции складов, а также техническими способами кондиционирования воздуха.
9. Для понижения температуры в складе в весенне-летний период на наветренной стороне открываются все двери и продухи, а на подветренной – только продухи.
10. Для вытяжки из склада увлажненного или теплового воздуха применяются дефлекторы или вытяжные отверстия в верхней части склада. Дефлекторы оборудуются задвижками и приемными лотками с трубкой для отвода воды.
11. Цвет, вкус и запах муки и крупы определяют в холодное время года (при температуре их 5о и ниже) не реже 1 раза в месяц, в теплое время - не реже 1 раза в декаде. При изменении цвета, появлении постороннего вкуса и запаха осуществляется проветривание, охлаждение, просушивание.
12. Температуру муки и крупы измеряют в холодное время года не реже 1 раза в месяц, а в теплое - не реже 2 раз.
13. Влажность и кислотность муки и крупы определяется не реже 1 раза в месяц.
14. Сроки хранения:
1) муки пшеничной и ржаной – 1 год;
2) крупы гречневой – 15 месяцев;
3) крупы рисовой – 12 месяцев.
Параграф 2. Сухари ржаные или пшеничные
(ГОСТ 686)
15. Сухари представляют собой ломти хлеба, высушенные для придания им стойкости при хранении.
16. Сухари в зависимости от сортов муки подразделяют на ржаные обойные сухари из муки ржаной обойной, ржано-пшеничные обойные сухари из муки ржано-пшеничной обойной или из смеси муки ржаной обойной и пшеничной обойной, пшеничные сухари из муки пшеничной первого, второго сортов и обойной.
17. Сухари хранятся в хорошо вентилируемых, без плесени, помещениях, не зараженных вредителями хлебных запасов.
18. Упакованные сухари должны храниться при следующих параметрах окружающей среды:
1) температура воздуха не выше 25 оС (допускается кратковременное, не более 30 суток, повышение температуры до 45 оС);
2) относительной влажности воздуха не выше 90% в герметичной упаковке, не выше 75 % в негерметичной упаковке.
19. Упакованные сухари укладывают на стеллажи штабелями высотой не более 12 рядов. Расстояние от источников тепла, водопроводных и канализационных труб не менее 1 м. Между каждыми двумя рядами оставляют промежутки не менее 10 см. Между отдельными штабелями и между штабелями и стенкой оставляют проходы не менее 70 см.
20. Сроки хранения:
1) при температуре от 8оС до 25оС:
ржаных, ржано-пщеничных, обойных – 24 месяцев;
пшеничных из муки первого, второго сортов и обойных – 12 месяцев;
2) при температуре не выше 8оС:
ржаных, ржано-пщеничных, обойных – 36 месяцев;
пшеничных из муки первого, второго сортов и обойных – 24 месяцев.
Параграф 3. Мясные и молочные консервы
(ГОСТ 5284, ГОСТ 2903)
21. Основным видом продукции, закладываемой на длительное хранение, являются консервы «Говядина тушеная» высшего и первого сорта.
22. Консервы мясные в зависимости от назначения подразделяются на закусочные, употребляемые в холодном виде и обеденные, предназначенные для приготовления первых и вторых блюд.
23. Наиболее высококачественными являются консервы, выработанные из остывшего или охлажденного мяса.
24. Консервы молочные по способу консервирования подразделяются на следующие виды:
1) консервированные сахаром – молоко цельное сгущенное с сахаром;
2) какао и кофе натуральный с сушенным молоком и сахаром;
3) консервированные стерилизацией – молоко сгущенное стерилизованное;
4) консервированные обезвоживанием – молоко цельное сухое, сливки сухие с сахаром и без сахара.
25. Складирование консервов производиться по утвержденным нормам нагрузки и разработанным на их основе рациональным схемам размещения, с учетом возможности проведения полного просчета количества мест в штабелях, обеспечения сохранности консервов и тары, устойчивости штабелей, наиболее эффективного использования складской площади и создания удобств для производства работ по приемке, подработке, наблюдения за качеством и обеспечения механизированной загрузки вагонов при отпуске.
26. Штабеля консервов формируются из одной или нескольких вагонных партий, однородных по качеству, ассортименту и сортам, времени выработки (в пределах одного квартала для консервов мясных и рыбных и месяца для консервов молочных) в банках и ящиках одного типа и размера с одинаковым гарантийным сроком хранения, на поддонах одного размера и одной высоты.
27. С целью рационального использования площадей подвалов холодильников, допускается складирование в укрупненный штабель молочных консервов, выработки одного квартала.
Не допускается складирование консервов в поврежденных ящиках.
28. При изъятии дефектных банок или образцов для анализов, ящики дополняются однородными консервами, после чего аккуратно закрыты (забиты) и уложены в верхние ряды штабелей.
На каждый сформированный штабель оформляется штабельный ярлык, по установленной форме, к которому прилагается схема укладки ящиков в пакете и размещения пакетов в штабеле.
29. На документах указывается номер склада, секции и штабеля, в котором складированы данные консервы.
Для облегчения складирования консервов, в соответствии с утвержденной рациональной схемой размещения, места расположения штабелей и проходов между ними заранее размечаются.
30. В зависимости от норм загрузки и типов складов, консервы укладываются в штабеля в следующем порядке:
1) консервы мясные, в отапливаемых складах, укладываются в укрупненные штабеля шириной 6-10 пакетов, а в неотапливаемых складах – 3 - 4 пакета;
2) консервы рыбные и молочные укладываются в штабеля шириной 3 – 4 пакета, в зависимости от конструкции и типа склада.
31. Длина штабеля определяется расстоянием от центрального продольного прохода до прохода у стен склада (подвала).
32. Для наблюдения за качественной сохранностью консервов, обеспечения лучшей циркуляции воздуха и удобств в применении механизмов, при укладке штабелей консервов в складах оставляются проходы (проезды) следующих размеров: по периметру склада (секции) в отапливаемых и не отапливаемых складах от стен или выступающих конструкций - шириной 0,5 м.
33. Ширина проездов устанавливается в зависимости от минимального радиуса разворота электропогрузчика с конкретным навесным приспособлением и в соответствии с Правилами пожарной безопасности утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2011 года № 1682 (далее - Правила пожарной безопасности).
Проходы шириной 0,5 м оставляются в отапливаемых складах между штабелями консервов мясных и через каждые два-три штабеля консервов рыбных и в неотапливаемых складах через два штабеля консервов молочных.
В подвальных камерах холодильника оставляются отступы следующих размеров: от стен, колонн, пристенных батарей, воздухоохладителей до штабеля 0,3 м, от потолка или низа балок до верха штабеля – 0,2 м.
Ширина проезда принимается равной 1,6 м.
Штабель товаров и поддоны не должны опираться на несущие конструкции складов.
34. Погрузочно-разгрузочные и внутрискладские работы с консервами производятся по единым технологическим картам.
При погрузочно-разгрузочных работах, а также при перекладке и подработке консервов, обеспечивается бережное обращение с тарой, не допуская ударов, толчков и бросания ящиков.
35. Сроки хранения:
1) мясных консервов - 3 года;
2) молочных консервов – 1 год.
Параграф 4. Сахар
(ГОСТ 31361, ГОСТ 26907)
36. Саxap-песок – пищевой продукт, представляющий собой сахарозу в виде отдельных кристаллов, получаемых путем механической и физико-химической обработки сахарной свеклы сахара-сырца.
Сахар-рафинад – пищевой продукт, дополнительно очищенный (рафинированный) сахар в виде кусков (кусковой сахар-рафинад), кристаллов (рафинированный сахар-песок и сахароза для шампанского) и измельченных кристаллов (рафинадная пудра).
37. Для хранения сахара используются преимущественно отапливаемые, а также не отапливаемые технически исправные, сухие, чистые и хорошо проветриваемые склады.
До начала загрузки складские помещения ремонтируются и подготавливаются к приемке и хранению сахара. При этом особое внимание обращается на исправность кровли, полов, системы отопления, своевременную заделку трещин, щелей, а также на плотность подгонки дверей.
Готовность складов к приемке сахара проверяется уполномоченными и материально-ответственными лицами, и оформляется актом.
38. Для обеспечения сохранности сахара при проветривании складов дверные проемы закрываются дополнительно установленными решетчатыми дверями. Вентиляционные отверстия оборудуются решетками. Вентиляционные отверстия в не отапливаемых складах, дефлекторы в отапливаемых складах при подготовке к хранению сахара в зимний период утепляются и тщательно заделываются. Склады с подпольями оборудуются щитами для предупреждения заноса снега.
39. Склады необходимо обеспечить:
1) инвентарем и оборудованием, предусмотренными технологическими картами;
2) приборами для контроля за температурно-влажностным режимом хранения (термометрами, термографами, гигрографами и психрометрами);
3) подтоварниками, прокладочными материалами, лестницами и трапами;
4) необходимыми первичными средствами пожаротушения, согласно нормам пожарной безопасности, а также средствами автоматической охранно-пожарной сигнализации;
5) средствами оказания первой медицинской помощи.
40. Для поддержания чистоты в складах у входа располагаются подстилки, щетки и веники для чистки обуви и одежды.
41. Освещенность в производственных помещениях, электропроводка проводится в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 24 октября 2012 года № 1355. Электросветильники должны иметь закрытое или защищенное исполнение (со стеклянными колпаками).
42. Склады, вновь вводимые в эксплуатацию, перед загрузкой хорошо просушивают, очищают и подготавливают к загрузке.
Загрузка этих складов сахаром может производиться, когда относительная влажность воздуха в складе будет не выше 70%.
43. Территория баз хранения, вокруг складов, должна быть спланирована. Отвод поверхностных вод от склада производится отмостками, водосточными лотками и кюветами. Кюветы, отместки и водосточные лотки периодически очищаются и постоянно содержатся в состоянии, обеспечивающим сток воды.
44. Сахар является горючим продуктом. Смесь воздуха с сахарной пылью пожароопасна и взрывоопасна, осевшая пыль пожароопасна.
Сахар, затаренный в мешки, является также горючим продуктом, так как мешкотара способна без предварительного подогрева возгораться от кратковременного воздействия источника зажигания незначительной энергии (пламени спички, искры, накаленного электропровода).
В процессе хранения, сахар необходимо предохранять от источников зажигания, независимо от величины их мощности и продолжительности действия.
Пожар тушиться мелкодисперсной водой или воздушно-механической пеной.
Средства тушения пожара содержаться в исправном и готовом к применению состоянии.
45. Складские помещения обеспечиваются соответствующими инструкциями, плакатами, надписями, указателями, световыми, звуковыми сигналами, предупреждающими об опасности.
46. Все приспособления, предназначенные для транспортирования груза, должны иметь устройства, обеспечивающие удобство и безопасность работ, а также трафарет с указанием их грузоподъемности, даты проверки исправного состояния и допускаемой укладки груза.
47. В складах с водяным отоплением в целях предотвращения возможных аварий отопительные приборы оборудуются стационарным ограждением.
48. Для наблюдения за сохранностью качества сахара, обеспечения лучшей циркуляции воздуха, удобств в применении механизмов при погрузочно-разгрузочных и транспортно-складских работах и с целью соблюдения Правил пожарной безопасности при укладке сахара в складах оставляются проходы (проезды) следующих размеров:
по периметру в отапливаемых складах (секциях) от колонн или отопительных батарей и в не отапливаемых от стен шириной - 0,5 м, между штабелями - 0,5 м.
Ширина проездов устанавливается в зависимости от минимального радиуса разворота электропогрузчика с конкретным навесным приспособлением.
49. С целью обеспечения пожарной безопасности, расстояние между верхними рядами штабелей с сахаром и перекрытием склада или светильниками оставляется не менее - 0,5 метра.
50. Сроки хранения:
1) в не отапливаемых складах – 4 года;
2) в отапливаемых складах – 8 лет.
Параграф 5. Масло растительное
(ГОСТ 1129)
51. Масло растительное вырабатывается из семян и плодов различных растений: подсолнечника, хлопка, сои, арахиса, льна, клещевины, рапса, горчицы и др. путем прессования или экстракции. Для пищевых целей преимущественно используется масло, изготовленное прессованием.
52. Масло растительное размещается в специально оборудованных маслохозяйствах, в состав которых входят: резервуарный парк, продуктово-насосная станция, сливно-наливная эстакада, технологические продуктопроводы и весовая.
53. Техническое и санитарное оборудование маслохозяйств должно обеспечивать проведение всех операций по приемке и отпуску масла в установленные сроки, полную количественную и качественную сохранность продукции при приемке, хранении, отпуске и перекачках.
54. Подведомственные предприятия, хранящие масло растительное, обязаны повседневно проводить мероприятия по предотвращению потерь масла при приемке, хранении и отпуске.
55. Для маслохозяйства разрабатывается технологическая схема коммуникаций резервуарного парка, продуктово - насосной эстакады с обозначением номеров, присвоенных резервуарам, насосам, сливно-наливным стоякам, установкам нижнего слива, продуктопроводам и задвижкам.
56. На каждый элемент оборудования наносится масляной краской порядковый номер, соответствующий технологической схеме:
1) технологическая карта, где подробно указывается перечень всех работ при приемке, хранении и отгрузке масла, а также для каждой операции на пути движения масла - номера всех задвижек, подлежащих открытию;
2) схема разогрева масла в цистернах при приемке и в резервуарах при отгрузке, где подробно изложен порядок и последовательность всех операций при разогреве масла.
57. Технологическая схема коммуникаций, технологическая карта проведения работ с маслом и схема его разогрева утверждаются руководством подведомственного предприятия и хранятся в делах технологического участка хранения. Технологическая схема коммуникаций вывешивается в помещениях насосной станции и участка хранения.
58. На каждый резервуар, зачистную емкость составляются калибровочные таблицы в установленном порядке, позволяющие определить объем продукта по высоте уровня взлива. Для повышения точности при определении объема продукта в резервуарах, при замерах на уровне уторного уголка на днище резервуаров против замерного люка должна быть установлена горизонтальная площадка размером 500х500 мм.
59. При составлении калибровочных таблиц учитывается объем конуса днища резервуара. Калибровочные таблицы утверждаются руководством подведомственного предприятия.
60. При калибровке резервуаров определяется также высотный трафарет, то есть расстояние по вертикали от площадки на днище резервуара до верхнего края замерного люка.
Величина высотного трафарета проверяется при освобождении резервуара и ежемесячно при определении количества продукта в резервуаре.
Показатели высотного трафарета и предельная высота налива масла наносятся краской на корпус гидравлического клапана или на крышку светового люка.
61. На основании калибровочных таблиц производится расчет загрузки и определение предельной высоты налива масла резервуаров с учетом объемного расширения масла в летний период.
62. Периметр маслохозяйства ограждается забором из колючей проволоки и средствами охранной сигнализации.
63. На случай аварии в каждом маслохозяйстве оставляется один резервный резервуар максимальной вместимости. Перед перекачкой масла в резервный резервуар вскрывается лазовый люк и проверяется техническое и санитарное состояние резервуара. В процессе эксплуатации резервуары периодически должны меняться.
64. В подведомственных предприятиях, в зависимости от местных условий, определяется подробный перечень оборудования, материалов, запасных деталей, передвижных насосов, труб, бочек и других емкостей на случай ликвидации последствий возможных, аварий, который утверждается руководством. Запасное оборудование хранится в резервуарном парке, в насосной и около эстакады. Ежемесячно проверяется сохранность запаса аварийного имущества, о чем делается соответствующая отметка в журнале.
65. При эксплуатации, резервуары оборудованные дыхательными и предохранительными клапанами, для контроля за их герметичностью оснащаются моновакуумметрами, которые устанавливаются внизу резервуаров.
66. Все задвижки, вентили, краны в резервуарном парке, насосной, на эстакаде пломбируются. В резервуарном парке на фланцевые соединения трубопроводов, задвижек, болтовые соединения лазовых и световых люков, компенсаторы надеваются чехлы, из жести или брезентовой ткани и пломбируются.
67. При подготовке резервуара к заливу проверятся его техническое и санитарное состояние.
68. Перед массовой приемкой или отгрузкой масла производится комиссионная проверка технического и санитарного состояния всех сооружений маслохозяйства: насосной, эстакады, трубопроводов, вагонных весов, оборудования по разогреву масла.
Результаты проверки оформляются актами.
69. На маслохозяйствах для определения массы масла при приемке и отпуске устанавливаются вагонные весы.
Перед взвешиванием цистерн с маслом проверяется техническое состояние вагонных весов. Необходимо строго соблюдать правила натки на платформу весов цистерн, их крепления и взвешивания. Взвешивание масла на неисправных весах, а также на весах с просроченными сроками поверки и клеймения не допускается.
70. Обслуживающий персонал должен знать расположение всех объектов маслохозяйства, схему трубопроводов, расположение всех задвижек и их назначение.
71. Не реже одного раза в месяц проверяется состояние запорных устройств (хлопушек, задвижек) на ливневой, канализации, обвалований резервуарного парка. Спуск воды из обвалования через запорные устройства производится под контролем обслуживающего персонала.
72. Срок хранения:
1) нерафинированного растительного масла - 4 месяцев;
2) рафинированного дезодорированного растительного масла - 6 месяцев.
Параграф 6. Масло сливочное и жиры животные
(ГОСТ 37, ГОСТ 25292)
73. По товарным наименованиям масло сливочное подразделяется на следующие виды:
1) несоленое, соленое и вологодское сливочное масло с массовой долей влаги не более 16%;
2) любительское сливочное масло с массовой долей влаги не более 20%;
3) крестьянское сливочное масло с массовой долей влаги не более 25%;
4) бутербродное сливочное масло с массовой долей влаги не более 35%;
5) топленое масло массовой долей влаги не более 1%.
74. Жиры, в зависимости от перерабатываемого сырья и качества продукции, подразделяются на виды и сорта: бараний, говяжий, свиной, костный – высшего и первого сортов и сборный.
75. Жиры и масло являются скоропортящимися товарами, которые в неохлаждаемых помещениях при плюсовых температурах быстро снижают свое качество.
76. Приемка скоропортящихся товаров по количеству и качеству производится в соответствии с действующими стандартами и техническими условиями.
77. При приемке товаров, перед вскрытием вагонов, уполномоченными представителями получателя, при участии представителя железной дороги, тщательно проверяется техническая исправность вагонов, запоров, состояние закруток, сохранность пломб и четкость оттисков на них, соответствии номеров вагонов номерам, указанным в сопроводительных документах, соблюдение температурного режима (по журналу) при транспортировании, установленный срок пробега вагонов.
78. После снятия пломб и вскрытия вагона проверяется состояние тары, груза, степень его заморозки путем осмотра наружного состояния и измерения температуры товара.
Температура масла замеряется термометром.
Температура масла в монолите измеряется на глубине 6 – 8 см. При поступлении масла в пакетированном виде температура его измеряется в ящиках, взятых из контрольных пакетов. В приемные документы вносится среднее арифметическое значение температуры.
79. Выявленные при проверке техническая неисправность вагонов, нарушение или отсутствие пломб, неясность оттисков на них, наличие пломб промежуточных станций, нарушение температурного, санитарного режимов перевозки грузов и установленного срока пробега вагонов оформляются актами общей формы.
80. В случае установления недостачи груза, в коммерческом акте и в приемном акте в графе «особые отметки» в обязательном порядке указываются номера контрольных знаков, имеющихся на пломбах.
81. Жиры и масло в стандартной неповрежденной таре, имеющей четкую маркировку, принимаются и отпускаются путем пересчета количества мест и определения массы по трафарету.
82. При поступлении на холодильник масла с температурой внутри монолита минус 6оС и ниже, направляется в камеру хранения и подвергается холодильной обработке.
83. Складирование жиров и масел должно производиться по заранее разработанным рациональным схемам размещения в плотные устойчивые штабеля правильной формы. Штабеля размещаются на брусках или поддонах, с учетом обеспечения сохранности товаров, устойчивости штабелей, наиболее рационального использования холодильной емкости и создании удобств для производства работ по приемке и отпуску, наблюдению за качеством.
84. Масло и жиры укладываются в штабеля вагонными партиями. Масло и жиры в ящиках укладываются в штабеля без зазоров между пакетами. При поступлении масла в непакетированном виде формирование пакетов производится при выгрузке его из вагона на стандартных поддонах. При этом ящики укладываются трафаретом наружу. Высота штабелей определяется из условий максимального использовании грузового объема камеры, с учетом прочности тары и допустимой нагрузке на перекрытие.
Бочки с топленным маслом и жирами укладываются в штабеля в вертикальном положении. Во избежание поломки уторов, между рядами бочек прокладываются деревянные рейки или доски. При невозможности размещения бочек верхнего яруса в вертикальном положении допускается их горизонтальное размещение.
85. В камерах хранения холодильников штабеля товаров укладываются с отступами:
1) от стен, не имеющих приборов охлаждения, и от пристенных приборов охлаждения – 0,3 м.;
2) от потолка, не имеющего приборов охлаждения – 0,2 м.;
3) от потолочных приборов охлаждения – 0,3 м.;
4) от нижней поверхности воздуховодов – 0,3 м.
86. Размещение грузов у колонн, у стен, не имеющих экранов, производится с установкой тонких реек или досок по периметру колонн, стен (по вертикали).
87. Светильники должны преимущественно размещаться в проездах и вдоль стен и не должны уменьшать грузового объема камер хранения холодильников. Для удобства работы рекомендуется прожекторное освещение.
При гладких потолках высота подвеса светильников не должна превышать 0,15 м от перекрытия и 0,3 м до штабеля.
88. При поступлении масла транспортными пакетами объем хранения его в камере холодильника определяется, исходя из прочности перекрытия независимого от грузового объема. Продукция укладывается на площадь пола между четырьмя колоннами не превышая проектной полезной нагрузки на 1 кв.м. по паспорту холодильника. Количество вертикальных рядов с меньшим числом пакетов определяется расчетным путем.
89. В холодильных установках температура воздуха в камерах хранения масла, должна поддерживаться минус 18о.
90. Жиры топленые хранятся в камерах с температурой воздуха минус 5оС и ниже.
91. Относительная влажность воздуха в камерах холодильников при хранении замороженного мяса 95 – 98%, в камерах, оборудованных ледяными экранами - близкой к 100%, масла – 85 – 90%.
92. Не допускается совместное хранение масла с другими товарами, имеющими специфический запах. Для каждого товара (масла, жиров) необходимо выделять отдельные камеры.
93. На каждую партию товаров оформляется штабельный ярлык с указанием в нем: номера партии, вида товара, наименования поставщика, количества мест, массы нетто и даты выработки. Одновременно отражается качество товара при приемке, хранении и отпуске. К указанному ярлыку прикладывается схема фактического размещения товара.
94. Сроки хранения:
1) масло сливочного – 12 месяца;
2) жиры животные – 12 месяца.
Параграф 7. Чай
(ГОСТ 1938)
95. Чай представляет собой листья древесного чайного растения, подвергнутые специальной обработке.
96. Для производства высококачественного чая используют в основном флеши, состоящие из 2-3 листьев и верхней нераспустившейся почки.
97. В состав готового чая входят разнообразные органические и неорганические вещества, которые обуславливают качество чая. Важнейшими из них являются дубильные вещества, кофеин, эфирные масла, азотистые и минеральные соединения, углеводы, витамины и др.
98. Для хранения чая используются как отапливаемые, так и не отапливаемые технически исправные, сухие, чистые и хорошо проветриваемые склады, незараженные плесенью, вредителями хлебных запасов и не имеющие посторонних запахов.
99. Перед загрузкой складские помещения ремонтируют и подготавливают к приемке и хранению чая. При этом особое внимание обращается на исправность кровли, полов, своевременную заделку трещин, щелей, а также плотность подгонки дверей.
100. Готовность складов к приемке чая проверяется уполномоченными и материально-ответственными лицами, и оформляется актом.
101. Для обеспечения сохранности чая, при проветривании в складах, навешиваются дополнительные решетчатые двери, а на вентиляционные отверстия устанавливаются решетки. Вентиляционные отверстия в не отапливаемых складах при подготовке к зимнему периоду хранения тщательно заделываются и утепляются.
102. Склады обеспечивают:
1) необходимым инвентарем и оборудованием;
2) приложениями к технологическим картам;
3) приборами для контроля за температурно-влажностным режимом хранения (термометрами, термографами, гигрографами, психрометрами);
4) подтоварниками, лестницами, трапами;
5) необходимыми средствами пожаротушения согласно действующим нормам и автоматической охранно-пожарной сигнализацией.
103. Для поддержания чистоты в складах у входа располагают подстилки, щетки и веники для чистки обуви и одежды.
104. Чай хранится в складах любой степени огнестойкости.
105. Чай, упакованный в фанерные ящики, ящики из гофрированного картона, является горючим материалом.
В процессе хранения чай необходимо предохранять от источников зажигания. При загорании или пожаре необходимо применять для тушения воду или воздушно-механическую пену. Средства тушения пожара постоянно содержатся в полной исправности и готовности.
106. Складирование чая производится штабелями, имеющими правильную прямоугольную форму, с учетом обеспечения их устойчивости, сохранности количества, качества чая и тары, наиболее рационального использования складской площади, создания необходимых условий для производства погрузочно-разгрузочных работ и наблюдения за качеством в процессе хранения. Чай в штабелях укладывают раздельно по ассортименту, сортам и расфасовке во избежание пересортицы при отпуске.
Штабеля с чаем формируются из одной или нескольких партий, имеющих одну дату выработки (в пределах одного квартала) с одинаковым гарантийным сроком хранения, на подтоварниках одного размера и одной высоты.
Ящики с чаем укладываются на сухие, чистые подтоварники высотой 25-30 см от пола в складах с асфальтовыми полами и не менее 15 см от пола в складах с деревянными полами, а также в многоэтажных складах, начиная со 2 этажа.
Между штабелями с чаем оставляют проходы шириной не менее - 0,5 м, между строительными конструкциями перекрытий и штабелями расстояние не менее 0,5 м.
В целях обеспечения пожарной безопасности расстояние между верхними рядами штабелей с чаем, электропроводкой и светильниками расстояние составляет не менее - 0,5 м.
107. Для наблюдения за сохранностью качества чая, обеспечения лучшей циркуляции воздуха и удобства в применении механизмов при укладке чая в складах оставляются продольные и поперечные проходы у стен в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности.
108. В дождливую и снежную погоду погрузка и выгрузка производится под укрытием (навесом), защищающим ящики с чаем от попадания влаги. При этом штабеля, расположенные у дверей, через которые производятся погрузочно-разгрузочные работы, укрываются брезентом.
109. На каждый штабель чая после его укладки оформляется штабельный ярлык установленной формы, который вывешивается на штабеля. К штабельному ярлыку прикладывается схема фактического размещения чая по ассортименту, сортам и расфасовке. Штабельный ярлык заполняется при приемке чая на основании приемного акта, сопроводительных документов, выданных поставщиком и результатов лабораторной проверки качества продукции.
110. Погрузочно-разгрузочные и транспортно-складские работы производятся в строгом соответствии с утвержденной технологией. При выполнении погрузочно-разгрузочных и внутри складских работ необходимо обеспечить бережное обращение с тарой.
111. Основной причиной ухудшения качества и порчи чая является увлажнение, влекущее за собой появление плесени, потерю вкуса и аромата. При хранении чая не допускается повышение его влажности.
При хранении чая относительная влажность воздуха в складах не более 70 %.
