О мерах защиты внутреннего рынка при импорте товаров

Закон Республики Казахстан от 28 декабря 1998 года № 337. Утратил силу Законом Республики Казахстан 8 июня 2015 года № 316-V

      Сноска. Утратил силу Законом РК 08.06.2015 № 316-V (вводится в действие по истечении тридцати календарных дней после дня его первого официального опубликования).

ОГЛАВЛЕНИЕ 

      Сноска. В тексте заменены слова - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.

      Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в процессе применения защитных мер, устанавливаемых в целях защиты отечественных производителей товара и экономической безопасности Республики Казахстан, для адаптации национальной экономики к условиям конкуренции с импортными товарами. 

       Статья 1. Основные понятия  

      В настоящем Законе используются следующие основные понятия: 
      1) серьезный ущерб – существенное общее ухудшение ситуации в отрасли отечественного производства подобного или непосредственно конкурирующего товара в Республике Казахстан вследствие возросшего объема его поставок на территорию Республики Казахстан, выражающееся, в частности, в сокращении объема производства такого товара, сокращении реализации отечественного товара на внутреннем рынке Казахстана, снижении рентабельности производства такого товара, негативном влиянии на трудоустройство, уровень заработной платы;
      2) угроза серьезного ущерба – явная неизбежность серьезного ущерба;
      3) импортная квота – ограничение импорта товара на территорию Республики Казахстан в отношении его количества и (или) стоимости;
      4) защитные пошлины – пошлины, которые взимаются органами государственных доходов сверх ставки таможенной пошлины в случаях поставок на таможенную территорию Республики Казахстан какого-либо товара в таких количествах и в таких условиях, при которых возможно нанесение серьезного ущерба или угрозы его нанесения отечественным производителям подобных или непосредственно конкурирующих товаров;
      5) защитные меры – совокупность средств административно-экономического воздействия, применяемых на основании постановления Правительства Республики Казахстан в виде защитных пошлин и (или) установления квот на поставки товара, который ввозится на территорию Республики Казахстан для свободного обращения на ее внутреннем рынке в таких количествах (абсолютно или относительно отечественного производства) и в таких условиях, когда наносится серьезный ущерб или возникает угроза его нанесения отечественным производителям подобного или непосредственно конкурирующего товара;
      6) конфиденциальная информация – информация, раскрытие которой предоставляет значительные преимущества для конкурентов или имеет значительные неблагоприятные последствия для заинтересованной стороны, предоставившей информацию;
      7) заинтересованные лица (стороны) – Национальная палата предпринимателей Республики Казахстан; отечественный производитель подобного или непосредственно конкурирующего товара, являющегося объектом разбирательства, либо объединение отечественных производителей, большинство участников которого производят такой товар; иностранный экспортер товара и иностранный производитель товара, являющегося объектом разбирательства; отечественный импортер товара или объединение отечественных импортеров, большинство участников которого являются импортерами такого товара; правительство иностранного государства, уполномоченный орган страны происхождения товара или экспорта такого товара либо уполномоченный орган союза иностранных государств, в который входят страны происхождения такого товара или его экспорта; потребитель или объединение потребителей товара; органы исполнительной власти Республики Казахстан; иные лица, права и интересы которых затрагиваются данным разбирательством и которые, по мнению уполномоченного органа, указанного в статье 6  настоящего Закона, способны оказывать содействие в проведении данного разбирательства;
      8) отечественная промышленность (отечественные производители) – совокупность производителей подобных или непосредственно конкурирующих товаров, осуществляющих деятельность на территории Республики Казахстан, либо производителей, чье коллективное производство подобных или непосредственно конкурирующих товаров составляет большую часть общего производства данных товаров на территории Республики Казахстан;
      9) импорт товара в предшествующий период – средняя величина импорта товара за три предшествующих года, в отношении которых имеется статистическая информация;
      10) временные защитные меры – предварительные защитные меры, применяемые в виде защитных пошлин органами государственных доходов на основании постановления Правительства Республики Казахстан;
      11) уполномоченный орган – государственный орган Республики Казахстан, осуществляющий мониторинг торговой и производственной деятельности, проводящий разбирательство по установлению наличия серьезного ущерба или угрозы его нанесения и необходимости введения защитных мер;
      12) подобный или непосредственно конкурирующий товар – товар, который классифицируется одним и тем же кодом товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности и полностью идентичен другому товару или сопоставим с ним по своему функциональному назначению, применению, качественным и техническим характеристикам по другим основным свойствам таким образом, что покупатель заменяет или готов заменить таким товаром другой товар в процессе потребления;
      13) разбирательство – процедура рассмотрения документов и других доказательств по поводу ввоза на территорию Республики Казахстан какого-либо товара в таких количествах и в таких условиях, которые наносят или угрожают нанести серьезный ущерб отечественным производителям подобного или непосредственно конкурирующего товара.
      Сноска. Статья 1 в редакции Закона РК от 07.11.2014 № 248-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); с изменением, внесенным Законом РК от 28.11.2014 № 257 (порядок введения в действие см. пп. 12) ст. 10).

