Об утверждении критериев оценки степени риска и формы проверочного листа в сфере частного предпринимательства за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации

Утративший силу

Совместный приказ Министра культуры и информации Республики Казахстан от 29 марта 2013 года № 70 и Первого Заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан - Министра регионального развития Республики Казахстан от 29 марта 2013 года № 01-04-03/27нқ. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 29 апреля 2013 года № 8440. Утратил силу совместным приказом и.о. Министра культуры и спорта Республики Казахстан от 25 июня 2015 года № 221 и и.о. Министра национальной экономики Республики Казахстан от 30 июня 2015 года № 476

      Сноска. Утратил силу совместным приказом и.о. Министра культуры и спорта РК от 25.06.2015 № 221 и и.о. Министра национальной экономики РК от 30.06.2015 № 476 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствии с пунктом 7 статьи 25 Закона Республики Казахстан от 11 июля 1997 года «О языках в Республике Казахстан» и пунктом 4 статьи 13 Закона Республики Казахстан от 6 января 2011 года «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан» ПРИКАЗЫВАЕМ:
      1. Утвердить:
      1) критерии оценки степени риска в сфере частного предпринимательства за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации согласно приложению 1 к настоящему совместному приказу;
      2) форму проверочного листа в сфере частного предпринимательства за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации согласно приложению 2 к настоящему совместному приказу.
      2. Комитету по языкам Министерства культуры и информации Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
      1) государственную регистрацию настоящего совместного приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
      2) после государственной регистрации настоящего совместного приказа его официальное опубликование в средствах массовой информации;
      3) размещение настоящего совместного приказа на официальном интернет-ресурсе Министерства культуры и информации Республики Казахстан.
      3. Контроль за исполнением настоящего совместного приказа возложить на вице-министра культуры и информации Республики Казахстан Кырыкбаеву А.О.
      4. Настоящий совместный приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр культуры и информации
Республики Казахстан
______________М. Кул-Мухаммед


Первый Заместитель
Премьер-Министра Республики
Казахстан – Министр
регионального развития
Республики Казахстан
______________ Б. Сагинтаев


Приложение 1     
к совместному приказу  
Министра культуры и информации
Республики Казахстан   
от 29 марта 2013 года № 70  

и Первого заместителя     
Премьер-Министра Республики Казахстан
- Министра регионального развития
Республики Казахстан       
от 29 марта 2013 года № 01-04-03/27нқ

Критерии
оценки степени риска в сфере частного предпринимательства за
соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в
части размещения реквизитов и визуальной информации

