Қазақстан Республикасы Парламенті Сенатының Регламентіне өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Парламенті Сенатының 2009 жылғы 11 желтоқсандағы № 526-IV Қаулысы

      «Қазақстан Республикасының Парламенті және оның депутаттарының мәртебесі туралы» Конституциялық заңның 14-бабы 2-тармағына, Сенат Регламентінің 1 және 175-тармақтарына сәйкес Қазақстан Республикасы Парламентінің Сенаты ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      Қазақстан Республикасы Парламенті Сенатының Регламентіне мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:
      1. 5-тармақтың екінші абзацы мынадай редакцияда жазылсын:
      «Сенат отырыстары сағат 12-ден 12 сағат 30 минутқа және сағат 14-тен 16-ға дейін үзілістер жасала отырып, сағат 10-нан 18-ге дейін өткізіледі. Төрағалық етуші отырыстарда өз бастамасы бойынша немесе Сенат отырысына қатысып отырған депутаттар саны көпшілігінің ұсынысы бойынша үзілістер жариялайды.».

      2. 8-тармақ «Сенат депутаттары жалпы санының» деген сөздерден кейін «жай» деген сөзбен толықтырылсын.

      3. 9-тармақ мынадай мазмұндағы екінші, үшінші және төртінші абзацтармен толықтырылсын:
      «Сенат отырысында заң жобасының бастамашысы уәкілеттік берген лауазымды адамдар заң жобасы бойынша баяндама жасайды.
      Заң жобасы бойынша баяндамашыны ауыстыруға ерекше жағдайларда жол беріледі.
      Баяндамашы ауыстырылған жағдайда заң жобасының бастамашысы Сенат отырысына дейін, әдетте, екі жұмыс күнінен кешіктірмей Сенатқа тиісті хат ұсынады. Ерекше жағдайларда хат баяндамашыны ауыстыруды талап ететін мән-жайлар туындағаннан кейін бірден жіберіледі.».

      4. 16-тармақтың бірінші абзацы «туралы» деген сөзден кейін «жай көпшілік дауыспен» деген сөздермен толықтырылсын.

      5. 40-тармақ мынадай мазмұндағы екінші және үшінші абзацтармен толықтырылсын:
      «Халықаралық шартты ратификациялау немесе оның күшін жою туралы Мәжіліс мақұлдаған заң жобасын алған кезде, заң жобасымен бірге халықаралық шарттың және оған қосымшаның тиісті уәкілетті орган куәландырған көшірмесі ұсынылады.
      Егер халықаралық шартты ратификациялау немесе оның күшін жою кезінде қазақ не/немесе орыс тілдеріндегі мәтіндеріне қол қойылмаса, онда заң жобасымен бірге оның аталған тілдерге аударылған, тиісті уәкілетті орган куәландырған тең түпнұсқалық аудармасы қоса беріледі.».

      6. 45-тармақ мынадай мазмұндағы үшінші абзацпен толықтырылсын:
      «Заң жобасы нормаларының құқықтық мазмұнын өзгертпейтін редакциялық сипаттағы, сондай-ақ заң актілерінің ресми жарияланымдарының дереккөздеріне байланысты ескертпелер бас комитеттің салыстырма кестесіне енгізілмейді және қол қойылатын құжат ресімделген кезде ескеріледі.».

      7. 53-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:
      «53. Республика Президентінің қарсылығын туғызған заңдар немесе заңның баптары бойынша қайталап талқылау мен дауысқа салу қарсылықтар жіберілген күннен бастап бір ай мерзім ішінде өткізіледі. Бұл мерзімнің сақталмауы Президент қарсылықтарының қабылданғанын білдіреді.
      Егер Мәжіліс Палата депутаттарының жалпы санының үштен екі көпшілік даусымен заң бойынша бұрын қабылданған шешімді растайтын болса, онда заң Президент қарсылықтарын қоса әрі қарай қарау үшін Сенатқа беріледі.
      Сенаттың тиісті тұрақты комитеті қорытынды әзірлегеннен кейін заң немесе оның баптары Мемлекет басшысының қарсылықтарын қоса Сенаттың жалпы отырысына шығарылады. Егер Сенат дауыс беру қорытындылары негізінде заң бойынша Парламент бұрын қабылдаған шешімді растамайтын болса, онда заң қабылданбады немесе Президент ұсынған редакцияда қабылданды деп есептеледі.
      Егер Сенат Палата депутаттарының жалпы санының үштен екі көпшілік даусымен заң бойынша бұрын қабылданған шешімді растайтын болса, онда Президенттің заң бойынша қарсылықтары еңсерілді деп есептеледі. Бұл жағдайда заң немесе тиісінше оның баптары Парламент бірінші рет қабылдаған редакциясында қабылданды деп есептеледі және Президент осы заңға ол қол қоюға ұсынылған кезден бастап бір ай ішінде қол қояды.
      Егер Республика Президентінің қарсылықтары Парламент қабылдаған конституциялық заңдарға енгізілген жағдайда, онда бұл қарсылықтар заңдарға қарсылықтарды қарау үшін көзделген тәртіппен қаралады. Бұл ретте Президенттің конституциялық заңдарға қарсылығы Палата депутаттарының жалпы санының кемінде төрттен үшінің даусымен еңсеріледі.».