       Статья 2. Законодательство Республики Казахстан о мерах 
                защиты внутреннего рынка при импорте товаров 

      1. К законодательству Республики Казахстан о мерах защиты внутреннего рынка при импорте товаров относятся настоящий Закон н иные нормативные правовые акты

      2. Если международным соглашением или договором, ратифицированным Республикой Казахстан, установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, применяются правила международного договора или соглашения. 

       Статья 3. Цели настоящего Закона  

      1. Целями настоящего Закона являются защита интересов отечественных производителей товара и устранение серьезного ущерба или его угрозы в связи с возросшими объемами поставок товара на территорию Республики Казахстан. 

      2. Защитные меры применяются только при обстоятельствах нанесения серьезного ущерба или его угрозы отечественным производителям вследствие возросших объемов поставок товара на территорию Республики Казахстан. 

      3. Защитные меры применяются при условии, что разбирательство было проведено в соответствии с правилами и процедурами, установленными в настоящем Законе. 

      4. Защитные меры применяются к ввозимому товару на недискриминационной основе, независимо от страны происхождения товара. 
       Сноска. В статью 3 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.  

       Статья 4. Сфера применения настоящего Закона  

      Настоящим Законом регулируются отношения, возникающие между уполномоченным органом и всеми заинтересованными лицами, а также между самими заинтересованными лицами в связи с возросшими объемами поставок на территорию Республики Казахстан какого-либо товара в таких количествах (абсолютно или относительно отечественного производства) и в таких условиях, при которых наносится серьезный ущерб или возникает угроза его нанесения отечественным производителям подобного или непосредственно конкурирующего товара. 
       Сноска. В статью 4 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.  

       Статья 5. Органы государственного регулирования  

      1. Государственное регулирование и мониторинг за торговой практикой поставщиков по фактам нанесения серьезного ущерба осуществляются уполномоченным органом. 
       Сноска. Пункт 1 с изменениями - Законом Республики Казахстан от 31 января 2006 года N 125.

      2. Введение, пересмотр и отмена защитных мер осуществляются постановлением Правительства Республики Казахстан по представлению уполномоченного органа. 

       Статья 6. Уполномоченный орган  

      1. Уполномоченный орган действует в рамках полномочий, представляемых ему настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан. 

      2. В случаях, предусмотренных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан, уполномоченный орган издает, в пределах своей компетенции, нормативные правовые акты по процедурам разбирательства, проводит разбирательство по заявлениям отечественного производителя или объединения производителей, подготавливает материалы для внесения в Правительство Республики Казахстан для применения защитных мер. 

      3. Государственные органы власти и иные организации должны оказывать содействие в проведении разбирательства и предоставлять образцы товаров на возвратной основе и необходимую информацию, в том числе конфиденциальную, по запросу уполномоченного органа.
       Сноска. В статью 6 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.  

       Статья 7. Решение о начале разбирательства  

      1. Решение о начале разбирательства принимается уполномоченным органом по поручению Правительства Республики Казахстан, а также на основании заключения уполномоченного органа, подготовленного по заявлениям отечественного производителя или объединения производителей.

