О ратификации Соглашения о трансграничном перемещении опасных отходов по таможенной территории Евразийского экономического союза

Закон Республики Казахстан от 29 марта 2022 года № 112-VII ЗРК.

      Ратифицировать Соглашение о трансграничном перемещении опасных отходов по таможенной территории Евразийского экономического союза, совершенное в Чолпон-Ате 9 августа 2019 года.

      Президент Республики Казахстан К. ТОКАЕВ

Соглашение о трансграничном перемещении опасных отходов по таможенной территории Евразийского экономического союза

      (Вступило в силу 21 апреля 2022 года, Бюллетень международных договоров РК 2022 г., № 3, ст. 10)

      Правительства государств-членов Евразийского экономического союза,

      основываясь на статье 29 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года,

      стремясь создать благоприятные условия для эффективного функционирования Евразийского экономического союза (далее - Союз),

      подтверждая свою приверженность принципам выполнения международных обязательств, предусмотренных Базельской конвенцией о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением от 22 марта 1989 года (далее - Базельская конвенция), участниками которой являются государства-члены, Союза (далее - государства-члены),

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Настоящее Соглашение регулирует отношения, связанные с трансграничным перемещением опасных отходов, указанных в разделах 1.2 и 2.3 единого перечня товаров, к которым применяются меры нетарифного регулирования в торговле с третьими странами, предусмотренного Протоколом о мерах нетарифного регулирования в отношении третьих стран (приложение № 7 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее - отходы), по таможенной территории Союза при осуществлении взаимной торговли государств-членов.

Статья 2

      Для целей настоящего Соглашения используемые понятия означают следующее:

      "государственные органы" - органы государств-членов, осуществляющие функции по предупреждению, выявлению и пресечению нарушений требований, установленных настоящим Соглашением и законодательством государств-членов, при трансграничном перемещении отходов;

      "заключение (разрешительный документ)" - документ, подтверждающий право на трансграничное перемещение отходов;

      "заявитель" - юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, обратившиеся в компетентный орган с заявлением о получении заключения (разрешительного документа) на трансграничное перемещение отходов;

      "компетентный орган" - орган государства-члена, уполномоченный на выдачу заключений (разрешительных документов);

      "трансграничное перемещение отходов" - вывоз отходов, являющихся товарами Союза, с территории одного государства-члена и их ввоз на территорию другого государства-члена, в том числе через территорию третьего государства-члена (внутренний транзит), а также вывоз отходов с территории одного государства-члена и их ввоз на территорию этого же государства-члена через территорию другого государства-члена.

      Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в соответствии с Базельской конвенцией, Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и международными договорами, заключенными в рамках Союза.

Статья 3

      Действие настоящего Соглашения распространяется на юридических лиц и физических лиц, зарегистрированных в качестве индивидуальных предпринимателей, осуществляющих трансграничное перемещение отходов при осуществлении взаимной торговли государств-членов.

      Трансграничное перемещение отходов физическими лицами для личного пользования запрещено.

Статья 4

      Трансграничное перемещение отходов с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена через территорию государства, не являющегося членом Союза, осуществляется в соответствии с положениями Базельской конвенции.

Статья 5

      В государствах-членах осуществляются контроль и надзор за трансграничным перемещением отходов в соответствии с законодательством государств-членов.

      В государствах-членах не допускается трансграничное перемещение отходов с целью их захоронения и (или) обезвреживания.

Статья 6

      Трансграничное перемещение отходов осуществляется на основании заключения (разрешительного документа), выдаваемого компетентным органом по единой форме, утверждаемой Евразийской экономической комиссией.

      Заключение (разрешительный документ) выдается заявителю в порядке и сроки, установленные законодательством государств-членов.

      Заключение (разрешительный документ) на вывоз отходов выдается компетентным органом государства-члена, с территории которого предполагается их вывоз, при наличии заключения (разрешительного документа) на ввоз таких отходов, выданного компетентным органом государства-члена, на территорию которого предполагается их ввоз.

