ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести в некоторые приказы Министра национальной экономики Республики Казахстан следующие изменения и дополнения:
1) в приказе Министра национальной экономики Республики Казахстан от 26 января 2015 года № 44 "Об утверждении нормативов хранения материальных ценностей государственного материального резерва" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 10323, опубликован 1 апреля 2015 года в информационно-правовой системе "Әділет"):
в нормативах хранения материальных ценностей государственного материального резерва, утвержденных указанным приказом:
заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:
"Глава 1. Общие положения";
заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:
"Глава 2. Продукты питания";
в Главе 2:
пункт 14 изложить в следующей редакции:
"14. Сроки годности муки и крупы разной устанавливаются изготовителем.";
пункт 20 изложить в следующей редакции:
"20. Сроки годности сухарей ржаных или пшеничных устанавливаются изготовителем.";
заголовок параграфа 3 изложить в следующей редакции:
"Параграф 3. Мясные и молочные консервы (ГОСТ 32125, ГОСТ 31688)";
пункт 35 изложить в следующей редакции:
"35. Сроки годности мясных и молочных консервов устанавливаются изготовителем.";
дополнить пунктом 35-1 следующего содержания:
"35-1. Мясные консервы хранят при температуре от 0ºС до 20ºС и относительной влажности воздуха не более 75%.";
заголовок параграфа 4 изложить в следующей редакции:
"Параграф 4. Сахар (ГОСТ 33222, ГОСТ 26907)";
пункт 50 изложить в следующей редакции:
"50. Сроки годности сахара устанавливаются изготовителем.";
дополнить пунктами 50-1 и 50-2 следующего содержания:
"50-1. Упакованный белый сахар хранится в складе при температуре воздуха не выше 40ºС и относительной влажности воздуха не выше 75% для кускового сахара и не выше 70% для кристаллического и сахарной пудры.
50-2. При хранении белого сахара необходимо осуществлять постоянный контроль за температурой и относительной влажностью воздуха в складах.";
пункт 72 изложить в следующей редакции:
"72. Сроки годности масла растительного устанавливаются изготовителем.";
заголовок параграфа 6 изложить в следующей редакции:
"Параграф 6. Масло сливочное и жиры животные (ГОСТ 32261, ГОСТ 25292)";
пункт 94 изложить в следующей редакции:
"94. Сроки годности масла сливочного и жира животного устанавливаются изготовителем.";
заголовок параграфа 7 изложить в следующей редакции:
"Параграф 7. Чай (ГОСТ 32573)";
пункт 117 изложить в следующей редакции:
"117. Сроки годности чая устанавливаются изготовителем.";
заголовок параграфа 8 изложить в следующей редакции:
"Параграф 8. Макаронные изделия (ГОСТ 31743)";
пункт 124 изложить в следующей редакции:
"124. Сроки годности макаронных изделий устанавливаются изготовителем.";
пункт 128 изложить в следующей редакции:
"128. Хранение незатаренной соли производится в буртах в виде четырехгранной усеченной пирамиды, параллелепипеда или другой формы, удобной для обмера при контрольных обмерах или инвентаризации. Поверхность и стороны буртов соли выравниваются. Высота бурта соли в складах зависит от допускаемой нагрузки на 1м2 площади пола. Между верхним слоем соли и потолком или крышей должен оставаться промежуток не менее – 0,5 метра. Для предохранения соли от загрязнения, сырости и слеживания поверхность бурта в складах необходимо покрывать укрывочными материалами, не взаимодействующими с солью и не имеющими запаха. При хранении на поверхности бурта соли образуется корка, которая предохраняет соль от загрязнения.
Хранение соли в пачках, уложенной в ящики производится только в закрытых складских помещениях. Такая соль укладывается в устойчивые штабели прямоугольной формы на подтоварники высотой 15-20 сантиметров.
Ширина, длина и высота штабелей соли в пачках устанавливается в зависимости от особенностей склада, а также состояния (прочности) тары.
Во избежание отсыревания затаренной соли при укладке ее в штабели оставляются проходы по периметру склада 0,5-0,7 метра, а между штабелями - 0,4-0,5 метра.";
пункт 129 изложить в следующей редакции:
"129. Соль каждого сорта и помола складируется раздельно. Обезличенное складирование соли разных помолов и сортов не допускается. На каждую партию соли, после ее укладки заводится штабельный ярлык и вывешивается на штабеле или бурте соли с приложением схемы бурта, с соответствующим расчетом определения ее количества.";
дополнить пунктом 130-1 следующего содержания:
"130-1. Сроки годности соли устанавливаются изготовителем.";
пункт 133 изложить в следующей редакции:
"133. Не допускается:
1) укладывать пряности вблизи водопроводных и канализационных труб, отопительных приборов;
2) проветривать складские помещения в сырую погоду и сразу после дождя;
3) хранить пряности совместно с химикатами и резко пахнущими продуктами или материалами.";
дополнить пунктом 133-1 следующего содержания:
"133-1. Сроки годности специи устанавливаются изготовителем.";
пункт 137 изложить в следующей редакции:
"137. Сроки годности томатной пасты устанавливаются изготовителем.";
пункт 141 изложить в следующей редакции:
"141. Сроки годности уксуса устанавливаются изготовителем.";
пункт 146 изложить в следующей редакции:
"146. Сроки годности картофеля сушеного устанавливаются изготовителем.";
заголовок параграфа 14 изложить в следующей редакции:
"Параграф 14. Овощи сушеные (ГОСТ 32065)";
пункты 147 и 148 изложить в следующей редакции:
"147. Овощи сушеные – продукты переработки овощей, целые, нарезанные или порошкообразные, изготовленные из свежих целых или нарезанных овощей, подготовленных в соответствии с установленной технологией, высушенные путем термической обработки или воздушно-солнечной сушки и другими способами до достижения массовой доли влаги, обеспечивающей их сохранность.