      2. Заявление о проведении разбирательства, предшествующего применению защитных мер, может быть принято к рассмотрению, если на долю отечественных производителей товара, выразивших свое мнение по этому заявлению, приходится большая часть общего объема производства подобного или непосредственно конкурирующего товара в Республике Казахстан.

      При этом на долю отечественных производителей, поддерживающих заявление, должно приходиться более двадцати пяти процентов объема произведенного отечественными производителями подобного или непосредственно конкурирующего товара. 

      3. Уполномоченный орган после принятия решения о начале разбирательства должен уведомить соответствующее иностранное государство (союз иностранных государств) о намерении начать разбирательство в целях возможного применения защитных мер.
       Сноска. В статью 7 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443; от 16 июня 2005 г. N 59.  

       Статья 8. Подача заявления  

      1. Заявление о проведении разбирательства подается в письменной форме в уполномоченный орган и должно содержать следующие данные: 

      1) реквизиты заявителя и данные о стоимости и объеме производства подобного или непосредственно конкурирующего товара за три предшествующих года, в отношении которых имеется статистическая информация; 

      2) описание ввозимого товара, являющегося объектом разбирательства, наименование страны или стран происхождения товара, перечень известных поставщиков данного товара; 

      3) данные, отражающие все соответствующие факторы объективного характера и поддающиеся количественному выражению, которые оказывают влияние на положение в этой отрасли, в частности: изменения в объемах продаж, производстве, производительности, загрузке мощностей, размерах прибыли и убытков, о сокращении числа занятых на производстве; сведения об изменениях цен на подобные или непосредственно конкурирующие товары на внутреннем рынке Республики Казахстан. 

      2. Заявление может быть отозвано заявителем до начала процедуры разбирательства и в этом случае считается неподанным. 

      3. Заявитель несет ответственность за достоверность сведений, указанных в заявлении.
      Сноска. Статья 8 с изменениями, внесенными законами РК от 20.07.1999 N 443; от 19.03.2010 № 258-IV.

       Статья 9. Рассмотрение заявления  

      1. Уполномоченный орган в течение сорока пяти календарных дней после подачи заявления должен рассмотреть достоверность и достаточность указанных в заявлении данных и подготовить заключение о целесообразности проведения разбирательства либо об отказе в проведении разбирательства. 

      2. Если уполномоченный орган сочтет сведения недостаточными, он должен в десятидневный срок со дня получения заявления сообщить об этом заявителю и предоставить ему возможность изменить или дополнить свое заявление. 

      В случае, если заявитель направляет информацию, дополняющую или изменяющую представленное ранее заявление, датой принятия заявления к рассмотрению считается дата регистрации таких дополнений или изменений в уполномоченном органе. 

      3. Уполномоченный орган принимает решение об отказе в проведении разбирательства в случае, если нет достаточных доказательств нанесения серьезного ущерба или его угрозы отечественным производителям подобного или непосредственно конкурирующего товара, а также при выполнении условия пункта 2 статьи 7 настоящего Закона. 

      4. Со дня принятия решения об отказе в проведении разбирательства уполномоченный орган в десятидневный срок должен уведомить об этом заявителя, указав причины и основания для отказа.
       Сноска. В статью 9 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.

       Статья 10. Начало разбирательства  

      1. Уполномоченный орган с момента принятия решения о начале проведения разбирательства уведомляет в течение тридцати календарных дней заинтересованные лица о предстоящем разбирательстве и распространяет уведомление в средствах массовой информации на государственном и других языках в целях привлечения к разбирательству всех заинтересованных лиц.

      2. В уведомлении должны содержаться: 

      1) наименование государства (государств) экспортера товара и наименование товара, являющегося объектом разбирательства; 

      2) дата начала разбирательства; 

      3) основание разбирательства; 

      4) краткое изложение фактов, подтверждающих правомерность заявления;

      5) адрес, по которому заинтересованные лица должны направлять свои материалы; 

      6) сроки, в течение которых заинтересованные лица могут предоставлять свои материалы. 