      Выдача заключения (разрешительного документа) на вывоз отходов в случае внутреннего транзита осуществляется при наличии заключения (разрешительного документа) на их ввоз, указанного в абзаце третьем настоящей статьи, и заключения (разрешительного документа) на внутренний транзит, выданного компетентным органом государства-члена, через территорию которого предполагается трансграничное перемещение отходов.

      Выдача заключения (разрешительного документа) при трансграничном перемещении отходов с территории одного государства-члена на территорию этого же государства-члена через территорию другого государства-члена осуществляется компетентным органом государства-члена, через территорию которого перемещаются отходы, после получения уведомления в соответствии с Базельской конвенцией от компетентного органа государства-члена, с территории которого и на территорию которого предполагается трансграничное перемещение отходов.

      Копии заключений (разрешительных документов) прилагаются к комплекту товаросопроводительных документов.

Статья 7

      Государственные органы государства-члена, на территорию которого осуществлялся ввоз отходов, и (или) государства-члена, через территорию которого осуществлялось трансграничное перемещение отходов, при выявлении фактов трансграничного перемещения отходов без заключений (разрешительных документов), а также в случае несоответствия сведений, указанных в заключениях (разрешительных документах), сведениям, полученным в ходе осуществления контроля и надзора за трансграничным перемещением отходов, в течение 3 рабочих дней с даты выявления таких фактов через компетентный орган своего государства информируют об этом компетентный орган государства-члена, с территории которого осуществлялся вывоз отходов.

Статья 8

      Компетентный орган государства-члена, с территории которого был осуществлен вывоз отходов, при получении информации, предусмотренной статьей 7 настоящего Соглашения:

      в случае трансграничного перемещения отходов без заключения (разрешительного документа) - принимает меры по возврату отходов либо их удалению экологически обоснованным способом в соответствии с нормами Базельской конвенции;

      в случае несоответствия сведений, указанных в заключении (разрешительном документе), сведениям, полученным в ходе осуществления контроля и надзора за трансграничным перемещением отходов:

      принимает решение о прекращении действия заключения (разрешительного документа) и в течение 3 рабочих дней с даты принятия такого решения информирует заявителя, которому было выдано заключение (разрешительный документ), компетентный орган государства-члена, на территорию которого был осуществлен (предполагался) ввоз отходов, и компетентный орган государства-члена, через территорию которого осуществлялось трансграничное перемещение отходов (что является основанием для отзыва указанными компетентными органами выданных заявителю заключений (разрешительных документов);

      принимает меры по возврату отходов либо их удалению экологически обоснованным способом в соответствии с нормами Базельской конвенции.

Статья 9

      Требования к порядку трансграничного перемещения отходов, не указанные в настоящем Соглашении, а также перевозчику и порядку реализации мероприятий по предотвращению и устранению аварийных ситуаций, возмещению ущерба, причиненного здоровью человека и окружающей среде, определяются законодательством государств-членов.

Статья 10

      Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований, установленных настоящим Соглашением и законодательством государств-членов в отношении трансграничного перемещения отходов, влекут ответственность в соответствии с законодательством государств-членов.

Статья 11

      Компетентный орган государства-члена, с территории которого осуществлялся вывоз отходов, ежегодно, до 20 января года, следующего за отчетным, направляет по форме, согласно приложению к настоящему Соглашению, (по электронной почте) отчет о выданных за соответствующий период заключениях (разрешительных документах) на вывоз опасных отходов в компетентный орган государства-члена, на территорию которого осуществлялся ввоз отходов.

Статья 12

      Правительства государств-членов информируют друг друга и Евразийскую экономическую комиссию о компетентных органах своих государств.

      В случае изменения компетентных органов, правительства государств- членов в течение 30 календарных дней уведомляют об этом друг друга и Евразийскую экономическую комиссию по дипломатическим каналам.

Статья 13

      Споры, связанные с применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

Статья 14

      Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

Статья 15

      В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и вступают в силу в порядке, определенном статьей 16 настоящего Соглашения.

