Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о взаимной защите секретной информации

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 декабря 2006 года N 1274

      Правительство Республики Казахстан  ПОСТАНОВЛЯЕТ:
 

      1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о взаимной защите секретной информации, совершенное в городе Астане 4 июля 2006 года.
 

      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
   Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан
и Правительством Кыргызской Республики
о взаимной защите секретной информации

(Официальный сайт МИД РК - Вступило в силу 28 апреля 2008 года)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
      исходя из желания обеспечить защиту секретной информации, обмен которой осуществляется в ходе политического, военного, экономического, научно-технического или иного сотрудничества между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой, а также секретной информации, образовавшейся в процессе такого сотрудничества,
      учитывая взаимные интересы своих государств в обеспечении защиты секретной информации в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон,
      учитывая взаимную заинтересованность в реализации  Соглашения о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов государств-участников Содружества Независимых Государств от 22 января 1993 года,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Определение терминов

      Термины, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
 

      "секретная информация" - сведения, выраженные в любой форме, защищаемые в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон, переданные в порядке, установленном настоящим Соглашением, а также образовавшиеся в процессе сотрудничества Сторон, несанкционированное распространение которых может нанести ущерб национальной безопасности и интересам государств Сторон;
 

      "носители секретной информации" - материальные объекты, в том числе физические поля, в которых защищаемая секретная информация находит свое отображение в виде символов, образов, сигналов, технических решений и процессов;
 

      "гриф секретности" - реквизиты, проставляемые на носителе секретной информации или указываемые в сопроводительной документации на него, свидетельствующие о степени секретности сведений, содержащихся на носителе;
 

      "допуск к секретной информации" - процедура оформления права физических лиц на доступ к секретной информации, а уполномоченных органов - на проведение работ с использованием такой информации;
 

      "доступ к секретной информации" - процесс ознакомления с секретной информацией физического лица, имеющего допуск к секретной информации;
 

      "договор" - договор или контракт на поставку продукции или проведение совместных работ, заключаемые между уполномоченными органами Сторон и предусматривающие передачу или образование секретной информации;
 

      "уполномоченный орган" - государственный орган или организация, которые уполномочены Сторонами получать, хранить, защищать и использовать передаваемую и (или) образовавшуюся в процессе сотрудничества Сторон секретную информацию;
 

      "координирующий орган" - государственные органы Сторон, ответственные за координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения.

Статья 2
Определение секретной информации

      Секретной информацией являются:
 

      в Республике Казахстан:
      защищаемые государством сведения, составляющие государственную и служебную тайны, распространение которых ограничивается государством с целью осуществления эффективной военной, экономической, научно-технической, внешнеэкономической, внешнеполитической, разведывательной, контрразведывательной, оперативно-розыскной и иной деятельности, не вступающей в противоречие с общепринятыми нормами международного права.
      В зависимости от ущерба, который нанесен или может быть нанесен национальной безопасности Республики Казахстан или интересам государственных органов и организаций или отрасли экономики страны вследствие несанкционированного распространения секретной информации, установлены соответствующие им грифы секретности для носителей указанной секретной информации:
 

      "особой важности" - сведениям в области военной, внешнеполитической, экономической, научно-технической, разведывательной, контрразведывательной и оперативно-розыскной деятельности, распространение которых может нанести ущерб национальной безопасности Республики Казахстан в одной или нескольких из перечисленных областей;
 

      "совершенно секретно" - сведениям в области военной, внешнеполитической, экономической, научно-технической, разведывательной, контрразведывательной и оперативно-розыскной деятельности, распространение которых может нанести ущерб национальной безопасности Республики Казахстан, интересам государственного органа или отрасли экономики страны в одной или нескольких из перечисленных областей;
 

      "секретно" - иным сведениям, имеющим характер отдельных данных, которые могут входить в состав государственной тайны, разглашение или утрата которых может нанести ущерб интересам государственных органов и организаций в военной, внешнеполитической, экономической, научно-технической, разведывательной, контрразведывательной или оперативно-розыскной деятельности.
 