      3. Заинтересованные лица должны дать ответы в письменном виде на государственном языке или на другом языке по договоренности. 

      4. Разбирательство с целью возможного применения защитных мер не должно препятствовать таможенному декларированию и выпуску товара, являющегося объектом разбирательства, на территорию Республики Казахстан.

      5. С даты принятия решения о начале разбирательства до его завершения Правительство Республики Казахстан осуществляет лицензирование импорта товара, являющегося объектом разбирательства, на территорию Республики Казахстан без применения количественных ограничений.

       6. исключен

      7. В случае, когда доля одного казахстанского производителя, поддержавшего заявление о применении защитных мер, превышает тридцать пять процентов казахстанского производства подобного или непосредственно конкурирующего товара либо, если общий объем импорта товара, являющегося объектом разбирательства, составляет менее чем двадцать пять процентов от общего объема реализации подобного или непосредственно конкурирующего товара на внутреннем рынке Республики Казахстан, необходимо наличие заключения антимонопольного органа о последствиях влияния указанных мер на конкуренции) внутреннего рынка Республики Казахстан.
       Сноска. Статья 10 с изменениями, внесенными законами РК от 20.07.1999 N 443; от 16.06.2005 N 59; от 07.07.2006 N 174; от 30.06.2010 № 297-IV (вводится в действие с 01.07.2010).

       Статья 11. Сроки разбирательства  

      Разбирательство, предшествующее применению защитных мер, должно быть завершено в течение девяти месяцев. 

       Статья 12. Запрос информации  

      1. После начала разбирательства уполномоченный орган, в случае необходимости, имеет право запрашивать дополнительную информацию у заинтересованных лиц, установив срок, к которому должен быть дан ответ.

      2. Каждое заинтересованное лицо имеет право при направлении информации в указанные уполномоченным органом сроки представить любые другие доказательства, которые оно считает необходимыми.
       Сноска. В статью 12 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443

       Статья 13. Конфиденциальная информация  

      1. Конфиденциальная информация, предоставляемая в ходе разбирательства уполномоченному органу, не должна разглашаться без письменного согласия заинтересованных лиц. 

      2. Заинтересованные лица, представляющие конфиденциальную информацию, должны предоставить по этой информации письменные разъяснения. 

      Разъяснения должны быть достаточно подробными для понимания существа информации либо объяснять причины, почему представление более подробной неконфиденциальной информации невозможно. 

      Уполномоченный орган может не принимать во внимание информацию, которую заинтересованное лицо не желает предавать гласности и раскрывать в общем виде, только в случае, если данная информация не получена из официальных источников.

      3. Конфиденциальная информация не может разглашаться, использоваться должностными лицами уполномоченного органа в личных целях, передаваться третьим лицам, а также иным государственным органам, за исключением случаев, предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан.
       Сноска. В статью 13 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443; от 16 июня 2005 г № N 59

       Статья 14. Порядок ведения дела  

      1. Уполномоченный орган по каждому разбирательству ведет в письменном виде дело в установленном им порядке. В деле должны находиться все документы, касающиеся разбирательства, порядок и срок хранения которых определяются в установленном законодательством порядке.

      2. Материалы дела, которые не являются конфиденциальными, предоставляются заинтересованным сторонам для ознакомления в ходе разбирательства и пересмотра дела по их просьбе. 

      3. Уполномоченный орган публикует отчет по каждому разбирательству в официальных изданиях. В отчете должен быть дан подробный анализ дела с обоснованием принятого постановления Правительства Республики Казахстан.
      Сноска. В статью 14 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.

       Статья 15. Слушания  

      Заинтересованные лица имеют право подать ходатайство в уполномоченный орган о проведении слушаний в целях ознакомления с материалами дела и доводами другой стороны, что должно позволить всем заинтересованным лицам представлять доказательства и доводы, включая возможность отвечать на заявления других лиц и излагать свои мнения по вопросу о том, послужит ли применение защитной меры защите отечественных производителей товара и экономической безопасности Республики Казахстан.

