Об утверждении типового договора на строительство генерирующих установок, вновь вводимых в эксплуатацию

Утративший силу

Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 марта 2013 года № 302. Утратило силу постановлением Правительства Республики Казахстан от 23 июня 2015 года № 475

      Сноска. Утратило силу постановлением Правительства РК от 23.06.2015 № 475 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

ПРЕСС-РЕЛИЗ

      В соответствии с подпунктом 5-2) статьи 4 Закона Республики Казахстан от 9 июля 2004 года «Об электроэнергетике» Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Утвердить прилагаемый типовой договор на строительство генерирующих установок, вновь вводимых в эксплуатацию.
      2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       С. Ахметов

Утвержден         
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 29 марта 2013 года № 302

                         Типовой договор
            на строительство генерирующих установок, вновь
                      вводимых в эксплуатацию

г.__________

№ _____

« __ » _____ 20 __ г.

____________________________________________________________________,
(наименование юридического лица, резидентство, дата создания,
свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано или
ф.и.о. физического лица, гражданство, резидентство, номер и дата
документа, удостоверяющего личность)

именуемое (-ый, -ая) в дальнейшем «Инвестор» в лице _________________
____________________________________________________________________,
        (должность, Ф.И.О. лица, подписывающего договор)

действующего на основании
____________________________________________________________________
      (устава, положения, доверенности № ___ от «__»_____ 20 ___г.)
и __________________________________________________________________
     (уполномоченный государственный орган Республики Казахстан,
осуществляющий руководство в области электроэнергетики) в лице
_________
____________________________________________________________________,
                        (должность, Ф.И.О.)
именуемое в дальнейшем «Заказчик», по итогам проведенного Заказчиком
«___»__________ ______ г. тендера на строительство генерирующих
установок, вновь вводимых в эксплуатацию (далее – тендер), заключили
настоящий Договор о нижеследующем.

1. Предмет Договора

      Инвестор обязуется построить за счет собственных средств
____________________________________________________________________
                        (наименование объекта)
(далее – энергетический комплекс) и ввести в эксплуатацию Энергетический комплекс в соответствии с проектной документацией, разработанной согласно требуемых технических, качественных и эксплуатационных характеристик генерирующих установок, вновь вводимых в эксплуатацию, СНиП и условиями настоящего Договора.
      Заказчик обязуется в рамках своих полномочий оказывать Инвестору содействие в решении проблем и вопросов, возникших при проектировании, строительстве энергетического комплекса.

2. Сроки

      1. Дата начала строительства Энергетического комплекса – через _____ дней после подписания настоящего Договора.
      2. Дата ввода в эксплуатацию Энергетического комплекса: «___» ______ 20 ___ г.
      3. Срок продолжительности строительства Энергетического комплекса может быть изменен дополнительным соглашением Сторон.

3. Сумма договора

      4. Стоимость строительства Энергетического комплекса определена по результатам тендера и составляет ______________________ тенге (далее – сумма договора).
      5. Сумма Договора является фиксированной и может быть изменена только дополнительным соглашением, утвержденным обеими сторонами, которое является неотъемлемой частью настоящего Договора.
      6. Инвестор осуществляет строительство Энергетического комплекса из расчета финансирования за счет собственных средств не менее тридцати процентов от общей суммы Договора Энергетического комплекса.

4. Права и обязанности Инвестора

      7. Инвестор вправе:
      1) вносить Заказчику предложения по всем вопросам строительства Энергетического комплекса;
      2) заключать договоры с подрядными организациями на выполнение работ по настоящему Договору.
      8. Инвестор обязан:
      1) при уступке прав требований третьему лицу по настоящему Договору предварительно получить письменное согласие Заказчика;
      2) выполнить работы в соответствии с проектной документацией, СНиП в указанные в настоящем Договоре сроки;
      3) в течение всего времени выполнения работ соблюдать требования законодательства Республики Казахстан об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности;
      4) письменно информировать Заказчика в течение пяти рабочих дней о заключении договора подряда с подрядными организациями. В информации должны излагаться предмет договора подряда, наименование и адрес подрядных организаций;
      5) в письменном виде известить Заказчика о возникновении факторов, которые могут повлиять на сроки окончания строительства не позднее 3 (трех) рабочих дней после того, как Инвестору стало известно о них;
      6) предоставлять Заказчику по его запросу информацию о ходе выполнения работ по настоящему Договору.

5. Права Заказчика

      9. Заказчик вправе:
      1) осуществлять мониторинг за ходом строительства и качеством выполненных строительно-монтажных работ, соблюдением сроков их выполнения;
      2) для проведения мониторинга иметь свободный доступ во временные строения Инвестора, склады, на рабочую территорию строительства.