Статья 16

      Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами- членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

      Совершено в городе Чолпон-Ате 9 августа 2019 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

     

За Правительство
Республики Армения

За Правительство
Республики Беларусь

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Кыргызской Республики

За Правительство
Российской Федерации

 
  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Соглашению о
трансграничном
перемещении опасных отходов
по таможенной территории
Евразийского экономического
союза

Отчет
о выданных заключениях (разрешительных документах) на трансграничное перемещение (вывоз) опасных отходов за 20___год


п/п

Код ТН ВЭД ЕАЭС

Наименование опасного отхода

Объем опасного отхода (в тоннах)

Государство вывоза

Государство/государства внутреннего транзита

Государство ввоза

Наименование заявителя

Наименование контрагента заявителя в государстве ввоза

Вид транспорта

Номер и дата заключения (разрешительного документа)

Период действия заключения (разрешительного документа)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12


























      Настоящим удостоверяю, что данный текст является полной и аутентичной копией Соглашения о трансграничном перемещении опасных отходов по таможенной территории Евразийского экономического союза, подписанного 9 августа 2019 г. в городе Чолпон-Ате:

      за Правительство Республики Армения — Премьер-министром Республики Армения Н. В. Пашиняном;

      за Правительство Республики Беларусь — Премьер-министром Республики Беларусь С. Н. Румасом;

      за Правительство Республики Казахстан — Премьер-Министром Республики Казахстан А.У. Маминым;

      за Правительство Кыргызской Республики - Премьер-министром Кыргызской Республики М. Д. Абылгазиевым;

      за Правительство Российской Федерации - Председателем Правительства Российской Федерации Д. А. Медведевым.

      Подлинный экземпляр хранится в Евразийской экономической комиссии.

      Заместитель директора
Правового департамента
Евразийской экономической комиссии
В. А. Дорошкевич

Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағы арқылы қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізу туралы келісімді ратификациялау туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 2022 жылғы 29 наурыздағы № 112-VII ҚРЗ. Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 2022 ж., № 5-6, 25-құжат;

      2019 жылғы 9 тамызда Чолпон-Атада жасалған Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағы арқылы қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізу туралы келісім ратификациялансын.

      Қазақстан Республикасының
Президенті
Қ. ТОҚАЕВ

  Бейресми аударма

Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағы арқылы қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізу туралы
КЕЛІСІМ

      Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің үкіметтері 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарттың 29-бабын негізге ала отырып,

      Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі - Одақ) тиімді жұмыс істеуі үшін қолайлы жағдайлар жасауға ұмтыла отырып,

      Одаққа мүше мемлекеттер (бұдан әрі - мүше мемлекеттер) қатысушылары болып табылатын 1989 жылғы 22 наурыздағы Қауіпті қалдықтарды трансшекаралық тасымалдауды және оларды аулаққа шығаруды бақылау туралы Базель конвенциясында (бұдан әрі - Базель конвенциясы) көзделген халықаралық міндеттемелерді орындау қағидаттарын ұстанатындықтарын растай отырып,

      төмендегілер туралы келісті:

      1-бап

      Осы Келісім Үшінші елдерге қатысты тарифтік емес реттеу шаралары туралы хаттамада (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 7 қосымша) көзделген үшінші елдермен саудада тарифтік емес реттеу шаралары қолданылатын тауарлардың бірыңғай тізбесінің 1.2 және 2.3-бөлімдерінде көрсетілген қауіпті қалдықтарды (бұдан әрі - қалдықтар) мүше мемлекеттердің өзара саудасын жүзеге асыру кезінде Одақтың кедендік аумағы арқылы трансшекаралық өткізуге байланысты қатынастарды реттейді.