      Информация с грифами "особой важности" и "совершенно секретно" относится к государственной тайне, с грифом "секретно" - к служебной тайне. В соответствии с законодательством Республики Казахстан сведения, составляющие государственную и служебную тайны, относятся к государственным секретам;
 

      в Кыргызской Республике:
      защищаемая государством информация, хранящаяся и перемещаемая любыми видами носителями, затрагивающая обороноспособность, безопасность, экономические и политические интересы Кыргызской Республики, подконтрольная государству и ограничиваемая специальными перечнями и правилами, разработанными на основе и во исполнение Конституции Кыргызской Республики.
      Государственные секреты Кыргызской Республики подразделяются на государственную, военную и служебную тайны.
      К государственной тайне относится информация, разглашение которой может повлечь тяжкие последствия для обороноспособности, безопасности, экономических и политических интересов Кыргызской Республики.
      Военную тайну образуют сведения военного характера, разглашение которых может нанести ущерб Вооруженным Силам и интересам Кыргызской Республики.
      К служебной тайне относится информация, разглашение которой может оказать отрицательное воздействие на обороноспособность, безопасность, экономические и политические интересы Кыргызской Республики. Такая информация имеет характер отдельных сведений, относящихся к государственной или военной тайне, и не раскрывает их полностью.
      В зависимости от ущерба, который может быть нанесен обороне, безопасности, экономическим и политическим интересам Кыргызской Республики вследствие несанкционированного распространения секретной информации, присваиваются следующие ограничительные грифы секретности для носителей секретной информации:
 

      "особой важности" - информация категории государственной тайны, разглашение которой может повлечь тяжкие последствия для обороноспособности, безопасности, экономических и политических интересов Кыргызской Республики;
 

      "совершенно секретно" - информация категории государственной тайны, разглашение которой может повлечь тяжкие последствия для обороноспособности, безопасности, экономических и политических интересов Кыргызской Республики, а также сведения военного характера, составляющие военную тайну, разглашение которых может нанести ущерб Вооруженным Силам Кыргызской Республики;
 

      "секретно" - сведения военного характера, составляющие военную тайну, разглашение которых может нанести ущерб Вооруженным Силам и интересам Кыргызской Республики, а также информация, составляющая служебную тайну, имеющая характер отдельных сведений, относящихся к государственной или военной тайне, при этом не раскрывающих их полностью, разглашение которой может оказать отрицательное воздействие на обороноспособность, безопасность, экономические и политические интересы Кыргызской Республики.
      В соответствии с законодательством Кыргызской Республики секретная информация с грифами "особой важности", "совершенно секретно" и "секретно" относится к государственным секретам.

Статья 3
Сопоставимость степеней секретности

      Стороны в соответствии с национальными законодательствами своих государств устанавливают, что степени секретности и соответствующие им грифы секретности сопоставляются следующим образом:

      В Республике Казахстан               В Кыргызской Республике

      "Аса маңызды"                          "Өзгөчө маанилүү"
   "Особой важности"                         "Особой важности"

      "Өте құпия"                            "Абдан жашыруун"
   "Совершенно секретно"                    "Совершенно секретно"

        "Құпия"                                 "Жашыруун"
      "Секретно"                                "Секретно"

