Сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша мемлекеттік аудит материалдарын беру қағидаларын бекіту туралы

Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі есеп комитетінің 2016 жылғы 31 наурыздағы № 6-НҚ және Қазақстан Республикасы Бас Прокурорының 2016 жылғы 30 наурыздағы № 51, Қазақстан Республикасы Қаржы министрінің 2016 жылғы 19 ақпандағы № 76, Қазақстан Республикасы Мемлекеттік қызмет істері министрлігінің Сыбайлас жеморлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық бюросы (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) Төрағасының 2016 жылғы 26 ақпандағы № 20 бірлескен нормативтік қаулысы және бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2016 жылы 4 мамырда № 13679 болып тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Жоғары аудиторлық палатасының 2024 жылғы 9 ақпандағы № 4-НҚ нормативтік қаулысы және Қазақстан Республикасы Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл агенттігі (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) Төрағасының 2024 жылғы 21 ақпандағы № 41, Қазақстан Республикасы Қаржылық мониторинг агенттігі Төрағасының 2024 жылғы 1 наурыздағы № 1, Қазақстан Республикасы Бас Прокурорының 2024 жылғы 12 наурыздағы № 37 бірлескен бұйрығымен.

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Жоғары аудиторлық палатасының 09.02.2024 № 4-НҚ нормативтік қаулысы және ҚР Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл агенттігі (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) Төрағасының 21.02.2024 № 41, ҚР Қаржылық мониторинг агенттігі Төрағасының 01.03.2024 № 1, ҚР Бас Прокурорының 12.03.2024 № 37 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығымен.

      Қазақстан Республикасы Президентінің 2002 жылғы 5 тамыздағы № 917 Жарлығымен бекітілген Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі есеп комитеті (бұдан әрі – Есеп комитеті) туралы ереженің 15-тармағының 6) тармақшасына сәйкес, Есеп комитеті ҚАУЛЫ ЕТЕДІ және Қазақстан Республикасының Бас прокуратурасы, Қазақстан Республикасының Қаржы министрлігі және Қазақстан Республикасы Мемлекеттік қызмет істері министрлігінің Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық бюросы (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) БҰЙЫРАДЫ:

      1. Қоса беріліп отырған Сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша мемлекеттік аудит материалдарын беру қағидалары бекітілсін.

      2. Осы бірлескен нормативтік қаулының және бұйрықтың шеңберінде қабылданған шаралар туралы материалдар мен ақпаратты алмасуды уақтылы қамтамасыз ету мақсатында, Сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша мемлекеттік аудит материалдарын беру қағидаларының ережелерін уақтылы орындау бойынша жауапты адамдар белгіленсін.

      3. Есеп комитетінің Заң бөлімі заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бірлескен нормативтік қаулының және бұйрықтың Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бірлескен нормативтік қаулы және бұйрық Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде оның мерзімді баспасөз басылымдарында және "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде ресми жариялануға жіберілуін;

      3) осы бірлескен нормативтік қаулы және бұйрық Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне орналастыру үшін "Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына жіберілуін;

      4) осы бірлескен нормативтік қаулының және бұйрықтың Есеп комитетінің интернет-ресурсына орналастырылуын қамтамасыз етсін.

      4. Осы бірлескен нормативтік қаулының және бұйрықтың орындалуын бақылау Есеп комитетінің құқық қорғау және арнаулы органдармен өзара

      іс-қимылын қамтамасыз ететін мүшесіне, Қазақстан Республикасы Бас Прокурорының орынбасарына, Қазақстан Республикасының Қаржы вице-министріне және Қазақстан Республикасы Мемлекеттік қызмет істері министрлігінің Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық бюросы (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) Төрағасының орынбасарына жүктелсін.

      5. Осы бірлескен нормативтік қаулы және бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

Қазақстан Республикасының


Бас Прокуроры

А. Дауылбаев

Республикалық бюджеттің атқарылуын


бақылау жөніндегі есеп комитетінің


Төрағасы

Қ. Жаңбыршин

Қазақстан Республикасының


Қаржы министрі

Б. Сұлтанов

Қазақстан Республикасы


Мемлекеттік қызмет істері


министрлігінің Сыбайлас жемқорлыққа


қарсы іс-қимыл ұлттық бюросы (Сыбайлас


жемқорлыққа қарсы қызмет) Төрағасы

Қ. Қожамжаров


  Республикалық бюджеттің
атқарылуын бақылау жөніндегі
есеп комитетінің
2016 жылғы 31 наурыздағы
№ 6-НҚ нормативтік қаулысымен
Қазақстан Республикасы
Бас прокурорының
2016 жылғы 30 наурыздағы
№ 51 бұйрығымен
Қазақстан Республикасы
Қаржы министрінің
2016 жылғы 19 ақпандағы
№ 76 бұйрығымен
Қазақстан Республикасы
Мемлекеттік қызмет істері
министрлігінің Сыбайлас
жемқорлыққа қарсы іс-қимыл
ұлттық бюросы (Сыбайлас
жемқорлыққа қарсы қызмет)
Төрағасының
2016 жылғы 26 ақпандағы
№ 20 бұйрығымен бірлесіп
БЕКІТІЛГЕН

Сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу
кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша мемлекеттік аудит
материалдарын беру қағидалары
1. Жалпы ережелер

      1. Осы Сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша мемлекеттік аудит материалдарын беру қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) сыртқы мемлекеттік аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу кезінде анықталған құқық бұзушылықтар бойынша Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі есеп комитетінің (бұдан әрі – Есеп комитеті) мемлекеттік аудит материалдарын (бұдан әрі – мемлекеттік аудит материалдары) Қазақстан Республикасының Бас прокуратурасын (бұдан әрі – Бас прокуратура) бір мезгілде хабардар ете отырып, Қазақстан Республикасы Мемлекеттік қызмет істері министрлігінің Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық бюросына (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы қызмет) (бұдан әрі – сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл жөніндегі уәкілетті орган) және Қазақстан Республикасының Қаржы министрлігіне (бұдан әрі – экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті орган) беру кезінде Есеп комитетінің, Бас прокуратураның, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың өзара іс-қимыл рәсімдерін регламенттейді.

      2. Осы Қағидалардың мақсаты азаматтардың құқықтарын, бостандығы мен заңды мүдделерін, ұйымдардың меншігін, құқықтары мен заңды мүдделерін, қоғам мен мемлекеттің заңмен қорғалатын мүдделерін қорғау, кінәлі адамдарды жауаптылыққа тарту жөнінде қажетті шараларды қамтамасыз ету болып табылады.

      3. Қағидалар жіберілетін мемлекеттік аудит материалдарының және олар бойынша қабылданған процестік шешімдердің анықтығы мен заңдылығы қағидаттарына негізделеді.

      4. Есеп комитетінің мемлекеттік аудит материалдарын Бас прокуратураны бір мезгілде хабардар ете отырып, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдарға беруіне:

      1) мемлекеттік аудиттің қорытындысы бойынша қылмыстық құқық бұзушылық белгілерін қамтитын бұзушылықтарды (бұдан әрі – бұзушылықтар) Есеп комитетінің анықтауы;

      2) сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдарының және Бас прокуратураның сұрау салуы негіз болып табылады.

      5. Есеп комитетіне жіберілетін мемлекеттік аудит материалдарын ұсынуға сұрау салулар осындай сұрау салудың негізін қамтуы тиіс.

      Жеке кәсіпкерлік субъектілері туралы ақпаратты қамтитын, сұратылатын мемлекеттік аудит материалдары прокурордың санкцияланған сұрау салуы, не сотқа дейінгі іс жүргізу шеңберінде тергеу органдарының қаулысы негізінде беріледі.

      6. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың және прокуратураның аумақтық органдарының сұрау салулары Есеп комитетіне сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдарының және Бас прокуратураның орталық аппараттары арқылы жіберіледі.

2. Мемлекеттік аудит материалдарын беру тәртібі

      7. Есеп комитеті мемлекеттік аудиттің қорытындысы бойынша бұзушылықтарды анықтаған кезде мемлекеттік аудит материалдары Есеп комитетінің қаулысы қабылданғаннан кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Қылмыстық-процестік кодексiнің (бұдан әрі – ҚПК) 181-бабы 3-тармағының талаптары сақтала отырып, мәлімет және қадағалау үшін Бас прокуратураны бір мезгілде хабардар ете отырып, қарау және шешім қабылдау үшін сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл жөніндегі уәкілетті органға немесе экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органға жіберіледі.

      8. Мемлекеттік аудит материалдарын беру Электронды құжат айналымының бірыңғай жүйесімен (бұдан әрі – ЭҚАБЖ) және қағаз көшірмелерін пошта байланысымен жіберу арқылы жүзеге асырылады. Мемлекеттік құпияларды құрайтын мәліметтері бар мемлекеттік аудит материалдары Қазақстан Республикасының мемлекеттік құпиялар туралы заңнамасының талаптары сақтала отырып жіберіледі. Мемлекеттік аудит материалдарының көлемі үлкен болған жағдайда, ілеспе хатқа қосымшаларды тек қағаз жеткізгіштерде жіберуге рұқсат етіледі.

      9. Мемлекеттік аудиттің әрбір материалы бұзушылықтың қысқаша сипаттамасы көрсетілген жеке ілеспе хатпен жіберіледі.

      10. Жүйеленген, тігілген және нөмірленген мемлекеттік аудит материалдарын беру тізімдеме бойынша жүзеге асырылады.

      11. Мемлекеттік аудит материалдары Есеп комитеті куәландырған:

      1) Есеп комитеті қаулысының (нұсқамасының) көшірмесін;

      2) Есеп комитеті мүшесінің аудиторлық қорытындысынан бұзушылықтар фактісіне қатысты үзіндіні;

      3) аудиторлық есептің ажырамас бөлігі болып табылатын, онда тіркелген бұзушылық фактілерін растайтын құжаттар қоса беріле отырып, аудиторлық есептің үзіндісін не көшірмесін;

      4) мемлекеттік аудит объектісі қарсылықтарының, түсіндірмелерінің және оларға Есеп комитеті жауабының (олар болған жағдайда) көшірмелерін қамтиды.