148. Овощи сушеные хранят в сухих, вентилируемых помещениях при температуре не выше 25ᵒС и относительной влажности не более 75%.";
дополнить пунктами 150-1, 150-2 и 150-3 следующего содержания:
"150-1. В овощах сушеных не допускается наличие вредителей хлебных запасов, а также овощей, поврежденных вредителями хлебных запасов, загнивших или заплесневевших.
150-2. Приемка овощей сушеных осуществляется в соответствии с ГОСТ 13341. В сертификате о качестве, сопровождающем каждую партию сушеных овощей, указывают:
номер документа и дату его выдачи;
наименование продукта;
наименование предприятия-изготовителя и его адрес;
номер партии и дату отгрузки;
вид потребительской тары и ее вместимость;
количество потребительских упаковочных единиц;
массу нетто продуктов в потребительской таре;
дату изготовления;
условия хранения;
обозначение настоящего стандарта;
информацию о подтверждении соответствия.
150-3. Овощи сушеные в насыпном виде при фасовании массой нетто не более 25 кг упаковаются:
в мешки из термосваривающихся материалов по ГОСТ 19360, с последующей их герметизацией, упаковыванием в транспортную тару;
в ящики фанерные по ГОСТ 10131;
в ящики из гофрированного картона по ГОСТ 13511;
в барабаны фанерные по ГОСТ 9338;
барабаны картонные навивные по ГОСТ 17065.";
заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:
"Глава 3. Промышленные товары";
заголовок главы 4 изложить в следующей редакции:
"Глава 4. Моющие средства";
в Главе 4:
дополнить пунктом 184-1 следующего содержания:
"184-1. Температура продукта при упаковывании в барабаны с мешками-вкладышами не должна превышать 50°С. Наружная поверхность барабанов с продуктом, предназначенным для длительного хранения, защищается антикоррозионным покрытием.";
пункт 198 изложить в следующей редакции:
"198. Сроки хранения:
1) марки А – 3 месяца;
2) марки Б – 6 месяцев;
3) упакованной в мягкие специализированные контейнеры – 5 лет со дня изготовления.
Техническую соду кальцинированную, предназначенную для длительного хранения упаковывают в мягкие специализированные контейнеры типов МКР-1,0 С, по ТУ 6-19-74, МКР-1,0 М по ТУ 6-19-264.";
дополнить параграфом 2-1 следующего содержания:
"Параграф 2-1. Стиральный порошок (ГОСТ 25644, ГОСТ 32479)
198-1. Порошки представляют собой смесь поверхностно-активных веществ, органических и неорганических компонентов.
198-2. Порошки по назначению делятся на:
порошки для стирки изделий из хлопчатобумажных и льняных тканей;
порошки для стирки изделий из искусственных, синтетических, шерстяных и шелковых тканей;
универсальные порошки для стирки изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических тканей, а также тканей из смешанных волокон (кроме изделий из натурального шелка и шерсти).
198-3. Срок годности определяется рецептурным составом средств и указывается в технической документации на средства.
Срок годности для порошков с химическими отбеливателями или (и) биодобавками не менее 9 месяцев со дня изготовления.
Для остальных порошков срок годности не ограничен.
Для средств, срок годности которых неограничен, в технической документации на средство устанавливается гарантийный срок хранения.
198-4. Порошки в упакованном виде сохраняют свои свойства при температуре не выше 35 ºС и относительной влажности воздуха не более 95%. Порошки защищаются от воздействия прямых солнечных лучей.
198-5. Правила приемки осуществляется в соответствии требованиям ГОСТ 32479.
198-6. Порошки хранят в крытых сухих вентилируемых складских помещениях на расстоянии не менее 1 метра от нагревательных приборов. Влажность воздуха не превышает 95%.
198-7. Высота штабеля при хранении определяется в зависимости от вида транспортной упаковки при условии обеспечения безопасности и сохранности средств.";
пункт 215 изложить в следующей редакции:
"215. Гарантийный срок хранения хозяйственного мыла – 12 месяцев со дня выработки.";
дополнить параграфом 3-1 следующего содержания:
"Параграф 3-1. Мыло туалетное (ГОСТ 28546)
215-1. Твердое туалетное мыло в зависимости от основных потребительских свойств подразделяют на следующие марки: "Нейтральное" (Н), "Экстра" (Э), "Детское" (Д), "Ординарное" (О).