      Слушания проходят под председательством должностного лица уполномоченного органа с ведением протокола.
      Сноска. В статью 15 внесены изменения - Законом РК от 16 июня  2005 г. N 59.

       Статья 16. Определение серьезного ущерба или угрозы его
                 нанесения  

      1. Определение серьезного ущерба основывается на полученных данных, подтвержденных объективными фактами, при этом должно быть доказано наличие причинно-следственной связи между возросшими объемами поставок товара и нанесенным серьезным ущербом или его угрозы.

      2. Для установления причинно-следственной связи между возросшими объемами поставок и серьезным ущербом отечественным производителям или угрозы его нанесения уполномоченный орган учитывает все объективные факторы, оказывающие влияние на положение в данной отрасли, а именно: 

      1) темпы и объем роста импорта товара в абсолютных и относительных величинах; 

      2) долю возросшего импорта на отечественном рынке; 

      3) изменения в уровне продаж; 

      4) производство товара отечественными производителями; 

      5) производительность, загрузка мощностей, размер прибыли и убытков, трудоустройство. 

      3. В случае, если, помимо возросших объемов поставок, существуют другие факторы, наносящие серьезный ущерб или угрожающие нанести ущерб отечественным производителям, то такой серьезный ущерб не может быть отнесен на возросшие объемы поставок товара. 

      4. На основании фактических данных, полученных в ходе разбирательства, уполномоченный орган вправе давать предварительное заключение о наличии возросших объемов поставок товара и нанесения им серьезного ущерба или его угрозы отечественным производителям.
       Сноска. В статью 16 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.  

       Статья 17. Применение временных защитных мер  

      1. Правительство Республики Казахстан на основании предварительного утвердительного заключения уполномоченного органа, принимает постановление о введении временных защитных мер при условии одновременного продолжения разбирательства. 

      2. Временные защитные меры вводятся в критических обстоятельствах, если их отсрочка может нанести серьезный ущерб отечественной промышленности, который трудно возместить. 

      3. Временные защитные меры применяются органами государственных доходов на основании постановления Правительства Республики Казахстан об их введении для товара, в отношении которого проводится разбирательство.

      3-1. Деньги для обеспечения уплаты защитных пошлин при применении временных защитных мер вносятся импортерами в соответствии с  таможенным  законодательством таможенного союза и (или) Республики Казахстан на депозитный счет и не подлежат перечислению в бюджет до принятия Правительством Республики Казахстан окончательного решения на основании заключения уполномоченного органа о необходимости принятия защитных мер.

      4. В случае, если уполномоченный орган по результатам разбирательства вынес решение, что возросший объем поставок не наносит серьезный ущерб или его угрозу отечественным производителям, то временные меры должны быть отменены, и импортер имеет право на возврат уплаченной суммы в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан. В случае признания целесообразным введения более низкой ставки защитной пошлины, чем ставка защитной пошлины при применении временных защитных мер, излишне уплаченные суммы подлежат возврату импортеру в порядке, установленном таможенным законодательством Республики Казахстан.

      5. В случае, если защитная пошлина введена в размере большем, чем ставка временной защитной меры, то разница с импортера за оплаченный период не взимается.
      Сноска. Статья 17 с изменениями, внесенными законами РК от 20.07.1999 N 443; от 16.06.2005 N 59; от 30.06.2010 № 297-IV (вводится в действие с 01.07.2010); от 26.01.2011 № 400-IV (вводится в действие по истечении тридцати календарных дней после его первого официального опубликования); от 07.11.2014 № 248-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

       Статья 18. Опубликование постановления Правительства
                 Республики Казахстан о введении временных
                 защитных мер 
      
      Постановление Правительства Республики Казахстан о введении временных защитных мер публикуется в официальных изданиях. 

      Публикация должна содержать сроки и обоснование введения временных защитных мер.
      Сноска. Статья 18 - в редакции Закона РК от 20 июля 1999 г. N 443.