      12. Анықталған фактіге қатысты құжаттардың аудиторлық есепке қоса тіркелмеуі орын алған жағдайда, олардың Есеп комитеті куәландырған көшірмелері берілетін мемлекеттік аудит материалдарына қоса тіркеледі.

      13. Есеп комитеті сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың және Бас прокуратураның сұратқан мемлекеттік аудит материалдарын ҚПК-нің 34-бабының талаптарына сәйкес жазбаша сұрау салу келіп түскен және оның ЭҚАБЖ-да тіркелген кезінен бастап үш күн мерзімде жібереді.

      14. Алынған мемлекеттік аудит материалдарында қылмыстық құқық бұзушылық белгілері болған жағдайда, оларды жиырма төрт сағат ішінде Сотқа дейінгі тергеп-тексерудің бірыңғай тізіліміне (бұдан әрі – СДТБТ) тіркеу жөнінде шаралар қабылдана отырып, олар Ақпаратты есепке алу кітабына (бұдан әрі – АЕК) Қазақстан Республикасы Бас прокурорының 2014 жылғы 19 қыркүйектегі № 89 бұйрығымен (Құқықтық мемлекеттік нормативтік актілердің тізілімінде № 9744 тіркелді) бекітілген Қылмыстық құқық бұзушылықтар туралы арыздар мен хабарларды қабылдау және тіркеу, сонымен қатар Сотқа дейінгі тергеп-тексерулердің бірыңғай тізілімін жүргізу қағидаларына 1-қосымшаға сай "АЕК-те есепке алу" К-1 нысаны бойынша тіркеледі.

      15. Жиырма төрт сағат ішінде осы Қағидалардың 11-тармағының талаптарын Есеп комитетінің сақтауы тексеріледі.

      Есеп комитеті осы талаптарды сақтамаған жағдайда сұрау салуды алғаннан кейін үш күнтізбелік күн ішінде оларды толтыру жөнінде шаралар қабылдайды.

      16. Есеп комитетінің мемлекеттік аудит материалдары сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың, сондай-ақ қадағалауды жүзеге асыру үшін Бас прокуратураның бақылауға қоюына жатады.

      17. Есеп комитеті мемлекеттік аудитінің тіркелген материалдары бойынша процестік шешімді сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар не олардың аумақтық бөлімшелері қабылдайды.

3. Берілген мемлекеттік аудит материалдары бойынша процестік
шешімдер қабылдау туралы ақпарат алмасу

      18. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар Есеп комитетінің мемлекеттік аудит материалдарын АЕК-де, ал одан әрі СДТБТ-да тіркегеннен кейін ҚПК-нің 179 және 180-баптарына сәйкес сотқа дейінгі тергеп-тексеруге кіріседі.

      19. Тиісті қаулының көшірмесі қоса беріле отырып, үш жұмыс күнінен кешіктірмей, Есеп комитеті қабылданған процестік шешім туралы хабардар етіледі.

      20. Бас прокуратура, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар өз бастамасы тәртібімен сұратылатын Есеп комитетінің мемлекеттік аудит материалдары бойынша тіркелген қылмыстық құқық бұзушылық материалдары туралы Есеп комитетіне хабарлайды.

      21. Осы Қағидалардың 19-тармағына сәйкес:

      қылмыстық құқық бұзушылық белгілері бар фактілерді дербес тіркеу және сотқа дейінгі тергеп-тексеруді жүргізу үшін мемлекеттік аудит материалдарынан бөліп алу жағдайлары;

      сотқа дейінгі тергеп-тексеру барысында анықталған өзге де фактілер бойынша шешімдер қабылдау;

      Есеп комитетінің мемлекеттік аудит материалдарын сотқа дейінгі іс жүргізудің басқа да материалдарына қосу хабардар етілуге жатады.

      22. Қылмыстық құқық бұзушылық белгілерін көрсететін жеткілікті деректер болмаған жағдайда, ҚПК-нің 35-бабына сәйкес сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар, сондай-ақ Бас прокуратура (соның ішінде өз бастамасы тәртібімен сұратылатын материалдар) қабылданған шешімдермен кейіннен Есеп комитетін хабардар ету туралы талап қоя отырып, мемлекеттік аудиттің қажетті материалдарын уәкілетті мемлекеттік органдарға береді. Мемлекеттік аудит материалдарын берудің әрбір фактісі туралы Есеп комитетіне жазбаша нысанда хабарланады.

      23. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар, соның ішінде олардың аумақтық бөлімшелері бір мезгілде Есеп комитетін хабардар ете отырып, өтелген залал (бюджетке өтелген, жұмыстарды орындау, қызмет көрсету, тауарларды жеткізу жолымен қалпына келтірілген және (немесе) есепке алу бойынша көрсетілген кезде) туралы мәліметті осы фактіні растайтын құжаттарымен қоса прокуратура органдарына жібереді.