      2-бап

      Осы Келісімнің мақсаттары үшін пайдаланылатын ұғымдар мыналарды білдіреді:

      "мемлекеттік органдар" - қалдықтарды трансшекаралық өткізу кезінде осы Келісімде және мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген талаптарды бұзушылықтың алдын алу, оларды анықтау және жолын кесу жөніндегі функцияларды жүзеге асыратын мүше мемлекеттердің органдары;

      "қорытынды (рұқсат беру құжаты)" - қалдықтарды трансшекаралық өткізу құқығын растайтын құжат;

      "өтініш беруші" - құзыретті органға қалдықтарды трансшекаралық өткізуге қорытынды (рұқсат беру құжатын) алу туралы өтінішпен жүгінген заңды тұлға немесе дара кәсіпкер ретінде тіркелген жеке тұлға;

      "құзыретті орган" - мүше мемлекеттің қорытындыларды (рұқсат беру құжаттарын) беруге уәкілеттік берілген органы;

      "қалдықтарды трансшекаралық өткізу" - Одақ тауарлары болып табылатын қалдықтарды бір мүше мемлекеттің аумағынан әкету және оларды басқа мүше мемлекеттің аумағына, оның ішінде үшінші мүше мемлекеттің аумағы арқылы (ішкі транзит) әкелу, сондай-ақ қалдықтарды бір мүше мемлекеттің аумағынан әкету және оларды басқа мүше мемлекеттің аумағы арқылы осы мүше мемлекеттің аумағына әкелу.

      Осы Келісімде пайдаланылатын өзге де ұғымдар Базель конвенциясына, 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа және Одақ шеңберінде жасалған халықаралық шарттарға сәйкес қолданылады.

      3-бап

      Осы Келісімнің күші мүше мемлекеттердің өзара сауданы жүзеге асыруы кезінде қалдықтарды трансшекаралық өткізуді жүзеге асыратын заңды тұлғаларға және дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген жеке тұлғаларға қолданылады.

      Жеке тұлғалардың дербес пайдалану үшін қалдықтарды трансшекаралық өткізуіне тыйым салынған.

      4-бап

      Қалдықтарды бір мүше мемлекеттің аумағынан Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттің аумағы арқылы басқа мүше мемлекеттің аумағына трансшекаралық өткізу Базель конвенциясының ережелеріне сәйкес жүзеге асырылады.

      5-бап

      Мүше мемлекеттерде қалдықтарды трансшекаралық өткізуді бақылау және қадағалау мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттерде қалдықтарды кему және (немесе) залалсыздандыру мақсатында оларды трансшекаралық өткізуге жол берілмейді.

      6-бап

      Қалдықтарды трансшекаралық өткізу Еуразиялық экономикалық комиссия бекітетін бірыңғай нысан бойынша құзыретті орган беретін қорытындының (рұқсат беру құжатының) негізінде жүзеге асырылады.

      Қорытынды (рұқсат беру құжаты) өтініш берушіге мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген тәртіппен және мерзімдерде беріледі.

      Қалдықтарды әкетуге арналған қорытындыны (рұқсат беру құжатын) аумағына қалдықтарды әкелу болжанатын мүше мемлекеттің құзыретті органы берген осындай қалдықтарды әкелуге арналған қорытынды (рұқсат беру құжаты) болған кезде, аумағынан қалдықтарды әкету болжанатын мүше мемлекеттің құзыретті органы береді.

      Ішкі транзит жағдайында қалдықтарды әкетуге арналған қорытындыны (рұқсат беру құжатын) беру осы баптың үшінші абзацында көрсетілген қалдықтарды әкелуге арналған қорытынды (рұқсат беру құжаты) және аумағы арқылы қалдықтарды трансшекаралық өткізу болжанатын мүше мемлекеттің құзыретті органы берген ішкі транзитке арналған қорытынды (рұқсат беру құжаты) болған кезде жүзеге асырылады.

      Қалдықтарды бір мүше мемлекеттің аумағынан басқа мүше мемлекеттің аумағы арқылы осы мүше мемлекеттің аумағына трансшекаралық өткізу кезінде қорытындыны (рұқсат беру құжатын) беруді аумағы арқылы қалдықтар өткізілетін мүше мемлекеттің құзыретті органы аумағынан және аумағына қалдықтарды трансшекаралық өткізу болжанатын мүше мемлекеттің құзыретті органынан Базель конвенциясына сәйкес хабарламаны алғаннан кейін жүзеге асырады.

      Қорытындылардың (рұқсат беру құжаттарының) көшірмелері тауарға ілеспе құжаттардың жинақтамасына қоса беріледі.