      8. 59-тармақтың екінші абзацында «орта мерзімді фискалдық саясат және» деген сөздер «республиканың әлеуметтік-экономикалық дамуының және бюджеттік параметрлерінің болжамы мен» деген сөздермен ауыстырылсын.

      9. 3-параграф мынадай редакцияда жазылсын:
      «3-параграф. Адам құқықтары жөніндегі уәкіл қызметіне кандидатураны қарау бойынша консультациялар беру

      82. Адам құқықтары жөніндегі уәкіл қызметіне кандидатураны қарау бойынша консультациялар тиісті Комитеттің отырысында өткізіліп, оның нәтижесі бойынша қорытынды шығарылады.
      83. Адам құқықтары жөніндегі уәкіл қызметіне кандидатураны қарау рәсімі іс басындағы Уәкілдің өкілеттік мерзімі аяқталатын сәттен кемінде екі ай бұрын жүзеге асырылады.».

      10. 123-тармақтың екінші сөйлемі «отырып» деген сөзден кейін «, қазақ және орыс тілдерінде» деген сөздермен толықтырылсын.

      11. 165-тармақ мынадай мазмұндағы он бесінші абзацпен толықтырылсын:
      «Парламент Сенатының Конституциялық Кеңестегі өкілдерін белгілейді;».

      12. 173-2-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:
      «173-2. Парламент Сенаты басқа мемлекеттердің парламенттерімен (парламенттер палаталарымен) және халықаралық парламенттік ұйымдармен парламентаралық ынтымақтастық туралы келісімдер жасасуға, сондай-ақ ынтымақтастық жөнінде топтар құруға құқылы.».

      13. 173-3-тармақ мынадай мазмұндағы үшінші абзацпен толықтырылсын:
      «басқа мемлекеттердің парламенттерімен (парламенттер палаталарымен) және халықаралық парламенттік ұйымдармен парламентаралық ынтымақтастық туралы келісімге қол қояды не бұл актіні жасауға Сенаттың өзге тұлғасына өкілеттік береді;».

      14. 179-тармақта:
      «және құжаттамалық» деген сөздер «, құжаттамалық және ұйымдастыру-техникалық» деген сөздермен ауыстырылсын;
      алтыншы абзац мынадай редакцияда жазылсын:
      «Сенат депутаттарын заң жобалары бойынша қазақ және орыс тілдерінде ақпараттық, ақпараттық-талдамалық материалдармен қамтамасыз ету;».

      Қазақстан Республикасы
      Парламенті Сенатының
      Төрағасы                                    Қ. Тоқаев

О внесении изменений и дополнений в Регламент Сената Парламента Республики Казахстан

Постановление Сената Парламента Республики Казахстан от 11 декабря 2009 года № 526-IV