      24. Прокуратура органдары сотқа дейінгі тергеп-тексерудің тоқтатылуымен келіскен жағдайда, тиісті негіздер болған кезде келтірілген залалды өтеуге (қалпына келтіруге) ден қою шаралары қабылданады.

      25. Бас прокуратура сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың процестік шешімін қадағалау тәртібімен жойған жағдайда, осындай шешім қабылданған күннен бастап үш жұмыс күнінен кешіктірмей Есеп комитетіне тиісті ақпарат жібереді.

      26. Есеп комитеті Бас прокуратурамен, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдармен бірлесіп, жартыжылдықта бір рет есепті айдан кейінгі айдың 30-нан кешіктірмей, осы Қағидаларға қосымшаға сай нысан бойынша салыстырып тексеру актісіне міндетті түрде қол қоя отырып, берілген мемлекеттік аудит материалдарына қатысты қабылданған процестік шешімдер бойынша салыстырып тексеруді жүзеге асырады.

      27. Салыстырып тексеру актісі Есеп комитетінің сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдарға берген мемлекеттік аудит материалдары бойынша, Бас прокуратураның, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың өз бастамасы тәртібімен сұрататын материалдар бойынша жасалады.

      28. Салыстырып тексеру актісінің жобасын оларды АЕК-де және СДТБТ-да тіркеу және қабылданған процестік шешімдер туралы Бас прокуратураның, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың барлық қолда бар хабарламаларын көрсете отырып Есеп комитеті қалыптастырады және есепті айдан кейінгі айдың 5-нен кешіктірмей, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдарға бір мезгілде жібереді.

      29. Салыстырып тексеру актісінің жобасына алдыңғы салыстырып тексеру актілерін жасау кезінде өткен жылдардың түпкілікті процестік шешім қабылданбаған не мұндайды қадағалаушы прокурор жойған материалдары енгізіледі.

      30. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар келіп түскен салыстырып тексеру актісінің жобасын салыстырып тексеру актісінің жобасы толтырылған күнгі жағдай бойынша материалдарды тіркеу және олардың қозғалысы, қабылданған шешімдер, соның ішінде процестік шешімдер туралы мәліметтермен толықтырады.

      31. Салыстырып тексеру актісінің жобасында осы Қағидалардың 21, 22-тармақтарына сәйкес қабылданған шаралар туралы деректер көрсетіледі.

      32. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдар салыстырып тексеру актісінің жобасын қажетті мәліметтермен толықтырғаннан кейін есепті айдан кейінгі айдың 15 күнінен кешіктірмей Бас прокуратураға жібереді.

      33. Бас прокуратура салыстырып тексеру актісінің жобасы келіп түскен кезден бастап бес күнтізбелік күн ішінде оның толықтығы мен анықтығына, соның ішінде СДТБТ-ның дерекқорын пайдалана отырып тексеру жүргізеді, сондай-ақ оны процестік шешімдердің заңдылығын тексеру нәтижелері туралы мәліметтермен толықтырады.

      34. Бас прокуратура салыстырып тексеру актісінің пысықталған жобасын есепті айдан кейінгі айдың 20-нан кешіктірмей қол қою үшін Есеп комитетіне жібереді.

      35. Салыстырып тексеру актілеріне Есеп комитетінің мүшесі, тиісті мемлекеттік органның бірінші басшысының шешімімен Есеп комитетімен өзара іс-қимыл жасауға жауапты болып белгіленген Бас прокуратураның, сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл, экономикалық және қаржылық қылмыстарды тергеу жөніндегі уәкілетті органдардың бірінші басшыларының орынбасарлары қол қояды.

      36. Осы Қағидалардың 35-тармағында көрсетілген лауазымды адамдардың ауыстырылғаны туралы Есеп комитеті алдын ала хабардар етіледі.

      37. Салыстырып тексеру актісінде көрсетілуі тиіс мәліметтердің толықтығы қамтамасыз етілмеген жағдайда, жоба үш жұмыс күні ішінде кемшілікке жол берген тиісті орган тарапынан пысықтауға жатады.

      38. Қайта келісу көрсетілген кемшіліктер жойылған күннен бастап үш жұмыс күні ішінде жүзеге асырылады.