215-2. Твердое туалетное мыло каждой марки имеет индивидуальное фирменное наименование.
215-3. Твердое туалетное мыло вырабатывается в соответствии с требованиями ГОСТ 28546, технологическими регламентами или инструкциями, а также рецептурами и другими техническими документами на мыло конкретной марки, утвержденными изготовителями продукции.
215-4. Требования безопасности на твердое туалетное мыло соответствуют разделу 6 ГОСТ 28546.
215-5. Приемка твердого туалетного мыла осуществляется в соответствии с ГОСТ 790.
216-6. При приемке допускается отличие фактической массы (куска) мыла от номинальной (в момент выпуска) при условии сохранения значения качественного числа не ниже нормы, установленной в разделе 5.1.8 ГОСТ 28546.
215-7. Каждая партия туалетного мыла, отгружаемого с предприятия-изготовителя, сопровождается сертификатом о качестве с указанием следующих реквизитов:
наименования предприятия-изготовителя, его товарного знака и адреса (юридический адрес, наименование страны);
наименования (марка и индивидуальное фирменное наименование);
даты выработки;
массы (номинальной) партии и количества мест;
номера партии и даты отгрузки;
штампа о соответствии настоящему стандарту;
информации о сертификации (для стран, осуществляющих сертификацию);
обозначения настоящего стандарта.
215-8. Твердое туалетное мыло перевозят всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах, а также в универсальных контейнерах.
При перевозке открытым транспортом твердое туалетное мыло защищают от атмосферных осадков.
215-9. Твердое туалетное мыло хранят в сухих закрытых хорошо проветриваемых помещениях (на складах применяют активное вентилирование) при температуре не ниже минус 5°С и относительной влажности воздуха не более 75%.
В зависимости от условий хранения изготовитель устанавливает сроки хранения твердого туалетного мыла.";
заголовок главы 5 изложить в следующей редакции:
"Глава 5. Технические средства";
заголовок главы 6 изложить в следующей редакции:
"Глава 6. Дезинфицирующие средства";
заголовок главы 7 изложить в следующей редакции:
"Глава 7. Горюче-смазочные материалы";
в Главе 7:
пункт 259 изложить в следующей редакции:
"259. Хранение.
Топлива хранят в металлических резервуарах с внутренними антикоррозионными покрытиями, которые устойчивы к воздействию нефтепродуктов (нефти), подтоварной воды, пара (или горячей воды).
Автомобильные бензины и нефти следует хранить в металлических резервуарах с плавающей крышей или понтоном или оборудованных газовой обвязкой в зависимости от условий эксплуатации резервуаров.
Не допускается хранить авиационные бензины в резервуарах с плавающей крышей.
Допускается хранить бензины в резервуарах без понтонов и газовой обвязки до капитального ремонта, а также на предприятиях длительного хранения.
Нефть и нефтепродукты каждой марки следует хранить в отдельных резервуарах, исключающих попадание в них атмосферных осадков и пыли.
Металлические резервуары, за исключением резервуаров предприятий длительного хранения, должны подвергаться периодической зачистке.
При хранении нефтепродуктов в резервуарах не допускается наличие подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого конструкцией устройства для дренажа воды.
Нефтепродукты в таре следует хранить на стеллажах, поддонах или в штабелях в крытых складских помещениях, под навесом или на спланированной площадке, защищенной от действия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков. Тару с нефтепродуктами устанавливают пробками вверх.
Пластичные смазки в картонных навивных барабанах следует хранить в поддонах крышками вверх не более чем в три яруса в крытых складских помещениях.
Технология хранения нефтепродуктов обеспечивает:
1) сохранение качества продукта в течение установленного срока хранения и выпуск его потребителям с качеством, соответствующим ГОСТу, по которому продукт изготовлен;
2) количественную сохранность нефтепродуктов и снижение потерь при хранении против установленных норм естественной убыли.
Резервуары предназначенные для учетных операций нефтепродуктов (прием, хранение, отпуск) обязательно поверяются, калибруются.
Хранение каждой марки нефтепродукта осуществляют раздельно. За каждой маркой нефтепродукта закрепляют отдельные резервуарные группы, трубопроводы, насос (продуктоприемники), сливно-наливные стояки, эстакады, устройства для разогрева.
Нефтепродукты, заложенные на длительное хранение, хранят в течение 5 лет. Сроки хранения нефтепродуктов исчисляют с месяца и года их выработки.";
пункты 263 и 264 изложить в следующей редакции:
"263. Для проверки давления и вакуума в газовом пространстве резервуара используются V-образный жидкостный дифманометр.