      В соответствии с пунктом 2 статьи 14 Конституционного закона "О Парламенте Республики Казахстан и статусе его депутатов", пунктами 1 и 175 Регламента Сената Сенат Парламента Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      Внести следующие изменения и дополнения в Регламент Сената Парламента Республики Казахстан:
      1. Абзац второй пункта 5 изложить в следующей редакции:
      "Заседания Сената проводятся с 10 до 18 часов с перерывами с 12 до 12 часов 30 минут и с 14 до 16 часов. Председательствующий объявляет перерывы на заседаниях по собственной инициативе или по предложению большинства от числа присутствующих депутатов Сената.".
      2. Пункт 8 после слов "о проведении закрытого заседания принимается" дополнить словом "простым".
      3. Пункт 9 дополнить абзацами вторым, третьим и четвертым следующего содержания:
      "На заседании Сената с докладом по законопроекту выступают должностные лица, уполномоченные инициатором законопроекта.
      Замена докладчиков по законопроекту допускается в исключительных случаях.
      В случае замены докладчика инициатор законопроекта представляет в Сенат соответствующее письмо, как правило, не позднее чем за два рабочих дня до заседания Сената. В исключительных случаях письмо направляется сразу после возникновения обстоятельств, требующих замены докладчика.".
      4. Абзац первый пункта 16 после слов "на заседании" дополнить словами "простым большинством голосов".
      5. Пункт 40 дополнить абзацами вторым и третьим следующего содержания:
      "При получении одобренного Мажилисом законопроекта о ратификации или денонсации международного договора вместе с законопроектом представляется заверенная соответствующим уполномоченным органом копия международного договора и приложения к нему.
      В случае ратификации или денонсации международного договора, текст которого не подписывался на казахском и (или) русском языках, то к законопроекту прилагается заверенный соответствующим уполномоченным органом аутентичный его перевод на указанные языки".
      6. Пункт 45 дополнить абзацем третьим следующего содержания:
      "Замечания редакционного характера, не меняющие правового содержания норм законопроекта, а также связанные с источниками официального опубликования законодательных актов, не включаются в сравнительную таблицу головного комитета и учитываются при оформлении подписного документа.".
      7. Пункт 53 изложить в следующей редакции:
      "53. Повторное обсуждение и голосование по законам или статьям закона, вызвавшим возражения Президента Республики, проводятся в месячный срок со дня направления возражений. Несоблюдение этого срока означает принятие возражений Президента.
      В случае если Мажилис большинством в две трети голосов от общего числа депутатов Палаты подтвердит ранее принятое по закону решение, то закон с возражениями Президента передается для дальнейшего рассмотрения в Сенат.
      После выработки заключения соответствующим постоянным комитетом Сената закон или его статьи с возражениями Главы государства выносятся на заседание Сената. Если Сенат по итогам голосования не подтверждает ранее принятого Парламентом решения по закону, то закон считается непринятым или принятым в редакции, предложенной Президентом.
      Если Сенат большинством в две трети голосов от общего числа депутатов Палаты подтвердит ранее принятое по закону решение, то возражения Президента по закону считаются преодоленными. В этом случае закон или, соответственно, его статьи считаются принятыми в той редакции, в которой он был принят Парламентом в первый раз, и Президент подписывает данный закон в течение одного месяца с момента его представления на подпись.
      В случае если возражения Президента Республики внесены на принятые Парламентом конституционные законы, то в этом случае возражения рассматриваются в порядке, предусмотренном для рассмотрения возражений на законы. При этом возражения Президента на конституционные законы преодолеваются не менее чем тремя четвертями голосов от общего числа депутатов Палаты.".
      8. В абзаце втором пункта 59 слова "о среднесрочной фискальной политике и по" заменить словами "по прогнозу социально-экономического развития и бюджетных параметров республики и".
      9. Параграф 3 изложить в следующей редакции:
      "Параграф 3. Консультации по рассмотрению кандидатуры на должность Уполномоченного по правам человека
      82. Консультации по рассмотрению кандидатуры на должность Уполномоченного по правам человека проводятся соответствующим комитетом на его заседании, по результатам которой выносится заключение.
      83. Процедура рассмотрения кандидатуры на должность Уполномоченного по правам человека осуществляется не менее чем за два месяца до момента истечения срока полномочий действующего Уполномоченного.".
      10. Второе предложение пункта 123 после слова "документы" дополнить словами "на казахском и русском языках".
      11. Пункт 165 дополнить абзацем пятнадцатым следующего содержания:
      "определяет представителей Сената Парламента в Конституционном Совете;".
      12. Пункт 173-2 изложить в следующей редакции:
      "173-2. Сенат Парламента вправе заключать с парламентами (палатами парламентов) других государств и международными парламентскими организациями соглашения о межпарламентском сотрудничестве, а также образовывать группы по сотрудничеству.".
      13. Пункт 173-3 дополнить абзацем третьим следующего содержания:
      "подписывает с парламентами (палатами парламентов) других государств и международными парламентскими организациями соглашения о межпарламентском сотрудничестве либо наделяет полномочиями на совершение этого акта иное лицо Сената;".
      14. В пункте 179:
      в абзаце третьем слова "и документационное" заменить словами ", документационное и организационно-техническое";
      абзац шестой изложить в следующей редакции:
      "информационное, информационно-аналитическое обеспечение депутатов Сената по законопроектам на казахском и русском языках;".

      Председатель
      Сената Парламента
      Республики Казахстан                       К. Токаев