  Республикалық бюджеттің атқарылуын
бақылау жөніндегі есеп комитетінің
2016 жылғы 31 наурыздағы № 6-НҚ
нормативтік қаулысымен және Қазақстан
Республикасы Бас прокурорының
2016 жылғы 30 наурыздағы № 51,
Қазақстан Республикасы Қаржы
министрінің 2016 жылғы 19 ақпандағы
№ 76, Қазақстан Республикасы Мемлекеттік
қызмет істері министрлігі Сыбайлас
жемқорлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық
бюросы (Сыбайлас жемқорлыққа қарсы
қызмет) Төрағасының 2016 жылғы
26 ақпандағы № 20 бұйрықтарымен
бірлесіп бекітілген Сыртқы мемлекеттік

      аудитті және қаржылық бақылауды жүргізу

      кезінде анықталған құқық бұзушылықтар

      бойынша мемлекеттік аудит материалдарын

      беру қағидаларына қосымша

      Нысан

Есеп комитеті _______ берген мемлекеттік аудит материалдары
бойынша Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі
есеп комитетінің, Қазақстан Республикасы Бас прокуратурасының,
Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігінің және Қазақстан
Республикасы Мемлекеттік қызмет істері министрлігі Сыбайлас
жемқорлыққа қарсы іс-қимыл ұлттық бюросының (Сыбайлас
жемқорлыққа қарсы қызмет) қабылдаған шаралары туралы
САЛЫСТЫРЫП ТЕКСЕРУ АКТІСІ

ЕК толтырады

Р/с

Есеп комитетінің қаулысы (нұсқамасы) (қабылданған күні, нөмірі, толық атауы)

Тексерілген мемлекеттік аудит объектісінің атауы

Материалдарды жіберуге бастамашы

(ЕК, БП, Министрлік және Ұлттық бюро)

Бұзушылық фактісінің сипаттамасы

Берілетін бұзушылық фактісі бойынша сома

(млн. теңге)

Берілетін бұзушылық фактісі сомасынан аудит барысында өтелгені

(млн. теңге)

Материалдарды берудің шығыс № мен күні

___________жылы жіберілген материалдар










      кестенің жалғасы

БП, Қаржымині және Ұлттық бюро толтырады

Материалдарды алудың кіріс № және күні

АЕК № және күні

СДТБТ № және күні

Материалдарды беру қағидаларының 14-т. сәйкес қабылданған өзге де шешімдер

Сотқа дейінгі іс жүргізу тіркелген адамдардың атқаратын лауазымы, АӘТ (болған жағдайда)

ҚР ҚК б. сотқа дейінгі іс жүргізудің сотқа жіберілген күні

Сотқа дейінгі іс жүргізудің ақталмайтын негіздер бойынша тоқтатылған күні

Сотқа дейінгі іс жүргізудің ақталатын негіздер бойынша тоқтатылған күні

Іс жүргізілуде (иә/жоқ)












      кестенің жалғасы

БП, Қаржымині және Ұлттық бюро толтырады

ҚР ҚПК 45-б. тармақтарының тәртібімен сотқа дейінгі іс жүргізуді тергеп-тексеру мерзімдерінің тоқтатылған күні және негізі

Анықталған нұқсанның сомасы (млн. теңге)

Өтелген нұқсанның сомасы (млн. теңге)

Қадағалаушы прокурордың қабылдаған шешімі

кінәлілерді өзге де жауаптылыққа тарту үшін мемлекеттік аудит материалдарын уәкілетті органдарға беру

(хат деректемелері және кімге жіберілді)

11-бағаннан

оның ішінде

ҚР ҚПК 45-бабы 7-бөлігінің 1) тармақшасы бойынша

ҚР ҚПК 45-бабы 7-бөлігінің 2) тармақшасы бойынша

ҚР ҚПК 45-бабы 7-бөлігінің 5) тармақшасы бойынша

ҚР ҚПК 45-бабы 7-бөлігінің 7) тармақшасы бойынша

өзге де негіздер бойынша

әкімшілік жауаптылыққа

тәртіптік жауаптылыққа

___________жылы жіберілген материалдар













      ҚР Бас прокурорының орынбасары _________________

      Есеп комитетінің мүшесі ________________________

      Қаржы вице-министрі ____________________________

      Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл

      ұлттық бюросы Төрағасының орынбасары ___________

On approval of the Rules for the transfer of state audit materials on identified violations during the external state audit and financial control

Joint normative resolution of the Accounts Committee for Monitoring the Implementation of the Republican Budget dated March 31, 2016 No. 6-Н Қ and order of the Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan dated March 30, 2016 No. 51, the Minister of Finance of the Republics and Kazakhstan dated February 19, 2016 No. 76, the Chairman of the National Anti-Corruption Bureau (Anti-Corruption Service) of the Ministry of Civil Service of the Republic of Kazakhstan dated February 26, 2016 No. 20. Registered in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on May 4, 2016 No. 13679.

      Unofficial translation

      In accordance with subparagraph 6) of paragraph 15 of the Regulation on the Accounts Committee for Monitoring the Implementation of the Republican Budget (hereinafter referred to as the Accounts Committee), approved by Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated August 5, 2002 No. 917, the Accounts Committee APPROVES and the Prosecutor General's Office of the Republic of Kazakhstan, the Ministry of Finance Republic of Kazakhstan, National Anti-Corruption Bureau (Anti-Corruption Service) of the Ministry of Civil Service of the Republic of Kazakhstan ORDER :

      1 . To approve the attached Rules for the transfer of materials from the state audit on identified violations during an external state audit and financial control.