112. В целях обеспечения сохранности качества чая в процессе хранения, производится систематическая проверка условий хранения и периодический контроль за его качеством по органолептическим показателям и содержанию влаги, а также внешнему состоянию товара и тары.
Периодичность проверки качества чая зависит от типа складского помещения и от внутренней выстилки ящиков фанерных для чая мешками-вкладышами из полиэтилен-терефталатной ламинированной пленки:
1) проверка качества при хранении в отапливаемых складах осуществляется только в случаях обнаружения признаков качества при внешнем осмотре и при отпуске;
2) проверка качества при хранении в не отапливаемых складах осуществляется в период перехода на летнее хранение и при отпуске;
3) при хранении чая импортного (высшего, первого, второго сортов), отечественного номерных и высших сортов, упакованного в ящики фанерные для чая с мешками-вкладышами из полиэтилен-терефталатной ламинированной пленки, качество проверяется после 12 и 18 месяцев хранения и при отпуске.
113. При обнаружении чая с повышенной влажностью его подрабатывают путем интенсивного проветривания склада. В случае необходимости производится укладка ящиков с чаем в шахматном порядке с целью доведения его влажности до стандартной.
114. При хранении чая не реже одного раза в месяц производится тщательная уборка складских помещений. Периодически производится обметание стен, потолков, дверей, лестниц, балок и столбов. Мыть полы в складах, где хранится чай, категорически запрещается.
115. После каждой произведенной работы при приемке, отпуске, перекладке ящиков с чаем склад убирают и подметают. В случае обнаружения разбитых или слабо сколоченных ящиков, необходимо отремонтировать.
116. В целях обеспечения количественной сохранности чая в течение года, проводятся контрольные проверки (путем пересчета, взаимной сверки) его наличия.
117. Сроки хранения чая – 2 года.
Параграф 8. Макаронные изделия
(ГОСТ 875)
118. Макаронные изделия – это высушенное пшеничное тесто, отформованное в виде трубочек (макароны, рожки), нитей (вермишель) ленточек (лапша) или различных фигурок.
119. Помещения для хранения макаронных изделий находятся в чистом, сухом, хорошо проветриваемом, не зараженным вредителями хлебных запасов, защищенными от воздействия атмосферных осадков. Не допускается хранить макаронные изделия вместе с товарами, имеющими специфический запах.
120. Ящики и мешки с макаронными изделиями должны храниться в складских помещениях на стеллажах или поддонах.
121. Перед укладкой макаронных изделий (при хранении на поддонах) на полу склада делается разметка для расположения штабелей и проходов.
Штабели макаронных изделий формируются по срокам выработки (квартал) и поставщикам - изготовителям. При получении макаронных изделий от одного изготовителя формирование штабелей возможно из одной или нескольких вагонных партий, однородных по виду, сорту и классу товара.
Ширина, длина и высота штабелей устанавливается в зависимости от особенностей склада, а также состояния (прочности) тары, но для ящиков из гофрированного картона - не более 6 рядов; а для бумажных мешков - не более 7 рядов (по высоте).
122. Для проведения операций по приемке и отпуску макаронных изделий, наблюдения за сохранностью качества и количества, а также с целью соблюдения Правил пожарной безопасности при их укладке в складах следует оставлять проходы: по периметру склада 0,5-0,7 м, а между штабелями 0,4 - 0,5 м.
123. Для обеспечения сохранности качества макаронных изделий при длительном хранении относительная влажность воздуха в складе должна поддерживаться не выше 70%, а температура не выше 30 оС.
124. Срок хранения макаронных изделий со дня выработки:
1) без добавок - 1 год;
2) молочных, творожных, яичных - 5 месяцев;
3) томатных - 3 месяцев.
Параграф 9. Соль
(ГОСТ 13830)
125. Хранение поваренной соли производится в сухих, технически исправных складах или, как исключение, на открытых специально подготовленных площадках.
126. На предприятиях длительного хранения соль навалом размещается и хранится в неотапливаемых складах. Асфальтовые полы покрываются сплошным настилом из фанеры толщиной 3-4 мм. Хранение соли в складах с деревянными полами осуществляется без дополнительного настила фанеры. Колонны в складах ограждаются дощатыми щитами на высоту - 0,5 м от их основания. По периметру склада на расстоянии - 1,0 м от стен устанавливаются деревянные щиты высотой 1,0-1,2 м.
127. Перед поступлением поваренной соли складские помещения, предназначенные для хранения этой продукции, тщательно очищают от посторонних предметов, мусора, пыли и подготовлены к приемке. Хранение вблизи складов и площадок с солью пахучих материалов, а также остатков строительных или воспламеняющихся материалов, категорически запрещается.
128. Хранение незатаренной соли производится в буграх в виде четырехгранной усеченной пирамиды, параллелепипеда или другой формы, удобной для обмера при контрольных обмерах или инвентаризации. Поверхность и стороны бугров соли выравниваются. Высота бугра соли в складах зависит от допускаемой нагрузки на 1м2 площади пола. Между верхним слоем соли и потолком или крышей должен оставаться промежуток не менее - 0,5 м. Для предохранения соли от загрязнения, сырости и слеживания поверхность бугра в складах необходимо покрывать укрывочными материалами, не взаимодействующими с солью и не имеющими запаха. При хранении на поверхности бугра соли образуется корка, которая предохраняет соль от загрязнения.
Хранение соли в пачках, уложенной в ящики производится только в закрытых складских помещениях. Такая соль укладывается в устойчивые штабели прямоугольной формы на подтоварники высотой 15-20 см.
Ширина, длина и высота штабелей соли в пачках устанавливается в зависимости от особенностей склада, а также состояния (прочности) тары.
Во избежание отсыревания затаренной соли при укладке ее в штабели оставляются проходы по периметру склада 0,5-0,7 м, а между штабелями - 0,4-0,5 м.
129. Соль каждого сорта и помола складируется раздельно. Обезличенное складирование соли разных помолов и сортов не допускается. На каждую партию соли, после ее укладки заводится штабельный ярлык и вывешивается на штабеле или бугре соли с приложением схемы бугра, с соответствующим расчетом определения ее количества.
130. Наиболее благоприятными условиями для хранения соли является поддержание относительной влажности воздуха в складских помещениях не выше 70% - для незатаренной соли, 75% - для упакованной соли, без резких колебаний температуры.
Поддержание необходимого температурно-влажностного режима хранения соли осуществляется проветриванием складов в весеннее - летний период при благоприятных климатических условиях, с учетом влагосодержания наружного и складского воздуха.
Параграф 10. Специи
(ГОСТ 28750)
131. К специям относятся: лавровый лист, перец, горчица, ваниль, корица, гвоздика.
132. Специи хранят в сухих, чистых, хорошо вентилируемых складских помещениях, не зараженных вредителями, при температуре не выше 20 оС и относительной влажности воздуха не более 75 %.
При хранении ящики с пряностями устанавливаются на стеллажи и поддоны штабелями, по высоте не более восьми ящиков. Расстояние между штабелями, а также штабелями и стенами должно быть не менее - 0,7 м.
133. Не допускается:
1) укладывать пряности вблизи водопроводных и канализационных труб, отопительных приборов;
2) проветривать складские помещения в сырую погоду и сразу после дождя;
3) хранить пряности совместно с химикатами и резко пахнущими продуктами или материалами.
Срок хранения пряностей устанавливают в нормативно-технической документации на продукцию конкретного вида.
Параграф 11. Томатная паста
(ГОСТ 3343)
134. Томатная паста получают из свежих томатов или томатной массы с добавлением соли и экстрактов пряностей и устанавливает требования к продукции, изготовляемой для нужд народного хозяйства и экспорта.
135. Томатную пасту соленую в бочках хранят при относительной влажности воздуха не более 80%.
136. Томатную пасту в таре из полимерных материалов хранят при температуре от 0 до 8оС.
Допускается хранить томатную пасту в контейнерах-цистернах при температуре не ниже минус 10оС.
137. Срок хранения концентрированных томатных продуктов со дня выработки:
1) в стеклянных банках - 3 года;
2) в металлических банках, бочках, полимерной таре типа «мешок в коробке», контейнерах-цистернах - 1 год;
3) в алюминиевых тубах - 6 месяцев;
4) в таре из полимерных материалов - 10 суток.
Параграф 12. Уксус
(ГОСТ Р 52101)
138. Уксусы – вырабатывают биохимическим способом путем аэробного окисления уксуснокислыми бактериями этилового ректификованного спирта из пищевого сырья, спирта, содержащегося в виноградных и плодовых виноматериалах, головной фракции этилового ректификованного спирта из пищевого сырья, предназначенные для пищевых целей.
139. Уксусы из пищевого сырья транспортируют транспортом всех видов в крытых транспортных средствах в соответствии с нормами перевозок пищевых грузов, действующими на каждом виде транспорта.
140. Уксусы из пищевого сырья должны храниться в упакованном виде, в чистых проветриваемых помещениях и защищены от воздействия прямых солнечных лучей.
При хранении уксуса на складах относительная влажность воздуха должна быть не более 80%, температура от минус 3 оС до плюс 35 оС.
Температура замерзания 6 %-го и 9 %-го уксуса соответственно - минус 2оС и минус 3оС. Замерзание и последующее размораживание уксуса на его качество не влияют.
141. Срок хранения для спиртового и спиртового ароматизированного уксуса - 12 месяцев, для яблочного и винного - 6 месяцев, при использовании консервантов - 12 месяцев.
142. Изготовитель может устанавливать другой срок хранения уксуса при условии сохранения его качества.
Параграф 13. Картофель сушеный
(ГОСТ 28432)
143. Картофель сушеный – картофель, подвергнутый предварительной подготовке, бланшированию и сушке. Сушеный картофель выпускают россыпью или в брикетах. В зависимости от показателей качества сушеный картофель изготовляют трех сортов: высшего, первого и второго.
144. Картофель сушеный следует хранить в сухих прохладных помещениях при относительной влажности воздуха не выше 75% и температуре 0 - 10о. При более высокой температуре продукт темнеет, разрушаются витамины и развиваются вредители.
145. Ящики, коробки, барабаны и мешки с сушеными овощами нужно укладывать на подтоварники и штабеля по видам, товарным сортам и роду упаковки. При укладке продукции в коробках и мешках высота штабеля не должна превышать 5 - 6 рядов; в ящиках и барабанах – 10 - 15 рядов. Между рядами прокладывают рейки шириной 2—3 см. Сушеные овощи способны поглощать посторонние запахи, поэтому их нельзя укладывать рядом с остропахнущими товарами.
146. Срок хранения сушеного картофеля в герметичной таре – 5 лет, в негерметичной таре – 3 года с момента изготовления.
Параграф 14. Овощи сушеные
(ГОСТ 13342)
147. Сушеным овощам относятся – овощи подвергнутые предварительной подготовке и сушке в сушильных аппаратах.
148. Сушеные овощи следует хранить в сухих прохладных помещениях при относительной влажности воздуха не выше 75% и температуре 0 - 10о. При более высокой температуре продукт темнеет, разрушаются витамины и развиваются вредители.
149. Ящики, коробки, барабаны и мешки с сушеными овощами нужно укладывать на подтоварники и штабеля по видам, товарным сортам и роду упаковки. При укладке продукции в коробках и мешках высота штабеля не должна превышать 5 - 6 рядов; в ящиках и барабанах – 10 - 15 рядов. Между рядами прокладывают рейки шириной 2—3 см.
150. Сушеные овощи способны поглощать посторонние запахи, поэтому их нельзя укладывать рядом с остропахнущими товарами.
3. Промышленные товары
Параграф 1. Автомобильные шины
(ГОСТ 5513)
151. Автомобильные шины в зависимости от назначения разделяются на шины для легких автомобилей, шины для грузовых автомобилей, автоприцепов, троллейбусов и автобусов.
152. Комплект шины состоит из покрышки, камеры и ободной ленты.
153. Покрышка – торообразная оболочка, непосредственно воспринимающая усилия, действующие при эксплуатации. Основными частями покрышки являются каркас, брекер, протектор, борта и боковины.
154. Камера – кольцеобразная герметическая резиновая трубка, снабженная вентилем. Она удерживает сжатый воздух во внутренней полости покрышки, придает упругие свойства шине.
155. Ободная лента – кольцеобразная резиновая лента профильного сечения, имеющая отверстие для прохождения корпуса вентиля камеры. Она предохраняет камеру от трений об обод колеса и повреждения при монтаже шины на обод.
156. Шины хранятся в технически исправных каменных не отапливаемых складах первой и второй степени огнестойкости с естественной или искусственной вентиляцией.
157. В соседних секциях размещаются товары и материалы, для тушения пожара. Для проветривания склады оборудуют решетчатыми дверями, имеющиеся продухи должны закрываться изнутри.
158. До начало загрузки складские помещения ремонтируют и подготавливают к приемке шин. Особое внимание обращается на исправность крыши, пола, на плотность подгонки дверей.
При наличии в складе окон, стекла с внутренней стороны должны окрашиваться в желтый цвет для защиты продукции от попадания прямых солнечных лучей.
159. Освещение складов выполняется с применением электрических светильников в защищенном исполнении (со стеклянными колпаками). Степень освещенности склада должна соответствовать действующей норме. Применение светильников с люминесцентными лампами не допускается.
160. Изоляция электропроводов независимо от видов электропроводки должна быть рассчитана на напряжение не ниже 500V. В местах соединений и ответвлений электропроводов применяют распределительные коробки.
Все токоприемники, расположенные в секциях склада, в нерабочее время должны отключаться с внешней стороны, а электрощиты - пломбироваться.
161. Секции склада для хранения шин оборудуют автоматической охранно-пожарной сигнализацией, а также молниезащитными устройствами согласно строительным нормам.
Склады обеспечиваются пожарным инвентарем и первичными средствами пожаротушения.
Территория баз хранения, вокруг складов, должна систематически и своевременно очищаться от травы и мусора. Скошенную траву следует немедленно убирать.
В складах с шинами запрещается проведение работ, связанных с применением открытого огня или образование искры.
162. Для работы с шинами применяются технически исправные электропогрузчики. В складах запрещается применение погрузчиков с двигателями внутреннего сгорания и оборудования с электромоторами открытого исполнения.
163. Средства связи и сигнализации, водопроводная сеть и водоемы должны постоянно находиться в технически исправном состоянии.
164. Готовность складов к приемке проверяется уполномоченным и материально-ответственным лицами, и оформляется актами.
165. Для складирования шин применяются металлические стеллажи. Стеллажи оборудуются деревянными плоскими опорами шириной не менее 12 см, расположенными под углом 20о к полке стеллажа.
Количество ярусов стеллажей определяется размерами шин и высотой склада.
В соответствии с Правилами пожарной безопасности, один из межстеллажных проходов, в середине секции (склада) не оборудуется полками и не загружается шинами.
Шины размещаются на металлических стеллажах и металлических выдвижных полках в вертикальном положении с вложенным внутрь покрышками поддутыми и проталькированными камерами.
Пачки ободных лент следует складировать внутри пакетов шин, располагая пачку на нижнюю часть бортов покрышек большим габаритом вдоль пакета шин.
При отсутствии металлических стеллажей, допускается временное хранение шин без стеллажей, на подтоварниках, с плоскими опорами шины складируются вертикально на протектор по высоте в три шины.
166. Размещение штабелей в складе производится согласно разработанной схеме размещения с учетом обеспечения наиболее рационального использования складской площади, применяемых средств механизации при проведении погрузочно-разгрузочных работ.
Место расположения штабелей и проходов между ними заранее размечаются.
167. На бесстелажное хранение шины укладываются с вложенными внутрь покрышками, поддутыми и проталькированными камерами, и пачками ободных лент. Складирование шин «колодцем», а также непосредственно на пол без подтоварников (плоских опор) категорически запрещается.
При бесстеллажном хранении шин, проходы между штабелями и вдоль стен (выступающих конструкций) расстояние должно соответствовать не менее 0,5 метра.
По каждому стеллажу или штабелю (при бесстеллажном хранении) ведется штабельный ярлык, который заполняется при приемке шин на основании приемного акта и сопроводительных документов поставщика.
168. В процессе хранения в штабельный ярлык вносятся изменения о наличии товара по данному стеллажу (штабелю), виды и результаты подработки и осмотра шин.
По каждой секции (складу) составляется схема фактического размещения шин в стеллажах (штабелях) на выдвижных металлических полках.
169. Документальное оформление операций по приемке, хранению, подработке и отпуску шин осуществляется в соответствии с документацией и учета операций по материалам первой группы.
170. Погрузочно-разгрузочные работы с шинами следует производить в строгом соответствии с установленной технологией.
171. Срок хранения шин – 5 лет.
Параграф 2. Аккумуляторы
(ГОСТ 959)
172. Аккумуляторы – свинцовые стартерные аккумуляторные батареи, предназначенные для пуска двигателей и питания электрического оборудования на автотракторной технике.
173. Аккумуляторы должны изготовляться в соответствии с требованиями стандарта и техническими условиями на батарею конкретного типа по конструкторской и технологической документации.
174. Габаритные размеры батарей, расположение аккумуляторов в батарее, размеры, расположение полюсных выводов и их обозначение в зависимости от полярности знаками плюс «+» и минус «-» указаны в технических условиях на батарею конкретного типа.
175. Поверхность батарей должна быть чистой, не должно быть потеков свинца в местах пайка выводов.
176. Аккумуляторы должны храниться в закрытом помещении при температуре от -50оС до +60оС.
177. При хранении батареи устанавливают крышками вверх. При этом пробки на них плотно ввинчивают, герметизирующие детали – уплотнительные диски, герметизирующие пленки колпачки – должны находиться на своем месте.
178. Срок хранения не залитых электролитом батарей – 36 месяцев.
4. Моющие средства
Параграф 1. Сода каустическая
(ГОСТ 2263)
179. Едкий натрий представляет собой едкое вещество, относится к вредным веществам 2-го класса. При попадании на кожу вызывает химические ожоги, а при длительном воздействии может вызывать язвы и экземы. Сильно действует на слизистые оболочки. Опасно попадание едкого натра в глаза. Производственно-допустимая концетрация в воздухе рабочей зоны производственных помещений - 0,5 мг/м3.
180. Едкий натрий предназначен для применения в химической, нефтехимической, целлюлозно-бумажной промышленности, цветной металлургии и других отраслях.
181. Раствор технического едкого натрия заливают в стальные сварные бочки, в полиэтиленовые бочки; в специализированные контейнеры потребителя (изготовителя), обеспечивающие сохранность продукта. Бочки и специализированные контейнеры заполняют продуктом на 98 % их вместимости.
182. Транспортировка едкого натрия наливом в железнодорожных и автомобильных цистернах осуществляется в соответствии с нормами перевозок грузов, действующими на данном виде транспорта.
183. Раствор технического едкого натрия хранят в закрытых емкостях из материала, стойкого к щелочам. Упакованный продукт хранят в складских неотапливаемых помещениях.
184. Срок хранения - 1 год со дня изготовления.
Параграф 2. Сода кальцинированная
(ГОСТ 5100)
185. Сода кальцинированная техническая и углекислый натрий (Nа2СО3) – натриевая соль угольной кислоты.
186. Соду кальцинированную получают аммиачным способом – путем насыщения аммиаком и углекислым газом водного раствора хлористого натрия (NаС1) с последующей фильтрацией, промывкой и прокаливанием (кальцинацией) бикарбоната натрия (NаНСО3) с получением углекислого натрия (Nа2СО3).
187. Техническая кальцинированная сода должна храниться в закрытых, сухих, технически исправных помещениях любого типа с естественной или искусственной вентиляцией.
188. До начала загрузки складские помещения подготовливают к приемке соды.
189. Деревянные конструкции склада, а также уплотняющие валики, изготовленные из мешковины опилок, должны быть обработаны огнезащитным составом.
Склады для проветривания оборудуют решетчатым и продухами. Продухи должны закрываться изнутри.
190. Освещение складов выполняется в полном соответствии с применением электрических светильников в защищенном исполнении (со стеклянными колпаками). Степень освещенности должна соответствовать действующим нормам.
Изоляция электропроводов независимо от видов электропроводки рассчитывается на напряжение не ниже 500В. В местах соединений и ответвлений электропроводов должны применяться распределительные коробки.
Токоприемники, расположенные в секциях складов, в нерабочее время должны отключаться с внешней стороны, а электрощиты - пломбироваться.
191. Склады обеспечиваются пожарным инвентарем и первичными средствами пожаротушения согласно установленным нормам.
Противопожарное водоснабжение складов должно отвечать всем требованиям строительных норм и правил.
Для работы с содой применяются технически исправные электропогрузчики.
Склады для хранения соды оборудуют автоматической охранно-пожарной сигнализацией, а также молниезащитными устройствами согласно строительным нормам.
192. Готовность склада к приемке кальцинированной соды проверяется уполномоченными и материально-ответственными лицами, и оформляется актом.
193. Складирование соды производится вагонными партиями раздельно по поставщикам, сортам и годам выработки.
Складирование соды производится в соответствии с предварительно разработанной и утвержденной схемой размещения, составленной с учетом наиболее рационального использования складской площади и прогрессивных норм загрузки, применяемых средств механизации при погрузочно-разгрузочных работах и обеспечения сохранности тары.
194. В связи с большой гигроскопичностью соды и бумажных мешков целесообразно соду хранить укрупненными штабелями.
Места расположения штабелей и проходов между ними заранее размечается.
Размеры штабелей (длина и ширина) определяются размерами и конструкцией склада, а также расположением дверей и колонн.
Проходы между штабелями и вдоль стен (выступающих ее конструкций) - не менее 0,5 метра.
Расстояние от поверхности хранимого материала до осветительной арматуры должно быть не менее 0,5 метра.
Штабеля не должны соприкасаться со строительными конструкциями склада.
195. Допускается размещение штабелей без центрального продольного прохода.
196. Сода кальцинированная складируется в штабеля пятериком, шестериком на сухие, чистые подтоварники (поддоны) высотой не менее 15 см со сплошным дощатым настилом. Мешки укладывается в пакет сшивными сторонами внутрь.
Высота штабеля определяется в зависимости от высоты склада, прочности тары, предельно допустимой нагрузки на пол и должна быть не ниже 24 рядов для секции высотой 4,5 метра.
197. По каждому штабелю ведется штабельный ярлык, который заполняется при приемке соды кальцинированной на основании приемного акта и сопроводительных документов поставщика. В процессе хранения в штабельный ярлык вносятся изменения о наличии продукта по данному штабелю, виды и результаты подработки и осмотра штабелей. К каждому штабелю прилагается схема фактического размещения соды.
198. Сроки хранения:
1) марки А – 3 месяца;
2) марки Б – 6 месяцев.
Параграф 3. Мыло
(ГОСТ 30266)
199. Мыло хозяйственное - продукт, состоящий в основном из натриевых солей жирных (натуральных и синтетических), смоляных и нафтеновых кислот и воды.
200. Мыло предназначается для стирки изделий из различных тканей, для гигиенических, промышленных и других целей. Водные растворы мыла обладают поверхностно-активными и моющими свойствами. Мыло способствует переводу в водный раствор твердых и жидких загрязнений.
201. Для длительного хранения мыла используются технически исправные, сухие, хорошо проветриваемые складские помещения.
Хранение мыла осуществляется в не отапливаемых и в отапливаемых складах.
202. Перед загрузкой складские помещения ремонтируют и подготовливают к приемке и хранению мыла.
203. Для обеспечения сохранности мыла при вентиляции (проветривании) в складах навешиваются дополнительные решетчатые двери, а вентиляционные продухи в стенах оснащаются решетками.
204. Склады обеспечивают:
1) поддонами, прокладочными рейками, лестницами;
2) приборами для контроля за температурно-влажностным режимом хранения (термографами, термометрами, психрометрами, гигрографами);
3) инструментом и вспомогательными материалами для ремонта тары;
4) необходимыми первичными средствами пожаротушения согласно действующим нормам, а также средствами автоматической охранно-пожарной сигнализации.
205. Электрические светильники имют закрытое или защищенное исполнение (со стеклянными колпаками).
206. Мыло может храниться в складах любой степени огнестойкости.
В процессе хранения мыло необходимо предохранять от источников загорания независимо от их мощности и продолжительности действия.
При загорании или пожаре необходимо применять для тушения воду или воздушно-механическую пену.
Средства тушения пожара должны постоянно находиться в полной исправности или готовности.
Готовность складов к приемке мыла проверяется уполномоченными и материально-ответственными лицами, и оформляется актом.
207. Для обеспечения контроля за количественной сохранностью мыла при хранении, ящики в штабелях должны просчитываться.
Штабели формируются из одной или нескольких вагонных партий, однородных по виду и качеству мыла, выработанного в течение одного квартала, затаренного в ящики одного вида и с одинаковым числом кусков в каждом ящике.
208. Мыло укладывается на сухие, чистые поддоны высотой не более 15 сантиметров. Для механизации работ при отпуске под каждый пакет прокладываются рейки толщиной 5 см или поддоны.
209. В штабель мыло укладывается в не отапливаемых складах шириной в 2-3 пакета. Длина и высота штабеля устанавливается в зависимости от особенностей склада (длины, высоты, расположения колонн, систем вентиляции).
210. Мыло, поступившее на транспортных поддонах, укладывается высотой в 3-4 пакета. Соприкосновение штабелей со строительными конструкциями складов не допускается. В случае наклона отдельных пакетов штабеля подлежат немедленной перекладке.
211. В целях соблюдения Правил пожарной безопасности, расстояние между верхними рядами штабелей мыла и электропроводкой, светильниками должно быть не менее 0,5 м.
212. Погрузочно-разгрузочные и внутрискладские работы с мылом производятся по утвержденным технологическим картам, разработанным с учетом максимального использование средств механизации и применения наиболее прогрессивных методов работы, обеспечивающих высокую производительность труда, снижение затрат, а также количественную сохранность продукции.
213. При погрузочно-разгрузочных работах, а также при перекладке необходимо обеспечить бережное обращение с ящиками мыла, не допуская ударов, толчков. Вскрытие ящиков с мылом для проверки качества производится аккуратно.
214. На каждый штабель мыла после его формирования оформляется штабельный ярлык, который вывешивается на штабеле. К каждому штабельному ярлыку прилагается схема размещения ящиков в штабеле.
215. Срок хранения: - 1 год.
5. Технические средства
Параграф 1. Низкозамерзающая охлаждающая жидкость
(ГОСТ 28084)
216. Охлаждающие низкозамерзающие жидкости – водные растворы этиленгликоля или гликолевых и водногликолевых потоков его производства, представляющих собой этиленгликоль с массовой долей воды до 30%, с антикоррозионными, антивспенивающими, стабилизирующими и красящими добавками.
217. Низкозамерзающие охлаждающие жидкости предназначены для применения в системах охлаждения двигателей. Использование их в значительной степени облегчает эксплуатацию автомобилей в условиях низких температур окружающего воздуха. Для систем охлаждения двигателей чаще всего применяют жидкости, представляющие смесь дистиллированной воды с этиленгликолем, характерная особенность которого - неограниченная растворимость в воде и способность давать смеси с температурой замерзания,значительно более низкой, чем чистого этиленгликоля.
218. Охлаждающие низкозамерзающие жидкости (далее – охлаждающие жидкости) по своему основному параметру – устойчивости к низким температурам, характеризуемой температурой начала кристаллизации, изготовляются промышленностью следующих типов:
1) охлаждающая жидкость ОЖ-К – концентрат с массовой долей не более 5%;
2) охлаждающая жидкость ОЖ-65 с температурой начала кристаллизации не выше минус 65 оС;
3) охлаждающая жидкость ОЖ-40 с температурой начала кристаллизации не выше минус 40 оС.