      1. Настоящие Критерии оценки степени риска в сфере частного предпринимательства в области реквизитов и визуальной информации (далее – Критерии) разработаны в соответствии с законами Республики Казахстан от 11 июля 1997 года «О языках в Республике Казахстан» и от 6 января 2011 года «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан» (далее – Закон).
      2. В настоящих Критериях используются следующие понятия:
      1) субъекты контроля – субъекты частного предпринимательства в ходе своей деятельности использующие реквизиты и визуальную информацию за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации;
      2) риск – вероятность причинения вреда общественным отношениям, законным интересам физических и юридических лиц, в результате не соблюдения требований к реквизитам и визуальной информации в соответствии с Законом со стороны субъектов частного предпринимательства.
      3. Критерии в сфере частного предпринимательства за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации подразделяются на:
      1) объективные, основанные на значимости рисков, в зависимости от осуществляемого вида деятельности субъектов контроля;
      2) субъективные, определяемые в зависимости от допущенных субъектами контроля нарушений законодательства о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации, выявленных по результатам проверок.
      4. Первичное отнесение субъектов контроля к группам риска осуществляется с учетом объективных критериев.
      5. Последующее отнесение субъектов контроля к группам риска осуществляется с учетом субъективных критериев.
      6. В зависимости от степени риска субъекты контроля относятся к группам высокого, среднего либо незначительного риска с периодичностью проведения плановых проверок не чаще:
      одного раза в год – при высокой степени риска объектов;
      одного раза в три года – при средней степени риска объектов;
      одного раза в пять лет – при незначительной степени риска объектов.
      7. Первично все субъекты контроля относятся к группе незначительной степени риска.
      8. Баллы по критериям риска суммируются для определения общего суммарного итога.
      9. Результаты суммарного итога используются для распределения субъектов контроля по соответствующим степеням риска, в следующем порядке:
      1) к группе незначительной степени риска относятся субъекты контроля, набравшие от 0 до 2 баллов включительно;
      2) к группе средней степени риска относятся субъекты контроля, набравшие от 3 до 9 баллов включительно;
      3) к группе высокой степени риска относятся субъекты контроля, набравшие свыше 10 баллов.
      10. Если в ходе проверок в течение календарного года (полугодия) на объекте выявлены либо не были выявлены нарушения, то при формировании плана проверок на предстоящее полугодие объекты, в зависимости от количества набранных баллов переводятся из группы в группу независимо от последовательности групп, либо остаются в соответствующей группе.
      11. Критериями оценки степени риска являются следующие:
      несоблюдение составления текстов на государственном и русском языках печатей, штампов организаций независимо от форм собственности – 2 балла;
      несоблюдение составления текстов на государственном и русском языках (при необходимости и на других языках) бланков, вывесок, объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников и другой визуальной информации – 3 балла;
      отсутствие необходимой информации на государственном и русском языках на товарных ярлыках (этикетках) со специальными сведениями, маркировках, инструкциях к товарам, производимым в Казахстане – 3 балла;
      отсутствие перевода необходимой информации на государственном и русском языках на товарных ярлыках (этикетках) со специальными сведениями, маркировках, в инструкциях к товарам зарубежного производства – 3 балла;
      несоблюдение порядка расположения текстов всех видов визуальной информации – 3 балла.
      12. Отбор субъектов контроля на проведение плановой проверки внутри одной группы риска осуществляется по принципу:
      1) наибольшему не проверенному периоду;
      2) наибольшему количеству набранных баллов.

Приложение 2           
к совместному приказу      
Министра культуры и информации 
Республики Казахстан       
от 29 марта 2013 года № 70    

и Первого заместителя      
Премьер-Министра - Министра     
регионального развития       
Республики Казахстан        
от 29 марта 2013 года № 01-04-03/27нқ

Форма        

                         Проверочный лист
      в сфере частного предпринимательства за соблюдением
законодательства Республики Казахстан о языках по проверкам
              реквизитов и визуальной информации

Государственный орган, назначивший проверку ________________________
____________________________________________________________________
Акт о назначении проверки __________________________________________
                                         (№, дата)
Наименование проверяемого субъекта _________________________________
___________________________________________________________________
                                       ИИН/БИН

Адрес места нахождения ____________________________________________

Перечень требований

Да

Нет

1.

несоблюдение составления текстов на государственном и русском языках печатей, штампов организаций независимо от форм собственности



2.

несоблюдение составления текстов на государственном и русском языках (при необходимости и на других языках) бланков, вывесок, объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников и другой визуальной информации



3.

отсутствие необходимой информации на государственном и русском языках на товарных ярлыках (этикетках) со специальными сведениями, маркировках, инструкциях к товарам, производимым в Казахстане



4.

отсутствие перевода необходимой информации на государственном и русском языках на товарных ярлыках (этикетках) со специальными сведениями, маркировках, в инструкциях к товарам зарубежного производства



5.

несоблюдение порядка размещения текстов визуальной информации



Проверку проводил (и) ______________ _________ _____________
                       (должность)    (подпись) (фамилия, имя и
                                           отчество при наличии)
                     ________________ _________ ____________
                        (должность)   (подпись) (фамилия, имя и
                                           отчество при наличии)

Руководитель
субъекта контроля ________________ _________ __________________
                    (должность)    (подпись)    (фамилия, имя и
                                            отчество при наличии)

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.