      2. In order to ensure the exchange of materials and information on measures taken within the framework of this joint normative resolution and order, determine the responsible persons for the timely implementation of the provisions of the Rules for the transfer of state audit materials on detected violations during an external state audit and financial control.

      3. The legal department of the Accounts Committee in the manner prescribed by law to ensure:

      1) state registration of this joint normative resolution and order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days after the state registration of this joint normative resolution and order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, its direction for official publication in periodicals and in the legal information system “ Ә dіlet ”;

      3) within ten calendar days after the state registration of this joint regulatory regulation and order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, sending to the Republican state enterprise on the right of economic management “Republican Legal Information Center of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan” for placement in the Reference Control Bank of regulatory legal acts Res Republic of Kazakhstan;

      4) the placement of this joint regulatory regulation and order on the Internet resource of the Accounts Committee.

      4. The control over the implementation of this joint normative resolution and order shall be assigned to the member of the Accounts Committee providing interaction with law enforcement and special state bodies, the Deputy Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan, the Vice Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan and the Deputy Chairman of the National Bureau for Combating Corruption (Anti-Corruption Service ) Ministry of Civil Service of the Republic of Kazakhstan.

      5. This joint regulatory regulation and order shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication.

      Attorney General
Republic of Kazakhstan
A. Daulbaev
      Chairman of the Accounts Committee
on of the execution control
republican budget
K. Dzhanburchin
      Minister of Finance
Republic of Kazakhstan
B. Sultanov
      Chairman of the National Bureau
      on anti-corruption
(Anti-Corruption Service)
Ministry of State
services of the Republic of Kazakhstan
K. Kozhamzharov

  APPROVED by a
joint regulatory
resolution of the
Accounts Committee
for Monitoring the Implementation of the
Republican Budget
dated March 31, 2016 No. 6-Н Қ
by order of the Prosecutor General of the
Republic of Kazakhstan
dated March 30, 2016 No. 51
by order of the Minister of Finance of the
Republic of Kazakhstan
dated February 19, 2016 No. 76
by order of the Chairman of the
National Bureau on
combating corruption
( Anti-corruption service) of the
Ministry of
Civil Service of the
Republic of Kazakhstan
dated February 26, 2016 No. 20

Rules for the transfer of materials from the state audit on
identified violations during the external
state audit and financial control
1. General

      1. These Rules for the transfer of state audit materials on detected violations during the external state audit and financial control (hereinafter referred to as the Rules) regulate the procedure for interaction of the Accounts Committee for Monitoring the Implementation of the Republican Budget (hereinafter - the Accounts Committee), the Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - General prosecutor's office), the National Bureau of Anti-corruption services (Anti-corruption service) of the Ministry of Civil service Affairs (hereinafter - the pack lnomochenny anti-corruption bodies) and the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the authorized body for the investigation of economic and financial crimes) during material transfer state audit of the Accounts Committee (hereinafter - the state audit materials) on the identified violations during an external public audit and financial control competent authorities on counter effects of corruption, investigation of economic and financial crimes with simultaneous notification General shall prosecutors.

      2. The purpose of these Rules is to protect the rights, freedoms and legitimate interests of citizens, property, rights and legitimate interests of organizations protected by the law of the interests of society and the state, to ensure the necessary measures to hold perpetrators accountable.

      3. The rules are based on the principles of the reliability and legality of the materials submitted by the state audit and x decisions on them have been adopted .

      4. The grounds for transferring the materials of the state audit of the Accounts Committee to the authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes with the simultaneous notification of the Prosecutor General are:

      1) identification by the Accounts Committee based on the results of the state audit of violations containing signs of criminal offenses (hereinafter - violations);

      2) requests of authorized bodies for combating corruption, investigation of economic and financial crimes and the General Prosecutor's Office.

      5. Requests for the provision of state audit materials sent to the Accounts Committee contain the grounds for such a request.

      The requested materials of the state audit containing information on private business entities are transmitted on the basis of a request authorized by the prosecutor or a resolution of the investigating authorities in the framework of pre-trial proceedings.

      6. Requests of the territorial bodies of authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes and the prosecutor's office are sent to the Accounts Committee through the central offices of authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes and the General Prosecutor's Office.

2. The procedure for the transfer of state audit materials

      7. In identifying the Accounts Committee on the results of the state audit violations, the state audit materials within ten working days after the decision of the Audit Committee in compliance with the requirements of paragraph 3 of Article 181 of the Criminal Procedure Code of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Code of Criminal Procedure) shall be transferred to the authorized body on protivodeyst Vija corruption or an authorized body for the investigation of economic and financial crimes for consideration and decision making with simultaneous notification to the General Prosecutor's Office s for information and supervision.

      8. The transfer of state audit materials is carried out by sending through a Unified electronic document management system (hereinafter referred to as UEDMS) and a paper copy by post. State audit materials containing information constituting state secrets are sent in compliance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on state secrets. In the case of a large volume of state audit materials, it is allowed to forward the annexes to the cover letter only in paper form. 