219. ОЖ-К в качестве рабочей охлаждающей жидкости не используется, она предназначена для получения рабочих охлаждающих жидкостей ОЖ-65 и ОЖ-40 путем, разбавления ее водой.
220. Охлаждающие жидкости могут изготовляться с температурой начала кристаллизации и массовой долей воды, отличными от указанных, но отвечающими остальным требованиям ГОСТа, кроме плотности. Антикоррозионные, антивспенивающие и другие добавки, вносимые при производстве охлаждающих жидкостей, не должны снижать технические показатели.
221. Предельно допустимая концентрация этиленгликоля в воздухе рабочей зоны составляют 5 мг/м3. Относится к веществам умеренно опасным – 3 класс опасности.
222. Охлаждающие жидкости хранят в неотапливаемых складских помещениях в герметично закрытых бочках и других емкостях из коррозионностойких сталей.
223. Срок хранения устанавливают с момента изготовления в нормативно-технической документации на конкретную охлаждающую жидкость.
Параграф 2. Противообледенительная жидкость
(ГОСТ 23907)
224. Противообледенительная жидкость (ПОЖ) – жидкость для наземной противообледенительной обработки летательных аппаратов перед полетом. Представляет собой раствор гликоля (моноэтиленгликоль, диэтиленгликоль или пропиленгликоль) в воде с различными добавками для улучшения эксплуатационных свойств (загустители, красители и пр.). Из-за наличия гликоля имеет температуру замерзания значительно ниже, чем у воды. Применяется для растапливания замерзших осадков (в нагретом до +60..+70оС виде) и для защиты от накопления выпадающих осадков на поверхностях летательных аппаратов (в холодном виде).
225. В зависимости от присутствия или отсутствия загустителя, его концентрации и химической природы ПОЖ делятся на I, II, III и IV тип. Жидкости I (первого) типа предназначены для применения в нагретом виде в основном для удаления снежно-ледяных отложений с поверхностей летательных аппаратов и кратковременной защиты летательного аппарата. Для долговременной защиты используются жидкости II, III и IV типа. Из-за присутствия в их составе загустителя, они имеют большую вязкость и образуют на поверхности пленку, принимающую на себя осадки и препятствующую их примерзанию к поверхности летательных аппаратов.
226. ПОЖ должны быть прозрачными, без механических примесей и при нанесении не должны нарушать внешний вид летательного аппарата.
227. Температура наружного воздуха, при которой применяют ПОЖ, от 10 до минус 55 оС.
228. ПОЖ не должны вызывать коррозию металлов и сплавов, а также не должны влиять на свойства неметаллических материалов и лакокрасочных покрытий летательных аппаратов.
229. По степени воздействия на организм человека опасность ПОЖ должна быть не выше 3-го класса.
230. ПОЖ хранится в неотапливаемых складских помещениях.
231. Срок хранения противообледенительных жидкостей - 5 лет.
232. Срок хранения устанавливают с момента изготовления в Научно-технической документации на конкретную охлаждающую жидкость.
Параграф 3. Тормозная жидкость ГТЖ-22 (РОС ДОТ)
233. Тормозные жидкости используют в тормозных системах с гидравлическим и пневмогидравлическим приводом.
234. Тормозные жидкости должны обладать хорошими вязкостно-температурными и смазывающими свойствами, физической и химической стабильностью, а так же быть инертными по отношению к металлам, резиновым деталям гидропривода.
235. Жидкость в системе привода имеет температуру окружающего воздуха. В колесных тормозных цилиндрах за счет тепла, выделяемого при трении в тормозных механизмах, жидкость нагревается. Закипание жидкости не допускается, так как при этом нарушается главное условие работы привода – несжимаемость жидкости. Пары жидкости уменьшаются в объеме даже при небольших давлениях и поэтому, передаваемое по гидросистеме усилие не доходит до рабочих колесных цилиндров. То же самое происходит при попадании воздуха в гидропривод. Часть системы вместо несжимаемой жидкости наполняется легко сжимаемым воздухом и педаль тормоза проваливается.
236. Тормозные жидкости выпускают на основе растительного масла (чаще всего касторового) или гликолей (двухатомных спиртов).
237. Жидкости на основе гликолей и этилкарбитола имеют хорошие низкотемпературные свойства (не замерзают при – 60оС), низкую испаряемость и высокую температуру вспышки. Жидкости нейтральны по отношению к резиновым немаслостойким деталям и применяются в тормозной системе автомобилей с обычными резиновыми уплотнителями. Жидкости не смешивают со спиртокасторовыми жидкостями, так как происходит выпадение касторового масла. Применение жидкостей на основе гликолей и этилкарбитола обеспечивает работу гидравлического привода при температурах окружающего воздуха + 50…– 50оС. Жидкости токсичны.
238. ГТЖ-22 – жидкость на основе двухатомных спиртов с антикоррозионной и противоизносной присадками. Эти жидкости имеют зеленый цвет, застывают при температуре не выше – 65оС., ядовиты.
239. Жидкости хранятся в сухих, чистых, вентилируемых складских помещениях.
6. Дезинфицирующие средства
Параграф 1. Дезинфицирующая жидкость
240. Дезинфицирующие жидкости – предназначены для дезинфекции поверхностей в помещениях, предметов обстановки, санитарно-технического оборудования, белья, посуды, игрушек, предметов ухода за больными и изделий медицинского назначения при инфекциях бактериальной этиологии, вирусной этиологии и грибковой этиологии в лечебно-профилактических учреждениях любого профиля, инфекционных очагах.
241. Дезинфицирующие жидкости следует хранить в темном, прохладном месте, отдельно месте, отдельно от лекарственных препаратов, и в местах недоступных детям, в плотно закрытой упаковке фирмы-изготовителя, оборудованном стеллажами, в котором запрещается хранение пищевого сырья и пищевых продуктов.
242. Хлорную известь хранят в заводской упаковке в закрытых, затемненных и хорошо вентилируемых помещениях, недоступных для осадков, по температуре не выше 25оС и влажности воздуха не более 20 %. Не допускается хранение в одном помещении с хлорной известью огнеопасных веществ, смазочных масел, металлических изделий, баллонов с газами и едких щелочей.
243. Хлорамин хранят в темной, плотно укупоренной стеклянной, керамической или деревянной таре.
244. Трихлоризоциануровую кислоту и дихлоризоцианурат натрия хранят в таре завода-изготовителя в отсутствии кислотных и щелочных паров (особенно паров аммиака) при температуре от -40 до +40оС.
245. Едкие щелочи в кристаллическом состоянии хранят в металлических барабанах. Концентрированные растворы хранят в емкостях из стали.
246. Каустифицированную содо-поташную смесь (каспос) хранят в железных или деревянных бочках или в стеклянных бутылях, плотно укупоренных пробками. Разрешается хранить препарат в специально устроенных для этих целей цементированных емкостях, оборудованных плотными крышками, запирающимися на замок.
247. Кальцинированную соду хранят в заводской упаковке (4-6 слойные бумажные мешки, ламинированные мешки, 5—6 слойные битумированные мешки); демп - в крафт-мешках, вложенных в деревянные бочки. Условия хранения должны обеспечивать защиту продукта и тары от попадания атмосферных осадков.
248. Формалин хранят в стеклянных закрытых бутылях при комнатной температуре в сухом утепленном помещении.
249. Концентрированный раствор метасиликата натрия с модулем 1,0-1,2 хранят при температуре не ниже 18-22оС в закрытой таре (металлической, деревянной) не более 7-10 дней.
250. Перекись водорода (пергидроль) хранят в складских помещениях, обеспечивающих защиту от воздействия солнечных лучей, при температуре окружающего воздуха не выше 30оС.
7. Горюче-смазочные материалы
251. Горюче-смазочные материалы (ГСМ) получают в результате переработки нефтепродуктов и используют в промышленности и хозяйстве. К ГСМ относятся все виды бензинов, дизельного топлива, керосина, автомасла, мазуты.
252. Нефтепродукт – готовый продукт, полученный при переработке нефти, газа и газового конденсата, включая сжиженный углеводородный газ.
253. Маркировка.
На каждой единице транспортной тары с нефтепродуктом должна быть сделана с помощью трафарета или штампа несмываемой водой и нефтепродуктами надпись, содержащая:
1) наименование нефтепродукта, марку (допускается для пластичных смазок указывать их сокращенные наименования);
2) товарный знак предприятия-изготовителя;
3) массу брутто и нетто;
4) дату – месяц и год изготовления нефтепродукта;
5) номер партии;
6) обозначение стандарта.
Если на транспортной таре с нефтепродуктами не может быть сделана указанная надпись, то к таре прикрепляют ярлык или наклеивают этикетку с этой надписью, а на самой таре делают штампом или трафаретом несмываемую водой и нефтепродуктами надпись, содержащую наименование нефтепродукта и дату его изготовления.
254. Мягкие контейнеры и резинотканевые резервуары, предназначенные для нефтепродукта определенной марки, должны иметь постоянную надпись с наименованием нефтепродукта.
255. Каждая партия нефтепродуктов должна сопровождаться документом о качестве. Документы о качестве нефтепродуктов должен содержать данные, с указаниями норм показателей качества и результатами испытаний нефтепродукта в соответствии с нормативно-технической документацией.
256. Упаковка.
Перед заполнением нефтепродуктом тара должна быть осмотрена. При загрязнении тару необходимо промыть горячей водой с нефтяным растворителем или пропарить до полного удаления остатков нефтепродуктов и механических примесей и просушить.
Степень заполнения тары должна быть:
1) до 100% объема – для вязких, высокозастывающих, мазеобразаных и твердых нефтепродуктов;
2) не менее 98% объема – для жидких нефтепродуктов.
Нефтепродукты, предназначенные для бытового потребления, упаковывают в потребительскую металлическую и полимерную тару вместимостью не более 5 дм3, стеклянную – не более 1 дм3.
Транспортная тара с жидкими нефтепродуктами должна быть опломбирована.
Потребительскую тару с нефтепродуктами помещают в транспортную тару:
1) бидоны – в деревянные обрешетки;
2) стеклянные банки и бутылки – в дощатые неразборные ящики с гнездами-перегородками, высотой перегородок не менее 3/4 высоты укладываемых банок или бутылок;
3) полиэтиленовые, металлические банки и тубы – в дощатые, фанерные, полимерные и картонные ящики. При ярусной упаковке между ними делаются горизонтальные прокладки.
Полиэтиленовые и металлические тубы упаковывают в ящики с гнездами-перегородками.
Стеклянные банки и бутылки объемом не более 0,5 дм3 допускается упаковывать в картонные ящики с гнездами-перегородками.
257. Транспортирование.
Нефть и нефтепродукты транспортируют по магистральным нефтепроводам и нефтепродуктопроводам, железнодорожным, автомобильным, воздушным, морским и речным транспортом.
Нефть и нефтепродукты транспортируют в наливных судах, железнодорожных и автомобильных цистернах с внутренним маслобензостойким и паростойким защитным покрытием, удовлетворяющим требованиям электростатической искробезопасности.
Нефть и нефтепродукты транспортируют в железнодорожных и автомобильных цистернах, оборудованных приборами нижнего налива и слива.
Из железнодорожных и автомобильных цистерн нефть и нефтепродукты сливают полностью с удалением вязких нефтепродуктов с внутренней поверхности котла цистерн. При этом в железнодорожных цистернах, не имеющих нижнего сливного устройства, допускается остаток не более 1 см (по измерению под колпаком).
Железнодорожные цистерны, подаваемые для подготовки под налив, должны сопровождаться документом, содержащим наименование слитого нефтепродукта. При отсутствии указанного документа наименование слитого нефтепродукта устанавливают анализом остатка из цистерны.
Не допускается использовать цистерны для налива нефтепродуктов, применяемых в авиационной технике, если цистерны не имеют сопроводительных документов.
Не допускается использовать железнодорожные цистерны, имеющие трафарет «Бензин», для транспортирования нефти, масел, мазута, моторного топлива, битума и аналогичных им по физико-химическим свойствам нефтепродуктов.
Железнодорожные цистерны, используемые для перевозки нефтепродуктов в кольцевых маршрутах, должны проходить профилактическую обработку через промежутки времени, установленные по согласованию изготовителя с потребителем, но не более пятикратного использования цистерн для нефтепродуктов.
Заполнение нефтепродуктами железнодорожных цистерн следует производить с учетом увеличения объема нефтепродуктов из-за повышения температуры в пути следования и в пункте назначения, а также полного использования вместимости и ограничения грузоподъемности цистерн.
Не допускается налив нефтепродуктов свободнопадающей струей.
Железнодорожные цистерны, вагоны и автоцистерны с нефтепродуктами пломбируют в соответствии с нормами перевозки грузов, действующими на железнодорожном и автомобильном видах транспорта.
258. Правила приемки.
Нефть и нефтепродукты принимают партиями. Партией считают любое количество продукта, изготовленного в ходе непрерывного технологического процесса, однородного по компонентному составу и показателям качества, сопровождаемого одним документом о качестве, выданным при приемке на основании испытания объединенной пробы.
При получении неудовлетворительных результатов испытаний хотя бы по одному показателю проводят повторные испытания новой пробы, взятой из той же партии.
Результаты повторных испытаний распространяют на всю партию.
По физико-химическим и эксплуатационным показателям нефтепродукты должны соответствовать требованиям и нормам технического регламента Таможенного союза ТР ТС 013/2011 «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и мазуту» и ТР ТС 030/2012 «О требованиях к смазочным материалам, маслам и специальным жидкостям» и действующих ГОСТов на данные продукции.
259. Хранение.
Топлива хранят в металлических резервуарах с внутренними антикоррозионными покрытиями, которые устойчивы к воздействию нефтепродуктов (нефти), подтоварной воды, пара (или горячей воды).
Автомобильные бензины и нефти следует хранить в металлических резервуарах с плавающей крышей или понтоном или оборудованных газовой обвязкой в зависимости от условий эксплуатации резервуаров.
Не допускается хранить авиационные бензины в резервуарах с плавающей крышей.
Допускается хранить бензины в резервуарах без понтонов и газовой обвязки до капитального ремонта, а также на предприятиях длительного хранения.
Нефть и нефтепродукты каждой марки следует хранить в отдельных резервуарах, исключающих попадание в них атмосферных осадков и пыли.
Металлические резервуары, за исключением резервуаров предприятий длительного хранения, должны подвергаться периодической зачистке.
При хранении нефтепродуктов в резервуарах не допускается наличие подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого конструкцией устройства для дренажа воды.
Нефтепродукты в таре следует хранить на стеллажах, поддонах или в штабелях в крытых складских помещениях, под навесом или на спланированной площадке, защищенной от действия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков. Тару с нефтепродуктами устанавливают пробками вверх.
Пластичные смазки в картонных навивных барабанах следует хранить в поддонах крышками вверх не более чем в три яруса в крытых складских помещениях.
Технология хранения нефтепродуктов должна обеспечивать:
1) сохранение качества продукта в течение установленного срока хранения и выпуск его потребителям с качеством, соответствующим ГОСТу, по которому продукт изготовлен;
2) количественную сохранность нефтепродуктов и снижение потерь при хранении против установленных норм естественной убыли.
Размещение нефтепродуктов по резервуарным группам производят в соответствии с утвержденным планом специализации. Хранение каждой марки нефтепродукта осуществляют раздельно. За каждой маркой нефтепродукта закрепляют отдельные резервуарные группы, трубопроводы, насос (продуктоприемники), сливно-наливные стояки, эстакады, устройства для разогрева.
Нефтепродукты, заложенные на длительное хранение, хранят в течение 5 лет. Сроки хранения нефтепродуктов исчисляют с месяца и года их выработки.
260. Срок хранения нефтепродукта может быть продлен, если к концу установленного срока хранения он по всем показателям качества соответствует требованиям ГОСТа и имеет запас качества по показателям, наиболее склонным к изменению при длительном хранении. Основанием для продления срока хранения является акт комиссии, назначенной руководителем уполномоченного органа. К акту прилагают паспорт качества нефтепродукта с данными полного анализа. Продление срока хранения нефтепродуктов производит подведомственная организация по представлению уполномоченного органа.
Сроки хранения авиационного бензина, топлива для реактивных двигателей, авиамасел и масла МТ не продлевают.
261. В целях обеспечения количественной и качественной сохранности нефтепродукта, осуществляют постоянный контроль за технической исправностью резервуаров и трубопроводов, герметичностью запорной арматуры на резервуарах, трубопроводах, в продуктонасосных станциях, особенно в зимний период.
262. Герметичность кровли резервуаров и работу дыхательного оборудования необходимо проверять не реже одного раза в год в весенне-летний период. Проверка герметичности кровель резервуаров, в которых хранятся нефтепродукты с высокой упругостью паров, в весенне-летний период производится ежемесячно.
263. Для проверки давления и вакуума в газовом пространстве резервуара используются V-образный жидкостный дифманометр.
264. Два раза в год (весной и осенью) должна производиться регулировка дыхательных и предохранительных клапанов. При этом производят доливку рабочей жидкости в гидравлические предохранительные клапаны и слив отстоя из них. Осенью должна быть также проведена температура застывания этой жидкости в каждом клапане. Она должна быть ниже самой низкой температуры воздуха в данной местности.
265. Трубопроводы, предназначенные для светлых нефтепродуктов, следует держать заполненными продуктом. Трубопроводы, предназначенные для моторных масел, кроме МК-8, в зимний период следует освобождать от продукта после каждой перекачки.
266. Выкачку нефтепродуктов из вакуумных и зачистных емкостей производят после каждой перекачки. Хранение продуктов в них не разрешается. Зачистку вакуумных и зачистных емкостей и продуктоприемников от остатков нефтепродуктов и других отложение производят по мере необходимости, но не реже двух раз в год.
267. Не реже одного раза в год производят вскрытие фланцев и проверку чистоты концевых участков коллекторов эстакады и фильтров.
268. Перекачка нефтепродуктов при хранении допускается только при аварии. Указанная перекачка осуществляется на основании приказа директора филиала, который о такой перекачке должен доложить вышестоящему руководству, с указанием причин перекачки и результатов зачистки резервуара.
269. При перекачке нефтепродуктов из одного резервуара в другой, результаты анализов, произведенные до перекачки, сохраняют до очередной проверки качества в соответствии с установленными сроками.
270. При перекачке нефтепродуктов в один или несколько не полностью залитых резервуаров, а также из нескольких залитых в один резервуар показатели качества полученного нефтепродукта будут отличаться от исходных. Поэтому в месячный срок после окончания такой перекачки качество нефтепродукта в резервуарах, в которые была осуществлена перекачка, должно быть определено по всем показателям ГОСТа или технических условий, кроме сортности, октанового и цетанового чисел.
271. Требования безопасности.
При работе с нефтью и нефтепродуктами, являющимися легковоспламеняющимися и ядовитыми веществами, необходимо применять индивидуальные средства защиты по типовым отраслевым нормам.
Для предотвращения загрязнения окружающей среды углеводородами, уменьшения пожарной опасности и улучшения условий труда, кроме средств сокращения потерь нефти и нефтепродуктов, рекомендуются диски-отражатели, системы размыва и предотвращения накопления осадков резервуарах, механизированные средства зачистки емкостей, установки для подогрева и слива вязких нефтепродуктов из железнодорожных цистерн, установки герметичного налива и слива, стационарные шлангующие устройства, системы автоматизации процессов сливно-наливных операций.
Режим слива и налива нефти и нефтепродуктов, конструкция и условия эксплуатации средств хранения и транспортирования должны удовлетворять требованиям электростатической искробезопасности.
Металлические части эстакад, трубопроводы, подвижные средства безопасности, резервуары, автоцистерны, телескопические трубы, рукава и наконечники во время слива и налива нефти и нефтепродуктов необходимо заземлить.
Параграф 1. Автобензин
(ГОСТ 51105)
272. Бензин – это смесь легких углеводородов с температурой кипения от 30 оС до 200 оС. Плотность бензина составляет около 0,7 г/см3.
273. В зависимости от октанового числа, определенного исследовательским методом, устанавливаются следующие марки неэтилированных автомобильных бензинов:
1) Нормаль-80 – не менее 80;
2) Регуляр-91 – не менее 91;
3) Регуляр-92 – не менее 92;
4) Премиум-95 – не менее 95;
5) Супер-98 – не менее 98.
274. Обозначение автомобильного бензина включают следующие группы знаков расположенных в определенной последовательности через дефис.
Первая группа: АИ, обозначающие автомобильный бензин.
Вторая группа: цифровое обозначение октанового числа автомобильного бензина (80, 92, 93, 95, 96, 98 и др.) определенного исследовательским методом.
Третья группа: символы К2, К3, К4, К5, обозначающие экологический класс автомобильного бензина.
275. Автомобильные бензины являются малоопасными продуктами и по степени воздействия на организм относятся к 4-му классу опасности.
276. Предельно допустимая концентрация паров углеводородов бензинов в воздухе производственных помещений – 100 мг/м3.
277. Автомобильный бензин представляет собой легковоспламеняющуюся жидкость с температурой самовоспламенения 255-370оС. В связи с тем в помещениях для хранения и использования бензинов запрещается обращение с открытым огнем; электрооборудование, электрические сети и искусственное освещение должны быть взрывобезопасного исполнения.
Помещение для работ с бензином оборудуют общеобменной вентиляцией, места интенсивного выделения паров бензинов снабжают местными отсосами.
278. В процессе длительного хранения в автомобильных бензинах могут изменяться: октановое число, фракционный состав, массовая доля фактических смол, кислотность и индукционный период, массовая доля свинца (для этилированных).
279. Индукционный период бензина изготовитель проверяет периодически не реже одного раза в квартал и дополнительно по требованию потребителя.
280. Изготовитель гарантирует соответствие автомобильного бензина требованиям ГОСТа при соблюдении условий транспортирования и хранения.
281. Гарантийный срок хранения автомобильного бензина всех марок – один год со дня изготовления бензина.
282. Автомобильные бензины, предназначенные для длительного хранения (5 лет) в государственном материальном резерве, должны иметь индукционный период не менее 1200 мин. и не должны содержать спирты и моющие присадки.
Параграф 2. Дизельное топливо
(ГОСТ 305)
283. Дизельное топливо – жидкий продукт, использующийся как топливо в дизельном двигателе. Обычно под этим термином понимают топливо, получающееся из керосиново-газойлевых фракций прямой перегонки нефти. Основной показатель дизельного топлива — это цетановое число.
284. В зависимости от условий применения устанавливаются три марки дизельного топлива:
Л (летнее) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха 0 оС и выше;
З (зимнее) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха минус 20 оС и выше (температура застывания не выше минус 35 оС) и минус 30 оС и выше (температура застывания топлива не выше минус 45 оС);
А (арктическое) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха минус 50 оС и выше.
285. По содержанию серы дизельные топлива подразделяются на два вида:
I – массовая доля серы не более 0,2 %;
II – массовая доля серы не более 0,5 % (для марки А не более 0,4 %).
286. В условное обозначение топлива марки Л должны входить массовая доля серы и температура вспышки, топливо марки З – массовая доля серы и температура застывания, топлива марки А – массовая доля серы.
287. В процессе длительного хранения в дизельных топливах могут изменяться: кислотность и массовая доля фактических смол. После пяти лет хранения допускается увеличение кислотности на 1 мг КОН и концентрации фактических смол на 10 мг на 100 см3 топлива.
288. Дизельное топливо относится к малотоксичным веществам 4 класса опасности.
289. Предельно допустимая концентрация паров топлива в воздухе рабочей зоны 300 мг/м3.
290. На документе о качестве дизельного топлива марок Л, З, А высшего сорта должно быть указано – «высший сорт».
291. Срок хранения дизельного топлива – 5 лет со дня изготовления.
Параграф 3. Топлива для реактивных двигателей
(ГОСТ 10227)
292. Реактивное топливо, основное топливо для авиационных воздушно-реактивных двигателей. Наиболее распространенные реактивное топливо – керосиновые фракции, получаемые прямой перегонкой нефти с последующей гидроочисткой.
293. Керосин, смеси углеводородов, с плотностью 0,78-0,85 г/куб. см и теплотой сгорания ок. 43 МДж/кг. Получают дистилляцией нефти или крекингом тяжелых нефтепродуктов. Керосин применяют как реактивное топливо, горючий компонент жидкого ракетного топлива, горючее при обжиге стеклянных и фарфоровых изделий, для бытовых нагревательных и осветительных приборов и в аппаратах для резки металлов, как растворитель, сырье для нефтеперерабатывающей промышленности.
294. Топливо для реактивных двигателей представляют собой легковоспламеняемую жидкость, выкипающую в пределах 130-280оС для топлив РТ, ТС-1 и Т-1 и 60-280оС для топлив Т-2; температура самовоспламенения топлив РТ, ТС-1 и Т-1- 220оС, топлива Т-2 - 230оС.
295. В процессе длительного хранения в топливах для реактивных двигателей могут изменяться: массовая доля фактических смол, кислотность и термическая стабильность.
296. Топлива для реактивных двигателей являются малоопасными продуктами и относятся к 4-му классу.
297. Предельно допустимая концентрация паров углеводородов топлива в воздухе рабочей зоны 300 мг/м3.
298. В помещении для хранения и применения топлива для реактивных двигателей запрещается обращение с открытым огнем.
299. При разливе топлива для реактивных двигателей необходимо собрать его в отдельную тару, место разлива промыть горячей водой и протереть сухой тряпкой. При разливе на открытой площадке место разлива засыпать песком с последующим его удалением.
300. Помещение, в котором проводится работа с топливом для реактивных двигателей, должно быть снабжено приточно-вытяжной вентиляцией.
301. В целях обеспечения чистоты топлива для реактивных двигателей его подвергают фильтрованию через фильтры тонкой очистки:
1) в начале отгрузки в течение 10-15 минут, если со времени предыдущей отгрузки прошло более 30 дней, для предотвращения попадания в ж-д цистерны продуктов коррозии из трубопроводов;
2) при выкачке из резервуара «мертвого» остатка через зачистные устройства в ж-д цистерны или в другой резервуар, т.к. донные слои топлива в резервуаре содержат наибольшее количество механических примесей;
3) при промывке трубопроводов сливно-наливных эстакад перед отгрузкой и приемкой;
4) при выкачке топлива из вакуумных и зачистных емкостей.
302. Срок хранения топлив для реактивных двигателей – 5 лет со дня изготовления.
Параграф 4. Авиационная жидкость «И»
(ГОСТ 8313)
303. Авиационная жидкость «И» - это противоводокристаллизационная жидкость, предназначенная для предотвращения образования в них кристаллов льда из воды при низких температурах. При использовании следует соблюдать Правила пожарной безопасности и требования, предъявляемые при работе с ядовитыми жидкостями.
304. Жидкость «И» выпускается в виде смеси, состоящей из метанола и этилцеллозольва.
305. Предельно допустимая концентрация этилцеллозольва в воздухе рабочей зоны – 10 мг/м3 (3 класс опасности).
306. Срок хранения – 2 года со дня изготовления.
Параграф 5. Моторное масло М6з10В
(ГОСТ 10541-78)
307. Моторные масла - масла, применяемые для смазывания поршневых и роторных двигателей внутреннего сгорания представляющую собой горючую вязкую жидкость с температурой вспышки в пределах 165-210 оС, температурой самовоспламенения 340 оС, температурными пределами воспламенения: верхним 193-225 оС, нижним 154-187 оС.