      7-бап

      Аумағына қалдықтарды әкелу жүзеге асырылған мүше мемлекеттің және (немесе) аумағы арқылы қалдықтарды трансшекаралық өткізу жүзеге асырылған мүше мемлекеттің мемлекеттік органдары қалдықтарды қорытындыларсыз (рұқсат беру құжаттарынсыз) трансшекаралық өткізу фактілері анықталған кезде, сондай-ақ қорытындыларда (рұқсат беру құжаттарында) көрсетілген мәліметтер қалдықтардың трансшекаралық өткізілуіне бақылауды және қадағалауды жүзеге асыру барысында алынған мәліметтерге сәйкес келмеген жағдайда, осындай фактілер анықталған күннен бастап 3 жұмыс күні ішінде өз мемлекетінің құзыретті органы арқылы бұл туралы аумағынан қалдықтарды әкету жүзеге асырылған мүше мемлекеттің құзыретті органына хабар береді.

      8-бап

      Аумағынан қалдықтарды әкету жүзеге асырылған мүше мемлекеттің құзыретті органы осы Келісімнің 7-бабында көзделген ақпаратты алған кезде: қалдықтар қорытындысыз (рұқсат беру құжатынсыз) трансшекаралық өткізілген жағдайда - Базель конвенциясының нормаларына сәйкес қалдықтарды қайтару не оларды экологиялық тұрғыдан негізделген тәсілмен жою жөнінде шаралар қабылдайды;

      қорытындыда (рұқсат беру құжатында) көрсетілген мәліметтер қалдықтардың трансшекаралық өткізілуіне бақылауды және қадағалауды жүзеге асыру барысында алынған мәліметтерге сәйкес келмеген жағдайда:

      қорытындының (рұқсат беру құжатының) қолданысын тоқтату туралы шешім қабылдайды және осындай шешім қабылданған күннен бастап 3 жұмыс күні ішінде қорытынды (рұқсат беру құжаты) берілген өтініш берушіге, аумағына қалдықтарды әкелу жүзеге асырылған (болжанған) мүше мемлекеттің кұзыретті органына және аумағы арқылы қалдықтарды трансшекаралық өткізу жүзеге асырылған мүше мемлекеттің құзыретті органына хабар береді (бұл көрсетілген құзыретті органдардың өтініш берушіге берілген қорытындыларды (рұқсат беру құжаттарын) кері қайтарып алуы үшін негіз болып табылады);

      Базель конвенциясының нормаларына сәйкес қалдықтарды қайтару не оларды экологиялық тұрғыдан негізделген тәсілмен жою жөнінде шаралар қабылдайды.

      9-бап

      Осы Келісімде көрсетілмеген қалдықтарды трансшекаралық өткізу тәртібіне, сондай-ақ тасымалдаушыға және авариялық жағдайларды болғызбау және жою, адам денсаулығына және қоршаған ортаға келтірілген залалды өтеу жөніндегі іс-шараларды іске асыру тәртібіне қойылатын талаптар мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалады.

      10-бап

      Қалдықтарды трансшекаралық өткізуге қатысты осы Келісімде және мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген талаптарды орындамау немесе тиісінше орындамау мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес жауаптылыққа әкеп соғады.

      11-бап

      Аумағынан қалдықтарды әкету жүзеге асырылған мүше мемлекеттің құзыретті органы есепті жылдан кейінгі жылдың 20 қаңтарына дейін жыл сайын осы Келісімге қосымшаға сәйкес нысан бойынша тиісті кезең ішінде берілген қалдықтарды әкетуге арналған қорытындылар (рұқсат беру құжаттары) туралы есепті (электрондық пошта арқылы) аумағына қалдықтарды әкелу жүзеге асырылған мүше мемлекеттің құзыретті органына жібереді.

      12-бап

      Мүше мемлекеттердің үкіметтері бір-біріне және Еуразиялық экономикалық комиссияға өз мемлекеттерінің құзыретті органдары туралы хабар береді.