       Статья 19. Сроки действия временных защитных мер  

      1. Срок действия временных защитных мер не должен превышать 200 дней.

      2. Срок действия временных защитных мер включается в общий срок действия защитных мер в соответствии со статьей 24 настоящего Закона.

       Статья 20. Завершение разбирательства  

      Разбирательство, проводимое уполномоченным органом, завершается подготовкой заключения, направляемого в Правительство Республики Казахстан:

      1) о прекращении разбирательства ввиду отсутствия достаточных доказательств серьезного ущерба или его угрозы отечественным производителям от поставок товара, в отношении которого проводилось разбирательство;

      2) об установлении факта наличия серьезного ущерба или его угрозы возросшим количеством импорта товару отечественной промышленности и о необходимости принятия защитных мер Правительством Республики Казахстан. 

       Статья 21. Защитные меры  

      1. Постановление Правительства Республики Казахстан о применении защитных мер принимается по предложению и на основании заключения уполномоченного органа и вступает в силу со дня его опубликования в официальных изданиях. 

      2. Защитные меры применяются в виде ограничения объема поставок товара - установления квоты и (или) посредством введения защитной пошлины.
       Сноска. В статью 21 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.

       Статья 22. Определение размера защитных мер  

      1. Защитные меры применяются в таких размерах, которые необходимы для предотвращения или устранения серьезного ущерба.

      2. Размер защитных мер не может быть увеличен в течение всего времени их применения. Их размер может быть снижен постановлением Правительства Республики Казахстан по ходатайству уполномоченного органа через равные интервалы в течение периода применения, когда срок действия защитной меры превышает один год. 

      3. Если срок действия защитной меры превышает три года, не позднее чем через полтора года после его введения должно быть проведено повторное разбирательство, в результате которого защитные меры могут быть отменены, изменены или продлены. 

      4. В случае продления срока действия защитных мер в результате повторного разбирательства условия применения таких мер не могут быть более ограничительными, чем условия применения в течение первоначального срока действия защитных мер.
      Сноска. В статью 22 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443; от 16 июня 2005 г. N 59

       Статья 23. Применение защитных мер  

      1. На основании постановления Правительства Республики Казахстан о введении защитных пошлин органы государственных доходов взимают их со всего ввозимого товара, в отношении которого проводилось разбирательство. Защитные пошлины взимаются независимо от таможенных пошлин, налогов и других обязательных платежей в бюджет и подлежат зачислению в бюджет.

      2. При применении защитных мер в виде квоты годовой объем импортной квоты не должен сокращать объемы импорта ниже уровня, равного его среднему объему за предшествующий период, за исключением случаев, когда будет доказана необходимость принятия иного решения для предотвращения или устранения серьезного ущерба. 

      В пределах годового объема импортной квоты, введенной в качестве защитной меры, Правительство Республики Казахстан может установить импортные квоты для отдельных государств. 

      В случаях, когда импортная квота распределяется между странами-поставщиками, Правительство Республики Казахстан может путем проведения консультаций обеспечить достижение договоренности о распределении долей импортной квоты со странами-поставщиками, имеющими заинтересованность в поставках данного товара на территорию Республики Казахстан.

      При невозможности достижения такой договоренности Правительство Республики Казахстан распределяет между странами-поставщиками импортную квоту в пропорции, соответствующей импорту товара в предшествующий период, на основе общего количества или стоимости импорта товара. При этом учитываются любые факторы, которые могли или могут воздействовать на поставку данного товара.      

      В случае необходимости Правительство Республики Казахстан может распределить импортную квоту между отдельными странами-поставщиками с учетом абсолютных и относительных показателей прироста импорта из отдельных иностранных государств (союза иностранных государств). 
      Сноска. Статья 23 с изменениями, внесенными законами РК от 20.07.1999 N 443; от 16.06.2005 N 59; от 07.11.2014 № 248-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

       Статья 24. Срок действия защитных мер  

      1. Срок действия защитных мер устанавливается на период, необходимый для предотвращения или устранения серьезного ущерба и адаптации отечественных производителей товаров к условиям конкуренции. Этот период не должен превышать четырех лет, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 2 настоящей статьи. 

