Қазақстан Республикасының Үкіметі, Қырғыз Республикасының Үкіметі, Тәжікстан Республикасының Үкіметі мен Өзбекстан Республикасының Үкіметі арасындағы өсімдіктер карантин саласындағы ынтымақтастық туралы келісімді бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2001 жылғы 16 наурыз N 354


     Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:
     1. 2000 жылғы 8 маусымда Астана қаласында жасалған Қазақстан 
Республикасының Үкіметі, Қырғыз Республикасының Үкіметі, Тәжікстан 
Республикасының Үкіметі мен Өзбекстан Республикасының Үкіметі арасындағы 
өсімдіктер карантині саласындағы ынтымақтастық туралы келісім бекітілсін.
     2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.
     
     Қазақстан Республикасының
         Премьер-Министрі
              
     Қазақстан, Қырғыз Республикасы, Тәжікстан Республикасы
               және Өзбекстан Республикасының
                   Мемлекетаралық кеңесі
     
                Премьер-Министрлер кеңесі
     
                   Қазақстан Республикасы Үкіметі,
        Қырғыз Республикасы Үкіметі, Тәжікстан Республикасы
           Үкіметі мен Өзбекстан Республикасы Үкіметінің
                   арасындағы өсімдіктер карантині
                  саласындағы ынтымақтастық туралы
                           Келісім
     


      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі, Тәжікстан Республикасының Үкіметі және Өзбекстан Республикасының Үкіметі,
      Карантиндік объектілердің әкелінуі мен таратылуын болдырмау ынтымақтастығының маңыздылығын тани отырып,
      өсімдіктер карантині саласындағы ынтымақтастықты жалғастыру және кеңейту ынтасын және үйлестіруді қамтамасыз ету ынтасын басшылыққа ала отырып;
      Тараптар арасындағы контракттарды және шаруашылық және сауда байланыстарын дамытуды жүзеге асыруда карантиндік объектілердің енуі мен таратылуынан аумақтарды өзара сақтандыру мүдделеріне сүйене отырып,
      төмендегілер туралы келісті:

                               1-бап

      Осы Келісімде келтірілген терминдердің мынадай мағынасы болады:
      карантиндік объектілер - Тараптар мемлекеттерінің аумақтарында болмайтын немесе шектеулі таратылған, бірақ өсімдіктерге немесе өсімдік өніміне айтарлықтай зиян келтіретін өсімдіктер мен арамшөптер зиянкестерінің, ауруларын қоздырушылардың түрлері;
      карантинге жатқызылған материалдар - карантиндік объектілерге (тұқым отырғызу материалы, өсімдік және оның бөліктері, өсімдік текті басқа өнім) мүмкіндік туғызатын немесе олардың көмегімен таратылатын кез келген материалдар;
      өсімдік карантині - жерсіндіру немесе карантиндік зиянды организмдердің таратылуын немесе олармен ресми күресуді қамтамасыз етуге бағытталған қызмет.

                           2-бап

      Осы Келісім іске асыру жөніндегі қызметті үйлестіруді жүзеге асыратын тараптардың құзыретті органдары болып табылады:
      Қазақстан Республикасынан - Ауыл шаруашылығы министрлігі Өсімдіктерді қорғау және карантині департаментінің жәрдемі арқылы;
      Қырғыз Республикасынан - Ауыл және су шаруашылығы министрлігі Өсімдіктер карантині жөніндегі мемлекеттік инспекцияның жәрдемі арқылы;
      Тәжікстан Республикасынан - Ауыл шаруашылығы министрлігі Өсімдіктер карантині жөніндегі Мемлекеттік инспекцияның жәрдемі арқылы.
      Тараптардың құзыретті органдары осы келісімді орындау мақсатымен тікелей байланысты белгілейді, сондай-ақ өзара келісімдер жасауға, халықаралық талаптармен сай келтірілген фитосанитарлық іс-шараларды жүзеге асырудың процедураларын бірлесіп өткізуге құқылары бар.