264. Два раза в год (весной и осенью) производится регулировка дыхательных и предохранительных клапанов. При этом производят доливку рабочей жидкости в гидравлические предохранительные клапаны и слив отстоя из них. Осенью определяется также температура застывания этой жидкости в каждом клапане. Она должна быть ниже самой низкой температуры воздуха в данной местности.";
пункты 284, 285 и 286 изложить в следующей редакции:
"284. Л (летнее) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха минус 5 оС и выше;
З (зимнее) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха до минус 25оС и выше (предельная температура фильтруемости не выше минус 25оС) и до минус 35оС (предельная температура фильтруемости не выше минус 35оС);
А (арктическое) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха минус 45оС и выше;
Е (межсезонное) – рекомендуемое для эксплуатации при температуре окружающего воздуха минус 15°С и выше.
285. По содержанию серы дизельные топлива подразделяются по экологическим классам:
массовая доля серы мг/кг не более
К1 – 2000;
К2 – 500;
К3 – 350;
К4 – 50;
К5 – 10.
286. В условном обозначении топлива указывают:
для марки Л температуру вспышки и экологический класс топлива (ДТ-Л-40-К3);
для марки Е – предельную температуру фильтруемости и экологический класс топлива (ДТ-Е-минус 15-К3);
для марки З – предельную температуру фильтруемости и экологический класс топлива ( ДТ-З-минус 25-К3);
топлива марки А – экологический класс топлива (ДТ-А-К3).";
пункт 290 исключить;
заголовок главы 8 изложить в следующей редакции:
"Глава 8. Топливо";
заголовок главы 9 изложить в следующей редакции:
"Глава 9. Оборудование и материалы";
Главу 9 дополнить параграфом 17-1 следующего содержания:
"Параграф 17-1. Агрегат сварочный с двигателем внутреннего сгорания (ГОСТ 2402)
486-1. Агрегаты изготавливаются в соответствии с требованиями ГОСТ 2402 и техническими условиями на агрегаты конкретных типов по рабочим чертежам.
486-2. Агрегаты имеют следующие показатели надежности:
средний моторесурс до первого капитального ремонта – не менее 2500 часов для агрегатов с карбюраторными двигателями и не менее 4000 часов для агрегатов с дизелями;
полный средний срок службы – не менее 3 лет для агрегатов с карбюраторными двигателями и не менее 4 лет для агрегатов с дизелями.
В технических условиях на агрегаты конкретных типов дополнительно указываются установленный ресурс до капитального ремонта, установленная безотказная наработка, а также критерии отказов и предельных состояний.
486-3. Требования безопасности к конструкции агрегатов по ГОСТ 12.2.007.8.
486-4. Для проверки соответствия агрегатов требованиям ГОСТ 2402 предприятие-изготовитель проводит приемо-сдаточные, периодические, типовые и квалификационные испытания, а также испытания на надежность.
486-5. Агрегаты допускается транспортировать транспортом любого вида в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на транспорте данного вида.
486-6. Изготовитель должен гарантировать соответствие агрегатов требованиям ГОСТ 2402 при соблюдении условий транспортирования, хранения и эксплуатации, установленных ГОСТ 2402 и эксплуатационной документацией.";
заголовок главы 10 изложить в следующей редакции:
"Глава 10. Постельные принадлежности и кровати";
Главу 10 дополнить параграфом 6-1 следующего содержания:
"Параграф 6-1. Полотенце вафельное ГОСТ (11027, ГОСТ 7000)
520-1. Махровые и вафельные ткани и штучные изделия должны соответствовать требованиям ГОСТ 11027 и техническим описаниям, утвержденным в установленном порядке.
520-2. Правила приемки махровых и вафельных тканей и штучных изделий – по ГОСТ 20566-75.
520-3. Текстильные материалы транспортируют всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах или универсальных контейнерах в соответствии с действующими на них правилами перевозки грузов.
520-4. Упакованные текстильные материалы должны храниться в сухом, проветриваемом помещении в соответствии с правилами пожарной безопасности в условиях, предотвращающих загрязнение, механические повреждения и действие солнечных лучей.
Текстильные материалы следует располагать на подтоварнике и стеллажах на расстоянии от пола не менее 20 см.";
заголовок главы 11 изложить в следующей редакции:
"Глава 11. Одежда";
в Главе 11:
дополнить пунктами 524-1 и 524-2 следующего содержания:
"524-1. Изделия хранятся в складских помещениях при температуре не ниже 5 и не выше 40°C, относительной влажности воздуха 50-70% и защищаются от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий.
524-2. Расстояние от пола до нижней части стеллажа и от внутренних стен склада до изделия должно быть не менее 0,2 метра, от наружных стен – не менее 0,75 метра, от кровли – не менее 1,0 метра, от отопительных приборов – не менее 1,0 метра, между стеллажами – не менее 1,0 метра.";
пункт 528 изложить в следующей редакции:
"528. Изделия хранятся в складских помещениях при температуре не ниже 5 и не выше 40°C, относительной влажности воздуха 50-70% и защищаются от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий.