308. Обозначение моторных масел состоит из групп знаков, первая из которых обозначается буквой М (моторное) и не зависит от состава и свойств масла; вторая – цифрами, характеризующими класс кинематической вязкости; третья – прописными буквами и обозначает принадлежность к группе масел по эксплуатационным свойствам.
309. В зависимости от кинематической вязкости моторные масла делят на классы. Для всесезонных классов (обозначение дробью) указывают принадлежность к одному из зимних (числитель дроби) и одному из летних (знаменатель дроби) классов.
310. В зависимости от области применения моторные масла делят на группы: А, Б, В, Г, Д, Е.
311. Индекс 1 присваивают маслам для бензиновых двигателей, индекс 2 - для дизелей.
312. Все современные моторные масла состоят из базовых масел и улучшающих их свойства присадок. По составу базового масла моторные масла подразделяют на синтетические, минеральные (автол) и частично синтетические («полусинтетические», смеси минерального и синтетических компонентов).
313. По величине вязкости и ее изменениям в зависимости от температуры масла разделяют на:
1) зимние масла обладают небольшой вязкостью для обеспечения холодного пуска двигателя при низких температурах, но не обеспечивают надежного смазывания в летних условиях эксплуатации;
2) летние масла благодаря большой вязкости надежно смазывают двигатель при высоких температурах, но не обеспечивают холодный пуск при температуре окружающего воздуха ниже 0 оС;
3) всесезонные масла при низких температурах обладают вязкостью зимних, а при высоких – летних.
314. При хранении моторных масел с присадками возможно образование эмульсионных отложений и снижение содержания щелочного числа, зольности или зольности сульфатной за счет недостаточной гидролитической стойкости присадок. Поэтому необходимо два раза в год в весенне-летний и осенне-зимний период определять изменение содержания бария, зольности и наличие эмульсионных отложений.
315. При образовании эмульсионных отложений в количестве 0,3 % от емкости резервуара моторное масло подлежит немедленной замене.
316. По степени воздействия на организм человека масла относятся к 4-му классу опасности с предельно допустимой концентрацией паров углеводородов в воздухе рабочей зоны 300 мг/м3.
317. Срок хранения масел – 5 лет со дня изготовления.
Параграф 6. Масло МТ-16П
(ГОСТ 6360)
318. Масло МТ-16П представляет собой горячую вязкую жидкость, выпускаемую с присадками ПМС и МНИИП-22К, с температурой вспышки не ниже 483К (210оС), температурой самовоспламенения 613К (340оС).
319. В основу системы квалификации обозначения положены кинематическая вязкость и эксплуатационные свойства нефтепродуктов.
320. Обозначение состоит из групп знаков, расположенных в определенной последовательности и разделенных знаком «дефис».
321. Масла МТ-16П нетоксичны, не оказывают вредного воздействия на организм человека, не способны к образованию токсичных соединений в воздушной среде и сточных водах в присутствии других веществ или факторов.
322. Предельно допустимая концентрация паров углеводородов в воздухе производственного помещения 300 мг/м3.
323. Срок хранения масла – 5 лет со дня изготовления.
Параграф 7. Гидравлические масла
(ГОСТ 18613)
324. Гидравлическое масло применяется в подъемных устройствах, гидравлических приводах систем управления и дополнительном оборудовании. Так как данное масло является в гидравлических приводах рабочим элементом, оно также отводит избыточное тепло, предохраняет трущиеся детали от износа и удаляет продукты загрязнения.
325. Применение гидравлическое масло находит во множестве совершенно разных видов техники, такой как: морская техника, летательные воздушные аппараты, водный транспорт, амортизаторные и гидротормозные части различных машин и устройств, гидравлические приводы, передачи и системы циркуляции масла разных машин и устройств, а также в устройствах, являющихся важной частью производственного оборудования.
326. Обозначение гидравлических масел состоит из групп знаков, первая из которых обозначает буквами МГ (минеральное гидравлическое); вторая группа знаков обозначается цифрами и характеризует класс кинематической вязкости; третья – обозначается буквами и указывает на принадлежность масла к группе по эксплуатационным свойствам.
327. По кинематической вязкости при температуре 40 оС гидравлические масла делятся на классы и в зависимости от эксплуатационных свойств и состава на группы А, Б, В.
328. Допускается добавление в гидравлические масла всех групп загущающих и антипенных присадок.
329. Срок хранения гидравлических масел - 5 лет со дня изготовления.
Параграф 8. Смазки
330. Смазочные материалы - твердые, пластичные, жидкие и газообразные вещества, используемые в узлах трения автомобильной техники, индустриальных машин и механизмов, а также в быту для снижения износа, вызванного трением.
331. Наименование пластичной смазки должна состоять из одного слова. Для различных модификаций одной смазки, дополнительно к наименованию допускается использовать буквенные или цифровые индексы.
332. Обозначение смазки кратко характеризует ее назначение, состав и свойства.
Обозначение состоит из пяти буквенных и цифровых индексов, расположенных в следующем порядке и указывающих: группу (подгруппу) (в соответствии с назначением смазки), загуститель, рекомендуемый температурный интервал применения, дисперсионную среду, консистенцию смазки.
333. Смазки классифицируют по консистенции, составу и областям применения.
334. По консистенции смазки разделяют на полужидкие, пластичные и твердые. Пластичные и полужидкие смазки представляют собой коллоидные системы, состоящие из дисперсионной среды, дисперсной фазы, а также присадок и добавок.
335. По составу смазки разделяют на четыре группы:
1) мыльные смазки, для получения которых в качестве загустителя применяют соли высших карбоновых кислот (мыла). В зависимости от аниона мыла ГСМ, смазки одного и того же катиона разделяют на обычные и комплексные (кальциевые, литиевые, бариевые, алюминиевые и натриевые;
2) неорганические смазки, для получения которых в качестве загустителя используют термостабильные с хорошо развитой удельной поверхностью высокодисперсные неорганические вещества. К ним относят силикагелевые, бентонитовые, графитные, асбестовые и другие смазки;
3) органические смазки, для получения которых используют термостабильные, высокодисперсные органические вещества. К ним относят полимерные, пигментные, полимочевинные, сажевые и другие смазки;
4) углеводородные смазки, для получения которых в качестве загустителей используют высокоплавкие углеводороды (петролатум, церезин, парафин, озокерит, различные природные и синтетические воски).
336. В зависимости от типа их дисперсионной среды различают смазки на нефтяных и синтетических маслах.
337. По области применения смазки разделяют на:
1) антифрикционные (снижение износа трения сопряженных деталей);
2) консервационные (предотвращение коррозии металлических изделий и механизмов при хранении, транспортировании и эксплуатации);
3) уплотнительные (герметизация зазоров, облегчение сборки и разборки арматуры, сальниковых устройств, резьбовых, разъемных и подвижных соединений, в том числе вакуумных систем).
338. Канатные (предотвращение износа и коррозии стальных канатов).
Параграф 9. Смазка литол-24
(ГОСТ 21150)
399. Литол – пластичная водостойкая смазка, получаемая загущением нефтяных масел литиевым мылом 12-оксистеариновой кислоты. Рабочая температура до 120 оС.
340. Литол представляет собой антифрикционную многоцелевую водостойкую смазку, предназначенную для применения в узлах трения колесных и гусеничных транспортных средств, промышленного оборудования и судовых механизмах различного назначения.
341. По степени воздействия на организм относятся к 4-му классу опасности.
342. Срок хранения смазки – 5 лет со дня изготовления.
Параграф 10. Солидол жировой
(ГОСТ 1033)
343. Cолидол – пластичная смазка, получаемая загущением индустриальных масел средней вязкости кальциевыми мылами высших жирных кислот. Рабочая температура до 65 оС. По сравнению с литиевыми смазками, труднее вымывается водой. Поэтому используется преимущественно в механизмах, работающих в условиях сырости (сельскохозяйственная техника и т. п.).
344. Внешне солидол – однородная мазь без комков, от светло-желтого до темно-коричневого цвета.
345. Предельно допустимая концентрация паров масляной основы смазки в воздухе производственного помещения – 5 мг/м3.
346. Срок хранения смазки – 5 лет со дня изготовления.
8. Топливо
Параграф 1. Уголь
(ГОСТ 8158)
347. Длительное хранения угля связано со значительными количественными и качественными потерями. Одной из основных потерь является снижения качества угля вследствие его самонагревания. Способность к самонагреванию в прочих равных условиях прямо зависит от степени углефикации и от возраста угля. По степени устойчивости к самонагреванию уголь делится на такие группы:
1) не устойчивые;
2) средней устойчивости;
3) устойчивые;
4) наиболее устойчивые.
348. Для снижения потери при хранении каменного угля, рекомендуется:
1) хранить его в штабелях больших объемов;
2) уплотнить мелочь и рядовые угли в штабеле;
3) применять защитные пленки и покрытия;
4) закладывать уголь на мерзлый грунт в зимнее время.
349. Формирование штабелей производится наращиванием высоты угля путем послойной укладки и уплотнением с помощью катка. Сроки хранения и высоту штабелей устанавливает в зависимости от уровня самонагревания угля.
350. Уголь хранится под открытым небом и в складских помещениях.
Основным правилом при хранении угля является пожарная безопасность, которая обеспечивается следующими показателями:
1) правильное размещение угля;
2) правильное формирование штабелей;
3) послойное уплотнение угля при укладке в штабель;
4) постоянный контроль качества топлива;
5) своевременное обновление запасов угля.
Параграф 2. Мазут
(ГОСТ 10585)
351. Мазут - густая жидкость темно-коричневого цвета, остаток после выделения из нефти или продуктов ее вторичной переработки бензиновых, керосиновых и газойлевых фракций. Плотность 0,89-1,00 г/см3, теплота сгорания 39,4-40,7 МДж/кг. Применяют как жидкое котельное топливо, для производства моторных топлив и смазочных масел, битумов, кокса.
352. В зависимости от назначения, содержания серы и зольности устанавливаются следующие марки мазута:
1) флотский Ф5;
2) флотский Ф12;
3) топочный 40;
4) топочный 100.
353. В обозначение мазута должна входить марка и дополнительно:
1) для флотского мазута Ф5 – классификация по сере;
2) для топочных мазутов – классификация по сере, зольности и температуре застывания.
354. Мазут является малоопасным продуктом и по степени воздействия на организм человека относится к 4-му классу опасности.
355. Предельно допустимая концентрация паров углеводородов в воздухе рабочей зоны – 300 мг/м3.
356. Для хранения мазута топочного ответственными хранителями выделяется технически исправная и обособленная металлическая или железобетонная емкость. В исключительных случаях разрешается хранить мазут топочный в емкостях совместно с эксплуатационными ресурсами.
357. Количество мазута топочного, хранящегося в резервуаре, определяется путем умножения объема, занятого мазутом топочным (без подтоварной воды), установленного по калибровочной таблице, на плотность продукта при фактической температуре.
Определение фактического наличия мазута топочного проводится ежемесячно по состоянию на первое число и оформляется актом. Результаты определения фактического наличия продукта сверяются с бухгалтерским учетом, о чем бухгалтером делаются отметки в книге учета.
358. Материально ответственное лицо ежедневно проверяет техническое состояние резервуаров, в которых хранится мазут топочный, продуктопроводов и их оборудования. Выявленные дефекты должны оперативно устраняться.
359. Срок хранения мазута топочного (всех марок) - 5 лет.
9. Оборудование и материалы
Параграф 1. Проволока сварная
(ГОСТ 2246)
360. По назначению проволока подразделяется: для сварки (наплавки) и изготовления электродов.
361. Каждый моток плотно перевязан мягкой проволокой не менее чем в трех местах, равномерно расположенных по периметру мотка.
362. Мотки проволоки одной партии допускается связывать в бухты. Масса одного мотка или бухты не должна превышать 80 кг. По согласованию с потребителем допускается масса мотков или бухт более 80 кг.
363. На каждый моток (бухту, катушку, кассету) проволоки крепят металлический ярлык, на котором указывают:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) условное обозначение проволоки;
3) номер партии;
4) клеймо технического контроля.
364. Каждый моток (бухта, катушка) проволоки диаметром 0,5 мм и менее обернут слоем бумаги и упакован в плотный деревянный ящик по ГОСТ 18617 или другую тару (металлическую, картонную, пластмассовую) по нормативно-технической документации.
365. Каждый моток (бухта, катушка) проволоки диаметром свыше 0,5 мм обернут слоем бумаги, затем слоем полимерной пленки, нетканых материалов или ткани из химических волокон.
366. При механизированной упаковке каждый моток проволоки обернут слоем кабельной крепированной бумаги или бумаги марки КМВ-170 или другой крепированной бумаги, равноценной по защитным свойствам, или полимерной пленки с одновременным фиксированием упаковки проволокой или другой проволокой.
367. В качестве упаковочных материалов применяют:
1) бумагу парафинированную (допускается применение двухслойной бумаги или другой бумаги, обеспечивающей защиту от коррозии);
2) пленку полимерную или другую полимерную пленку;
3) тарное холстопрошивное или клееное полотно, сшивную ленту из отходов текстильной промышленности или ткани из химических волокон по нормативно-технической документации.
368. Допускается упаковывать проволоку в полиэтиленовую пленку, а высоколегированную проволоку – в нетканые материалы и ткани из химических волокон без бумажного подслоя.
369. Вид упаковки проволоки, изготовляемой на крупногабаритных катушках, в мотках и бухтах повышенной массы устанавливается по согласованию потребителя с изготовителем.
370. На каждый упакованный моток (бухту, катушку) поверх упаковки крепят металлический ярлык.
371. При упаковке проволоки в жесткую тару допускается замена металлического ярлыка бумажной этикеткой, наклеиваемой на тару и содержащей аналогичные данные.
372. Проволока должна храниться в закрытом складском помещении.
Параграф 2. Домкраты гидравлические
(ГОСТ Р 53822)
373. Гидравлический домкрат – это приспособление для поднятия, опускания, раздвижения и удержания всевозможных грузов. Принцип его работы заложен в самом названии и заключается в использовании силы давления рабочей жидкости приводного насоса. Устройства этого типа нашли применение в самых разных областях промышленности и производства – от частных шиномонтажных станций до крупнейших такелажных компаний.
374. Гидравлические домкраты изготавливают двух типов:
1) домкрат гидравлический с одним плунжером;
2) домкрат гидравлический с двумя плунжерами.
375. Следует помнить, что для предотвращения вытекания рабочей жидкости из резервуара транспортировать и хранить бутылочный домкрат надо в вертикальном положении.
376. Гидравлическому домкрату, как и любому инструменту, необходимо периодическое обслуживание, иногда требуется доливать гидравлическую жидкость в рабочий цилиндр, так как она может вытекать в процессе эксплуатации через сальники и уплотнения.
377. Гидравлический домкрат хранится в отапливаемых и неотпаливаемых складских помещениях. Не допускается хранения гидравлических домкратов складских помещениях с повышенной влажностью, из-за образования ржавчины на поверхности цилиндра.
Параграф 3. Пневмошланг к компрессору
(ГОСТ 18698)
378. Пневмошланг к компрессору - напорные резиновые рукава с текстильным каркасом, применяемые в качестве гибких трубопроводов для подачи под давлением жидкостей, насыщенного пара, газов и сыпучих материалов в районах холодного, умеренного и тропического климата.
379. Рукава хранятся в помещениях при температуре от минус 25оС до плюс 25оС на расстоянии не менее 1 м от теплоизлучающих приборов.
380. Рукава не должны подвергаться воздействию прямых солнечных лучей и веществ, разрушающих резину и текстильный каркас.
381. Не допускается хранить рукава вблизи работающего радиоэлектронного и другого оборудования, способного выделять озон, а также искусственных источников света, содержащих ультрофиолетовые лучи.
382. Хранение рукавов под давлением, а также попадание рабочих сред в торец рукава в период хранения и эксплуатации не допускается.
383. Хранении рукавов при минусовых температурах осуществляется только в расправленном виде.
Параграф 4. Молоток отбойный
(ГОСТ Р 51376.5, ГОСТ 17770)
384. Молотки отбойные пневматические, предназначены для разрыхления твердого и промерзшего грунта, пробивки проемов и отверстий в кирпичных стенах зданий, разборки кирпичных кладок, раскалывания льда, отбойки угля различной крепости, добычи мягких руд, глины, сланца и других строительных и горных работ.
385. Молотки отбойные пневматические при длительном хранении должны находиться в законсервированном виде, а при кратковременном - наружная консервация может быть снята.
386. Молотки отбойные пневматические транспортируются любым видом транспорта.
387. Молотки отбойные пневматические хранятся в сухих, закрытых помещениях.
388. При контейнерных перевозках, без упаковочных ящиков, необходимо соблюдать меры предосторожности от механических повреждений молотков.
Параграф 5. Газосварочное оборудование
(ГОСТ 1077)
389. Газосварочное оборудование - однопламенные универсальные горелки, предназначенные для ручной ацетилено-кислородной сварки, пайки, подогрева и других видов газопламенной обработки металлов.
390. Хранить баллоны рекомендуется в вертикальном положении. Вентили плотно навинчивают и располагают сверху, переворачивать емкости «с ног на голову» нельзя. Также нужно использовать специальные предохранительные колпаки. Лучше разместить газовые баллоны в гнездах или пазах, чтобы они не упали при перевозке. Резервуары с газом не должны биться друг о друга или об землю.
391. Источники огня, а также горячие предметы, важно держать подальше от таких емкостей. Курить рядом с газом строго воспрещается. Также нельзя нагревать баллоны, ставить их на солнце или рядом с отопительными приборами. Минимальное допустимое расстояние от источника огня или тепла - пять метров.
392. При отборе газа из баллона нужно использовать специальный редуктор, предназначенный именно для этого вещества. Он окрашен в соответствующий цвет и снабжен специальным знаком. Перед началом работы нужно продуть отверстие вентиля: для этого кран слегка отворачивают. Проверять рукой, идет ли газ из щели, нельзя - это может быть опасным.
393. В суровых погодных условиях вентиль может замерзнуть, и открыть его не получится. Отогреть деталь можно при помощи тряпки, смоченной теплой водой и хорошо отжатой. Поливать кран горячей водой и отогревать пламенем нельзя.
394. Баллоны с кислородом нужно очищать от загрязнений, так как вещества, осевшие на корпусе, могут загореться. Кроме того, при работе стоит надевать на себя чистую одежду, без пятен масла, топлива и других горючих веществ.
395. По согласованию изготовителя с потребителем допускается транспортировать оборудование без упаковки.
396. Категорию условий хранения устанавливают в технических условиях на конкретное оборудование.
397. Газосварочное оборудование хранится в сухих, закрытых помещениях.
Параграф 6. Пика к отбойному молотку
398. Пики для отбойного молотка используются для разрушения крепких и особо крепких материалов. Существуют различные виды пик для выполнения различных видов работ: пика-острая, пика-острая усиленная, пика-зубило, пика-лопатка.
399. Основное предназначение пики для отбойного молотка – направленное кратковременное ударное воздействие, их изготавливают по технологии поперечно-клиновой прокатки, обеспечивающей производство высококачественного инструмента. Главным преимуществом данного способа производства является то, что для полного цикла изготовления применяется только один нагрев заготовки для формирования изделия, остаточное тепло служит для термообработки.
400. Пика для отбойного молотка – деталь испытывающая наибольшую нагрузку. Исходя из этого и требования к пике предъявляются изначально высокие.
401. Виды пик:
1) пика острая (другие названия пика-ломик, пика П-11), предназначена для разрушения особо прочных материалов. Для ослабления монолитных конструкций перед демонтажем. Для рыхления сыпучих материалов для последующей обработки;
2) пика зубило (другие названия Пика П-31), предназначена для обрубки пороков литья на металлических заготовках, зачистки бетонных оснований, штробления поверхностей, расслаивания слоистых материалов;
3) пика – лопатка (другое название Пика П-41), назначение для вырубки ограниченных по площади проемов в материалах средней твердости, таких как кирпич, асфальт, зачистки бетонных поверхностей большой площади, очистка стен от старой штукатурки.
Параграф 7. Металлопрокат
(ГОСТ 5781, ГОСТ 7566)
402. Металлопрокат предназначен для армирования обычных и предварительно напряженных железобетонных конструкций (арматурная сталь).
403. В части норм химического состава низколегированных сталей стандарт распространяется также на слитки, блюмсы и заготовки.
404. Арматурную сталь принимают партиями, состоящими из профилей одного диаметра, одного класса, одной плавки-ковша и оформлением одним документом о качестве.
405. Масса партии должна быть до 70т.
406. Допускается увеличивать массу партии до массы плавки-ковша.
407. Маркировку наносят непосредственно на металлопродукцию, если она не подлежит упаковке, и на ярлыки, если металлопродукция упакована в пачки, мотки, рулоны, связки мотков или стопы рулонов.
Маркировку выполняют ударным способом – клеймением (ручным или машинным), электрографированием, наклеиванием ярлыков из водостойкой пленки, цветным лаком или несмываемым красящим составом, краской. В стандартах на металлопродукцию конкретных видов может быть установлен способ нанесения дополнительной цветной маркировки.
На металлопродукцию, которая не подлежит упаковке, маркировку наносят на расстоянии не более 200 мм от торца каждого прутка, заготовки (всех видов), полосы, листа или кромки листа либо на торце прутка, заготовки, листа или на наружном витке рулона.
Допускается при механизированной маркировке в потоке наносить маркировку на другом расстоянии от торца металлопродукции, от торца или кромки листа, но не более 500 мм.
408. На металлопродукцию, увязанную в пачки, навешивают два ярлыка, в мотки и рулоны – один. На металлопродукцию, увязанную в связки или в стопы рулонов, один ярлык навешивают на один из мотков или рулонов и один – на обвязку мотков или стопы рулонов.
409. На ярлык, прикрепленный к каждой связке стержней, наносят принятое обозначение класса арматурной стали (например А-III) или условное обозначение класса по пределу текучести (А400).
410. Прокат хранят в закрытых и открытых складах с навесом.
Параграф 8. Доска обрезная
(ГОСТ 8486)
411. Доска обрезная - пиломатериалы хвойных пород, предназначена для использования в народном хозяйстве и на экспорт.
412. Пиломатериалы должны укладываться для атмосферной сушки на специально оборудованном складе.
413. Склад должен располагаться на проветриваемом, выровненном и сухом участке.
414. Пиломатериалы на складе укладывают в пакетные или рядовые штабеля отдельными группами, кварталами и участками с учетом применяемого подъемно-транспортного оборудования, а также в соответствии с требованиями противопожарных норм проектирования складов лесных материалов.
415. Штабеля в группе необходимо отделять друг от друга межштабельными разрывами. Разрывы в продольном направлении должны увеличиваться от крайних штабелей к средним. Допускаются одинаковые разрывы в продольном направлении шириной не менее 1,5 м.
416. Пиломатериалы, высушенные до влажности не более 22%, для длительного хранения должны укладываться в штабеля, состоящие из плотных пакетов.
417. Пакеты и блок-пакеты сухой пилопродукции должны храниться в закрытых складах. Допускается ее хранение на открытых складах, если пакеты и блок-пакеты защищены водонепроницаемой бумагой или пленкой, или в случаях, когда штабеля пакетов и блок-пакетов закрыты крышками и боковыми щитами.
Параграф 9. Шифер кровельный
(ГОСТ 24045)
418. Шифер кровельный - холодногнутые листовые профили с трапециевидной формой гофра, изготовляемые из оцинкованной стали на профилегибочных станах и предназначенные для применения в строительстве.
419. Профили классифицируют по:
1) назначению;
2) материалу исходной заготовки;
3) наличию защитно-декоративного покрытия.
420. В комплект поставки профилей должны входить:
1) профили одного типоразмера, материала исходной заготовки, вида лакокрасочного покрытия;
2) крепежные изделия (по согласованию потребителя с изготовителем);
3) документ на отгружаемую продукцию.
421. Маркировку наносят на ярлык, который крепят к пакету.
422. Маркировка должна содержать:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) условное обозначение профиля;
3) длину и число профилей в пакете;
4) теоретическую массу пакета;
5) номер пакета и партии;
6) клеймо технического контроля предприятия-изготовителя.
423. Упаковка должна обеспечить сохранность профилей и защитного покрытия от механических повреждений, а также от смещения листов в пакете относительно друг друга.
424. Качество поверхности металлического и лакокрасочного покрытия профилей определяют визуально.
425. Пакеты при транспортировании и хранении укладывают на деревянные подкладки одинаковой толщины не менее 50мм, шириной не менее 150мм и длиной больше габаритного размера пакета не менее чем на 100мм.
Подкладки располагают с шагом не более 3м для профилей с гофрами выше 40мм и не более 2м – для профилей с гофрами 40мм и менее.
426. При транспортировании и хранении пакеты размещают в один ярус, причем профили плотно вставливают один в другой по всей высоте яруса.
427. Допускается размещение транспортируемых и хранимых пакетов в два и более яруса при условии, что масса 1м2 всех профилей, расположенных над нижним профилем, не должна превышать 3000 кг.
428. Шифер кровельный хранят в закрытых и открытых складах с навесом.
Параграф 10. Трубы стальные
(ГОСТ 8731)
429. Трубы стальные - горячедеформированные бесшовные трубы общего назначения из углеродистой и легированной стали.
430. При хранении и складировании трубы сортируют партиями по размерам и маркам стали, предотвращающими возможность их перепутывания. Трубы должны храниться на стеллажах или площадках открытого хранения, при этом они должны иметь консервационное покрытие для категорий условий транспортирования и хранения.
431. Тонкостенные бесшовные и электросварные, холоднотянутые, нержавеющие котельные и другие трубы специальных назначений, а также соединительные части к ним должны храниться в закрытых помещениях. Допускается хранение труб под навесом при условии защиты их от попадания атмосферных осадков.
432. Чугунные трубы должны складироваться и храниться на стеллажах складов открытого хранения, рассортированными по размерам и классам.
433. Нижний и последующие ряды труб укладываются на прокладки. В качестве прокладок применяют деревянные рейки, длинномерные резиновые или армированные изделия, а также стальные канаты, трубы или прокат.
434. Раструбы в каждом ряду направляют попеременно в разные стороны.
435. Допускается хранение труб без прокладок на специальных стеллажах, исключающих перекатывание и контакт труб.
436. При ручной застропке труб грузозахватными приспособлениями кранов, высота штабелей труб, увязанных в пакеты, и труб диаметром свыше 600 мм, не увязанных в пакеты, не должна превышать 5 м, для труб диаметром менее 500 мм, без увязки в пакеты - 4 м.
При этом устанавливаются боковые опоры, предотвращающие раскатывание труб.
437. Для труб, предназначенных для изготовления деталей механической обработкой, дополнительные требования устанавливаются по согласованию изготовителя с потребителем.
Параграф 11. Стекло
(ГОСТ 111-2001)
438. Стекло - листовое стекло, предназначенное для остекления светопрозрачных строительных конструкций, средств транспорта, мебели, а также изготовления стекол с покрытиями, зеркал, закаленных и многослойных стекол и других изделий строительного, технического и бытового назначения.
439. Стандарт не распространяется на стекло армированное, узорчатое, окрашенное в массе, стекло с покрытием и другие виды листовых стекол со специальными свойствами.