                           3-бап

      Тараптардың құзыретті органдарының бірлескен шешімі белгіленген карантиндік объектілердің тізбелеріне сәйкес Тараптар мемлекеттерінің шекараларындағы өсімдіктер карантині жөніндегі бекеттер арқылы импорт, экспорт, транзит кезінде Тараптар карантиндік материалдарды карантиндік тексеру жөніндегі іс-шараларды өткізетін болады.
      Карантиндік материалды карантиндік тексеру жөніндегі шығындарды Тараптар аумақтарында қабылданған тарифтер бойынша жүк иесі төлейді.

                           4-бап

      Өз мемлекеттерінде ұлттық заңнамаға сәйкес бекітілген, бір Тарап мемлекетінің аумағынан басқа Тарап мемлекетінің аумағына жіберілетін карантинге жатқызылған материалдардың импорты, экспорты және транзиті жөніндегі фитосанитарлық ережелер сақтауды Тараптар міндеттенеді.

                           5-бап

      Өсімдіктер карантині саласындағы тиімді ынтымақтастықты қамтамасыз ету мақсатында:
      импорт, экспорт және транзит кезінде карантиндік объектілердің Тараптың бір аумағынан екінші аумағына енуін болдырмау жөніндегі қажетті шаралар қабылдануға;
      өсімдіктер карантині жөніндегі шараларды олардың аумақтарында реттейтін заңды актілермен, олардың жарияланған күнінен бастап екі айдан кешіктірмей алмасуды;
      өсімдіктер карантині саласындағы ғылыми-зерттеу жұмыстары, олардың елдеріндегі арнайы журналдардағы басылымдар, монографиялар мен маңызды публикациялар туралы ақпаратпен өзара алмасуды;
      олардың іссапарға жіберу арқылы, олардың карантинге жатқызылған материалдарды іріктеп, карантиндік тексеруді жүзеге асыру мақсатында, шекарааралық бекеттерде өсімдік карантині мәселелерін жедел шешу, карантинге жатқызылған материалдарды өндіру дайындау мақсатында, сондай-ақ өсімдіктер карантині саласындағы практикалық тәжірибені меңгеру мақсатында мамандармен алмасуды Тараптар міндеттенеді.

                         6-бап

      Тараптар мемлекеттерінің аумақтарында өндірілетін транзитпен әкелінетін немесе өтетін карантинге жатқызылған материалдың әрбір партиясы экспорт шығарушы-елдің өсімдіктер карантині жөніндегі қызметі беретін фитосанитарлық сертификат қоса берілуге тиіс, онда карантинге жатқызылған материал жасайтын тарап қоятын фитосанитарлық талаптарға сай екендігін куәландырады.
      Тұқымдық және отырғызу материалының, (сондай-ақ карантинге жатқызылған) экспорты мен транзиті, сондай-ақ шыққан еліне қарамастан карантинге жатқызылған материалдардың реэкспорты импорт жасаушы тараптың импортқа берілген карантиндік рұқсаты мен фитосанитарлық сертификат қоса берілгенде рұқсат етіледі.
      Фитосанитарлық сертификат пен импортқа берілетін карантиндік рұқсатты беру жөніндегі шығындарды мемлекетке қабылданған тарифтер бойынша жүк иесі төлейді.
      Тараптардың құзыретті органдары карантинге жатқызылған материалдардың жеке партияларын сатып алғанда осындай материалдардың фитосанитарлық жағдайы жөніндегі қосымша шарттарды қою құқығын өздеріне қалдырады.
      Мұндай жағдайларда карантинге жатқызылған материалдарды экспорттағанда Тараптардың карантиндік инспекторлармен бірлесіп экспорт жасаушы-елдің аумағында алдын-ала тексерудің жүзеге асырылуына болады.
      Өсімдіктер карантині қызметінің мамандары бірлескен фитосанитарлық бақылау жүргізу кезінде олардың мемлекеттерінде қабылданған және халықаралық келісімдер мен үйлесетін заңдық актілер мен талаптарды басшылыққа алуға міндетті.
      Басқа Тараптық карантиндік қызметінің мамандарын қабылдайтын Тарап еңбек қауіпсіздігін техникасы сақталған жағдайда фитосанитарлық жұмыстарды жүргізу үшін оларды қызметтік үй-жайлармен, зертханалық жабдықтармен және басқа материалдармен қамтамасыз етеді.
      Әрбір жеке жағдайда қол жеткізілген уағдаластыққа сәйкес Тараптың құзыретті органдары бірлескен фитосанитарлық бақылау тәртібін және басқа талаптарын белгілейді.