Расстояние от пола до нижней части стеллажа и от внутренних стен склада до изделия должно быть не менее 0,2 метра, от наружных стен – не менее 0,75 метра, от кровли – не менее 1,0 метра, от отопительных приборов – не менее 1,0 метра, между стеллажами – не менее 1,0 метра.";
пункты 538 и 539 изложить в следующей редакции:
"538. Для защиты изделий от моли, кожеедов, коврового жука применяются инсектициды.
539. Изделия хранятся в закрытых, чистых, вентилируемых, слабоосвещенных помещениях, защищенных от атмосферных осадков и почвенной влаги. Прямые солнечные лучи не должны попадать на изделия. Меховые изделия хранятся при температуре 0 - плюс 8°С и относительной влажности воздуха 40% - 65%. Допускается хранить их при температуре свыше минус 20 до плюс 30°С и относительной влажности воздуха 40%-70%. Хранение при температуре свыше плюс 23°С или относительной влажности воздуха свыше 65% должно быть не более 6 месяцев. Меховые изделия хранятся на расстоянии не менее 1 метра от отопительных и нагревательных систем (приборов). Расстояние между упакованными местами и наружными стенами складов составляет не менее 0,5 метра.";
дополнить параграфами 4-1, 4-2, 4-3, 4-4 и 4-5 следующего содержания:
"Параграф 4-1. Сапоги резиновые (ГОСТ 5375)
546-1. Сапоги предназначаются для защиты ног от воды, а кислотощелочестойкие сапоги – для защиты ног от воды и слабых растворов неорганических кислот и щелочей.
546-2. Сапоги изготовляются в соответствии с требованиями ГОСТ 5375, по технологии и образцам, утвержденным в установленном порядке.
546-3. Сапоги состоят из резинового верха, внутренней текстильной подкладки и резиновой рифленой подошвы с каблуком, а рыбацкие – также с резинотканевой надставкой, изготовленной методом клейки или формовым (с ушками или другими деталями для крепления сапог к поясу).
Резиновые сапоги должны быть с вкладной утепляющей стелькой.
546-4. Хранение сапог по ОСТ 38.06371.
546-5. Изготовитель гарантирует соответствие сапог требованиям ГОСТ 5375 при соблюдении условий транспортирования, хранения и эксплуатации.
Гарантийный срок хранения сапог – 12 месяцев.
Параграф 4-2. Валенки (ГОСТ 18724)
546-6. Валяная обувь должна храниться без упаковки в сухом, хорошо проветриваемом помещении. При складировании сапог высота штабеля не должна превышать 1,5 метра. Допускается для обуви, уложенной в деревянные ящики, увеличить высоту штабеля до 1,8 м.
546-7. Для доступа воздуха основание штабеля должно быть выше уровня пола не менее чем на 0,2 метра.
Параграф 4-3. Чулочно-носочные изделия (ГОСТ 8541)
546-8. Чулочно-носочные изделия должны соответствовать требованиям ГОСТ 8541-2014, техническим описаниям, по внешнему виду – образцу-эталону, утвержденным в установленном порядке.
546-9. Чулочно-носочные изделия выпускаются гладкокрашеными, рисунчатыми, пестровязаными, гладкокрашеными с вышивным рисунком, с рисунками переводной печатью, пигментной печатью, в том числе с цветными полосами и другие.
546-10. Изделия необходимо хранить в защищенных от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий крытых складских помещениях.
546-11. Изделия до реализации необходимо хранить размещенными на стеллажах в индивидуальной или групповой таре.
546-12. Расстояние от пола до нижней части полки стеллажа, от внутренних и наружных стен до изделия должно быть не менее 0.2 метра, от отопительных приборов до изделия – не менее 1 метра, между стеллажами – не менее 0,7 метра.
546-13. Изготовитель гарантирует соответствие сапог требованиям ГОСТ 8541-2014 при соблюдении условий транспортирования, хранения и эксплуатации.
Параграф 4-4. Шапка вязанная ГОСТ (33378)
546-14. Головные уборы по внешнему виду, конструкции, применяемым материалам должны соответствовать требованиям ГОСТ 33378, техническому описанию на модель и образцу-эталону, утвержденным в установленном порядке.
546-15. Головные уборы различают:
по принадлежности: мужские, женские и детские;
по способу изготовления: регулярные, полурегулярные, кроеные и комбинированные.
546-16. Приемка готовых изделий – по ГОСТ 9173.
546-17. Транспортирование изделий необходимо производить в крытых транспортных средствах всех видов в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на данном виде транспорта.
546-18. Изделия необходимо хранить в защищенных от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий крытых складских помещениях.
546-19. Изделия до реализации необходимо хранить размещенными на стеллажах в индивидуальной или групповой таре.
546-20. Расстояние от пола до нижней части полки стеллажа, от внутренних и наружных стен до изделия должно быть менее 0,2 метра, от отопительных приборов до изделия – не менее 1 метра, между стеллажами – не менее 0,7 метра.