440. При транспортировании тара со стеклом должна быть размещена так, чтобы торцы листов стекла были расположены по направлению движения транспорта, и закреплена так, чтобы исключалась возможность ее перемещения и качания в процессе транспортирования.
441. При транспортировании, погрузке и выгрузке стекла принимают меры, обеспечивающие его сохранность от механических повреждений и атмосферных осадков.
442. Стекло должно храниться в закрытых, сухих, отапливаемых помещениях в распакованном виде, переложенное бумагой или другими прокладочными материалами.
443. При хранении листы устанавливают на стеллажи или пирамиды на резиновые или войлочные подкладки в наклонном положении с углом наклона к вертикали от 5 до 15 о.
444. Допускается хранить стекло в таре (кроме контейнеров) при условии, если тара, прокладочные, уплотняющие и упаковочные материалы не подвергались увлажнению, при выполнении остальных требований данного раздела.
445. Гарантийный срок эксплуатации – 20 лет.
Параграф 12. Железо кровельное
(ГОСТ 24045)
446. Железо кровельное предназначено для применения в строительстве.
447. Классифицируют по:
1) назначению;
2) материалу исходной заготовки;
3) наличию защитно-декоративного покрытия.
448. Маркировка кровельного железа должна содержать:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) условное обозначение профиля;
3) длину и число профилей в пакете;
4) теоретическую массу пакета;
5) номер пакета и партии;
6) клеймо технического контроля предприятия-изготовителя.
449. Упаковка должна обеспечить сохранность профилей и защитного покрытия от механических повреждений, а также от смещения листов в пакете относительно друг друга.
450. Качество поверхности металлического и лакокрасочного покрытия профилей определяют визуально.
451. Железо кровельное при хранении укладывают на деревянные подкладки одинаковой толщины не менее 50мм, шириной не менее 150мм и длиной больше габаритного размера пакета не менее чем на 100мм.
Подкладки располагают с шагом не более 3м для профилей с гофрами выше 40мм и не более 2м – для профилей с гофрами 40мм и менее.
452. При хранении пакеты должны быть размещены в один ярус, причем профили должны быть плотно вставлены один в другой по всей высоте яруса.
453. Железо кровельное хранят в закрытых и открытых складах с навесом.
Параграф 13. Лопаты
(ГОСТ 19596)
454. Лопаты предназначены для производства строительных, садово-огородных и погрузочно-разгрузочных работ.
455. Транспортирование лопат проводят транспортом любого вида в крытых транспортных средствах или универсальных контейнерах в соответствии с нормами перевозок, действующими на конкретном виде транспорта.
456. Гарантийный срок эксплуатации лопат – 12 месяцев с момента реализации через розничную торговую сеть, а для лопат внерыночного потребления с момента получения потребителем.
457. Лопаты упаковывают в бумагу по ГОСТ 8273-75 в связки в количестве не более 5 шт.
458. Полотна лопат одного типа и размера без черенков по 5 – 10 шт. должны быть увязаны стальной проволокой или стальной лентой или скреплены термоусадочной пленкой.
459. Черенки лопат без полотен упаковывают в связки, при этом крепеж упакован в отдельные пакеты и прикреплен к связке черенков. Масса связки не должна превышать 15 кг брутто.
460. Допускается упаковка лопат, полотен и черенков в термоусадочную пленку без обертывания бумагой.
461. По согласованию с потребителем допускается другая упаковка, обеспечивающая сохранность лопат от механических повреждений и коррозии во время транспортирования и хранения.
462. Лопаты хранят в закрытых складских помещениях или под навесом.
Параграф 14. Лом
(ГОСТ 1405)
463. Стальные ломы, применяются в строительстве при производстве строительно-монтажных, такелажных и других работ.
464. Ломы в зависимости от назначения должны изготовляться следующих типов:
1) лом-гвоздодер – для выдергивания гвоздей при производстве опалубочных и плотничных работ;
2) лом монтажный – для смещения и установки элементов сборных строительных конструкций при монтаже зданий и сооружений и при производстве такелажных работ.
465. На поверхности каждого лома наносят:
1) товарный знак предприятия-изготовителя;
2) тип или типоразмер лома.
466. Ломы одного типоразмера укладывают в пачки и стальной низкоуглеродистой проволокой, где связывают не менее чем в двух местах.
467. Во избежание повреждения покрытия на поверхности ломов под проволоку должна подкладываться плотная бумага. В связанных пачках ломы не должны перемещаться.
468. По согласованию с потребителем допускается другая упаковка ломов, обеспечивающая их сохранность от механических повреждений во время транспортирования и хранения.
469. Ломы хранятся в закрытых складских помещениях или под навесом.
Параграф 15. Кирка
470. Кирка – ручной инструмент, представляющий собой длинный плоский молот с острым лезвием на одном конце (реже на обоих), насаженный на ручку перпендикулярно ей. Второй конец молота обычно затуплен и используется как рычаг при отрывании чего-либо. Длина кирки колеблется от 20 до 130 см, длина молота от 7 до 30 см. Обычно молот делается из твердого металла, а ручка – из дерева или менее твердого и более легкого металла. Используется для добычи горных пород или для рытья туннелей, шахт.
471. В стандартах или другой нормативно-технической документации, разработанной в соответствии с требованиями настоящего стандарта, должно быть предусмотрено нанесение транспортной маркировки и маркировки, характеризующей тару.
472. Ящики должны храниться в закрытом складе или под навесом. Допускается хранить ящики в штабелях на прокладках с укрытием водонепроницаемым материалом (брезентом, полиэтиленовой пленкой и др.).
473. При укладке на землю под нижний ряд подкладывают прокладки высотой не менее 100 мм. Высота штабеля не должна превышать 8 м.
474. На каждый ящик в соответствии должна быть нанесена маркировка, характеризующая тару и содержащая: товарный знак и обозначение настоящего стандарта.
475. Кирка хранится в закрытых складских помещениях или под навесом.
Параграф 16. Кувалда
(ГОСТ 11401, 11435)
476. Кувалда - распространяется на кузнечные тупоносные кувалды и устанавливает конструкцию и размеры.
477. Ящики с кувалдой транспортируют в комплектах щитов или деталей пакетами или в собранном виде.
478. Щиты или детали ящиков подбирают отдельно: торцовые стенки, боковые стенки, дно и крышка. Планки изготовляют кратных или одинарных длин. По согласованию с потребителем допускается изготовлять доски торцовых и боковых стенок, дна и крышки кратных длин.
479. На планки и доски кратных длин должен предусматриваться припуск 5 мм на каждый пропил.
480. Ящики должны храниться в закрытом складе или под навесом. Допускается хранить ящики в штабелях на прокладках с укрытием водонепроницаемым материалом (брезентом, полиэтиленовой пленкой и др.).
481. При укладке на землю под нижний ряд подкладывают прокладки высотой не менее 100 мм. Высота штабеля не должна превышать 8м.
482. На каждый ящик наносится маркировка, характеризующая тару и содержащая товарный знак и обозначение стандарта.
483. Кувалда хранится в закрытых складских помещениях или под навесом.
Параграф 17. Арматура трубопроводная запорная
(ГОСТ 9544)
484. Арматура запорная – промышленная трубопроводная арматура, предназначенная для перекрытия потока рабочей среды.
485. ГОСТ 9544 распространяется на все типы запорной трубопроводной арматуры, на номинальное давление PH от 0,1 МПа и устанавливает нормы герметичности затворов и классы герметичности, а также соответствующие им допустимые утечки пробного вещества и требования к проведению испытаний на герметичность при приемо-сдаточных и других видах испытаний трубопроводной арматуры.
486. Арматура трубопроводная запорная хранится в закрытых складских помещениях или под навесом.
10. Постельные принадлежности и кровати
Параграф 1. Матрац
(ГОСТ 5679)
487. Матрац – настоящий стандарт распространяется на хлопчатобумажную одежную и мебельную вату, применяемую в изделиях производственно-бытового назначения и изделия для военнослужащих, выработанные с наполнителем из перо-пухового полуфабриката.
488. Хлопчатобумажная вата должна быть изготовлена в соответствии с требованиями настоящего стандарта по технологическому режиму, утвержденному в установленном порядке.
489. Каждая кипа ваты должна иметь маркировку цветной несмываемой краской или ярлык с указанием:
1) наименования предприятия-изготовителя или его товарного знака;
2) вида ваты;
3) массы кипы нетто (кг.);
4) номера партии;
5) обозначения настоящего стандарта.
490. Изделия в упакованном виде должны храниться в крытых, сухих, вентилируемых складских помещениях на поддонах или стеллажах в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих воздействие атмосферных осадков и почвенной влаги.
491. Изделия не допускается хранить совместно с веществами, обладающими специфическим запахом.
492. Мешки или кипы должны лежать на стеллажах, рейках.
Параграф 2. Одеяло
(ГОСТ 9382)
493. Одеяло – настоящий стандарт распространяется на чистошерстяные и полушерстяные одеяла бытового назначения.
494. Стандарт не распространяется на одеяла военного ассортимента. Нормированная влажность чистошерстяных одеял должна быть 13%.
495. Одеяла должны храниться в сухом, проветриваемом помещении в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих загрязнение, механические повреждения и действие солнечных лучей.
496. Одеяла следует располагать на подтоварнике и стеллажах на расстоянии от пола не менее 20 м.
Параграф 3. Подушка
(ГОСТ 5679)
497. Подушка – настоящий стандарт распространяется на хлопчатобумажную одежную и мебельную вату, применяемую в изделиях производственно-бытового назначения и изделия для военнослужащих, выработанные с наполнителем из перо-пухового полуфабриката.
498. Хлопчатобумажная вата должна быть изготовлена в соответствии с требованиями настоящего стандарта по технологическому режиму, утвержденному в установленном порядке.
499. Каждая кипа ваты должна иметь маркировку цветной несмываемой краской или ярлык с указанием:
1) наименование предприятия-изготовителя или его товарного знака;
2) вида ваты;
3) массы кипы нетто (кг.);
4) номера партии;
5) обозначения настоящего стандарта.
500. Изделия в упакованном виде должны храниться в крытых, сухих, вентилируемых складских помещениях на поддонах или стеллажах в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих воздействие атмосферных осадков и почвенной влаги.
501. Изделия не допускается хранить совместно с веществами, обладающими специфическим запахом.
502. Мешки или кипы должны лежать на стеллажах, рейках.
503. Гарантийный срок хранения – 1 год со дня изготовления.
Параграф 4. Наволочка
(ГОСТ 1013)
504. Наволочка – настоящий стандарт распространяется на все виды готовых швейных изделий (постельное белье).
505. Наволочка – постельное белье в виде чехла с застежкой или клапаном с одной стороны, надеваемое на подушку (верхняя наволочка) или наперники (нижняя наволочка) или на тюфяк.
506. Изделия должны храниться в крытых складских помещениях и быть защищены от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий.
507. Изделия, транспортируемые в подвешенном или сложенном виде, должны храниться до реализации в подвешенном виде, транспортируемые в потребительской таре или связанными пачками, в бумаге или без нее, - на стеллажах.
508. Расстояние от пола до нижней части полки стеллажа должно быть не менее 0,2 м, от внутренних стен до изделий – не менее 0,2 м, от отопительных приборов до изделий – не менее 1 м, между стеллажами – не менее 0,7м.
509. Для маркирования готовых изделий должны применяться:
1) товарный ярлык;
2) лента с изображением товарного знака;
3) клеймо;
4) контрольная лента.
Параграф 5. Простыня
(ГОСТ 1013)
510. Простыня – настоящий стандарт распространяется на все виды готовых швейных изделий.
511. Простыня – постельное белье прямоугольной формы или в виде чехла для покрытия спального места.
512. Изделия должны храниться в крытых складских помещениях и быть защищены от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий.
513. Изделия, транспортируемые в подвешенном или сложенном виде, должны храниться до реализации в подвешенном виде, транспортируемые в потребительской таре или связанными пачками, в бумаге или без нее, - на стеллажах.
514. Расстояние от пола до нижней части полки стеллажа должно быть не менее 0,2 м, от внутренних стен до изделий – не менее 0,2 м, от отопительных приборов до изделий – не менее 1 м, между стеллажами – не менее 0,7 м.
515. Для маркирования готовых изделий должны применяться:
1) товарный ярлык;
2) лента с изображением товарного знака;
3) клеймо;
4) контрольная лента.
Параграф 6. Кровать металлическая складная
(ГОСТ 2056)
516. Кровать металлическая складная – настоящий стандарт распространяется на армейскую разборную кровать, предназначенную для размещения военнослужащих в стационарных и временных помещениях, а также в грузовых крытых железнодорожных вагонах.
517. Каждая кровать должна иметь маркировку, выполненную рельефной штамповкой и содержащую: наименование предприятия-изготовителя или его товарный знак на продольном прогоне рамы, две последние цифры года изготовления на спинках и несмываемой краской штамп технического контроля на продольном прогоне рамы.
518. Упаковка спинок кровати должна производиться оберточной бумагой. Бумагу закрепляют увязочным шпагатом.
519. Каждая партия кроватей должна сопровождаться документом о качестве с указанием:
1) наименования предприятия-изготовителя и его товарного знака;
2) наименования и количества изделий в партии;
3) дата выдачи документа и его номера;
4) штампа отдела технического контроля;
5) обозначения настоящего стандарта.
520. Кровати должны храниться в сухих закрытых помещениях с относительной влажностью воздуха не более 75%, в которых хранение кислот и других химически активных веществ не допускается. Условия хранения должны соответствовать группе хранения по ГОСТ 15150.
11. Одежда
Параграф 1. Куртка теплая
(ГОСТ 24912)
521. Куртка теплая – настоящий стандарт распространяется на зимние костюмы, состоящие из куртки и брюк, предназначенные в качестве спецодежды.
522. Костюмы в зависимости от назначения должны изготовляться двух типов:
А – на подкладке со съемной утепляющей подкладкой;
Б – без подкладки.
523. По согласованию с заказчиком допускается применять другие материалы.
524. Костюмы должны храниться в закрытых проветриваемых помещениях на расстоянии не менее 1 м от отопительных приборов.
Параграф 2. Брюки утепленные
(ГОСТ 24912)
525. Брюки утепленные – настоящий стандарт распространяется на зимние костюмы, состоящие из куртки и брюк, предназначенные в качестве спецодежды.
526. Костюмы в зависимости от назначения должны изготовляться двух типов:
А – на подкладке со съемной утепляющей подкладкой;
Б – без подкладки.
527. По согласованию с заказчиком допускается применять другие материалы.
528. Костюмы должны храниться в закрытых проветриваемых помещениях на расстоянии не менее 1 м от отопительных приборов.
Параграф 3. Рукавицы меховые
(ГОСТ 26577)
529. Рукавицы меховые – настоящий стандарт распространяется на перчатки и рукавицы на меховой подкладке, а также скрой меховой подкладки рукавиц для военнослужащих.
530. По требованию заказчика допускается применять другие материалы по качеству.
531. Перчатки и рукавицы принимают партиями.
532. За партию принимают совокупность единиц продукции, изготовленной за определенный период времени по одной технологии производства, оформленной одним документом о качестве.
533. Проверка качества рукавиц заказчиком осуществляется выборочно.
534. Объем выборки составляет 10% от партии.
535. При проверке качества перчаток заказчиком осуществляется сплошной контроль.
536. Приемка и контроль качества перчаток и рукавиц представителем заказчика должны производиться в присутствии представителя поставщика.
537. На отобранных изделиях заказчик проверяет соответствие образцу-эталону по внешнему виду, применяемым материалам, правильность выполнения технологических операций, упаковки и маркировки.
538. Коробки с перчатками и пачками рукавиц укладывают в фанерные ящики по ГОСТ 10350-81. Ящик выстлан парафинированной бумагой по ГОСТ 9569-79. В ящик вкладывается нафталин по ГОСТ 16106-82 в количестве 60-80г, упакованный в пакетики из бумаги по ГОСТ 24370-80.
539. Рукавицы должны храниться в закрытых проветриваемых помещениях.
Параграф 4. Сапоги кирзовые
(ГОСТ 19137)
540. Сапоги кирзовые – настоящий стандарт распространяется на обувь из юфти для военнослужащих рядового и офицерского состава армии и флота, курсантов и воспитанников суворовских училищ и на комплекты обувного кроя для изготовления обуви.
541. Обувь должна изготовляться в соответствии с требованиями настоящего стандарта по технологии и образцам-эталонам, утвержденным в установленном порядке.
542. Фасоны колодок, лекала и образцы согласовывают между изготовителем и потребителем.
543. Обувь должна изготовляться следующих видов: сапоги, полусапоги, ботинки гвоздевого, гвоздеклеевого и литьевого метода крепления.
Допускается по требованию потребителя изготовление обуви других видов и способов крепления в соответствии с утвержденными образцами.
Также, допускается по требованию потребителя изготовлять обувь других размеров и полнот, обувь особо широкой полноты и обувь литьевого метода крепления средней полноты.
544. Каждая пара обуви подвергается проверке по внешнему виду (моделям, фасонам колодки и каблука, согласованным с потребителем, материалам верха обуви, отделке верха и низа обуви, маркировке), с учетом требований настоящего стандарта.
545. Обувь и комплекты деталей обуви должны храниться в складских помещениях при температуре не ниже плюс 14оС и не выше плюс 25оС и относительной влажности воздуха 50-80%.
Допускается хранение обуви в сухих неотапливаемых помещениях при влажности не более 80%.
546. Обувь и комплекты деталей верха и низа хранят на стеллажах или деревянных настилах штабелями высотой 1,5м (в картонных коробках), 4,5м (в ящиках из гофрированного картона), 5,0м (в деревянных ящиках).
12. Посуда
(миска большая, миска малая, кружка, ложка, бачок столовый,
чайник столовый, половник, бачок наплиточный)
(ГОСТ 17151, ГОСТ Р 51016)
547. Посуда храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение посуды в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
548. Стандарт не распространяется на посуду со встроенными электрическими нагревателями.
549. Каждое полированное, плакированное изделие, изделия с электрохимическими (кроме анодированных подносов, блюд, хлебниц), эмалевыми покрытиями, декорированные, а также травленные, крацованные и шлифованные чайники и кофейники завертывают в бумагу по нормативно-технической документации или полиэтиленовую пленку по ГОСТ 10354 и укладывают в отдельную коробку из картона по ГОСТ 7933 или гофрированного картона по ГОСТ 7376. Допускается изделие с наружным силикатным эмалевым покрытием укладывать в отдельную коробку без завертывания в бумагу или полиэтиленовую пленку, эмалированные изделия с противопригорающим покрытием, изделия, плакированные нержавеющей сталью, имеющие боковые конические поверхности и поставляемые без крышек и арматуры, упаковывать в стопы не более 20шт. в стопе. Каждое изделие в стопе завертывают в бумагу по нормативно-технической документации, стопу завертывают в два слоя плотной оберточной бумаги марок А, В по ГОСТ 8273. Стопы укладывают в ящик, свободные места уплотняют бумагой.
Допускается упаковка изделий в пакеты из полиэтиленовой пленки с последующей укладкой в ящики или контейнеры с перегородками.
550. По согласованию с потребителем допускается применение других упаковочных материалов, обеспечивающих сохранность изделий при транспортировании и хранении.
551. При упаковывании между крышкой и корпусом изделия должна быть проложена бумага или полиэтиленовая пленка, за исключением изделий, крышки которых имеют резиновые прокладки.
Допускается по согласованию с потребителем при наличии у посуды разборных ручек упаковка изделий в разобранном виде. Ручки и крепежные детали дополнительно завертывают в бумагу или полиэтиленовую пленку и вкладывают внутрь изделия.
Допускается увязывать коробки в связки, удобные для переноски, массой не более 15 кг.
552. Анодированные подносы, блюда, хлебницы укладывают в стопы не более 25 шт., перекладывают бумагой по ГОСТ 8273. Стопу обертывают в два слоя бумаги и обвязывают шпагатом по ГОСТ 17308.
553. Травленные, крацованные и шлифованные (кроме чайников, котлов и кофейников) изделия укладывают в стопы не более 10 шт., корпус одного изделия с крышкой ставится на завернутую в бумагу крышку другого изделия.
554. Изделия без крышек устанавливают одно изделие в другое с прокладкой между ними бумаги по ГОСТ 8273.
555. Ручки из пластмассы и дерева у бидонов, котелков судков и ведер заворачивают бумагой.
556. Стопу завертывают в два слоя бумаги по ГОСТ 8273 или другой нормативно-технической документации и обвязывают шпагатом по ГОСТ 17308 или другой нормативно-технической документации.
По согласованию с потребителем допускается применение других упаковочных и обвязочных материалов, обеспечивающих сохранность изделий при транспортировании и хранении.
557. Крышку котла заворачивают одним слоем бумаги по ГОСТ 8273, вкладывают в котел и привязывают к ручкам корпуса котла шпагатом по ГОСТ 17308.
Ручки котла не заворачивают бумагой.
Допускается упаковка котлов стопами без обертывания стопы бумагой.
При поставке котлов на экспорт корпус и крышку котла завертывают отдельно в бумагу или другой нормативно-технической документации.
558. В каждые ящик и стопу вложен или наклеен снаружи упаковочный лист с указанием:
1) наименования и товарного знака предприятия-изготовителя или товарного знака;
2) наименования изделия и артикула;
3) обозначения настоящего стандарта;
4) количества изделий;
5) месяца и года изготовления;
6) клейма отдела технического контроля.
Параграф 1. Ведро на 10-12 литров
(ГОСТ 20558)
559. Ведро на 10-12 литров – настоящий стандарт распространяется на посудо-хозяйственные изделия (далее – ведро) из тонколистовой горячеоцинкованной стали, изготовляемые для нужд народного хозяйства и для экспорта.
560. Ведро применяется для хранения и переноски различных непищевых продуктов: песка, опилок, цемента, воды для полива и прочих нужд. Оснащено металлической рукояткой для удобной переноски и подвешивания. Конструкция прочная, выполнена из оцинкованной стали, устойчивой к коррозии.
561. Ведра из оцинкованной стали представляют собой удобный хозяйственный инвентарь для хранения и переноски воды, непищевых продуктов, строительных материалов. Их также очень удобно использовать для влажной уборки – такие ведра выдерживают агрессивное воздействие любых моющих средств. Ацинковое покрытие, используемое для производства стали, позволяет использовать их при работе с влагой, при этом срок службы нисколько не страдает. Ведра изготавливаются из листовой оцинкованной стали холодного проката (08 КП, 08 ПС и 08 Ю) толщиной 0,4-0,6 мм.
562. Производство осуществляется сшивным методом – каждое оцинкованное ведро имеет два шва. Герметизация швов производится посредством нанесения специальной уплотнительной пасты на кромки непосредственно перед сшивкой.
563. При этом ручка, как и само ведро, производится из оцинкованной стальной проволоки, а ушки – из оцинкованной стали большей толщины. Для производства ведер используется качественная листовая сталь, а некондиционная сталь большей толщины применяется для изготовления технических ведер. Такие ведра, как правило, имеют ручки из неоцинкованной стали и успешно применяются в строительных работах, при этом обладая более высокими показателями долговечности и прочности чем простые неоцинкованные ведра.
564. Как правило, ведра из оцинкованной стали производятся объемами 10, 12 и 15 л. При соблюдении норм производства и применении качественного сырья, оцинкованные ведра отлично служат в течение 5 лет.
565. Ведро храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение посуды в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 2. Емкость для воды
566. Емкость для воды – емкости полиэтиленовые открытые и закрытые и их элементы, предназначенные для использования в местах временного хранения питьевой и технической воды, бытовых стоков, а также для транспортирования и хранения пищевых и непищевых жидких, жидкотекучих и сыпучих материалов, для которых пригодно применение полиэтилена по химической стойкости изготовленных методом ротационного формования.
567. Емкости не предназначены для работы под давлением.
568. Крышка должна обеспечивать плотное запирание емкости и не пропускать воду. Поверхность емкости должна быть гладкой, без пузырей, сквозных отверстий, трещин и сколов.
569. Рельеф бывает четким, без смещений. Изделие должно хорошо отмываться от загрязнений. Стандартные цвета пластиковых емкостей белый и синий. Для питьевой воды используются пластиковые емкости синего и белого цвета.
570. Внешний вид, качество поверхности и цвет емкостей должны соответствовать образцам-эталонам, согласованным и утвержденным в установленном порядке.
571. Емкости хранят в сухом проветриваемом помещении на расстоянии не менее 1м от отопительных приборов для отапливаемых складов. Не допускается хранить изделия совместно с органическими растворителями и веществами их содержащими.
13. Электрические принадлежности и средства связи
Параграф 1. Кабель электрический
(ГОСТ 18690)
572. Кабель электрический – настоящий стандарт распространяется на кабели, провода, шнуры, проволоку, катанку, подкат и кабельную арматуру (в дальнейшем именуемые изделия).
573. Стандарт устанавливает требования к маркировке, упаковке, транспортированию и хранению изделий, изготовляемых для нужд народного хозяйства и для поставки на экспорт.
574. Условия хранения и сроки сохраняемости изделий устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
575. При хранении барабаны не должны лежать на щеке.
Допускается хранение барабанов с изделиями, кроме изделий с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов на открытых специально оборудованных площадках и для комплектации кабелей связи на строительных кабельных площадках в течение срока, не превышающего 6 месяцев.
Изделия должны храниться в потребительской таре предприятия-изготовителя или в бухтах.
577. Изделия с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов должны храниться только в закрытых помещениях.
578. Концы кабелей при хранении защищают от попадания влаги.
579. При хранении изделия защищают от механических воздействий, паров кислот, щелочей и других агрессивных сред, вредно действующих на тару и изделие, а также от солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли.
580. Срок хранения изделий и, при необходимости, дополнительные условия хранения устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
581. При распаковывании катушки устанавливают на стеллажах, при этом каждый ряд установленных на щеку катушки переложены листом ровной фанеры или картона.
582. Обертку с катушек и бухт следует снимать только перед использованием изделия.
583. Хранить катушки и бухты с изделием без обертки не допускается (за исключением случаев, где она не предусмотрена).
584. Хранение бухт навалом не допускается.
Параграф 2. Фонарь электрический
(ГОСТ 4677)
585. Фонарь электрический – настоящий стандарт распространяется на электрические фонари культурно-бытового и хозяйственного назначения с лампами накаливания и с источниками тока в виде сухих электрохимических элементов или аккумуляторов, напряжением не более 42В постоянного тока, предназначенные в качестве переносного светового прибора местного освещения и (или) светосигнального устройства индивидуального пользования, изготовляемые для нужд народного хозяйства и для поставки на экспорт.
586. Фонари классифицируют и обозначают по следующим признакам:
1) по виду источника тока;
2) по степени защиты от попадания воды;
3) по конструктивному исполнению;
4) по способу крепления или переноски.
587. Упаковка по функциональному назначению в части защиты от внешних воздействующих факторов подразделяется на внутреннюю упаковку, транспортную тару и средства амортизации и крепления изделий в таре и других средствах упаковки.
588. Внутренняя упаковка предназначается для сохранения примененных средств консервации, ограничения или предотвращения воздействия ряда климатических факторов; отдельные элементы этой упаковки могут быть предназначены для защиты других ее элементов или изделия от механических повреждений.
589. Транспортная тара предназначается для защиты изделия и внутренней упаковки от воздействия механических и климатических факторов и для обеспечения удобства погрузочно-разгрузочных работ, транспортирования, складирования, а также крепления к транспортным средствам. Функции транспортной тары могут выполнять грузовые контейнеры, при этом применение последних для складирования (в том числе сроки складирования) должно быть согласовано между пользователем и владельцем контейнера.