                              7-бап

      Өз мемлекетінің фитосанитарлық талаптары бойынша жүктерді карантиндік тексеруден өткізу фитосанитарлық сертификаттың болуы Тараптардың әрқайсысының құқығын ала алмайды.
      Тараптар өз мемлекеттерінің аумақтарында оларды тексеру мақсатында экспорт, импорт, транзит карантинге жатқызылған материалдары арқылы жүзеге асырылатын және карантиндік объектілердің енуінен сақтайтын шекаралық бекеттерді белгілейді.

                             8-бап

      Карантинге жатқызылған материалды экспорттау кезінде жер қыртысынан бос болатын, жоңқа, үгінді, қағаз, пластикалық және басқа материалдар буып-түйетін материалдар ретінде қолданылатын болады, ал пішен, сабан, топан, жапырақтар тараптардың құзыретті органдарының алдын-ала келісімі болмаса бұл мақсатта қолданылмайды.
      Басқа Тараптардың аумақтарына карантиндік материалдарды апару үшін қолданылатын бір Тараптың көліктік құралы тазартылуға және қажетті болғанда зарарсыздандырылуға тиіс.

                             9-бап

      Тараптардың құзыретті органдары экспорт жасаушыға экспорт жасаушы елдің шекаралық бекетінде фитосанитарлық бақылау кезінде карантиндік организмдер табылған жағдайда оның иесі есебінен қайтаруға немесе карантиндік материалдарды зарарсыздандыруға құқысы бар, ал жоюға - материалды қайтаруға немесе залалсыздандыруға мүмкіндігі болмаған жағдайда Тараптардың құзыретті органдары әрбір жеке жағдайда алдын-ала хабарланып отыруға тиіс.

                           10-бап

      Осы Келісімнің орындалуымен байланысты практикалық мәселелерді шешу үшін, Тараптардың құзыретті органдары қажет болған жағдайда бірлескен Мәжіліс ұйымдастырады.

                            11-бап

      Осы Келісімді талқылауда және қолдануда туындаған даулы мәселелер Тараптар арасындағы келіссөздер мен консультациялар жүргізу арқылы шешілетін болады.
      Тараптардың келісімі бойынша осы келісімге өзгертулер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін, олар осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын жеке хаттамалар түрінде ресімделетін болады.

                            12-бап

      Тараптар қатысушылары болып табылатын басқа халықаралық келісімдерден немесе өсімдіктердің және қорғалуы жөніндегі халықаралық ұйымдардағы олардың мүшеліктерімен байланысты туындайтын осы Келісім Ережелерінің Тараптардың құқықтары мен міндеттерінде қатысы болмайды.

                             13-бап

      Осы Келісім оның күшіне енуі үшін қажетті Депозитордан Тараптармен мемлекетішілік процедуралардың орындалуы туралы соңғы жазбаша хабарламаны алғаннан кейін күшіне енеді.
      Осы Келісім күшіне енген күннен бастап бес жыл бойы күшінде болады,

мерзім аяқталғаннан кейін Тараптар басқа шешім қабылдамаса, Келісім 
өздігінен келесі 5 жылдық кезеңдерге созылады. 
     Осы Келісімнің кез келген Тарабы осы туралы депозитарияға жазбаша 
хабарлама жіберіп одан шыға алады.
     Осы Келісімнің әрекеті 6 ай шамасында бұл тараптарға қатысты осындай 
хабарлама депозитордан алынған күнінен бастап тоқтатылады.
     Астана қаласында 2000 жылдың 8 шілдесінде орыс тілінде бір түпнұсқа 
данада жасалды.
     Түпнұсқа дана Қазақстан Республикасы, Қырғыз Республикасы, Тәжікстан 
Республикасы және Өзбекстан Республикасының Мемлекетаралық Кеңесінің 
Орындаушы комитетінде сақталады, ол әрбір мемлекетке - қатысушыға оның 
мөрін жібереді.
     