Параграф 4-5. Белье нательное мужское (ГОСТ 31408)
546-21. Изделия соответствуют требованиям ГОСТ 31408 и по внешнему виду, модели, конструкции, изготовлению и прикладным материалам – образцу-эталону, утвержденному по ГОСТ 15.007, и техническому описанию модели.
546-22. Изделия изготовляют из трикотажных полотен гладких и рисунчатых переплетений, пестровязаных или набивных, гладкокрашеных, отваренных или отбеленных.
546-23. Приемка готовых изделий – по ГОСТ 9173.
546-24. Транспортирование изделий необходимо производить в крытых транспортных средствах всех видов в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на данном виде транспорта.
546-25. Изделия необходимо хранить в защищенных от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных воздействий крытых складских помещениях.
546-26. Изделия до реализации необходимо хранить размещенными на стеллажах в индивидуальной или групповой таре.
546-27. Расстояние от пола до нижней полки стеллажа, от внутренних и наружных стен до изделия должно быть менее 0,2 метра, от отопительных приборов до изделия – не менее 1 метра, между стеллажами – не менее 0,7 метра.";
заголовок главы 12 изложить в следующей редакции:
"Глава 12. Посуда (миска большая, миска малая, кружка, ложка, бачок столовый, чайник столовый, половник, бачок наплиточный)";
заголовок главы 13 изложить в следующей редакции:
"Глава 13. Электрические принадлежности и средства связи";
заголовок главы 14 изложить в следующей редакции:
"Глава 14. Специальная и автомобильная техника";
в Главе 14:
заголовок параграфа 1 изложить в следующей редакции:
"Параграф 1. Автогрейдер (ГОСТ 11030), Бульдозер (ГОСТ 28771 и ГОСТ 29295), Экскаватор универсальный (ГОСТ 26980 и ГОСТ 16469), Снегоочиститель шнекороторный (ГОСТ 15840 и ГОСТ 23080), Автосамосвал 10, 15, 20, 25 тонн (ГОСТ 21398 и ГОСТ 23647), Кран автомобильный 25 тонн и свыше 25 тонн (ГОСТ 22827, ГОСТ 21398, ГОСТ 1575), Автомобиль грузовой (ГОСТ 21398, ГОСТ Р 52280), Трейлер с тягачом (ГОСТ 2349, ГОСТ 12105), Автобус пассажирский (ГОСТ 27815), Автоцистерна (ГОСТ 9218)";
пункты 707, 708, 709, 710, 711 и 712 изложить в следующей редакции:
"707. Настоящие нормативы устанавливают общие правила хранения на автогрейдер, бульдозер, экскаватор универсальный, автомобиль вахтовый, снегоочиститель шнекороторный, автосамосвал 10, 15, 20, 25 тонн, кран автомобильный 25 тонн и свыше 25 тонн, автомобиль грузовой, трейлер с тягачом, автобус пассажирский, автоцистерна (далее – машины).
708. Хранить машины необходимо в закрытых помещениях или под навесом. Допускается хранение машин на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации, герметизации и снятию составных частей, требующих складского хранения.
709. Перед постановкой машины на долговременное хранение необходимо проверить ее состояние, комплектность машины и сохранность пломб изготовителя.
710. Машина должна быть установлена на подставки в горизонтальное положение во избежание перекоса рамы и деформации пневматических колес. Расстояние между шинами и опорной поверхностью должно быть не менее 8 см. ГОСТ 27252.
711. При хранении в открытых площадках смотровые отверстия, наливные горловины баков, выхлопные трубы двигателей и отверстия, через которые могут попадать атмосферные осадки во внутренние полости агрегатов и узлов, должны быть плотно закрыты крышками, пробками, водоустойчивой липкой лентой или другими специальными приспособлениями, а также накрывают тентом и устанавливают временный навес.
712. Аккумуляторные батареи должны быть отключены. Уровень и плотность электролита должны соответствовать указаниям изготовителя. При хранении машин более 1 месяца аккумуляторные батареи следует снимать с машины и ставить на хранение в специальное помещение.
В период хранения аккумуляторных батареи ежемесячно проверяют плотность электролита и при необходимости производить подзарядку.";
дополнить пунктами 712-1 и 712-2 следующего содержания:
"712-1. Количество топлива, смазочных веществ, гидравлических жидкостей и охлаждающих жидкостей в баках должно соответствовать указаниям изготовителя.
712-2. Состояние машины находящейся на долговременном хранении, следует периодически контролировать. Контролю подлежит внешний вид машины, работоспособность двигателя и агрегатов.
Работоспособность двигателя и агрегатов контролирует каждые 6 месяцев в зимнее и летнее время, при этом согласно постановлению Правительства Республики Казахстан от 11 августа 2009 года № 1210 "Об утверждении норм расходов горюче смазочных материалов для государственных органов Республики Казахстан и расходов на содержание автотранспорта", расход горючего для опробования машин длительного хранения на месте (пуском двигателя) устанавливается на 1 час работы двигателя и приравнивается к норме расхода горючего на 25 километров пробега автомобиля.