590. Средства амортизации предназначаются для защиты изделий от ударных и вибрационных перегрузок.
591. Средства крепления предназначаются для исключения повреждений изделий и упаковки вследствие недопустимых перемещений изделий внутри упаковки, не обусловленных средствами амортизации.
592. Условия хранения при больших сроках сохраняемости устанавливают для конкретных изделий по соглашению между заказчиком и изготовителем.
593. Техническое обслуживание изделий в объеме, установленном эксплуатационной документацией по ГОСТ 2.601-68 для периода хранения до ввода в эксплуатацию, должно включать внешний осмотр упаковки и (или) консервации и проверку силикагеля-индикатора, проводимые ежегодно и при перемене мест хранения.
594. Фонарь электрический храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 3. Электрический патрон
(ГОСТ 2746)
595. Электрический патрон - настоящий стандарт распространяется на патроны с резьбой Эдисона Е14, Е27 и Е40, предназначенные для фиксации и присоединения электрических ламп и ламп-светильников к электрической сети.
596. Стандарт распространяется на патроны с выключателем, предназначенные для присоединения только к сети переменного тока напряжением не более 250В.
597. Стандарт распространяется также на патроны с резьбой Эдисона Е10 для внутренней и наружной установки, предназначенные для присоединения к электрической сети последовательно соединенных ламп, нормированное напряжение на каждой из которых не более 60В.
598. Также стандарт распространяется на оболочки патронов иного вида, чем резьбовые предназначенные для присоединения к электрической сети последовательно соединенных ламп.
599. Упаковку, внутреннюю упаковку и транспортную тару должны выбирать по ГОСТ 23216 и указывать в ТУ на конкретные типы или группы патронов.
600. На транспортной таре должна быть нанесена маркировка по ГОСТ 14192, содержащая основные, дополнительные, информационные надписи и манипуляционные знаки: «Осторожно хрупкое!», «Верх, не кантовать!», «Боится сырости», а также указан способ складирования по ГОСТ 17677. Допускается не указывать способ складирования, если в качестве транспортной тары используются контейнеры.
601. Электрический патрон храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 4. Электрическая розетка
(ГОСТ 51322.1)
602. Электрическая розетка – часть соединителя, имеющая контакты для соединения со штырями вилки и контактные зажимы для присоединения кабеля, шнура или провода.
603. Стандартизация этих требований будет способствовать повышению безопасности эксплуатации потребителем.
604. Настоящий стандарт распространяется на вилки и розетки как стационарные, так и переносные бытового и аналогичного назначения, предназначенные для присоединения электрических приемников с номинальным напряжением св. 50 В, но не выше 440 В и номинальными токами не более 32 А к электрической сети переменного тока при внутренней и наружной установке в зданиях.
605. Номинальный ток для розеток с безвинтовыми контактными зажимами ограничен максимально до 16 А.
606. Стандарт устанавливает только общие требования к монтажным коробкам для скрытой установки розеток, которые необходимы для их испытания.
607. Изделия предназначаются для эксплуатации, хранения и транспортирования в диапазоне от верхнего до нижнего значения этих климатических факторов, при этом дополнительно к диапазонам климатических факторов, в пределах которых при эксплуатации обеспечивается работоспособность изделий, могут быть установлены один или несколько более узких диапазонов климатических факторов, в пределах которых обеспечивается более узкий диапазон отклонений параметров (например, более высокая точность регулирования или измерений).
608. В пределах этих диапазонов может быть также установлено несколько значений одного и того же фактора при установлении требований в отношении различных этапов эксплуатации или отдельных технических характеристик, например, несколько значений верхней и (или) эффективной температуры при различных ресурсах или сроках службы.
609. В необходимых случаях в стандартах или технических условиях должны указываться допустимые в процессе эксплуатации отклонения параметров от их первоначальных значений.
610. Электрическая розетка храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 5. Электрический выключатель
(ГОСТ 7397.2)
611. Электрический выключатель – настоящий стандарт распространяется на установочные выключатели (далее - выключатели), предназначенные для включения электрических звонков постоянного и переменного тока на номинальное напряжение не выше 250 В и номинальную силу тока не более 4 А. Выключатели устанавливают на открытом воздухе, под навесом, в жилых, общественных и подобных им помещениях.
612. Стандарт устанавливает требования к выключателям, поставляемым для нужд народного хозяйства и экспорта.
613. Выключатель для открытой установки – выключатель, предназначенный для установки на открытых поверхностях при открытой или скрытой проводках электрических сетей.
614. Выключатели упаковывают в групповую тару, которая является внутренней упаковкой для n-го числа выключателей.
615. Упаковка навалом не допускается.
616. Выключатели, поставляемые вместе с электрическим звонком, упаковывают в одну тару со звонком.
617. Средства и способ пакетирования, масса и габаритные размеры транспортных пакетов указывают в конструкторской документации на выключатель конкретного типа.
618. Электрический выключатель хранится в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 6. Электрическая лампочка
(ГОСТ 28712)
619. Электрическая лампочка – настоящий стандарт устанавливает требования безопасности и взаимозаменяемости для ламп накаливания бытового и аналогичного общего освещения, имеющих:
грушевидную, грибовидную, свечеобразную, шаровую или другие формы колбы, если лампы предназначены для тех же целей, что и лампы с вышеуказанными колбами; номинальную мощность до 200 Вт включительно;
номинальное напряжение от 50 до 250 В включительно; цоколи: В 15d, В 22d, E14 и Е27; покрытия: разные.
620. Настоящий стандарт также устанавливает метод, который должен применить изготовитель, чтобы показать соответствие ламп требованиям настоящего стандарта на основании оценки всей продукции и на основе протоколов испытаний готовой продукции. Приводится также методика испытаний отдельной партии, которую можно использовать для ограниченной оценки партии.
621. На лампе прочно и отчетливо наносят следующие обозначения:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) номинальное напряжение или диапазон напряжений в вольтах;
3) номинальная мощность в ваттах.
622. На лампах диаметром колбы 40 мм и более и мощностью 14 Вт и менее допускается обозначение мощности не наносить.
623. Соответствие маркировки должно быть проверено следующим образом:
1) наличие и отчетливость маркировки - внешним осмотром;
2) прочность маркировки на неиспользованных лампах проверяется путем протирания ее вручную в течение 15 с мягкой тканью, увлажненной водой.
624. После испытания маркировка должна оставаться разборчивой.
625. Лампы должны быть безопасны для потребителя и окружающей среды при использовании их в нормальных условиях.
626. Электрическая лампочка храниться в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 7. Кабель связи
(ГОСТ 18690)
627. Кабель связи – настоящий стандарт распространяется на кабели, провода, шнуры, проволоку, катанку, подкат и кабельную арматуру (в дальнейшем именуемые изделия).
628. Стандарт устанавливает требования к маркировке, упаковке, транспортированию и хранению изделий, изготовляемых для нужд народного хозяйства и для поставки на экспорт.
629. Условия хранения и сроки сохранности изделий устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
630. При хранении барабаны не должны лежать на щеке.
631. Допускается хранение барабанов с изделиями, кроме изделий с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов на открытых специально оборудованных площадках и для комплектации кабелей связи на строительных кабельных площадках в течение срока, не превышающего 6 месяцев.
632. Изделия должны храниться в потребительской таре предприятия-изготовителя или в бухтах.
633. Изделия с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов должны храниться только в закрытых помещениях.
634. Концы кабелей при хранении должны быть защищены от попадания влаги.
635. При хранении изделия защищают от механических воздействий, паров кислот, щелочей и других агрессивных сред, вредно действующих на тару и изделие, а также от солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли.
636. Срок хранения изделий и, при необходимости, дополнительные условия хранения устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
637. При распаковывании катушки устанавливают на стеллажах, при этом каждый ряд установленных на щеку катушек переложен листом ровной фанеры или картона.
638. Обертку с катушек и бухт следует снимать только перед использованием изделия.
639. Хранить катушки и бухты с изделием без обертки не допускается (за исключением случаев, где она не предусмотрена).
640. Хранение бухт навалом не допускается.
641. Срок хранения кабелей на открытых площадках – не более двух лет, под навесом – не более пяти лет, в закрытых помещениях – не более десяти лет.
Параграф 8. Кабель силовой
(ГОСТ 16442, ГОСТ 6323)
642. Кабель силовой – настоящий стандарт распространяется на силовые кабели с алюминиевыми или медными жилами, с пластмассовой изоляцией, в пластмассовой или алюминиевой оболочке, с защитными покровами или без них, предназначенные для передачи и распределения электрической энергии в стационарных установках на номинальное переменное напряжение 0,66; 1; 3 и 6 кВ частоты 50 Гц.
643. Условия хранения кабелей должны соответствовать группе ОЖЗ по ГОСТ 15150. Допускается хранение кабелей на барабанах в обшитом виде на открытых площадках.
644. Условия хранения и сроки сохранности изделий устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
645. При хранении барабаны не должны лежать на щеке.
646. Допускается хранение барабанов с изделиями (кроме изделий с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглощающих материалов на открытых специально оборудованных площадках и для комплектации кабелей связи на строительных кабельных площадках в течение срока, не превышающего 6 месяцев).
647. Изделия должны храниться в потребительской таре предприятия-изготовителя или в бухтах.
648. Изделия с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглощающих материалов должны храниться только в закрытых помещениях.
649. Концы кабелей при хранении защищают от попадания влаги.
650. При хранении изделия защищают от механических воздействий, паров кислот, щелочей и других сред, вредно воздействующих на тару и изделие, а также от солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли.
651. Срок хранения изделий и, при необходимости, дополнительные условия хранения установлены в нормативно-технической документации на изделие.
652. При распаковке катушки устанавливают на стеллажах, при этом каждый ряд установленных на щеку катушек переложен листом ровной фанеры или картона.
653. Обертку с катушек и бухт стоит снимать только перед использованием изделия.
654. Хранить катушки и бухты с изделием без обертки не допускается (за исключением случаев, где она предусмотрена).
655. Хранение бухт навалом не допускается.
656. Срок хранения кабелей на открытых площадках – не более двух лет, под навесом – не более пяти лет, в закрытых помещениях – не более десяти лет.
Параграф 9. Кабель шланговый
(ГОСТ 18690)
657. Кабель шланговый – настоящий стандарт распространяется на кабели, провода, шнуры, проволоку, катанку, подкат и кабельную арматуру (в дальнейшем именуемые изделия).
658. Стандарт устанавливает требования к маркировке, упаковке, транспортированию и хранению изделий, изготовляемых для нужд народного хозяйства и для поставки на экспорт.
659. Условия хранения и сроки сохраняемости изделий устанавливают в нормативно-технической документации на изделие.
660. При хранении барабаны не должны лежать на щеке.
661. Допускается хранение барабанов с изделиями, кроме изделий с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов на открытых специально оборудованных площадках и для комплектации кабелей связи на строительных кабельных площадках в течение срока, не превышающего 6 месяцев.
662. Изделия должны храниться в потребительской таре предприятия-изготовителя или в бухтах.
663. Изделия с волокнистой, эмалевой изоляцией и изоляцией из других влагопоглащающих материалов должны храниться только в закрытых помещениях.
664. Концы кабелей при хранении защищают от попадания влаги.
665. При хранении изделия должны быть защищены от механических воздействий, паров кислот, щелочей и других агрессивных сред, вредно действующих на тару и изделие, а также от солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли.
666. Срок хранения изделий и, при необходимости, дополнительные условия хранения должны быть установлены в нормативно-технической документации на изделие.
667. При распаковывании катушки должны быть установлены на стеллажах, при этом каждый ряд установленных на щеку катушек переложен листом ровной фанеры или картона.
668. Обертку с катушек и бухт следует снимать только перед использованием изделия.
669. Хранить катушки и бухты с изделием без обертки не допускается (за исключением случаев, где она не предусмотрена).
670. Хранение бухт навалом не допускается.
671. Срок хранения кабелей на открытых площадках – не более двух лет, под навесом – не более пяти лет, в закрытых помещениях – не более десяти лет.
Параграф 10. Провод осветительный
(ГОСТ 6323, ГОСТ 26445)
672. Провод осветительный – настоящий стандарт распространяется на провода с медными и алюминиевыми или алюминиевыми плакированными медью жилами с изоляцией из поливинилхлоридного пластиката, применяемые для электрических установок при стационарной прокладке в осветительных и силовых сетях, а также для монтажа электрооборудования, машин, механизмов и станков на номинальное напряжение до 450 В (для сетей до 450/750 В) частотой до 400 Гц или постоянное напряжение до 1000 В.
673. Провода должны иметь обозначение предприятия-изготовителя, которое должно быть выполнено в виде непрерывной маркировки условного кода изготовителя и марки провода.
Маркировка может быть напечатана, нанесена рельефно или выштампована на поверхности провода.
674. На ярлыке, прикрепленному к барабану, или щеке барабана должны быть указаны число отрезков и их длина через знак плюс от верхнего до нижнего слоев в метрах.
675. Провода должны быть намотаны в бухты или на деревянные барабаны. Допускаются в бухте не более трех отрезков провода и намотка на барабаны более трех отрезков провода.
676. Бухты проводов должны быть обернуты упаковочным материалом или уложены в мешки или ящики, или в специализированные контейнеры для прямых поставок потребителю, обеспечивающие сохранность проводов от механических повреждений при транспортировании.
677. Провод осветительный хранится в сухих чистых крытых помещениях.
Параграф 11. Провод высоковольтный
(ГОСТ 26445 ГОСТ 18690)
678. Провод высоковольтный – настоящий стандарт распространяется на силовые изолированные провода, предназначенные для прокладки в электрических установках, в осветительных сетях, для монтажа электрооборудования машин, механизмов, станков, приборов, а также для обогрева воздуха, почвы, зданий и других сооружений на номинальное переменное напряжение до 6000 В частоты до 100 кГц на постоянное напряжение до 4000 В.
679. Настоящий стандарт устанавливает требования к силовым изолированным проводам, изготовляемым для нужд народного хозяйства и для поставки на экспорт.
680. Показатели технического уровня, установленные настоящим стандартом, предусмотрены для высшей категории качества.
681. Маркировка проводов должна соответствовать требованиям ГОСТ 18690 и настоящего стандарта.
682. На ярлыке, прикрепленном к бухте, или барабане должны быть указаны:
1) товарный знак предприятия-изготовителя;
2) условное обозначение провода;
3) длина провода в метрах;
4) масса брутто (для барабанов) в килограммах;
5) дата изготовления (год, месяц);
6) обозначение стандарта или технических условий на провода конкретных марок;
7) штамп технического контроля.
683. Упаковка проводов для условий транспортирования и хранения, указанных в настоящем стандарте, должна соответствовать ГОСТ 18690 и стандартам или техническим условиям на конкретные провода.
684. Провод осветительный хранится в сухих чистых крытых помещениях.
Параграф 12. Телефонный аппарат полевой
685. Аппарат телефонный полевой аналоговый ТА-01 предназначен для обеспечения телефонной связи в составе абонентских сетей автоматических коммутационных систем, полевых систем связи, в том числе сетей автоматической телефонной связи общего пользования, ручных коммутационных систем, непосредственно без участия коммутационных систем и ведения переговоров по радиостанции при ее использовании в качестве оконечного устройства средств радиосвязи.
686. Телефонный аппарат предусматривает эксплуатацию в полевых условиях при непосредственном влиянии внешней среды, а также установку и эксплуатацию на стационарных и подвижных объектах.
687. Телефонный аппарат может эксплуатироваться в климатических условиях:
1) при температуре окружающей среды от 238 до 323 К (от минус 35о до плюс 50 оС);
2) относительной влажности не больше 98 % при температуре 298 К (25 оС);
3) атмосферном давлении от 60 кПа до 113 кПа (от 450 мм рт. ст. до 850 мм рт. ст.).
688. Масса телефонного аппарата:
1) с сухими элементами электропитания – не больше 3,0 кг;
2) без сухих элементов электропитания - не больше 2,2 кг.
689. Габаритные размеры телефонного аппарата не больше:
1) длина – 200 мм;
2) ширина – 280 мм;
3) высота – 100 мм.
690. Технические характеристики телефонного аппарата.
Телефонный аппарат позволяет подключаться к сети телефонной связи общего пользования, отвечает требованиям действующих нормативных документов. Схема подключения – двухпроводная. Телефонный аппарат обеспечивает подключения к автоматическим коммутационным системам по двухпроводной линии в режиме с импульсным и частотным набором номера. Средняя наработка на отказ - не меньше 10000 ч. Срок эксплуатации – не меньше 20 лет. Исполнение корпуса - герметическое.
691. Хранение проводится в транспортной таре в отапливаемых или неотапливаемых складских помещениях на полках или стеллажах. Хранение непосредственно на грунте запрещается. В воздухе должны отсутствовать пары кислот и других агрессивных примесей.
692. Срок хранения телефонного аппарата в заводской упаковке в условиях неотапливаемых складских помещений – 15 лет.
Параграф 13. Гальваническая аккумуляторная батарея
(ГОСТ МЭК 61056-1, 61056-1-2002)
693. Гальваническая аккумуляторная батарея – стандарт распространяется на свинцово-кислотные аккумуляторы и батареи закрытого типа (далее - батареи), предназначенные для циклического применения, например в портативном оборудовании, инструментах, игрушках и др. Стандарт не распространяется на аккумуляторы и батареи типично стационарного применения (ГОСТ Р МЭК 896-1, раздел 7), а также для запуска двигателей внутреннего сгорания. Стандарт устанавливает общие требования и основные характеристики во взаимосвязи с соответствующими методами испытаний.
694. Батареи закрытого типа состоят из одного или более аккумуляторов.
695. Батареи должны быть снабжены предохранительными клапанами. Клапан не должен допускать проникновения газа (воздуха) в аккумулятор, но должен позволять выделяться газу из аккумулятора при определенном внутреннем давлении, которое не должно приводить к деформации или другому повреждению корпуса аккумулятора или батареи.
696. Батареи или аккумуляторы должны конструироваться таким образом, чтобы в них не требовалось добавлять воду или электролит.
Они должны быть пригодны к работе в любом положении (например, вверх дном) без просачивания электролита из клапана и/или уплотнения выводов. Они также должны быть устойчивы к хранению в течение года в перевернутом состоянии при температуре (20±5)оС и максимальном значении относительной влажности 80% без утечки электролита.
697. Батареи должны быть устойчивыми к механическим напряжениям, вибрациям и ударным нагрузкам, имеющим место в обычных условиях транспортирования, обслуживания и использования.
698. На крышку батареи рядом с выводами должна быть нанесена маркировка полярности выводов: знаками плюс «+» и минус «-».
699. Гальваническая аккумуляторная батарея хранится в сухих чистых крытых помещениях. Хранение в помещениях с наличием в них щелочей, кислот и пылящих веществ запрещается.
Параграф 14. Палатки
(ГОСТ 25871)
700. Палатка – настоящий стандарт распространяется на кожгалантерейные, в том числе туристские изделия (спальные мешки, рюкзаки и палатки), и устанавливает требования к маркировке, упаковке, транспортированию и хранению изделий, изготовляемых для нужд народного хозяйства и экспорта.
701. Палатки должны храниться в вентилируемых складских помещениях на расстоянии не менее 1 м от отопительных и нагревательных приборов.
702. Не допускается прямое попадание солнеченых лучей на изделия, а также совместное хранение изделий с химически активными и пылящими веществами.
703. Температура воздуха в складских помещениях должна быть не ниже +10оС и не выше +25оС, относительная влажность воздуха 60-80%.
704. Для контроля температуры и относительной влажности воздуха складские помещения должны быть оснащены термометрами и психрометрами (или гигрометрами).
705. Упаковочная единица из искуственной кожи и пленки, транспортирующаяся при температуре ниже 0оС, перед вскрытием должна быть выдержана в течение суток в помещении с температурой не ниже +10оС.
706. Допускается в нормативно-технической документации на изделия устанавливать доподнительные требования к хранению.
14. Специальная и автомобильная техника
Параграф 1. Автогрейдер
(ГОСТ 11030)
707. Автогрейдер предназначен для выполнения земляных работ большого объема в тяжелых дорожных и метеорологических условиях, а также при очистке дорог от снега и льда. Требования к хранению автогрейдеров устанавливают в технических условиях на автогрейдеры конкретных моделей в соответствии с требованиями ГОСТ 27252 и ГОСТ 7751.
708. Подготовка автогрейдера к длительному хранению.
Автогрейдер необходимо вымыть, очистить от грязи, затем производится осмотр и при необходимости ремонт. Из системы охлаждения полностью сливается вся вода. С использованием карты смазки, производится заполнение емкостей и смазывание всего автогрейдера. Мосты автогрейдера (задние и передние) ставят на специальные козлы, чтобы колеса не соприкасались с опорной поверхностью. Электропроводку и резиновые детали данной техники насухо вытирают. На места, в которых детали автогрейдера не защищены краской, наносят обезвоженный технический вазелин – это делается, чтобы защитить их от коррозии. Части штоков гидроцилиндров, которые выступают, обматывают парафинированной бумагой и закрепляют шпагатом. Все эти действия делаются для того, чтобы после реконсервации автогрейдер сразу же был готов к работе и не требовал дополнительного обслуживания или ремонта. Реконсервация автогрейдеров должна происходить при плюсовой температуре.
709. Автогрейдер должен храниться в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения. Не допускается хранение автогрейдера и его составных частей в помещениях, содержащих (выделяющих) пыль, примеси агрессивных паров или газов.
710. Автогрейдер необходимо поставить на кратковременное хранение не позднее чем через 10 суток после окончания работ. Автогрейдер ставится на кратковременное хранение комплектно без снятия с него сборочных единиц и деталей. При подготовке к кратковременному хранению необходимо очистить автогрейдер от пыли, грязи и подтеков масла; провести консервацию двигателя в соответствии с указаниями инструкции по эксплуатации; плотно закрыть все отверстия и щели, через которые атмосферные осадки могут попасть во внутренние полости автогрейдера; открыть сливные краники для обеспечения свободного выхода охлаждающей жидкости из системы охлаждения и конденсата; отключить аккумуляторные батареи, уровень и плотность электролита должны быть доведены до нормы (в случаях хранения автогрейдера при низких температурах или свыше 1 месяца аккумуляторные батареи должны быть сняты и сданы на склад); нанести смазку ПВК ГОСТ 19537-87 на поверхности рабочих органов автогрейдера, штоки гидроцилиндров, шлицевые соединения, карданные передачи, поворотный круг, а также на внешние сопрягаемые механически обработанные поверхности; обернуть парафинированной бумагой и обвязать шпагатом сапуны на картерах и пробки заливных горловин; обернуть полиэтиленовой пленкой и обвязать шпагатом заборники воздухоочистителей; восстановить места повреждений окраски; закрыть и опломбировать капот и двери кабины; установить автогрейдер на подставки, между шинами и опорной поверхностью просвет 8 - 10 см.
711. Для длительного хранения автогрейдера необходимо:
1) выполнить требования кратковременного хранения, слить масло из всех емкостей и залить свежее масло с антикоррозийными присадками. Масло должно быть обезвожено нагревом до устранения пенообразования;
2) слить топливо из топливного бака, подвесить мешочек с силикагелем (200-300 г) или заполнить бак обезвоженным топливом;
3) смазать автогрейдер согласно карте смазки;
4) очистить от масла, просушить, припудрить тальком поверхности рукавов высокого давления (РВД) гидросистемы. Рабочая жидкость из РВД должна быть слита, отверстия закрыты пробками-заглушками. Допускается хранить рукава гидросистемы на автогрейдере.
При этом, их поверхности дополнительно должны быть покрыты светозащитным составом или обернуты парафинированной бумагой; уменьшить давление в шинах до 70% от нормального; поверхности шин должны быть покрыты воском или защитным составом; очистить от следов коррозии рабочую поверхность шкива привода компрессора, ослабить натяжение ремня; наклеить с внутренней стороны стекла кабины бумажную этикетку с указанием даты консервации.
712. При расконсервации:
1) очистить автогрейдер от пыли;
2) удалить парафинированную бумагу;
3) подсоединить РВД;
4) очистить наружные поверхности деталей и механизмов от пушечной смазки (ПВК);
5) снять автогрейдер с подставок; установить аккумуляторные батареи;
6) провести ежесменное техническое обслуживание.
Параграф 2. Снегоочиститель шнекороторный
(ГОСТ 15840, ГОСТ 23080)
713. Снегоочиститель шнекороторный для очистки от снега автомагистралей и отбрасывания снежных завалов.
714. Снегоочиститель шнекороторный – настоящий стандарт распространяется на роторные снегоочистители по ГОСТ 21902-76, ГОСТ 22342-77 и устанавливает правила приемки и методы их испытаний.
715. При приемо-сдаточных испытаниях проводят: внешний осмотр, при котором проверяют: комплектность снегоочистителя; наличие видимых повреждений; качество изготовления деталей; качество окраски; качество сварных швов; состояние уплотнений; проверку действия механизма привода рабочего органа.
716. Приемо-сдаточным испытаниям подвергается каждый снегоочиститель.
717. Суммарный объем предварительных и приемочных испытаний должен включать объем приемо-сдаточных испытаний, а также проверку:
1) габаритных размеров, углов въезда и съезда;
2) конструктивной и эксплуатационной массы снегоочистителя, удельного давления на покрытие или нагрузки на отдельное колесо, координат центра тяжести.
718. Снегоочиститель шнекороторный должен храниться в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 3. Бульдозер
(ГОСТ 28771, ГОСТ 29295)
719. Бульдозер – предназначен для выполнения основных видов землеройно-транспортных и вспомогательных работ в различных грунтовых и климатических условиях. Стандарт устанавливает основные формы и размеры поперечного сечения ножей, а также расположение, формы и размеры отверстий под болты крепления ножей, используемых для тракторов с бульдозерным оборудованием, автогрейдеров и самоходных скреперов по ГОСТ 28764 с учетом их взаимозаменяемости.
720. Хранить тракторы необходимо в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение тракторов на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных мастей, требующих складского хранения.
721. При расположении мест хранения учитывают направление ветров, характерных для данной местности. Места хранения тракторов должны быть защищены от снежных заносов со стороны ветров.
722. Открытые площадки для хранения тракторов располагают на незатапливаемых местах и делают по периметру водоотводные канавы. Поверхность площадок должна быть ровной, с уклоном от 2 до 3о для стога воды, иметь твердое сплошное или в виде отдельных полос покрытие.
723. Площадь закрытых помещений, навесов, открытых площадок определяют в зависимости от количества хранящихся тракторов.
724. Тракторы хранят на обозначенных местах по маркам с соблюдением расстояний между ними. Расстояние между тракторами в ряду должно быть не менее 0,7 м, а между рядами: на открытых площадках - не менее 6 м (на площадках, обслуживаемых козловыми и мостовыми кранами, может быть от 0,7 до 1 м); в закрытых помещениях и под навесом - не менее 1м.
725. Техническое обслуживание в период хранения сводится к проверке:
1) комплектности (с учетом снятых составных частей, хранящихся на складе);
2) плотности закрытия крышек на заливных горловинах агрегатов трактора;
3) состояния антикоррозионных покрытий (наличие защитной смазки, целостность окраски - отсутствие коррозии);
4) целостности и надежности крепления защитных чехлов.