     Қазақстан           Қырғыз          Тәжікстан          Өзбекстан
   Республикасының   Республикасының   Республикасының   Республикасының
     Үкіметі үшін      Үкіметі үшін     Үкіметі үшін       Үкіметі үшін
     
Мамандар:
     Багарова Ж.А.
     Қасымбеков Б.А.   
     
     
     
     
     
     
      
      


Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Республики Таджикистан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области карантина растений

Постановление Правительства Республики Казахстан от 16 марта 2001 года N 354

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Республики Таджикистан и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области карантина растений, совершенное в городе Астане 8 июня 2000 года.
      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
     Премьер-Министр
   Республики Казахстан 



                              Соглашение
               между Правительством Республики Казахстан,
           Правительством Кыргызской Республики, Правительством
        Республики Таджикистан и Правительством Республики Узбекистан
                о сотрудничестве в области карантина растений

      Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Республики Таджикистан и Правительство Республики Узбекистан, далее именуемые Сторонами,
      признавая важность сотрудничества в предотвращении завоза и распространения карантинных объектов,
      руководствуясь желанием продолжить и расширять сотрудничество в области карантина растений и обеспечить координацию государственных карантинных мероприятий,
      исходя из интересов взаимного предохранения территории от заноса и распространения карантинных объектов при осуществлении контрактов и развитии хозяйственных и торговых связей между Сторонами,
      согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

      В настоящем Соглашении приведенные термины имеют следующее значение:
      карантинные объекты - виды вредителей, возбудителей болезней растений и сорняки, которые отсутствуют или ограниченно распространены на территории государств Сторон, но могут нанести значительный вред растениям или растительной продукции;
      подкарантинные материалы - любые материалы, которые способствуют или с помощью которых могут распространяться карантинные объекты (семена, посадочный материал, растения и их части, другая продукция растительного происхождения);
      карантин растений - деятельность, направленная на предупреждение интродукции и/или распространения карантинных вредных организмов или на обеспечение официальной борьбы с ними.

                               Статья 2

      Компетентными органами Сторон, осуществляющими координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения являются:
      от Республики Казахстан - Министерство сельского хозяйства через посредство Департамента зашиты и карантина растений;
      от Кыргызской Республики - Министерство сельского и водного хозяйства через посредство Государственной инспекции по карантину растений;
      от Республики Таджикистан - Министерство сельского хозяйства через посредство Государственной инспекции по карантину растений;
      от Республики Узбекистан - Министерство сельского и водного хозяйства через посредство Главной государственной инспекции по карантину растений.
      Компетентные органы Сторон устанавливают непосредственную связь с целью выполнения настоящего Соглашения, а также имеют право заключать взаимные соглашения, совместно проводить процедуры осуществления фитосанитарных мер, гармонизированных с международными требованиями.

                               Статья 3

      Стороны будут проводить необходимые мероприятия по карантинной проверке подкарантинных материалов при импорте, экспорте и транзите через пункты по карантину растений на границах государств Сторон в соответствии с перечнями карантинных объектов, определяемых совместным решением компетентных органов Сторон.
      Расходы по карантинной проверке подкарантинных материалов несет владелец груза по принятым на территории Сторон тарифам.

                               Статья 4

      Стороны обязуются соблюдать фитосанитарные правила по импорту, экспорту и транзиту подкарантинных материалов, направляемых из территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, утвержденные согласно национальному законодательству своих государств.

                               Статья 5

      В целях обеспечения эффективного сотрудничества в области карантина растений, Стороны обязуются:
      принимать необходимые меры по предотвращению проникновения карантинных объектов с территории одной Стороны на территорию другой при импорте, экспорте и транзите;
      обмениваться законодательными актами, регулирующими на их территории мероприятия по карантину растений, не позже двух месяцев со дня их опубликования;
      взаимно обмениваться информацией о научно-исследовательских работах, изданиях в их странах в специальных журналах, монографиях и важных публикациях в области карантина растений;
      обмениваться специалистами путем их командирования в целях осуществления ими выборочной карантинной проверки подкарантинных материалов в целях производства, заготовки, оперативного решения вопросов карантина растений на пограничных пунктах, а также в целях изучения практического опыта в области карантина растений.

