Еуразиялық экономикалық қоғамдастыққа мүше мемлекеттердің салық және кеден органдары арасында ақпарат алмасу туралы келісім жасасу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2002 жылғы 23 қаңтар N 81

      Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:
      1. Еуразиялық экономикалық қоғамдастыққа мүше мемлекеттердің салық

 

және кеден органдары арасындағы ақпарат алмасу туралы келісімнің жобасы

мақұлдансын.

     2. Қазақстан Республикасы Премьер-Министрінің орынбасары Кәрім

Қажымқанұлы Мәсімовке қағидатты сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар

енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан

Еуразиялық экономикалық қоғамдастыққа мүше мемлекеттердің салық және кеден

органдары арасында ақпарат алмасу туралы келісім жасасуға өкілеттік

берілсін.

     3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.


     Қазақстан Республикасының

        Премьер-Министрі


      Еуразиялық экономикалық қоғамдастығына мүше мемлекеттердiң

     салық және кеден органдары арасындағы ақпарат алмасу туралы

                              КЕЛIСIМ



 
       Бұдан әрi Тараптар деп аталатын Беларусь Республикасының Yкiметi, Қазақстан Республикасының Yкiметi, Қырғыз Республикасының Yкiметi, Ресей Федерациясының Yкiметi және Тәжiкстан Республикасының Үкiметi,
      1999 жылғы 26 ақпандағы Кеден одағы және Бiртұтас экономикалық кеңiстiк туралы шарттың және 2000 жылғы 10 қазандағы Еуразиялық экономикалық қауымдастығын құру туралы шарттың ережелерiн басшылыққа ала отырып,
      тауарларды (жұмыстарды, қызмет көрсетулердi) әкелу мен әкетудi, Еуразиялық экономикалық қоғамдастығына (бұдан әрi - ЕурАзЭҚ) мүше мемлекеттердiң мемлекеттiк бюджеттерiне салықтардың, баждардың және өзге де төлемдердiң уақтылы және толық түсуiне бақылауды күшейтуде өзара мүдделiлiктi ескере отырып,
      осы мақсатпен бiр-бiрiне жәрдем етудi қалай отырып, төмендегi туралы келiстi:
 
                                1-бап
 
      Осы келiсiмде "құзыреттi органдар" терминінен ЕурАзЭҚ мүше мемлекеттердiң салық және кеден органдары ұғынылады.
 
                                2-бап
 
      Өз құзыретi шегiнде Тарап мемлекеттерiнiң әрбiр кеден органдары ай сайын оларға жүктелген мiндеттердiң орындалуы үшiн қажеттi ақпаратпен алмасады.
      Тарап мемлекеттерiнiң әрбiр кеден органдары өз елiнiң салық органдарына қажеттi ақпаратты бередi.
      Тарап мемлекеттерiнiң салық органдары ЕурАзЭҚ мүше мемлекеттерiнiң салық органдары арасындағы ынтымақтастық туралы қолданылып жүрген үкiмет аралық келiсiмдердiң шегiнде кеден органдарынан алынған ақпаратты бiр бiрiне беруге құқығы бар.

 

     Тарап мемлекеттерi әрбiрiнiң кеден органдары өз Тарабының кеден

органдарына қажеттi ақпаратты бередi.

     Тарап мемлекеттерi әрбiрiнiң кеден органдары ЕурАзЭҚ мүше

мемлекеттерiнiң салық органдары арасындағы ынтымақтастық туралы қолданылып

жүрген үкiмет аралық келiсiмдердiң шегiнде кеден органдарынан алынған

ақпаратты бiр бiрiне беруге құқығы бар.


                              3-бап


     Ақпарат алмасу тәртiбi Тарап мемлекеттерi әрбiрiнiң салық және кеден

органдары өзара әрекет шегiнде келiсiледi.


                              4-бап


     Тараптардың құзыреттi органдары ақпараттың қүпиялылығын сақтайды

және Тарап мемлекеттерiнiң ұлттық заңнамасына сәйкес оны қорғау режимiн

қамтамасыз етедi.

     Тараптардың құзыреттi органдары үшiншi тұлғаларға алынатын ақпаратты

беруге жол бермейдi.


                             5-бап


     Осы Келiсiмнiң ережелерiн iске асыру мақсатында Тараптардың құзыреттi

органдары жекелеген мәселелер бойынша қосымша хаттамаларды жасауға құқылы.


                             6-бап


     Осы Келiсiмге Тараптардың өзара келiсуi бойынша жеке хаттамалармен

ресiмделетiн өзгерiстер мен толықтырулар енгiзiледi және Келiсiмнiң

бөлiнбес бөлiгi болып табылады.


                             7-бап


     Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiру және қолдануға қатысты даулар

мен келiспеушiлiктердiң барлығы тараптар арасындағы келiссөздер мен

кеңестер жолымен шешiледi.