726. Трактор, подлежащий постановке на длительное хранение, должен находиться в технически исправном состоянии. Перед постановкой трактора на хранение следует выполнить операции по подготовке к кратковременному хранению и дополнительно:
1) бак заполнить рабоче-консервационным топливом, которое приготавливается смешиванием дизельного топлива с (10+2) % присадки АКОР-1 или КП (температура топлива и присадки должна быть не менее 15оС);
2) слить масло из картеров дизеля и пускового двигателя, корпуса топливного насоса редуктора пускового двигателя и залить до нормального уровня рабоче-консервационное масло. Также заполнить рабоче-консервационным маслом полость топливного насоса. Для приготовления рабоче-консервационного масла следует смешать рабочее моторное масло, имеющее температуру от 15 до 20 оС, с (20+2) % присадки АКОР-1 или КП, подогретой от 70 до 80оС;
3) слить охлаждающую жидкость из системы охлаждения дизеля и заполнить систему консервационным раствором следующего состава:
а) глицерин - 60 кг;
б) бихромат калия технический - от 2,5 до 3,5 кг;
в) сода кальцинированная техническая - от 0,45 до 0,75 кг;
г) остальное - вода до 70 л состава.
4) провести прокачку топливной системы:
а) на тракторе с ЭССП вручную топливоподкачивающим насосом;
б) при положении рычага декомпрессора «открыто» прокрутить пусковым двигателем коленчатый вал дизеля при верхнем положении рычага управления подачей топлива до появления топлива из продувочных вентилей топливного насоса;
в) провести консервацию цилиндро-поршневой группы пускового двигателя, для чего вывернуть свечи зажигания и залить в каждый цилиндр от 35 до 40 см3 рабоче-консервационного масла. Прокрутить коленчатый вал пускового двигателя не менее 4 оборотов и ввернуть свечи;
г) для консервации цилиндро-поршневой группы дизеля установить коленчатый вал дизеля так, чтобы поршни заняли среднее положение в гильзах цилиндров. Впрыск рабоче- консервационного масла производить в течение от 25 до 35 с через штатные форсунки от автономного топливного насоса с частотой вращения кулачкового вала насоса от 600 до 650 об/мин или с помощью прибора для испытания форсунок.
727. При этом количество масла, введенного в каждый цилиндр, должно составлять от 50 до 60 см3.
728. Прокрутить коленчатый вал дизеля для распределения залитой смазки:
1) по окончании консервации внутренних полостей слить масло из картера и регулятора топливного насоса дизеля, картера и редуктора пускового двигателя, консервационный раствор из системы охлаждения, закрыть заливные горловины и сливные отверстия;
2) слить топливо из бака и бензин из бачка пускового двигателя, внутреннюю поверхность этих емкостей законсервировать летучим ингибитором ПИКОР или ИФХАН-1. Также консервируются с последующей герметизацией полость регулятора топливного насоса, отделения муфт сцепления трактора и пускового двигателя, бортовых фрикционов;
3) ослабить натяжение приводных ремней вентилятора и генератора. Ремни промыть теплой мыльной водой, просушить и припудрить тальком;
4) разгрузить пружины механизмов сдавания гусениц.
729. При подготовке на хранение более года проверить наличие пломб на крышке корректора подачи топлива, креплении секций топливного насоса, крышке болтов регулирования максимальной и минимальной частоты вращения, боковых крышках топливного насоса, регуляторе, на клапане выхода из ГТР, распределителе гидросистемы. Проверку проводить ежегодно и при перемене мест хранения.
730. Длительное хранение на открытых площадках отличается необходимостью дополнительного проведения следующих работ:
1) снять, подготовить к хранению и сдать на склад генератор, стартер, магнето, ремни привода вентилятора и генератора, запасные инструменты ЗИП. Детали для крепления снимаемых составных частей установить на свои места. К снятым составным частям прикрепить бирки с указанием хозяйственного номера трактора;
2) залить рабоче-консервационное масло в поддон воздухоочистителя пускового двигателя;
3) покрыть защитной смазкой рабочие поверхности шкивов привода вентилятора и генератора и другие наружные неокрашенные поверхности деталей дизеля;
4) обернуть парафинированной бумагой рукава высокого давления.
Параграф 4. Экскаватор универсальный
(ГОСТ 26980, ГОСТ 16469)
731. Экскаватор универсальный – предназначен для производства различного спектра земельных работ.
732. Экскаватор универсальный – подвергается испытаниям, и периодичность испытаний должны устанавливаться в технических условиях или техническом задании.
733. Испытания экскаваторов под нагрузкой с рабочим оборудованием и рабочими органами из числа входящих в комплект экскаватора проводят при выполнении наиболее характерных видов работ. При этом проводят хронометраж и учет наработки экскаватора, фиксируют неисправности и их причины.
734. Сроки проведения, объем периодических испытаний, а также неустановленные методы испытаний и методы испытаний неоговоренных показателей, устанавливаются предприятием-изготовителем.
735. Результаты приемо-сдаточных и периодических испытаний оформляют протоколом.
736. Результаты хронометрических наблюдений заносят в ведомости.
737. Монтаж и наладка экскаваторов производится на месте эксплуатации силами и средствами предприятия-потребителя или с привлечением монтажной организации.
738. К эксплуатации экскаватора должны допускаться лица, имеющие удостоверение на право работы на экскаваторе данного типоразмера.
739. Сроки гарантии и прочие гарантийные условия должны быть оговорены в технических условиях или техническом задании на конкретный экскаватор.
740. На экскаваторе должна быть прикреплена металлическая маркировочная табличка по ГОСТ 12971, на которой указываются:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) наименование и условное обозначение экскаватора;
3) заводской номер экскаватора;
4) дата изготовления (месяц, год).
741. В ведомость эксплуатационной документации должны входить: паспорт, техническое описание и инструкции но эксплуатации, чертежи общего вида и основных сборочных единиц, основные схемы (электрические, пневматические).
742. Экскаватор универсальный должен храниться в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 5. Машина разграждения
743. Машина разграждения – предназначена для обеспечения продвижения войск, в том числе и по радиоактивно зараженной местности.
744. Хранение и техническое обслуживание инженерной техники.
Хранение инженерной техники может быть кратковременным (до одного года) и длительным (более одного года). Инженерная техника ставится на кратковременное хранение, если ее использование не планируется на срок:
1) более месяца – для бронетанковых базовых машин и электротехнических средств общевойскового назначения мощностью до 50 кВт и более;
2) более трех месяцев – для автомобильных базовых и специальных шасси, а также остальных электротехнических средств общевойскового назначения.
745. Снятие инженерной техники с длительного хранения осуществляется:
1) для проведения мероприятий, предусмотренной настоящей Инструкции;
2) для определения технического состояния при инспектировании и итоговых проверках;
3) для освежения в плановом порядке;
4) для проведения регламентированного технического обслуживания (РТО) или довольствующего органа;
5) при переконсервации с опробованием пробегом и в работе под нагрузкой.
746. Устанавливается следующая периодичность видов технического обслуживания инженерной техники, содержащейся на хранении:
1) при кратковременном хранении: техническое обслуживание при хранении N 1 (ТО-1х) - один раз в шесть месяцев (при подготовке техники к зимнему и летнему периодам эксплуатации) или по результатам контрольно-технического осмотра;
2) при длительном хранении: техническое обслуживание при хранении N 1 (ТО-1х) - один раз в год или по результатам контрольно-технического осмотра; техническое обслуживание при хранении N 2 (ПО-2х) - один раз в два года или по результатам контрольно-технического осмотра;
3) регламентированное техническое обслуживание - через 6-8 лет в зависимости от условий хранения и технического состояния инженерной техники;
4) в жесткой и очень жесткой категории - через 6 лет; в средней категории - через 7 лет; в легкой категории - через 8 лет.
747. Объем и трудоемкость работ по техническому обслуживанию инженерной техники длительного хранения определены инструкцией «Содержание инженерной техники на хранении в войсковых частях, на базах и складах».
748. Технологические карты на подготовку техники к хранению, трудозатраты на постановку и снятие техники с хранения приведены в руководстве «Хранение инженерной техники и инженерного имущества».
749. Проверка технического состояния и готовности к применению инженерной техники, содержащейся на хранении, осуществляется:
1) внешним осмотром с частичной или полной разгерметизацией;
2) частичной расконсервацией с опробованием на месте (проверкой работоспособности);
3) полной расконсервацией с опробованием пробегом и в работе под нагрузкой (на плаву).
750. Сроки проведения регламентированного технического обслуживания определяются руководством «Регламентированное техническое обслуживание, средства инженерного вооружения», а перечень деталей, подлежащих обязательной замене, - инструкциями о порядке проведения РТО конкретного образца инженерной техники.
751. Работы по постановке инженерной техники на кратковременное хранение проводятся в 15-дневный срок, а на длительное хранение – в месячный срок с момента о постановке техники на хранение.
752. Инженерная техника должна храниться в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 6. Автосамосвал 10, 15, 20, 25 тн
(ГОСТ 21398, ГОСТ 23647)
753. Автосамосвал – предназначен для перевоза груза и сыпучего материала.
754. Перед консервацией и хранением автосамосвал подвергается техническому обслуживанию.
755. Специализированные автотранспортные средства, предназначенные и используемые при автомобильных перевозках грузов хранятся в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
756. Расстановка автотранспортных средств на местах хранения должна осуществляться таким образом, чтобы расстояние между автотранспортными средствами и элементами зданий и сооружений соответствовало установленным требованиям и обеспечивало их свободный выезд. В зоне хранения не допускается проведение ремонтных работ и технического обслуживания автотранспортных средств, а также хранение обтирочных и эксплуатационных материалов.
757. При постановке на длительное (более трех месяцев) хранение автотранспортные средства подвергаются консервации.
758. Перед консервацией выполняются уборочно-моечные работы и, в случае необходимости, работы по ТО и ТР для приведения автотранспортных средств в исправное состояние.
759. Под консервацией понимаются операции по подготовке автотранспортных средств к длительному хранению в специально подготовленных условиях и отведенных для этих целей площадках, обеспечивающих их сохранность в течение длительного периода времени и возможность приведения в транспортное состояние в кратчайший срок.
760. При проведении работ автотранспортных средств, устанавливаемых на хранение на срок до шести месяцев, необходимо выполнить следующие операции:
1) залить в систему охлаждения низкозамерзающую жидкость (при постановке на хранение в осенне-зимний период времени);
2) ослабить натяжение ремней привода вентилятора, генератора и компрессора;
3) выкрутить свечи зажигания и залить в цилиндры двигателя по 50 - 70 см3 масла, затем провернуть коленчатый вал на 5 - 6 оборотов и вновь завернуть свечи зажигания;
4) залить в цилиндры компрессора по 20 см масла;
5) проверить и довести плотность электролита до необходимого уровня, соответствующего температуре хранения, и полностью зарядить аккумуляторную батарею. Отсоединить провод, соединяющий минусовую клемму аккумуляторной батареи с кузовом (массой);
6) плотно закрыть промасленной бумагой входной патрубок воздушного фильтра системы питания и отверстие выходной трубы глушителя;
7) смазать узлы трения ручного тормоза;
8) установить автомобиль на подставки, обеспечив отрыв колес от поверхности земли;
9) плотно закрыть двери, окна кабины и кузова и вентиляционные люки.
761. При постановке автотранспортных средств на хранение сроком более шести месяцев в перечень операций вносятся следующие изменения и дополнения:
1) слить охлаждающую жидкость из системы охлаждения (для грузовых автомобилей и автобусов) и промыть систему чистой водой, сливные краны оставить в открытом положении;
2) слить топливо из топливного бака;
3) снять с автотранспортного средства аккумуляторную батарею, для хранения ее на складе;
4) закрыть шины светонепроницаемым материалом или обработать защитным раствором (при хранении на открытых площадках);
5) покрыть наружную поверхность кузова легковых автомобилей и автобусов и кабины грузовых автомобилей восковой пастой, а хромированные или полированные поверхности декоративных деталей слоем консервирующей смазки.
762. При хранении автотранспортных средств на открытой площадке, для обеспечения сохранности резинотехнических, пластмассовых изделий и лакокрасочных покрытий, автотранспортное средство защищают от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков (накрывают тентом, устанавливают временный навес).
Параграф 7. Кран автомобильный 25 тн и свыше 25 тн.
(ГОСТ 22827, ГОСТ 21398, ГОСТ 1575)
763. Кран автомобильный – для выполнения погрузочно-разгрузочных и строительно-монтажных работ, а также для разборки завалов.
764. Под хранением подразумевается содержание не используемого по назначению крана в заданном состоянии в отведенном для его размещения месте с обеспечением сохранности в течение заданного срока.
765. Различают кратковременное (до 3 месяцев) и длительное хранение. При подготовке крана к кратковременному хранению производят очередное техническое обслуживание и, кроме того, выполняют следующее:
1) восстанавливают поврежденную окраску всех окрашенных поверхностей, причем предварительно места с поврежденной окраской очищают от ржавчины, грязи и обезжиривают;
2) канат грузовой лебедки разматывают до конца, очищают от грязи, смазывают канатной смазкой, после чего наматывают под нагрузкой; ручьи всех блоков (стрелы, крюковой обоймы) очищают от грязи и ржавчины;
3) все неокрашенные места крана очищают от грязи и ржавчины, смазывают солидолом, обертывают пергаментной бумагой в два слоя и обвязывают шнуром;
4) осматривают замки и петли двери кабины, люков кабины, ящиков для запасного инструмента и принадлежности (ЗИП); устраняют обнаруженные дефекты;
5) проверяют состояние проводки, контактных соединений; нарушенную изоляцию восстанавливают;
6) проверяют все приборы освещения крана, на стекла фар и кабины машиниста приклеивают солидолом парафинированную или пергаментную бумагу, не допуская попадания смазки на резиновые замки стекол;
7) шкивы тормозов очищают от грязи, ржавчины и красят бесцветным лаком; заполняют картеры механизмов и агрегатов соответствующими (сезонными) сортами смазочных материалов; заполняют гидросистему рабочей жидкостью, соответствующей сезону;
8) консервируют ЗИП: смазывают солидолом, обертывают пергаментной бумагой, навешивают бирки с порядковым номером детали и укладывают на место; после консервации крана пломбируют дверь, люк и переднее окно кабины машиниста, ящик с ЗИПом;
9) при хранении крана на открытой площадке поворотную платформу, стрелу и кабину машиниста закрывают чехлами (тентами). Крюк при хранении зацепляют за чалочное устройство, оставляя грузовой канат незатянутым.
766. При снятии крана с кратковременного хранения выполняют следующее:
1) расконсервируют шасси и кран в целом; распломбируют ящики ЗИПа, дверь, переднее окно и люк, расконсервируют ЗИП;
2) стирают ветошью солидол (без промывки бензином) с ручек двери кабины и других смазанных при постановке на хранение неокрашенных нерабочих поверхностей;
3) снимают бумагу со стекол кабины машиниста, протирают стекла сначала сухой ветошью, затем смоченной в бензине и опять сухой;
4) промывают бензином поверхность тормозного барабана и протирают ее сухой ветошью;
5) производят ежесменное техническое обслуживание;
6) проверяют вхолостую работу всех механизмов и сборочных единиц крана, приборов освещения и сигнализации.
767. При подготовке крана к длительному хранению выполняют очередное техническое обслуживание (в том числе сезонное, если наступил его срок), работы по подготовке к кратковременному хранению и дополнительно следующее:
1) разбирают механизм блокировки подвески, очищают все детали от грязи и ржавчины, красят тяги, рычаги и кронштейны, смазывают солидолом оси, шарнирные подшипники, собирают механизм блокировки;
2) снимают выносные опоры, очищают их от грязи и ржавчины, красят, оси и пальцы смазывают солидолом, ставят выносные опоры на место;
3) гидроцилиндры очищают от грязи, промывают, восстанавливают поврежденную окраску;
4) разбирают крюковую обойму и стрелу, очищают от грязи и ржавчины, восстанавливают поврежденную окраску, смазывают подшипники и оси обоймы солидолом, собирают обойму;
5) разбирают полиспаст телескопа и цилиндр, очищают от грязи и ржавчины, восстанавливают поврежденную окраску, смазывают солидолом, цилиндр промывают и смазывают рабочей жидкостью, собирают механизм телескопа и стрелу;
6) снимают ось блоков на головке стрелы, очищают от грязи и ржавчины, смазывают солидолом и вновь собирают;
7) разбирают приводы топливоподачи и управления рабочими операциями, очищают все детали от грязи и ржавчины, неокрашенные поверхности смазывают солидолом, а канат-канатной смазкой, собирают привод;
8) установленные на кране таблички очищают от грязи, протирают насухо и смазывают ровным слоем смазки (техническим вазелином);
9) разбирают фару на стреле, очищают, смазывают солидолом и обертывают парафинированной бумагой или тканью (или снимают и хранят в кабине машиниста);
10) снимают сиденье машиниста, очищают от грязи и ржавчины и восстанавливают наружную окраску, смазывают, собирают;
11) очищают шкивы тормозов от грязи, ржавчины, протирают, окрашивают бесцветным лаком, прокладывают парафинированную бумагу между колодками, лентой и шкивами.
768. При снятии крана с длительного хранения выполняют все работы по снятию крана с кратковременного хранения и производят внеочередное техническое освидетельствование.
769. При обкатке сборочных единиц вхолостую и под нагрузкой проверяют качество сборки, надежность соединений и уплотнений, нагрев подшипников (не более 50 оС при густой смазке и 80 оС при жидкой), равномерность шума и стука, легкость переключения передач, надежность креплений.
770. Краны хранятся в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 8. Автомобиль грузовой
(ГОСТ 21398, ГОСТ Р 52280)
771. Автомобиль грузовой предназначен для перевозки груза, сыпучего материала.
772. Перед консервацией и хранением автомобиль грузовой подвергается техническому обслуживанию.
773. Специализированные автотранспортные средства, предназначенные и используемые при автомобильных перевозках грузов храниться в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
774. Расстановка автотранспортных средств на местах хранения должна осуществляться таким образом, чтобы расстояние между автотранспортными средствами и элементами зданий и сооружений соответствовало установленным требованиям и обеспечивало их свободный выезд. В зоне хранения не допускается проведение ремонтных работ и технического обслуживания автотранспортных средств, а также хранение обтирочных и эксплуатационных материалов.
775. При постановке на длительное (более трех месяцев) хранение автотранспортные средства подвергаются консервации.
776. Перед консервацией выполняются уборочно-моечные работы и, в случае необходимости, работы по ТО и ТР для приведения автотранспортных средств в исправное состояние.
777. Под консервацией понимаются операции по подготовке автотранспортных средств к длительному хранению в специально подготовленных условиях и отведенных для этих целей площадках, обеспечивающих их сохранность в течение длительного периода времени и возможность приведения в транспортное состояние в кратчайший срок.
778. При проведении работ автотранспортных средств, устанавливаемых на хранение на срок до шести месяцев, необходимо выполнить следующие операции:
1) залить в систему охлаждения низкозамерзающую жидкость (при постановке на хранение в осенне-зимний период времени);
2) ослабить натяжение ремней привода вентилятора, генератора и компрессора;
3) выкрутить свечи зажигания и залить в цилиндры двигателя по 50 - 70 см3 масла, затем провернуть коленчатый вал на 5 - 6 оборотов и вновь завернуть свечи зажигания;
4) залить в цилиндры компрессора по 20 см масла;
5) проверить и довести плотность электролита до необходимого уровня, соответствующего температуре хранения, и полностью зарядить аккумуляторную батарею. Отсоединить провод, соединяющий минусовую клемму аккумуляторной батареи с кузовом (массой);
6) плотно закрыть промасленной бумагой входной патрубок воздушного фильтра системы питания и отверстие выходной трубы глушителя;
7) смазать узлы трения ручного тормоза;
8) установить автомобиль на подставки, обеспечив отрыв колес от поверхности земли;
9) плотно закрыть двери, окна кабины и кузова и вентиляционные люки.
779. При постановке автотранспортных средств на хранение сроком более шести месяцев в перечень операций вносятся следующие изменения и дополнения:
1) слить охлаждающую жидкость из системы охлаждения (для грузовых автомобилей и автобусов) и промыть систему чистой водой, сливные краны оставить в открытом положении;
2) слить топливо из топливного бака;
3) снять с автотранспортного средства аккумуляторную батарею, для хранения ее на складе;
4) закрыть шины светонепроницаемым материалом или обработать защитным раствором (при хранении на открытых площадках);
5) покрыть наружную поверхность кузова легковых автомобилей и автобусов и кабины грузовых автомобилей восковой пастой, а хромированные или полированные поверхности декоративных деталей слоем консервирующей смазки.
780. При хранении автотранспортных средств на открытой площадке, для обеспечения сохранности резинотехнических, пластмассовых изделий и лакокрасочных покрытий, автотранспортное средство защищают от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков (накрывают тентом, устанавливают временный навес).
Параграф 9. Автомобиль вахтовый
781. Автомобиль вахтовый – автомобиль с универсальным, герметичным кузовом, предназначен для доставки личного состава спасательных подразделений на место чрезвычайных ситуаций и эвакуации людей.
782. Кузов - каркасно-металлический с аварийно-вентиляционным люком, сидениями и термоизоляцией, двойным остеклением и утеплением толщиной не менее 50 мм, оборудован отопительно-вентиляционной системой, устройством для переговоров с водителем.
783. Количество мест, включая водительскую кабину не менее 30 человек.
784. Отопление кузова (комбинированная): от системы охлаждения двигателя и автономная на дизельном топливе.
785. При постановке автотранспортных средств на хранение необходимо выполнить следующие операции:
1) слить охлаждающую жидкость из системы охлаждения (для грузовых автомобилей и автобусов) и промыть систему чистой водой, сливные краны оставить в открытом положении;
2) слить топливо из топливного бака;
3) снять с автотранспортного средства аккумуляторную батарею, для хранения ее на складе;
4) закрыть шины светонепроницаемым материалом или обработать защитным раствором (при хранении на открытых площадках);
5) покрыть наружную поверхность кузова легковых автомобилей и автобусов и кабины грузовых автомобилей восковой пастой, а хромированные или полированные поверхности декоративных деталей слоем консервирующей смазки.
786. При хранении автотранспортных средств на открытой площадке, для обеспечения сохранности резинотехнических, пластмассовых изделий и лакокрасочных покрытий, автотранспортное средство защищают от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков (накрывают тентом, устанавливают временный навес).
Параграф 10. Трейлер с тягачом
(ГОСТ 2349, ГОСТ 12105)
787. Трейлер с тягачом – предназначен для перевозки различных грузов большой массы, в том числе негабаритных в составе автопоезда.
788. Трейлер с тягачом - настоящий стандарт распространяется на седельные тягачи и автомобильные полуприцепы, предназначенные для эксплуатации на автомобильных дорогах, и оборудованные седельно-сцепными устройствами и сцепными шкворнями, служащими для передачи части массы полуприцепа на шасси тягача и для сцепки последнего с полуприцепом.
789. Стандарт не распространяется на седельные тягачи и полуприцепы, изготовленные на базе внедорожных автомобилей специального назначения, а также автопоезда, у которых через шкворень полуприцепа осуществляется передача мощности для привода активных осей полуприцепа или различных механизмов, установленных на полуприцепе.
790. Трейлер - это прицеп к обычному сельскохозяйственному трактору или любому другому тягачу, имеющему встроенную систему гидравлики. За счет мощности двигателя тягача посредством гидравлических цилиндров осуществляется подъем и опускание лодки вместе с трейлером и даже вместе с кильблоками.
791. Прицеп прост в конструкции, практически не требует никакого обслуживания (за исключением ежегодной смазки шарнирных соединений) и неприхотлив к условиям хранения.
792. Трейлер хранится в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 11. Автобус пассажирский
(ГОСТ 27815)
793. Автобус пассажирский – предназначен для перевозки пассажиров. В автобусе имеются сиденья, а также участки прохода, предназначенные для стоящих пассажиров. Кузов – сварной, прямоугольный стальной корпус, пространственная рама, беззаклепочный скелет. Расположение рулевого управления – левостороннее. Расположение двигателя – заднее.
794. Автотранспортные средства, используемые при автомобильных перевозках пассажиров хранятся в закрытых помещениях, под навесом или на открытых площадках (безгаражное хранение).
795. Автобусы, используемые при регулярных автомобильных перевозках пассажиров, характер работы которых требует постоянной готовности, хранятся в закрытых отапливаемых помещениях.
796. Расстановка автотранспортных средств на местах хранения должна осуществляться таким образом, чтобы расстояние между автотранспортными средствами и элементами зданий и сооружений соответствовало установленным требованиям и обеспечивало их свободный выезд. В зоне хранения не допускается проведение ремонтных работ и технического обслуживания автотранспортных средств, а также хранение обтирочных и эксплуатационных материалов.
797. При постановке на длительное (более трех месяцев) хранение автотранспортные средства подвергаются консервации.
798. Перед консервацией выполняются уборочно-моечные работы и, в случае необходимости, работы по ТО и ТР для приведения автотранспортных средств в исправное состояние.
799. Под консервацией понимаются операции по подготовке автотранспортных средств к длительному хранению в специально подготовленных условиях и отведенных для этих целей площадках, обеспечивающих их сохранность в течение длительного периода времени и возможность приведения в транспортное состояние в кратчайший срок.
800. При проведении работ автотранспортных средств, устанавливаемых на хранение на срок до шести месяцев, необходимо выполнить следующие операции:
1) залить в систему охлаждения низкозамерзающую жидкость (при постановке на хранение в осенне-зимний период времени);
2) ослабить натяжение ремней привода вентилятора, генератора и компрессора;
3) выкрутить свечи зажигания и залить в цилиндры двигателя по 50 - 70 см3 масла, затем провернуть коленчатый вал на 5 - 6 оборотов и вновь завернуть свечи зажигания;
4) залить в цилиндры компрессора по 20 см масла;
5) проверить и довести плотность электролита до необходимого уровня, соответствующего температуре хранения, и полностью зарядить аккумуляторную батарею. Отсоединить провод, соединяющий минусовую клемму аккумуляторной батареи с кузовом (массой);
6) плотно закрыть промасленной бумагой входной патрубок воздушного фильтра системы питания и отверстие выходной трубы глушителя;
7) смазать узлы трения ручного тормоза;
8) установить автомобиль на подставки, обеспечив отрыв колес от поверхности земли;
9) плотно закрыть двери, окна кабины и кузова и вентиляционные люки.
801. При постановке автотранспортных средств на хранение сроком более шести месяцев в перечень операций вносятся следующие изменения и дополнения:
1) слить охлаждающую жидкость из системы охлаждения (для грузовых автомобилей и автобусов) и промыть систему чистой водой, сливные краны оставить в открытом положении;
2) слить топливо из топливного бака;
3) снять с автотранспортного средства аккумуляторную батарею, для хранения ее на складе;
4) закрыть шины светонепроницаемым материалом или обработать защитным раствором (при хранении на открытых площадках);
5) покрыть наружную поверхность кузова легковых автомобилей и автобусов и кабины грузовых автомобилей восковой пастой, а хромированные или полированные поверхности декоративных деталей слоем консервирующей смазки.
802. При хранении автотранспортных средств на открытой площадке, для обеспечения сохранности резинотехнических, пластмассовых изделий и лакокрасочных покрытий, автотранспортное средство защищают от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков (накрывают тентом, устанавливают временный навес).