      2. Срок действия защитных мер может быть продлен Правительством Республики Казахстан на основании ходатайства уполномоченного органа или по собственной инициативе при условии, что данная защитная мера продолжает быть необходимой для предотвращения или устранения серьезного ущерба. 

      3. Общий период применения защитной меры, включая период применения любой временной меры, период начального применения и любого его продления не должен превышать восемь лет. 

      4. В случае, если будет установлено, что применяемые меры не являются оправданными, они должны быть отменены либо изменен их размер по ходатайству уполномоченного органа.
       Сноска. В статью 24 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443.

       Статья 25. Повторное применение защитных мер  

      1. Защитные меры могут применяться повторно к товарам, в отношении которых уже применялись защитные меры, только по истечении срока, равного сроку их применения. При этом минимальный срок неприменения не должен быть меньше двух лет. 

      2. Защитные меры могут применяться повторно к товару, если первоначальный срок их действия составляет 180 дней и менее, при соблюдении следующих условий: 

      1) прошло не менее одного года с момента введения защитных мер;

      2) такие защитные меры не применялись к данному товару более двух раз за пять лет, непосредственно предшествующих последней дате введения защитных мер. 
      Сноска. В статью 24 внесены изменения - Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443; от 16 июня 2005 г. N 59.      

       Статья 26. Опубликование постановления Правительства
                 Республики Казахстан о применении защитных
                 мер
 
      Постановление Правительства Республики Казахстан о введении защитных мер публикуется в официальных изданиях. Публикация должна содержать также причины и обоснования принятия или отклонения доводов или требований заинтересованных лиц.
       Сноска. Статья 26 - в редакции Закона РК от 20 июля 1999 г. N 443.  

       Статья 27. Порядок обжалования решений  

      Заинтересованные лица вправе обжаловать решения и действия уполномоченного органа, принятые в период разбирательства по применению защитных мер, в соответствии с законодательством Республики Казахстан в судебном порядке.
      Сноска. Статья 27 - в редакции Закона РК от 20 июля 1999 г. N 443.

      Статья 28. Ответственность за нарушение
                  законодательства о мерах защиты внутреннего
                  рынка при импорте товаров

      Ответственность за нарушение законодательства о мерах защиты внутреннего рынка при импорте товаров осуществляется в соответствии с законами Республики Казахстан.
      Сноска. Статья 28 введена Законом РК от 20 июля 1999 г. N 443; от 16 июня 2005 г. N 59.      

       Президент
      Республики Казахстан

On protection measures of local market upon commodity imports

The Law of the Republic of Kazakhstan dated 28 December, 1998 No. 337

Unofficial translation

      Footnote. In the text the words are substituted – By the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443.

      This Law regulates the relations, arising in procedure of applying protection measures, established for the purpose of protection of domestic producer of commodity and economic safety of the Republic of Kazakhstan, for localization of national economy to the competitive conditions with import goods.