                             8-бап


     Осы Келiсiмнiң депозитарийi болып Еуразиялық экономикалық

қоғамдастығының Интеграциялық Комитетi табылады.


                             9-бап



 
       Осы Келiсiм оның күшiне енуi үшiн қажеттi iшкi мемлекеттiк рәсiмдерге қол қойған оның Тараптарының орындауы туралы үшiншi хабарламаны депозитарияға сақтауға тапсыру күнiнен бастап күшiне енедi.
      Әрбiр Тарап шығуға дейiнгi 6 айдан кем еместе депозитарияға осы

 

туралы жазбаша хабарламаны жiберiп, осы Келiсiмнен шыға алады.

     Түпнұсқа дана осы Келiсiмнiң оның куәландырған көшiрмесiн әрбiр

Тарапқа жiберетiн Еуразиялық экономикалық қоғамдастығының Интеграциялық

Комитетiнде сақталады.

     2002 жылдың "___"______ __________ қаласында орыс тілінде бір данада

жасалды.


     Беларусь Республикасының

         Үкiметi үшiн


     Қазақстан Республикасының

         Үкiметi үшiн


     Қырғыз Республикасының

         Үкiметi үшiн


     Ресей Федерациясының

         Үкіметі үшiн


     Тәжiкстан Республикасының

          Үкiметi үшiн




     Мамандар:

     Багарова Ж.А.,

     Қасымбеков Б.А.





О заключении Соглашения об обмене информацией между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 января 2002 года N 81

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Одобрить проект Соглашения об обмене информацией между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического сообщества.
      2. Уполномочить Масимова Карима Кажимкановича - Заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан заключить от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение об обмене информацией между налоговыми и таможенными органами государств-членов Евразийского экономического

 

сообщества, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие

принципиального характера.

     3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.


     Премьер-Министр

     Республики Казахстан


                                                                  Проект


                              Соглашение

               об обмене информацией между налоговыми и

         таможенными органами государств-членов Евразийского              

                       экономического сообщества



 
       Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, далее именуемые Сторонами,
      руководствуясь положениями Договора о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года и Договора об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года,
      исходя из взаимной заинтересованности в усилении контроля за ввозом и вывозом товаров (работ, услуг), своевременным и полным поступлением налогов, пошлин и иных платежей в государственные бюджеты государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС),
      желая с этой целью оказывать друг другу содействие,
      согласились о нижеследующем:
 
                               Статья 1
 
      В настоящем Соглашении под термином "компетентные органы" понимаются налоговые и таможенные органы государств-членов ЕврАзЭС.
 
                               Статья 2
 
      Таможенные и налоговые органы каждого из государств Сторон в рамках своей компетенции обмениваются информацией, необходимой для исполнения возложенных на них задач.
      Таможенные органы каждого из государств Сторон предоставляют необходимую информацию налоговым органам своей Стороны.
      Налоговые органы Сторон имеют право предоставлять друг другу информацию, полученную от таможенных органов в рамках действующих межправительственных соглашений о сотрудничестве между компетентными налоговыми органами государств-членов ЕврАзЭС.
      Налоговые органы каждого из государств Сторон предоставляют необходимую информацию таможенным органам своей Стороны.
      Таможенные органы государств Сторон имеют право предоставлять друг другу информацию, полученную от налоговых органов в рамках действующих соглашений о сотрудничестве между таможенными органами государств-членов ЕврАзЭС.
 
                               Статья 3
 
      Порядок обмена информацией согласовывается в рамках взаимодействия налоговых и таможенных органов каждого из государств Сторон.
 
                               Статья 4
 
      Компетентные органы Сторон соблюдают конфиденциальность информации и обеспечивают режим ее защиты в соответствии с национальным законодательством государств Сторон.
      Компетентные органы Сторон не допускают передачи получаемой информации третьим лицам.
 
                               Статья 5
 
      В целях реализации положений настоящего Соглашения компетентные органы Сторон вправе заключать дополнительные протоколы по отдельным вопросам.
 
                               Статья 6
 
      По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью Соглашения.
 
                               Статья 7
 
      Все споры и разногласия относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения будут решаться путем переговоров и консультаций между Сторонами.
 
                               Статья 8
 
      Депозитарием настоящего Соглашения является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества.
 
                               Статья 9
 
      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение

 

депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами

внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

     Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив

письменное уведомление об этом депозитарию не менее чем за 6 месяцев до

выхода.

     Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете Евразийского

экономического сообщества, который направит каждой Стороне настоящего

Соглашения его заверенную копию.

     Совершено в г. __________ "__"_______  2002 года в одном экземпляре

на русском языке.


     За Правительство

     Республики Беларусь


     За Правительство

     Республики Казахстан


     За Правительство

     Кыргызской Республики


     За Правительство

     Российской Федерации


     За Правительство

     Республики Таджикистан



     (Специалисты: Мартина Н.А,

                   Горяева В.В.)