Результаты контроля вносятся в "Журнал проверок технического состояния автомобильной и специальной техники".";
параграфы 2, 3 и 4 исключить;
параграфы 6, 7 и 8 исключить;
параграфы 10, 11 и 12 исключить;
пункт 823 изложить в следующей редакции:
"823. Передвижную установку "Тазасу-М" на базе "КамаЗ" необходимо хранить в чистом, вентилируемом, неотапливаемом помещении с относительной влажностью в пределах 40-70% и при температуре не ниже плюс 5ºС.";
пункт 832 изложить в следующей редакции:
"832. Передвижную установку "Тазасу-М" на базе "ГАЗ" необходимо хранить в чистом, вентилируемом, неотапливаемом помещении с относительной влажностью в пределах 40-70% и при температуре не ниже плюс 5ºС.";
заголовок главы 15 изложить в следующей редакции:
"Глава 15. Средства жизнеобеспечения";
Главу 15 дополнить параграфами 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 и 28 следующего содержания:
"Параграф 13. Зубная паста (ГОСТ 7983)
932. Зубные пасты выпускают в виде крема, геля или пасты. Различают гигиенические и лечебно-профилактические зубные пасты.
933. Зубные пасты должны вырабатывать в соответствии с требованиями ГОСТа 7983, технологического регламента и по рецептурам, согласованным в установленном порядке.
934. Зубные пасты фасуют в потребительскую тару, обеспечивающую сохранность зубной пасты.
935. Масса пасты в единице упаковки должна соответствовать массе, установленной технической документацией и не должна превышать 200 грамм. Допускается отклонение, не превышающее 5% от установленной массы.
936. Зубные пасти принимают по ГОСТ 29188.0.
937. Зубные пасты транспортируют всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах, обеспечивающих сохранность продукции, в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте данного вида.
938. Зубные пасты хранят при температуре не ниже 0ºС и не выше 25ºС в крытых складских помещениях.
939. Не допускается хранить пасты под непосредственным воздействием солнечного света и вблизи отопительных приборов.
940. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие зубных паст требованиям ГОСТа 7983 при соблюдении условий транспортирования и хранения.
941. Срок годности для каждого конкретного наименования зубной пасты устанавливает предприятие-изготовитель.
Параграф 14. Зубная щетка (ГОСТ 6388, ГОСТ 28660)
942. Зубные щетки должны изготовляться в соответствии с требованиями ГОСТ 6388, конструкторской и технологической документации по техническим описаниям и образцам - эталонам, утвержденным в установленном порядке.
943. Зубные щетки подразделяют:
по назначению: для чистки зубов, для чистки межзубных пространств, для чистки съемных протезов.
по возрастному признаку: детские для дошкольников, детские для школьников, для взрослых.
по степени жесткости: мягкие – М, средней жесткости – С, жесткие – Ж.
по материалу рабочей части: из натуральной щетины; из синтетического волокна;
по месту использования: в домашних условиях; в дорожных условиях (дорожная).
944. Маркировка и упаковка по – ГОСТ 28660.
945. Зубные щетки транспортируют всеми видами транспорта, в крытых транспортных средствах, в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на данном виде транспорта.
946. Допускается транспортировать изделия автомобильным транспортом без формирования в пакеты в картонных коробках или пачках на ящичных поддонах по ГОСТ 19848.
947. Зубные щетки должны храниться в закрытых проветриваемых складских помещениях, свободных от содержания химически активных веществ, на стеллажах или в ящиках, уложенных штабелями, на расстоянии не менее 1 метра от отопительных приборов.
Параграф 15. Туалетная бумага (ГОСТ Р 52354, ГОСТ 6658)
948. Изделия изготовляют в соответствии с требованиями ГОСТ Р 52354 и технической документации на конкретное изделие или группу изделий (технологический регламент, техническое описание) и образцом-эталоном, утвержденным в установленном порядке.
949. Транспортирование изделий – по ГОСТ 6658 любым видом крытого транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта. Условия перевозки – по группе 5 ГОСТ 15150.
950. Изделия из бумаги или картона упаковывают в кипы или ящики.
951. Кипы и ящики с изделиями должны храниться в закрытых помещениях, защищенными от атмосферных осадков и почвенной влаги, на расстоянии не менее 1 метра от отопительных устройств.
952. Изделия с переплетной крышкой или обложкой из пленочных материалов должны храниться у изготовителя и потребителя при температуре не ниже минус 25ºС.
Параграф 16. Умывальник
953. Хранения умывальника осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 17. Лампа керосиновая
954. Хранение лампы керосиновой осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 18. Паяльная лампа
955. Хранение паяльных ламп осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 19. Электрод для сварки стали и наплавки
956. Хранение электрода для сварки стали и наплавки осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 20. Гвоздь проволочный
957. Хранение гвоздь проволочный осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 21. Маска для газоэлектросварки
958. Хранение масок для газоэлектросварки осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 22. Компрессор
959. Хранение компрессора осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 23. Биотуалет
960. Хранения биотуалета осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 24. Насос центробежный консольный для воды
961. Хранения насоса центробежный консольный для воды осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 25. Скобы
962. Хранение скобов осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 26. Спальные мешки
963. Хранение спальных мешков осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 27. Портяночная ткань
964. Хранение портяночных тканей осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).