      Мүше мемлекеттердің үкіметтері құзыретті органдары өзгерген жағдайда, бұл туралы бір-бірін және Еуразиялық экономикалық комиссияны дипломатиялық арналар арқылы күнтізбелік 30 күн ішінде хабардар етеді.

      13-бап

      Осы Келісімді қолдануға байланысты даулар 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартта айқындалған тәртіппен шешіледі.

      14-бап

      Осы Келісім Одақ шеңберінде жасалған халықаралық шарт болып табылады және Одақтың құқығына кіреді.

      15-бап

      Осы Келісімге өзгерістер енгізілуі мүмкін, олар жекелеген хаттамалармен ресімделеді және осы Келісімнің 16-бабында айқындалған тәртіппен күшіне енеді.

      16-бап

      Осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді мүше мемлекеттердің орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны депозитарий дипломатиялық арналар арқылы алған күннен бастап күнтізбелік 10 күн өткен соң осы Келісім күшіне енеді.

      2019 жылғы 9 тамызда Чолпон-Ата қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды.

      Осы Келісімнің төлнұсқа данасы Еуразиялық экономикалық комиссияда сақталады, ол осы Келісімнің депозитарийі бола отырып, оның куәландырылған көшірмесін әрбір мүше мемлекетке жібереді.

      Армения Республикасының
Үкіметі үшін
Беларусь РеспубликасыныңҮкіметі үшін
      Ресей Федерациясының
Үкіметі үшін
Қазақстан РеспубликасыныңҮкіметі үшін
      Қырғыз Республикасының
Үкіметі үшін

  Еуразиялық экономикалық
одақтың кедендік аумағы
арқылы қауіпті қалдықтарды
трансшекаралық өткізу туралы
келісімге
ҚОСЫМША

20___жыл ішінде қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізуге (әкетуге) берілген қорытындылар (рұқсат беру құжаттары) туралы ЕСЕП

р/с №

ЕАЭО СЭҚ ТН коды

Қауіпті қалдықтың атауы

Қауіпті қалдықтың көлемі (тонна мен)

Әкету мемлекеті

Ішкі транзит мемлекеті/мемлекеттері

Әкелу мемлекеті

Өтініш берушінің атауы

Әкелу мемлекетіндегі өтініш берушінің контрагентінің атауы

Көлік түрі

Қорытындының (рұқсат беру құжатының) нөмірі және күні

Қорытындының (рұқсат беру құжатының) колданылу кезеңі

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12





































      Осымен осы мәтіннің толық екенін куәландырамын және 2019 жылғы 9 тамызда Чолпон-Ата қаласында қол қойылған Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағы арқылы қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізу туралы келісімнің тең түпнұсқалы көшірмесімен;

      Армения Республикасының Үкіметі үшін - Армения Республикасының Премьер - министрі Н.В. Пашинянмен;

      Беларусь Республикасының Үкіметі үшін - Беларусь Республикасының Премьер-министрі С.Н. Румаспен;

      Қазақстан Республикасының Үкіметі үшін - Қазақстан Республикасының Премьер-Министрі А. Ұ. Маминмен;

      Қырғыз Республикасының Үкіметі үшін - Қырғыз Республикасының Премьер-министрі М. Д. Абылгазиевпен;

      Ресей Федерациясының Үкіметі үшін - Ресей Федерациясы Үкіметінің Төрағасы Д. А. Медведевпен;

      Түпнұсқа данасы Еуразиялық экономикалық комиссиясында сақталады.

      Еуразиялық экономикалық комиссиясының
Құқықтық департаменті
директордың орынбасары
В. А. Дорошкевич

      Осымен 2019 жылғы 9 тамыз Чолпан-Ата қаласында Еуразиялық экономикалық одақтың мүшелерімен "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағы арқылы қауіпті қалдықтарды трансшекаралық өткізу туралы" келісімінің қазақ тіліндегі мәтіні орыс тіліндегі тең түпнұсқалы мәтініне сәйкес келетінін растаймын.

      Қалдықтарды басқарудағы
мемлекеттік саясат департаменті директоры
М. Ошурбаев