                               Статья 6

      Каждая партия подкарантинного материала, произведенного на территориях государств Сторон, ввозимая или проходящая транзитом должна сопровождаться фитосанитарным сертификатом, выдаваемым службой по карантину растений страны-экспортера, в котором удостоверяется, что подкарантинный материал отвечает фитосанитарным требованиям, предъявляемым импортирующей стороной.
      Экспорт и транзит семенного и посадочного материала, а также реэкспорт подкарантинных материалов независимо от страны происхождения разрешается в сопровождении фитосанитарного сертификата и карантинного разрешения на импорт импортирующей стороны.
      Расходы по выдаче фитосанитарного сертификата и карантинного разрешения на импорт несет владелец груза по принятым в государстве тарифам.
      Компетентные органы Сторон оставляют за собой право при закупке отдельных партий подкарантинного материала выставлять дополнительные условия по фитосанитарному состоянию таких материалов. В этих случаях предварительный контроль при экспорте подкарантинных материалов может осуществляться на территории страны-экспортера совместно с карантинными инспекторами Сторон.
      При проведении совместного фитосанитарного контроля специалисты служб карантина растений должны руководствоваться законодательными актами и требованиями, гармонизированными с международными соглашениями и принятыми в их государствах.
      Сторона, принимающая специалистов карантинной службы другой Стороны, обеспечивает их служебными помещениями, лабораторным оборудованием и другими материалами для проведения фитосанитарных работ при условии соблюдения техники безопасности труда.
      Порядок и другие требования совместного фитосанитарного контроля определяют компетентные органы Сторон согласно достигнутой договоренности в каждом отдельном случае.

                               Статья 7

      Наличие фитосанитарного сертификата не исключает права каждой из Сторон проводить карантинную проверку грузов согласно фитосанитарным требованиям своего государства.
      Стороны определяют на территориях своих государств пограничные пункты, через которые осуществляются экспорт, импорт, транзит подкарантинных материалов в целях их проверки и предотвращения проникновения карантинных объектов.

                               Статья 8

      При экспорте подкарантинного материала будут применяться в качестве упаковочного материала стружки, опилки, бумага, пластик и другие материалы, которые должны быть свободны от почвы, а сено, солома, мякина, листья не будут использоваться с этой целью без предварительного согласия компетентных органов Сторон.
      Транспортные средства, используемые одной Стороной для перевозки подкарантинного материала на территорию другой Стороны, должны быть очищены и при необходимости обеззаражены.

                               Статья 9

      Компетентные органы Сторон имеют право на возврат экспортеру или обеззараживание подкарантинного материала за счет его владельца в случае обнаружения карантинных организмов при фитосанитарном контроле в пограничном пункте страны-экспортера, а при невозможности возврата или обезвреживания материала - на уничтожение, о чем должны в каждом отдельном случае предварительно информироваться компетентные органы Сторон.

                               Статья 10

      Для решения практических вопросов, связанных с выполнением настоящего Соглашения, компетентные органы Сторон по необходимости организуют совместные совещания.

                               Статья 11

      Спорные вопросы, возникающие при толковании и применении настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
      По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, оформленные отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

                               Статья 12

      Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются Стороны или связанных с их членством в международных организациях по карантину и защите растений.

                               Статья 13

      Настоящее Соглашение вступает в силу после получения Депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если Стороны не примут иного решения.
      Любая Сторона настоящего Соглашения может выйти из него, направив об этом депозитарию письменное уведомление. Действие настоящего Соглашения прекращается в отношении этой стороны по истечении шести месяцев со дня получения депозитарием такого уведомления.

     Совершено в городе Астана 8 июня 2000 года в одном подлинном 
экземпляре на русском языке.
     Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете 
Межгосударственного Совета Республики Казахстан, Кыргызской Республики, 
Республики Таджикистан и Республики Узбекистан, который направляет в 
каждое государство-участник его заверенную копию.

За Правительство   За Правительство   За Правительство  За Правительство
  Республики          Кыргызской         Республики        Республики
   Казахстан          Республики         Таджикистан       Узбекистан
     
     
     (Специалисты: Мартина Н.А.,
                   Цай Л.Г.)