Статья 4
Меры по защите секретной информации

      1. Стороны обязуются:
      1) защищать секретную информацию, переданную другой Стороной или образовавшуюся в процессе сотрудничества Сторон;
      2) не изменять гриф секретности, присвоенный передавшей Стороной, без ее письменного согласия;
      3) в обращении с секретной информацией принимать такие же меры защиты, которые используются в отношении собственной секретной информации, сопоставимой в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения степени секретности;
      4) пользоваться секретной информацией, полученной от уполномоченного органа другой Стороны, исключительно в предусмотренных при ее передаче целях;
      5) не предоставлять третьей Стороне доступ к секретной информации без предварительного письменного согласия передавшей Стороны.
      2. Доступ к секретной информации разрешается только лицам, которым ознакомление с данной информацией необходимо для выполнения служебных обязанностей в целях, предусмотренных при их передаче. Доступ к секретной информации предоставляется только лицам, имеющим соответствующий допуск.
      3. Дополнительные требования по защите секретной информации, в которых подробно излагаются обязательства по обращению с секретной информацией и меры по ее защите, могут быть предусмотрены в договорах, заключаемых уполномоченными органами Сторон.

Статья 5
Передача секретной информации

      1. Координирующий орган одной Стороны запрашивает у координирующего органа другой Стороны письменное подтверждение наличия у уполномоченного органа другой Стороны соответствующего допуска к секретной информации, а также необходимых возможностей для обеспечения ее надлежащей защиты.
      2. Решение о передаче конкретной секретной информации принимается Сторонами в каждом отдельном случае в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
      3. Передача секретной информации из одного государства в другое осуществляется по дипломатическим каналам, по каналам шифрованной документальной связи, фельдъегерской службой или военно-курьерской службой в соответствии с международными договорами, участниками которых являются Стороны. Соответствующий уполномоченный орган подтверждает получение секретной информации.
      4. Для передачи крупногабаритных носителей секретной информации соответствующие уполномоченные органы в каждом отдельном случае устанавливают способы перевозки, маршрут и форму сопровождения в соответствии с настоящим Соглашением.
      Уполномоченные органы Сторон обмениваются соответствующей информацией о каждом случае таких перевозок.

Статья 6
Обращение с секретной информацией

      1. На переданных носителях секретной информации уполномоченным органом, ответственным за ее получение, дополнительно проставляются грифы секретности, сопоставимые в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения.
      Обязательность проставления грифа секретности распространяется на секретную информацию, образовавшуюся в процессе сотрудничества Сторон, в результате перевода, копирования или тиражирования.
      На секретной информации, образовавшейся на основе переданной секретной информации, проставляется гриф секретности не ниже грифа секретности переданной секретной информации.
      2. Секретная информация учитывается и хранится в соответствии с требованиями, действующими по отношению к собственной секретной информации.
      3. Степень секретности полученной секретной информации может изменяться или сниматься уполномоченным органом только по письменному разрешению соответствующего уполномоченного органа Стороны, ее передавшей.
      Уполномоченный орган одной Стороны, после получения такого уведомления обязуется в течение 30 дней принять меры по изменению грифа секретности на носителях секретной информации, полученной от уполномоченного органа другой Стороны.
      Степень секретности информации, образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон, определяется, изменяется или снимается по взаимному согласованию уполномоченных органов Сторон.
      4. Носители секретной информации возвращаются или уничтожаются по письменному уведомлению уполномоченного органа Стороны, их передавшей.
      Размножение (тиражирование) секретной информации и ее носителей осуществляется с письменного разрешения уполномоченного органа Стороны, ее передавшей.
      Уничтожение секретной информации документируется, а сам процесс уничтожения должен гарантировать ее невоспроизведение в дальнейшем.

Статья 7
Договоры

      В заключаемые уполномоченными органами договоры включается отдельный раздел, в котором определяются:
      перечень секретной информации и степени ее секретности;
      особенности защиты секретной информации;
      порядок разрешения спорных вопросов и возмещения возможного ущерба от несанкционированного распространения секретной информации.

Статья 8
Координирующие органы

      1. Координирующими органами Сторон являются:
      в Республике Казахстан - Канцелярия Премьер-Министра Республики Казахстан;
      в Кыргызской Республике - Служба национальной безопасности Кыргызской Республики.
      2. В случае изменения государственного органа, ответственного за координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения, Стороны своевременно уведомляют друг-друга о таких изменениях.