      9. Each material of the state audit is sent in a separate cover letter, which indicates a brief description of the violation.

      10. Transfer from the systematized, stitched and numbered materials of the state audit is carried out according to the inventory.

      11. The materials of the state audit contain certified by the Accounts Committee:

      1) copy of the decision ( prescription ) the Audit Committee;

      2) extracting from the audit report a member of the Accounts Committee related to the fact of violation;

      3) extracting or a copy of the audit report with the acquired documents confirming the facts of violations recorded in it, which are an integral part of the audit report;

      4) copies of objections, explanations of the object of state audit and the response of the Accounts Committee to them (if any).

      12. If there are documents not related to the revealed fact that are not attached to the audit report, their copies certified by the Accounts Committee shall be attached to the transferred materials of the state audit.

      13. The materials of the state audit requested by the authorized bodies for combating corruption, the investigation of economic and financial crimes and the General Prosecutor's Office are sent by the Accounts Committee in accordance with the requirements of Article 34 of the CPC within three days from the moment of the receipt of a written request and its registration in the UEDMS.

      14. If there are signs of a criminal offense in the materials received from the state audit, they are recorded in the Book of Accounting and Information (hereinafter - BAI) in the form K-1 "Accounting at BAI" in accordance with Appendix 1 to the Rules for the reception and registration of applications and reports of criminal offenses as well as conduct is One of the register of pre-trial investigations, approved by order of the Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan from September 19, 2014 № 89 (registered in the register of state registration of normative legal acts № 9744), with at yatiem measures for their registration and within twenty-four hours in the Unified Register of pre-trial investigations (hereinafter - URPI).

      15. Within twenty-four hours, compliance by the Accounts Committee with the requirements of paragraph 11 of these Rules is checked .

      In case of non-compliance with these requirements, the Accounts Committee takes measures to replenish them within three calendar days after receiving the request.

      16. The materials of the state audit of the Accounts Committee are subject to control by the authorized bodies for combating corruption, the investigation of economic and financial crimes, as well as the General Prosecutor's Office for supervision.

      17. The procedural decision on the registered materials of the state audit of the Accounts Committee is taken by authorized bodies for combating corruption, investigation of economic and financial crimes, or their territorial divisions.

3. Exchange of information on taking the procedural decisions on
Submitting State aud ita

      18. The authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes after registering the materials of the state audit of the Accounts Committee with the BAI , and subsequently with the URPI , will begin the pre-trial investigation in accordance with Articles 179 and 180 of the Code of Criminal Procedure.

      19. The Accounts Committee is notified of the adopted procedural decision no later than three business days with the attachment of a copy of the relevant resolution.

      20. The Prosecutor General’s Office, authorized bodies for combating corruption, and the investigation of economic and financial crimes shall inform the Accounts Committee about registered criminal offenses based on materials from the state audit requested by their own initiative.

      21. In accordance with paragraph 19 of these Rules, the following shall be notified:

      cases of separation from the materials of the state audit of facts with signs of a criminal offense for self-registration and pre-trial investigation;

      making decisions on other facts established during the pre-trial investigation;

      joining materials of the state audit of the Accounts Committee to other pre-trial proceedings.

      22. In the absence of sufficient data indicating signs of a criminal offense, the authorized bodies for combating corruption, the investigation of economic and financial crimes , as well as the General Prosecutor's Office (including materials requested as a matter of own initiative) necessary state audit materials in accordance with Article 35 The CCPs are submitted for consideration to the authorized state bodies with a request for subsequent notification of the Accounts Committee about the decisions taken. The Accounts Committee is informed in writing of each fact of the transfer of state audit materials.

      23. The authorized bodies for combating corruption, the investigation of economic and financial crimes, including their territorial divisions, at the same time as the Accounts Committee are notified, the prosecutor’s bodies send information about the compensated damage (in case of reimbursement to the budget, restoration by performing work, rendering services, delivery goods and (or) accounting records) with the application of documents confirming this fact.

      24. In the case of the consent of the prosecution authorities with the termination of the pre-trial investigation, if there are appropriate grounds, response measures are taken to compensate (restore) the damage caused.

      25. In the event of the cancellation by way of supervision of a procedural decision of the authorized bodies for combating corruption and the investigation of economic and financial crimes, the Prosecutor General's Office sends the relevant information to the Accounts Committee no later than three business days from the date of such a decision.

      26. The Accounts Committee, together with the General Prosecutor's Office, authorized bodies to combat corruption, and the investigation of economic and financial crimes, once every six months no later than the 30th day of the month following the reporting one, reconciles the adopted procedural decisions on the materials submitted by the state audite with the mandatory signing of the act reconciliations in the form in accordance with the annex to these Rules.

      27. The reconciliation act is compiled on the basis of state audit materials submitted by the Accounts Committee to the authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes, on materials requested by the General Prosecutor's office, authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes in the form of their own initiative.