Параграф 12. Автоцистерна
(ГОСТ 9218)
803. Автоцистерна предназначена для перевозки питьевой воды, пищевых продуктов. Цистерны отличаются высокими санитарно-гигиеническими требованиями, предъявляемыми к емкости. Емкость такой автоцистерны должна быть изготовлена либо из нержавеющей стали или алюминиевых сплавов.
804. На видном месте каждой цистерны должна быть прикреплена фирменная табличка по ГОСТ 12971 содержащая:
1) наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
2) обозначение цистерны;
3) порядковый номер цистерны по системе нумерации предприятия-изготовителя;
4) дату выпуска;
5) обозначение настоящего стандарта и технических условий;
6) изображение знака Государственного реестра для транспортных мер.
805. Транспортные меры, кроме фирменной таблички на изделие в целом, должны иметь на каждой цистерне (секции) таблички, содержащие:
1) полную вместимость;
2) государственное поверительное клеймо.
Допускается значение полной вместимости и государственное поверительное клеймо наносить на внутренней поверхности горловины цистерны.
806. Таблички для нанесения, установленного при поверке значения вместимости должны быть изготовлены из цветного металла и жестко укреплены на горловинах цистерн с правой стороны. Таблички должны быть достаточных размеров для нанесения цифр высотой не менее 12 мм и быть приспособлены для нанесения Государственного поверительного клейма, исключающего возможность замены табличек без повреждения клейма.
807. Транспортирование цистерн проводят транспортом любого вида или своим ходом.
808. Автоцистерна хранится в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 13. Мотопомпа
809. Мотопомпа – предназначена для перекачки чистой, слабо и сильнозагрязненный воды. Способна перекачивать воду с илом и твердыми частицами размером до 50 мм. Запускается с помощью ручного стартера либо электростартера.
810. Для обеспечения защиты при транспортировании от воздействия климатических факторов, механических повреждений и загрязнения мотопомпа должна быть упакована в тару. Упаковка должна быть проведена так, чтобы исключить перемещение груза в таре при погрузке, транспортировании и выгрузке.
811. Техническая и эксплуатационная документации, а также запасные части и инструменты должны быть помещены во влагонепроницаемый пакет. Пакет размещен внутри упаковочного ящика.
812. Допускается по согласованию с потребителем транспортировать мотопомпы без упаковки с обеспечением их сохранности от механических повреждений и атмосферных осадков.
813. Перед упаковкой мотопомпа и запасные детали должны быть очищены. Внутренние полости насоса должны быть осушены.
814. Длительное хранение мотопомп должно осуществляться в складских помещениях при температуре не выше 40оС.
Параграф 14. Передвижная установка
«Тазасу-М» на базе «КАМАЗ»
815. Мобильная установка для приготовления питьевой воды «Тазасу-М» смонтирована в утепленном кузове-фургоне (утеплитель не менее 30 мм), отопление опосредованное на дизельном топливе обеспечивает в кузове-фургоне температуру не ниже +10оС в зимнее время.
816. Установка для приготовления питьевой воды обеспечивает производительность не менее 4 м3/час чистой воды.
817. Очищенная вода должна соответствовать всем санитарно-эпидемиологическим требования к водоисточникам, хозяйственно-питьевому водоснабжению, местам культурно-бытового водопользования и безопасности водных объектов.
818. Автотранспортное средство (на базе «КАМАЗ») при длительном хранении (более 6-и месяцев) подлежит консервации.
819. Для консервации необходимо:
1) вымыть кузов и вытереть насухо (снаружи и внутри);
2) подкрасить места с поврежденной краской;
3) покрыть нейтральной смазкой все неокрашенные металлические поверхности деталей и узлов;
4) смазать все трущиеся поверхности жирной смазкой;
5) закрыть на замок дверь.
820. Шины и другие резиновые детали необходимо предохранять от прямого действия солнечных лучей.
821. Аккумуляторные батареи следует хранить, по возможности, в прохладном помещении при температуре не выше 0 оС и не ниже минус 30 оС. Совместное хранение автомобиля и ядовитых химических веществ (кислот, щелочей и т. п.) запрещается.
822. Под мост автомобиля необходимо поставить металлические или деревянные подставки так, чтобы колеса были подняты от плоскости опоры не менее чем на 8 см. При необходимости, подложить под подставки доски. Рессоры разгрузить, для чего между рамой и мостами поставить деревянные распорки.
823. Передвижную установку «Тазасу-М» на базе «КамаЗ» необходимо хранить в чистом, вентилируемом, неотапливаемом помещении с относительной влажностью в пределах 40- 70%.
Параграф 15. Передвижная установка
«Тазасу-М» на базе «ГАЗ»
824. Мобильная установка для приготовления питьевой воды «Тазасу-М» смонтирована в утепленном кузове-фургоне (утеплитель не менее 30 мм), отопление опосредованное на дизельном топливе обеспечивает в кузове-фургоне температуру не ниже +10 оС в зимнее время.
825. Установка для приготовления питьевой воды обеспечивает производительность не менее 4 м3/час чистой воды.
826. Очищенная вода должна соответствовать всем санитарно-эпидемиологическим требованиям к водоисточникам, хозяйственно-питьевому водоснабжению, местам культурно-бытового водопользования и безопасности водных объектов.
827. Автотранспортное средство (на базе «ГАЗ») при длительном хранении (более 6-и месяцев) подлежит консервации.
828. Для консервации изделия необходимо:
1) вымыть кузов и вытереть насухо (снаружи и внутри);
2) подкрасить места с поврежденной краской;
3) покрыть нейтральной смазкой все неокрашенные металлические поверхности деталей и узлов;
4) смазать все трущиеся поверхности жирной смазкой;
5) закрыть на замок дверь.
829. Шины и другие резиновые детали необходимо предохранять от прямого действия солнечных лучей.
830. Аккумуляторные батареи следует хранить, по возможности, в прохладном помещении при температуре не выше 0 оС и не ниже минус 30 оС. Совместное хранение автомобиля и ядовитых химических веществ (кислот, щелочей и т. п.) запрещается.
831. Под мосты автомобиля поставить металлические или деревянные подставки так, чтобы колеса были подняты от плоскости опоры не менее чем на 8 см. При необходимости, подложить под подставки доски. Рессоры разгрузить, для чего между рамой и мостами поставить деревянные распорки.
832. Передвижная установка «Тазасу-М» на базе «ГАЗ» необходимо хранить в чистом, вентилируемом, неотапливаемом помещении с относительной влажностью в пределах 40-70%.
15. Средства жизнеобеспечения Параграф 1. Кухня полевая
833. Кухня полевая – маневренная передвижная кухня на одноосном прицепе для буксирования любым автомобилем.
834. Хранение полевой кухни может осуществляться:
1) в закрытых отапливаемых хранилищах, что соответствует легкой категорий условий хранения;
2) в закрытых неотапливаемых хранилищах, что соответствует средней категории условий хранения;
3) в закрытых неотапливаемых металлических хранилищах и под навесом, что соответствует жесткой и очень жесткой категории хранения.
835. Перед постановкой на длительное хранение кухня должна быть подвергнута консервации.
836. Периодичность переконсервации должна соответствовать категориям условий хранения (по ГОСТ 9.014-78):
1) жесткий и очень жесткий (Ж и ОЖ) – 3 года;
2) средний (С) – 6 лет;
3) легкой (Л) – 10 лет.
837. С завода изготовителя кухня должна поступать законсервированной в соответствии с требованиями ГОСТ 9.014-78 для категории условии хранения «Ж» и пригодная к длительному хранению.
Параграф 2. Столбы деревянные 6м
(ГОСТ 9463)
838. Столбы деревянные – круглые лесоматериалы хвойных пород, предназначенные для использования в различных отраслях промышленности и строительства.
839. Круглые лесоматериалы укладывают в штабели различных типов: плотные, рядовые, плотно-рядовые, пачковые, пакетные. Типы и размеры штабелей выбираются с учетом наилучшей сохранности древесины, технических возможностей штабелевочного оборудования, обеспечения безопасных условий работы, размеров площадей для складирования.
840. В плотном штабеле лесоматериалы укладываются без прокладок. Такой штабель характеризуется хорошей вместимостью.
841. В рядовом штабеле лесоматериалы укладывают параллельными рядами, между которыми помещают две-три линии прокладок.
842. В плотно-рядовом штабеле лесоматериалы укладываются многослойными рядами, отделенными друг от друга горизонтальными прокладками. По интенсивности циркуляции воздуха, вместимости и возможной степени механизации работ плотно-рядовой штабель занимает промежуточное значение между плотными и рядовыми штабелями.
843. В пачковом штабеле лесоматериалы укладываются пачками, отделенными друг от друга горизонтальными, наклонными или вертикальными прокладками. Укладка пачек в штабель и его разборка производятся кранами или лебедками, оснащенными канатными стропами.
844. Пакетный штабель формируется из пакетов определенных формы и размеров, фиксированных обвязкой, контейнером или другим устройством. Ряды пакетов могут укладываться параллельно или перпендикулярно относительно друг друга.
845. Короткие круглые и колотые лесоматериалы (длиной до 2м) могут храниться в поленницах или кучах, порубочные остатки - в валах, кучах, щепа - в кучах.
846. Хранение лесоматериалов – это система мероприятий по предотвращению их порчи с момента производства до переработки в конечную продукцию. В зависимости от вида и назначения лесоматериалов применяют различные способы хранения. В процессе хранения в лесоматериалах могут появиться пороки в результате повреждения насекомыми, поражения грибами и образования трещин.
847. Пороки древесины возникают при длительном и неправильном ее хранении на складе в весенне-летнее время года.
848. В первое лето хранения лесоматериалы хвойных пород поражаются насекомыми и деревоокрашивающими грибами. Грибы - возбудители заболонных гнилей встречаются реже. Из хвойных пород наименее стойкой портив деревоокрашивающих грибов являются сосна, кедр, лиственница. Более устойчивы против них ель и (особенно) пихта сибирская. Лиственные породы в первое лето хранения поражаются не только деревоокрашивающими, но и дереворазрушающими грибами, возбудителями мраморных гнилей. Особенно неустойчива против побурения и заболонных гнилей древесина рассеяннососудистых пород (березы, бука, ольхи, осины и др.). Кольцесосудистые породы (вяз, дуб, ильм, ясень) более стойки против грибных поражений. На складах насекомые поражают древесину лиственных пород обычно меньше, чем хвойных.
849. Основные виды повреждений вызываются насекомыми (червоточина), грибками (окраска и гнили), физико-химическими процессами (окраска), растрескиванием от усушки (торцевые и боковые трещины). Влияние каждого вида повреждений на качество древесины различно. Их количество определяется соответствующими стандартами на лесную продукцию.
850. Хранение и защита лесоматериалов на складе осуществляется с учетом целевого назначения каждого вида сортимента, его использования в строительстве и промышленности.
Параграф 3. Ткань брезентовая
(ГОСТ 15530)
851. Ткань брезентовая – настоящий стандарт распространяется на льняные и полульняные парусины и двунитки, предназначенные для изготовления спецодежды, средств защиты рук и изделий технического назначения.
852. Ткани должны изготовляться в соответствии с требованиями настоящего стандарта, технической документации и технологических режимов, утвержденных в установленном порядке.
853. Ткани по внешнему виду должны соответствовать образцам-эталонам, утвержденным в установленном порядке.
854. Ткань брезентовая храниться в закрытых проветриваемых помещениях на расстоянии не менее 1 м от отопительных приборов.
Параграф 4. Печь для обогрева
(ГОСТ 9817)
855. Печь для обогрева (буржуйка) – это небольшая металлическая печка для сжигания дров или иного твердого топлива (угля), предназначенная для обогрева помещения, кипячения воды, приготовления еды.
856. Печи-буржуйки обычно изготавливаются из чугуна или стали.
857. Вес печи-буржуйки напрямую зависит от ее габаритов и материала изготовления и может быть от 5 до 130 кг. Самые легкие – стальные, тяжелые – чугунные.
858. Настоящий стандарт распространяется на бытовые аппараты, работающие на твердом топливе, с водяным контуром номинальной тепловой мощностью до 70 кВт, предназначенные для отопления, горячего водоснабжения, приготовления пищи.
859. При установлении условий хранения по ГОСТ 15150 в нормативных документах на изделия учитывают следующие требования:
860. Каждый аппарат обернут бумагой по ГОСТ 8828 или другой бумагой, обеспечивающей сохранность аппарата, обвязан шпагатом и упакован в обрешетку по ГОСТ 12082 или другую тару, обеспечивающую сохранность аппарата, изготовленную по техническим условиям и рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке.
861. Съемные детали должны быть обернуты бумагой по ГОСТ 8828, обвязаны шпагатом и уложены в камеру сгорания.
862. Срок эксплуатации печи-буржуйки неограничен.
Параграф 5. Электростанции на 4 и 10 кВт
(ГОСТ 21671)
863. Электростанция – настоящий стандарт распространяется на передвижные бензиновые электроагрегаты (в том числе встраиваемые) и электростанции (далее – электроагрегаты и электростанции) мощностью от 0,5 до 30 кВт.
864. В конструкции электроагрегатов и электростанций должна быть предусмотрена возможность доступа к элементам управления и обслуживания при эксплуатации, к элементам, требующим проверки и регулировки, а также удобство монтажа и демонтажа.
865. В конструкции электроагрегатов и электростанций должна быть предусмотрена возможность их перемещения подъемно-транспортными средствами.
866. В комплект поставки одного электроагрегата или одной электростанции должны входить:
1) электроагрегат (электростанция);
2) одиночный комплект ЗИП (ЗИП-О);
3) эксплуатационная документация – по ГОСТ 2601—68.
867. Дополнительную комплектность (выхлопные металлорукава, шанцевый инструмент, кабели для присоединения нагрузок, комплект специального оборудования и средств и зависимости от назначения электростанции) указывают и эксплуатационной документации на электростанцию конкретного типа.
868. В комплект поставки группы электроагрегатов и (или) электростанций должен входить групповой комплект ЗИП (ЗИП-Г), поставляемый по отдельным заказам:
1) ЗИП-Г5 – для пяти электроагрегатов и электростанций;
2) ЗИП-Г10 – для десяти электроагрегатов и электростанций.
869. Для проверки соответствия электроагрегатов н электростанций требованиям настоящего стандарта устанавливают следующие категории испытаний:
1) приемосдаточные;
2) периодические:
3) типовые;
4) испытания на надежность.
870. Электроагрегаты и электростанции, предъявляемые на испытания и (или) приемку, должны быть полностью укомплектованы.
871. По согласованию с заказчиком электроагрегаты или электростанции предъявляемые на испытания, могут быть укомплектованы частично.
872. Гарантийная наработка электроагрегатов и электростанций мощностью 0,5 кВт-не менее 600 ч, 1 кВт и выше - не менее 1200 ч в пределах гарантийного срока эксплуатации. При этом гарантийная наработка по электрической части должна быть не менее:
1) 3000 ч - для электроагрегатов и электростанций мощностью до 1 кВт включительно;
2) 5000 ч - для электроагрегатов и электростанций мощностью св. 1 кВт.
873. Электростанция храниться в крытых, сухих, вентилируемых складских помещениях в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих воздействие атмосферных осадков и почвенной влаги.
Параграф 6. Электростанция 100-200 кВт
(ГОСТ 23162)
874. Электростанция – настоящий стандарт распространяется на электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания, в том числе и с газотурбинными, мощностью до 5 000 кВт и устанавливает их условные обозначения.
875. Стандарт не распространяется на дизель-генераторы и дизель-генераторные установки.
876. По виду двигателя внутреннего сгорания:
1) бензиновые (карбюраторные);
2) дизельные;
3) газотурбинные;
4) газопоршневые.
877. По степени подвижности:
1) передвижные электроагрегаты;
2) стационарные электроагрегаты;
3) встраиваемые электроагрегаты;
4) передвижные электростанции;
5) переносные электростанции;
6) блочно-транспортные электростанции.
878. По роду тока:
1) постоянный, переменный однофазный;
2) переменный трехфазный.
879. По виду транспортного средства:
1) на автомобиле;
2) на прицепе;
3) на железнодорожной платформе (в вагоне);
4) на спецтранспорте.
880. Стандарт не распространяется на судовые, тепловозные, сварочные электроагрегаты, электроагрегаты летательных аппаратов и энергопоезда.
881. Электростанция хранится в крытых, сухих, вентилируемых складских помещениях в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих воздействие атмосферных осадков и почвенной влаги.
Параграф 7. Блок хлебопекарный автомобильный
882. Блок хлебопекарный автомобильный. Хранение техники (по приготовлению пищи и выпечки хлеба) включает в себя комплекс мер, обеспечивающих ее защиту от коррозии, деформации и других разрушающих воздействии, поддержание постоянной технической исправности и готовности к использованию по назначению.
883. К таким мерам относятся:
1) очистка, мойка техники, ТО (техническое обслуживание) и консервация;
2) установка техники в местах хранения;
3) осмотр техники в процессе хранения, замена отдельных агрегатов с ограниченными сроками хранения и освежения;
4) ТО в процессе хранения;
5) расконсервация и подготовка техники к использованию по назначению.
884. Категорически запрещается хранение техники вблизи химикатов (кислот, щелочей, органических растворителей), вызывающих коррозию.
885. Хранение техники может осуществляться:
1) в закрытых отапливаемых хранилищах, что соответствует легкой категории условий хранения (Л- по ГОСТ 15150);
2) в закрытых не отапливаемых помещениях, что соответствует средней категории условий хранения (С);
3) в закрытых не отапливаемых металлических хранилищах или под навесом, что соответствует жесткой (Ж) и очень жесткой (ОЖЗ) категории условий хранения.
886. Сроки хранения:
1) жесткий и очень жесткий (Ж и ОЖ) 3 года
2) средний (С) 5 лет
3) легкий (Л) 10 лет
887. При постановке на хранение свыше 1 месяца (в особо климатических условиях - 2х недель) техника должна быть соответствующим образом законсервирована.
888. Техника, поступающая от производителя, как правило, законсервирована и полностью подготовлена к длительному хранению. При этом необходимо выполнит следующие операции (тепловое оборудование):
1) очистить от сажи котлы, топку, газоходы блока и водонагревателя, трубу дымовую и дефлектор;
2) очистить от грязи жарочный шкаф, внутренние поверхности котлов, краны, наружные поверхности блока, крышки котлов, паровыпускные клапаны, пароотвод, промыть и просушить;
3) уплотнительные резиновые прокладки крышек котлов снять, промыть, просушить, протереть тальком и установить на место;
4) внутренние поверхности жарочного шкафа и противни покрыть тонким слоем олифы;
5) внутренние поверхности котлов, крышки, покрыть тонким слоем масла вазелинового;
6) паровыпускные клапаны и стаканы пароотвода покрыть тонким слоем масла вазелинового;
7) топку, огневую коробку, зольниковые коробки, окрасить эмалью ПФ-837 алюминиевой, серебристой;
8) наружные поверхности блока, водопароотвода, облицовку трубы дымовой, водонагреватель покрываются тонким слоем масла веретенного;
9) резьбовые соединения запоров и т.д. покрыть тонким слоем масла вазелинового;
10) сливные краны разобрать, смазать маслом вазелиновым и собрать.
889. Автомобили, прицепы при длительном хранении устанавливаются на подставки (козлы) для разгрузки рессор.
890. Шины подлежат освежению через 6 лет со времени их изготовления.
891. Палатки можно хранить в свернутом виде в упаковке, но при условии предварительной проверки их комплектности и качества.
892. Кассеты с рамами должны ставиться только вертикально.
Параграф 8. Радиатор чугунный - прибор отопительный
(ГОСТ 31311)
893. Отопительный прибор (радиатор чугунный) – устройство для обогрева помещения путем передачи теплоты от теплоносителя (вода, пар), поступающего от источника теплоты, в окружающую среду.
894. Настоящий стандарт распространяется на отопительные приборы – радиаторы и конвекторы, предназначенные для эксплуатации в системах водяного отопления зданий и сооружений различного назначения.
895. Отопительные приборы изготавливают следующих видов: стальные, чугунные, алюминиевые и биметаллические секционные радиаторы, канальные радиаторы, трубчатые отопительные приборы (в т.ч. полотенцесушители) и конвекторы.
896. Отопительные приборы должны иметь следующую маркировку:
1) наименование изготовителя или его торговую марку;
2) тип отопительного прибора согласно документации изготовителя.
897. На боковой поверхности секций радиаторов должны быть указаны наименование или торговый знак и две последние цифры года выпуска.
898. Отопительные приборы следует хранить в упакованном виде в закрытом помещении или под навесом, при этом следует обеспечивать их защиту от воздействия влаги и химических веществ, вызывающих коррозию.
899. Допускается хранение упакованных отопительных приборов, защищенных от воздействия атмосферных осадков, на открытых площадках.
Параграф 9. Радиатор масляный электрический
(ГОСТ 15150)
900. Радиатор масляный электрический – переносной маслонаполненный электрический радиатор для дополнительного обогрева жилых помещений с хорошей теплоизоляцией, 7 и более секционные, не создает запахов гари, не поднимает пыль и не выжигает кислород. Средняя температура составляет 85–95, а максимальная не превышает 100–110 оС.
901. Электрические радиаторы снабжаются терморегулятором, автоматически поддерживающим температуру воздуха в помещении, и регулятором мощности для обеспечения двух – ил и трехступенчатого нагрева.
902. Нагреваются они за 25–35 мин после включения.
903. Мощность масляных радиаторов составляет 0,5–1,5 кВт. Рассчитаны на длительное время работы - до нескольких суток подряд непрерывно.
904. Радиатор масляный электрический хранится в крытых, сухих, вентилируемых складских помещениях в соответствии с Правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих воздействие атмосферных осадков и почвенной влаги.
Параграф 10. Тепловая пушка
905. Тепловой вентилятор – представляет собой корпус, внутри которого расположены трубчатые электронагреватели (ТЭНы). Во время работы воздушный поток, проходя через внутреннюю полость теплового вентилятора, обдувает ТЭНы и нагревается до определенной температуры.
906. Тепловой вентилятор КЭВ-5 комплектуется кабелем питания без вилки для подключения к сети, поэтому монтаж вилки (рассчитанной на ток нагрузки не менее 25 А) должен выполняться потребителем.
907. Тепловые вентиляторы КЭВ-10 и КЭВ-15 кабелем питания не комплектуются, поэтому монтаж последнего выполняется у потребителя с соблюдением всех требований по электробезопасности.
908. Тепловой вентилятор оснащен регулятором температуры, который позволяет поддерживать заданную температуру окружающего воздуха в обогреваемом помещении автоматически и аварийным биметаллическим термостатом, кнопка перезапуска которого («Сброс») выведена на верхнюю крышку прибора. В случае срабатывания термостата необходимо отключить кабель питания от сети, дождаться полного остывания тепловентилятора, устранить причину перегрева, и, нажатием кнопки перезапуска до щелчка привести прибор в рабочее состояние.
909. Предприятие-изготовитель может вносить изменения в конструкцию и электрическую схему теплового вентилятора, не ухудшающие его потребительских свойств.
910. Тепловой вентилятор предназначен для эксплуатации в помещениях (объемах) с искусственно регулируемыми микроклиматическими условиями при отсутствии воздействия атмосферных осадков, песка и пыли в воздухе и повышенной конденсации влаги.
911. Тепловые вентиляторы должны храниться только в закрытых помещениях в условиях исключающих возможность механических воздействий и повышенной влажности.
Параграф 11. Контейнер-вахтовка
(ГОСТ 22853)
912. Контейнер-вахтовка (вагон-дом) – передвижное здание, смонтированное на шасси тракторных прицепов или на санях, оборудован системой электрического освещения, отоплением, вентиляцией и необходимой мебелью, эксплуатируется круглосуточно при температуре воздуха от -60 до +45С.
913. Хранение зданий, их конструктивных элементов и пакетов должно осуществляться в соответствии с паспортом и инструкцией по эксплуатации.
914. При хранении зданий должны быть выполнены следующие операции:
1) разгружена ходовая часть зданий контейнерного типа;
2) блок-контейнеры поставлены на подкладки, обеспечивающие их опирание без перекосов;
3) двери, окна и другие проемы закрыты и блок-контейнеры защищены от проникновения внутрь помещений посторонних лиц;
4) системы отопления и водоснабжения освобождены от воды.
915. Здания, их конструктивные элементы и пакеты должны храниться с применением подкладок на площадках с уклоном, обеспечивающим отвод дождевых и талых вод, и удовлетворяющих Правилам пожарной безопасности.
916. Контейнерные здания, конструктивные элементы и пакеты сборно-разборных зданий при хранении должны быть защищены от климатических воздействий, загрязнений, повреждения и разукомплектования.
917. Здания, их конструктивные элементы и пакеты должны храниться на площадках размером не более 500м2. Расстояние между отдельными площадками для хранения должно быть не менее 24м.
918. При хранении (а также транспортировании и монтаже) утеплитель ограждающих конструкций сборно-разборных зданий защищен от увлажнения.
919. Сведения о хранении зданий эксплуатирующие организации должны фиксировать в формуляре, находящемся в составе инструкции по эксплуатации, в котором указывают инвентарный номер, комплектность, дату начала и снятия здания с хранения.
920. Контроль технического состояния и сохранности зданий должен осуществляться не реже одного раза в месяц при кратковременном хранении и одного раза в 3 месяца при долговременном хранении.
921. Контейнер-вахтовка хранится в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
Параграф 12. Вахтовка на базе прицепа
(ГОСТ 22853)
922. Вахтовка на базе прицепа (вагон-дом) – предназначен для временного проживания, смонтированное на шасси тракторных прицепов или на санях, оборудован системой электрического освещения, отоплением, вентиляцией и необходимой мебелью, эксплуатируется круглосуточно при температуре воздуха от - 60 до +45С.
923. Хранение зданий, их конструктивных элементов и пакетов должно осуществляться в соответствии с паспортом и инструкцией по эксплуатации.
924. При хранении зданий должны быть выполнены следующие операции:
1) разгружена ходовая часть зданий контейнерного типа;
2) блок-контейнеры поставлены на подкладки, обеспечивающие их опирание без перекосов;
3) двери, окна и другие проемы закрыты и блок-контейнеры защищены от проникновения внутрь помещений посторонних лиц;
4) системы отопления и водоснабжения освобождены от воды.
925. Здания, их конструктивные элементы и пакеты должны храниться с применением подкладок на площадках с уклоном, обеспечивающим отвод дождевых и талых вод, и удовлетворяющих Правилам пожарной безопасности.
926. Контейнерные здания, конструктивные элементы и пакеты сборно-разборных зданий при хранении должны быть защищены от климатических воздействий, загрязнений, повреждения и разукомплектования.
927. Здания, их конструктивные элементы и пакеты должны храниться на площадках размером не более 500м2. Расстояние между отдельными площадками для хранения должно быть не менее 24м.
928. При хранении (а также транспортировании и монтаже) утеплитель ограждающих конструкций сборно-разборных зданий защищен от увлажнения.
929. Сведения о хранении зданий эксплуатирующие организации должны фиксировать в формуляре, находящемся в составе инструкции по эксплуатации, в котором указывают инвентарный номер, комплектность, дату начала и снятия здания с хранения.
930. Контроль технического состояния и сохранности зданий должен осуществляться не реже одного раза в месяц при кратковременном хранении и одного раза в 3 месяца при долговременном хранении.
931. Вахтовка на базе прицепа хранится в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.