Параграф 28. Подгузник
965. Хранение подгузников осуществляется согласно условиям хранения изготовителя (производителя).";
2) в приказе Министра национальной экономики Республики Казахстан от 30 ноября 2015 года № 747 "Об утверждении формы и Правил выдачи нарядов на выпуск материальных ценностей из государственного материального резерва" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 12516, опубликован 31 декабря 2015 года в информационно-правовой системе "Әділет"):
приложение 1 изложить в редакции согласно приложению к настоящему приказу;
в Правилах выдачи нарядов на выпуск материальных ценностей из государственного материального резерва, утвержденных указанным приказом:
заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:
"Глава 1. Общие положения";
в Главе 1:
пункт 2 изложить в следующей редакции:
"2. Выдача нарядов осуществляется Комитетом по государственным материальным резервам Министерства оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан (далее – Комитет) при выпуске материальных ценностей из государственного материального резерва в связи с их освежением (в том числе для проведения экспертизы материальных ценностей по качественному состоянию и соответствию требованиям технических регламентов и нормативным документам по стандартизации, для передачи на баланс другим государственным органам, при выпуске материальных ценностей государственного материального резерва в соответствии с пунктом 5 статьи 13 Закона Республики Казахстан от 4 декабря 2015 года "О государственных закупках"), в порядке заимствования и в порядке разбронирования.";
пункт 3 дополнить частью третьей следующего содержания:
"Выдача наряда при выпуске материальных ценностей в порядке освежения в соответствии с пунктом 5 статьи 13 Закона Республики Казахстан от 4 декабря 2015 года "О государственных закупках" осуществляется на основании договора о государственных закупках и документа, подтверждающего полную оплату стоимости отчуждаемых материальных ценностей, предусмотренной условиями договора.";
заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:
"Глава 2. Сроки выдачи нарядов на выпуск материальных ценностей из государственного материального резерва";
пункт 10 главы 2 дополнить частью четвертой следующего содержания:
"При выпуске материальных ценностей в порядке освежения в соответствии с пунктом 5 статьи 13 Закона Республики Казахстан от 4 декабря 2015 года "О государственных закупках" наряд выдается в течение 3 (трех) рабочих дней после поступления в Комитет документа, подтверждающего полную оплату стоимости отчуждаемых материальных ценностей, предусмотренной условиями договора о государственных закупках.";
заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:
"Глава 3. Порядок выдачи нарядов на выпуск материальных ценностей из государственного материального резерва".
2. Комитету по государственным материальным резервам Министерства оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа направление его копии в бумажном и электронном виде на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;
3) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа направление его копии на официальное опубликование в периодические печатные издания;
4) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан после его официального опубликования;
5) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 2), 3) и 4) настоящего пункта.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
И.о. Министра оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан |
М. Нургужин |
Комитет по государственным материальным резервам
Министерства оборонной и аэрокосмической промышленности
Республики Казахстан
Наряд №
на выпуск материальных ценностей из
государственного материального резерва
"___"_______20___ года
Кому___________________________________________________________________________
Адрес___________________________________________________________________________
Грузоотправитель________________________________________________________________
Грузополучатель_________________________________________________________________
Нижеперечисленные материальные ценности государственного материального резерва
№ п/п | Наименование материальных ценностей | Единица измерения | Количество | Цена за единицу, тенге | Сумма, тенге |
---|---|---|---|---|---|
На сумму (прописью) в том числе НДС тенге.
Выпуск производится: в связи с освежением (в том числе: для проведения экспертизы,
для передачи на баланс другим государственным органам, в соответствии с пунктом 5 статьи
13 Закона Республики Казахстан от 4 декабря 2015 года "О государственных закупках"), в
порядке заимствования, в порядке разбронирования (нужное подчеркнуть).
Основание выпуска материальных ценностей:__________________________________
Срок вывоза материальных ценностей (при выпуске материальных ценностей в связи
с освежением и в порядке разбронирования при изменении номенклатуры государственного
материального резерва на основании решения тендерной комиссии)
________________________________________________________________________________
Примечание: При этом получатель материальных ценностей вывозить материальные
ценности до окончания срока действия договора купли-продажи. В этом случае Комитетом
начисляются штрафные санкции в соответствии с условиями договора.
Лица, уполномоченные на подписание наряда:
_______________________ __________________________ ____________
(должность) (Ф.И.О.) (при его наличии) (подпись)
_______________________ __________________________ ____________
(должность) (Ф.И.О.) (при его наличии) (подпись)
_______________________ __________________________ ____________
(должность) (Ф.И.О.) (при его наличии) (подпись)
Место для печати