Статья 9
Консультации

      1. Координирующие органы Сторон обмениваются соответствующими нормативными правовыми актами своих государств в области защиты секретной информации, необходимыми для выполнения настоящего Соглашения.
      2. В целях обеспечения сотрудничества при выполнении настоящего Соглашения координирующие органы Сторон проводят совместные консультации по просьбе одного из них.

Статья 10
Визиты

      1. Визиты представителей уполномоченных органов одной Стороны, предусматривающие их доступ к секретной информации другой Стороны, осуществляются в порядке, установленном законодательством государства принимающей Стороны. Разрешение на такие визиты дается только лицам, указанным в пункте 2 статьи 4 настоящего Соглашения.
      2. Обращение о возможности таких визитов направляется координирующим органом направляющей Стороны координирующему органу принимающей Стороны не позднее, чем за 4 (четыре) недели до предполагаемого визита.
      Обращение о возможности таких визитов составляется согласно процедурам, принятым в государстве принимающей Стороны, и содержит следующие сведения:
      фамилию и имя представителя уполномоченного органа, дату и место рождения, гражданство и номер паспорта;
      профессию и должность представителя уполномоченного органа, название уполномоченного органа, в котором он работает;
      наличие допуска к секретной информации соответствующей степени секретности;
      предлагаемую дату посещения и планируемую продолжительность визита, названия уполномоченных органов, которые планируется посетить, цель визита и все полезные указания, касающиеся обсуждаемых вопросов, а также степень секретности секретной информации, с которой предполагается ознакомление;
      должности, фамилии и имена лиц, с которыми посетители предполагают встретиться.
      3. Представители уполномоченных органов одной Стороны, прибывающие в рамках настоящего Соглашения на территорию государства другой Стороны, подлежат регистрации в порядке, установленном национальным законодательством государства принимающей Стороны.
      4. Непосредственный доступ представителей уполномоченного органа одной Стороны к секретной информации государства другой Стороны осуществляется в соответствии с требованиями национального законодательства государства принимающей Стороны.

Статья 11
Расходы на проведение мер по защите
секретной информации

      Расходы уполномоченных органов каждой из Сторон, возникающие в рамках настоящего Соглашения, в связи с проведением мер по защите секретной информации осуществляются самостоятельно и не подлежат возмещению уполномоченными органами другой Стороны.

Статья 12
Нарушения требований по защите секретной информации
и возмещение ущерба

      1. В случае нарушения требований по защите секретной информации, которое привело к несанкционированному распространению секретной информации, проводится расследование в соответствии с национальным законодательством государства Стороны, на территории которого произошли нарушения, о чем координирующий или уполномоченный орган соответствующей Стороны незамедлительно извещает координирующий или уполномоченный орган другой Стороны об обстоятельствах события, его последствиях и принятых мерах.
      2. Размер возможного ущерба от несанкционированного распространения секретной информации определяется в порядке, установленном законодательством государства Стороны, секретная информация которого была несанкционированно распространена.

Статья 13
Решение спорных вопросов

      Споры относительно толкования или применения настоящего Соглашения разрешаются путем проведения переговоров или консультаций между Сторонами.

Статья 14
Внесение изменений и дополнений

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

Статья 15
Вступление в силу, срок действия и прекращение действия

      1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет оставаться в силе до истечения шести месяцев с даты, когда одна из Сторон получит письменное уведомление другой Стороны об ее намерении прекратить его действие.
      3. В случае прекращения действия настоящего Соглашения в отношении переданной или образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон секретной информации, пока не будет снят гриф секретности, продолжают применяться меры по ее защите, предусмотренные статьей 4 настоящего Соглашения.

      Совершено в городе Астана "4" июля 2006 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

       За Правительствo                         За Правительство
    Республики Казахстан                     Кыргызской Республики

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.