      28. The draft reconciliation act is drawn up by the Accounts Committee with a reflection of all available notifications from the Prosecutor General’s Office, authorized bodies for combating corruption, investigation of economic and financial crimes about their registration with BAI and URPI and the adopted procedural decisions and is sent simultaneously to the authorized bodies for combating corruption, investigation economic and financial crimes no later than the 5th day of the month following the reporting half-year.

      29. The draft reconciliation report includes materials from previous years, according to which at the time of compiling the previous reconciliation reports, no final procedural decision had been made or such was canceled by the supervising prosecutor.

      30. The authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes received a draft reconciliation act is supplemented by information on the registration and movement of materials, decisions made, including procedural ones, as of the date of completion of the draft reconciliation act .

      31. The draft act of reconciliation shall indicate data on the adoption of measures in accordance with paragraphs 21 , 22 of these Rules.

      32. After the necessary information has been supplemented, the draft reconciliation act no later than the 15th day of the month following the reporting one is sent by the authorized bodies for combating corruption, investigating economic and financial crimes to the Prosecutor General.

      33. The Prosecutor General’s Office within five calendar days from the date of receipt of the draft reconciliation act checks its completeness and reliability, including using the URPI database, and also supplements it with information on the results of the verification of the legality of procedural decisions.

      34. The completed draft reconciliation report is sent by the Prosecutor General to the Accounts Committee for signing no later than the 20th day of the month following the reporting one.

      35. Reconciliation acts are signed by a member of the Accounts Committee, deputies of the first heads of the General Prosecutor's Office , authorized bodies for combating corruption, investigation of economic and financial crimes, determined by the decision of the first head of the relevant state body responsible for interaction with the Accounts Committee.

      36. The Accounts Committee shall be notified in advance of the replacement of the officials referred to in Clause 35 of these Rules.

      37. In case of failure to ensure the completeness of the information to be reflected in the reconciliation report, the project shall be finalized within three working days by the relevant authority that committed the deficiency.

      38. Re-approval is carried out within three working days from the date of elimination of these deficiencies.

  Annex to the Rules of transfer of materials
the state audit identified
Legal Rights of Rushen in conducting external
state audit and financial control,
approved by the joint statutory ordinance
for the execution of the Accounts Committee for Control
of the republican budget number 6-N Қ
on March 31, 2016 and the order of the General
Prosecutor of the Republic of Kazakhstan № 51
dated March 30, 2016, Minister of Finance of the
Republic of Kazakhstan No. 76 dated February 19, 2016,
Chairman of the National Anti-
Corruption Bureau (Anti-corruption water service) of the Ministry
of State Affairs of the Republic of Kazakhstan
No. 20 dated February 26, 2016

      The form

Reconciliation act of the
Accounts Committee for Monitoring the Implementation of the Republican
Budget, the General Prosecutor's Office of the Republic of Kazakhstan, the
Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan and the National Bureau
of Anti-Corruption (Anti-Corruption Service) of the
Ministry of Civil Service of the Republic of
Kazakhstan on measures taken on the materials transmitted by the
state audit of the Accounts Committee for __________

Filled by SK

No. P / p

Decision (order) of the Accounts Committee (date, number of adoption, full name)

name of the audited state audit facility

Initiator of the direction of materials (SC, GP, MoF and the National Bureau)

Description of violation

Amount of transmitted fact of violation (mln. Tenge)

Of the amount of the fact of transfer, the violation was compensated during the audit (million tenge)

Ref.№ and date of transfer of materials

      Table continuation


In. No. and date of receipt of materials

KUI No. and date

ERDR number and date

other decisions taken in accordance with paragraph 14 of the Rules for the transfer of materials

Position held , full name (if any) of persons in respect of whom pre-trial proceedings are registered 

Date of sending pre-trial proceedings to the court UK RK

Date of termination of pre-trial proceedings on non-rehabilitative grounds

Date of termination of pre-trial proceedings on exonerating grounds

It is in production (yes / no)

Materials sent for _______ year.
 

      Table continuation


Date and grounds for interrupting the terms of the investigation of pre-trial proceedings in the order of paragraphs of Article 45 of the Code of Criminal Procedure of the Republic of Kazakhstan

Amount of established damage (million tenge)

Amount of damages (mln. Tenge)

Decision of the supervising prosecutor

transfer of state audit materials to the authorized bodies to bring the perpetrators to a different responsibility (details of the letter and to whom it is addressed) from 11 columns

of them

by subparagraph 1) part 7 of article 45 Code of Criminal Procedure

by subparagraph 2) part 7 of article 45 Code of Criminal Procedure

by subparagraph 5) part 7 of article 45 Code of Criminal Procedure

by subparagraph 7) part 7 of article 45 Code of Criminal Procedure

on the ins m grounds

to administrative responsibility

to disciplinary action


Materials sent for _______ year.


      Deputy General Prosecutor of the Republic of Kazakhstan _________________

      Member of the Accounts Committee _________________

      Vice Minister of Finance _________________

      Deputy Chairman of the National

      anti-corruption bureau __________________