О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания от 7 октября 2002 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 28 мая 2014 года № 555

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания от 7 октября 2002 года.
      2. Уполномочить Первого заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан Сагинтаева Бакытжана Абдировича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания от 7 октября 2002 года со следующей оговоркой: «Для Республики Казахстан настоящий Протокол будет временно применяться в части, не противоречащей действующему праву Республики Казахстан».
      3. Настоящее Постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен         
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 28 мая 2014 года № 555

Проект

Протокол
о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве
государств-участников Содружества Независимых Государств в
вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их
постоянного проживания от 7 октября 2002 года

(Вступил в силу 10 июня 2014 года -
Бюллетень международных договоров РК 2014 г., № 4, ст. 36)

      Правительства государств-участников Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания от 7 октября 2002 года, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      учитывая заинтересованность в продолжении сотрудничества в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Абзацы первый и второй статьи 17 Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их постоянного проживания от 7 октября 2002 года изложить в следующей редакции:
      «Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок, если Стороны не примут иного решения».

Статья 2

      Настоящий Протокол временно применяется с 10 июня 2014 года и вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, Протокол вступает в силу с даты сдачи соответствующих документов депозитарию.

      Совершено в городе                                 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

За Правительство
Азербайджанской Республики

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Армения

За Правительство
Республики Таджикистан

За Правительство
Республики Беларусь

За Правительство
Туркменистана

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Республики Узбекистан

За Правительство
Кыргызской Республики

За Правительство
Украины

За Правительство
Республики Молдова


2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмге өзгерістер енгізу туралы хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2014 жылғы 28 мамырдағы № 555 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған 2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмге өзгерістер енгізу туралы хаттаманың жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасы Премьер-Министрінің бірінші орынбасары Бақытжан Әбдірұлы Сағынтаевқа 2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмге өзгерістер енгізу туралы хаттамаға мынадай: «Қазақстан Республикасы үшін осы Хаттама Қазақстан Республикасының қолданыстағы құқығына қайшы келмейтін бөлігінде уақытша қолданылатын болады.» деген ескертпемен Қазақстан Республикасының Үкіметі атынан қол қоюға өкілеттік берілсін.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                               К.Мәсімов

Қазақстан Республикасы 
Үкіметінің       
2014 жылғы 28 мамырдағы
№ 555 қаулысымен    
мақұлданған       

Жоба

2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмге өзгерістер енгізу туралы хаттама

      2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмге қатысушы мемлекеттердің үкіметтері бұдан әрі Тараптар деп аталатын,
      кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастықты жалғастырудағы мүдделілікті ескере отырып төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      2002 жылғы 7 қазандағы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердiң кәмелетке толмағандарды олардың тұрақты тұратын мемлекеттерiне қайтару мәселелерiндегі ынтымақтастығы туралы келiсiмнің 17-бабының бірінші және екінші абзацтары мынадай редакцияда жазылсын:
      «Егер Тараптар өзгеше шешім қабылдамаса, осы Келісім белгіленбеген мерзімге жасалады».

2-бап

      Осы Хаттама 2014 жылғы 10 маусымнан бастап уақытша қолданылады және оған қол қойған Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы үшінші хабарлама депозитарийге сақтауға берілген күнінен бастап күшіне енеді. Қажетті рәсімдерді кейінірек орындаған Тараптар үшін Хаттама тиісті құжаттарды депозитарийге тапсырған күнінен бастап күшіне енеді.
      қаласында бір түпнұсқа данада орыс тілінде жасалды. Түпнұсқа данасы оның куәландырылған көшірмесін осы Хаттамаға қол қойған әр мемлекетке жіберетін Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады.

      Әзербайжан Республикасының     Ресей Федерациясының
            Үкіметі үшін                 Үкіметі үшін

      Армения Республикасының        Тәжікстан Республикасының
           Үкіметі үшін                    Үкіметі үшін

      Беларусь Республикасының       Түрікменстанның
           Үкіметі үшін              Үкіметі үшін

      Қазақстан Республикасының      Өзбекстан Республикасының
           Үкіметі үшін                 Үкіметі үшін

      Қырғыз Республикасының         Украина Үкіметі үшін
           Үкіметі үшін

      Молдова Республикасының
           Үкіметі үшін