6. Сдача и приемка Энергетического комплекса

      10. Приемка завершенного строительством Энергетического комплекса осуществляется после выполнения Сторонами всех обязательств, предусмотренных настоящим Договором, в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      11. Инвестор уведомляет Заказчика о готовности к сдаче в эксплуатацию Энергетического комплекса за ____ рабочих дней.
      12. Предварительная приемка Энергетического комплекса производится в течение _____ рабочих дней с даты, указанной в письменном извещении от Инвестора о готовности к сдаче в эксплуатацию Энергетического комплекса.
      13. После окончания строительства Стороны подписывают акт по выполнению условий настоящего Договора.

7. Форс-мажор

      14. Обстоятельства непреодолимой силы определяются в соответствии с Гражданским кодексом Республики Казахстан.
      15. Срок исполнения обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали обстоятельства непреодолимой силы, а также последствия, вызванные этими обстоятельствами.
      16. Если невозможность полного или частичного исполнения обязательств Сторонами по настоящему Договору, в связи с наступлением обстоятельств непреодолимой силы, будет существовать свыше шести месяцев, то Стороны будут иметь право пересмотреть или расторгнуть настоящий Договор.

8. Гарантии качества

      17. Инвестор гарантирует:
      1) надлежащее качество используемых материалов, конструкций, оборудования и систем, соответствие их проектным спецификациям, национальным стандартам и техническим условиям, обеспеченность их соответствующими сертификатами, техническими паспортами и другими документами, удостоверяющими их качество;
      2) качество выполнения работ в соответствии с проектной документацией и действующими нормами, техническими условиями и СНиП;
      3) своевременное устранение недостатков и дефектов, выявленных при предварительной приемке Энергетического комплекса.

9. Ответственность Сторон

      18. В случае нарушения на Энергетическом комплексе правил техники безопасности труда, Инвестор несет полную материальную ответственность за все убытки, возникающие в результате таких нарушений.
      19. Инвестор несет ответственность, предусмотренную законодательством Республики Казахстан, за несоблюдение правил техники безопасности при производстве строительно-монтажных работ.
      20. Инвестор обеспечивает работников всеми средствами безопасности при производстве строительно-монтажных работ.
      21. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

10. Расторжение Договора

      22. Настоящий Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке, по соглашению Сторон либо в судебном порядке.
      23. Если при исполнении настоящего Договора станет очевидным, что Инвестор не приступает к выполнению настоящего Договора в течение ____ календарных дней по истечении срока, предусмотренного настоящим Договором, Заказчик вправе в одностороннем порядке без обращения в суд расторгнуть настоящий Договор и поручить выполнение работы третьему лицу.

11. Конфиденциальность

      24. Стороны несут ответственность в порядке, предусмотренном действующим законодательством Республики Казахстан, за несоблюдение сохранности любой информации (данных), оговоренной Сторонами договором, а также любой информации (данных), ставшей известной Сторонам в процессе выполнения настоящего Договора.

12. Порядок разрешения споров

      25. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего Договора, по возможности разрешаются путем переговоров между сторонами.
      26. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров, стороны передают их на рассмотрение в судебные органы в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

13. Заключительные положения

      27. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами.
      28. Ни одна из Сторон не имеет права передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам, без письменного согласия другой Стороны.
      29. После подписания настоящего Договора все предварительные договоренности, обсуждения и корреспонденции между сторонами касательно настоящего Договора теряют силу.
      30. Любая договоренность между Сторонами, влекущая за собой новые обязательства, не предусмотренные настоящим Договором, считается действительной, если она подтверждена Сторонами в письменной форме в виде дополнительного соглашения к настоящему Договору.
      31. Во всем, что прямо не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются законодательством Республики Казахстан.
      32. Настоящий Договор составлен в ____ экземплярах на казахском и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу для каждой из Сторон.
      В случае, если Инвестором выступает иностранное лицо, Договор составляется на казахском и на приемлемом для сторон языке.

Юридические адреса, реквизиты и подписи Сторон

Инвестор
_________________________
(наименование ЮЛ или ФЛ по
     виду договора)


Заказчик
_________________________
(уполномоченный
государственный орган
Республики Казахстан,
осуществляющий руководство в
области электроэнергетики)

_________________________
(страна местонахождения)


_________________________
(страна местонахождения)

_________________________
(город, п/о, улица, номер
дома и офиса, номер факса,
телефона)


_________________________
(город, п/о, улица, номер
дома и офиса, номер факса,
телефона)

_________________________
(номер расчетного или
валютного счета,
наименование обслуживающего
банка, МФО, ИИН, код
назначения платежа)


_________________________
(номер расчетного или
валютного счета,
наименование обслуживающего
банка, МФО, ИИН, код
назначения платежа)

_________________________
(должность, Ф.И.О. лица,
подписывающего договор,
подпись, печать, если лицо
физическое, то его ИИН)


_________________________
(должность, Ф.И.О. лица,
подписывающего договор,
подпись, печать, если лицо
физическое, то его ИИН)

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.