Article 1. General provisions

      The following basic definitions are used in this Law:
      1) temporary protection measures - preliminary protection measures, applied as safety custom by the customs bodies on the basis of the Government decree of the Republic of Kazakhstan;
      2) interested persons (parties) – National chamber of entrepreneurs of the Republic of Kazakhstan; domestic producer of similar or directly competitive product, being the object of judgment, or association of domestic producers the majority participants of which produce such commodity; foreign exporter of commodity and foreign producer of commodity, being the object of judgment; native commodity importer or association of native importers the majority participants of which are importers of such commodity; the Government of foreign country, authorized body of country of origin of goods or export of such commodity or authorized body of the union of foreign states that includes the countries of origin of such goods or its export; consumer or consumers’ association of commodity; bodies of executive power of the Republic of Kazakhstan; other persons, the rights and interests of which are concerned by such judgment and which are able to support the implementation of this judgment in opinion of the authorized body, mentioned in Article 6 of this Law;
      3) protection measures - complex of resources of the administrative-economic influence, applied on the basis of regulation of the Government of Republic of Kazakhstan as customs and (or) fixing up quotas on the goods delivery, which are brought to the territory of the Republic of Kazakhstan for free circulation on its local market in such quantity (absolutely or in respect of the of domestic manufacture) and in conditions, when essential harm is inflicted or there is a threat of its infliction to the native producers of such or directly competitive product;
      4) protective duties – the customs, which shall be collected by the custom bodies in excess of rates of duty, in cases of delivery any commodity to the customs territory of the Republic of Kazakhstan in such quantities and in such conditions, upon which the essential harm may be inflicted or there may be a threat of its infliction to the domestic producers of such or directly competitive product is possible;
      5) import quota – limit the import of the into the territory of the Republic of Kazakhstan in respect of its quantity and (or) its value;
      6) commodity import in preceding period – average quantity of commodity import for three preceding years, in respect of which there is statistical information;
      7) confidential information – information, revelation of which gives the substantial odds for the competitors or has the material adverse effects for the interested party, provided information;
      8) domestic industry (native producers) – assembly of producers of such or directly competitive products, carrying out the activity in the territory of the Republic of Kazakhstan, or producers, whose team production of such or directly competitive products are the major part of the general production of such products in the territory of the Republic of Kazakhstan;
      9) such or directly competitive products – the products, which shall be classified by the same pattern of product combination of the foreign economic activity and shall be identic to the other commodity in full or be equitable with it by its purpose of use, appliance, quality and technical characteristics and by the other properties in such manner that customer would change or would be ready to change the other commodity by such commodity in procedure of consumption;
      10) judgment - examination procedure of documents and other evidences concerning the import of any commodity into the territory of the Republic of Kazakhstan in such quantities and in such conditions, upon which the essential harm is inflicted or there is a threat of its infliction to the native producers of such or directly competitive product;
      11) serious harm – essential general deterioration of situation in the branch of the of domestic manufacture of the same or directly competitive product in the Republic of Kazakhstan due to increased volume of its import into the territory of the Republic of Kazakhstan, expressing, in particular, in production cut of such commodity, realization cut of native commodity at the local market, earnings dilution of the producing such commodity, negative influence on arrangement of labour, salary level;
      12) threat of serious harm – apparent inevitability of serious harm;
      13) authorized body – the state body of the Republic of Kazakhstan, carrying out the monitoring of commercial and productive activity, performing the judgment on recognition of the serious harm or a threat of its infliction and necessity of introduction of protection measures.
      Footnote. Article 1 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.07.1999 No. 443; dated 16.06.2005 No 59; dated 19.03.2010 No 258-IV; dated 04.07.2013 No. 130-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 2. The legislation of the Republic of Kazakhstan on protection measures of local market upon commodity import

      1. This Law and other regulatory legal acts shall be related to the legislation of the Republic of Kazakhstan on protection measures of local market upon commodity import.
      2. Rules of the international agreement or treaty shall be applied if the international agreement or treaty, ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules than those contained in this Law.

Article 3. Objectives of this Law

      1. Objectives of this Law are protection of interests of domestics producers and elimination of serious harm or its threat due to increased volume of imported goods into the territory of the Republic of Kazakhstan.
      2. Protection measures shall be applied only upon the circumstances of inflicting serious harm or its threat to the native producers in consequence of increased volumes of commodity imports in the territory of the Republic of Kazakhstan.
      3. Protection measures shall be applied upon condition that the judgment was performed in accordance with the rules and procedures established in this Law.
      4. Protection measures shall be applied to the imported commodity on a non-discriminatory basis, independently from the country of origin of commodity.
      Footnote. Article 3 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443.

Article 4. Scope of application of this Law

      This Law regulates relations, arising between the authorized body and all the interested persons, as well as between interested persons themselves due to increased volumes of commodity imports in the territory of the Republic of Kazakhstan of any commodity in such quantities (absolutely or in respect of the of domestic manufacture) and in conditions, upon which essential harm is inflicted or there is a threat of its infliction to the domestic producers of such or directly competitive product.
      Footnote. Article 4 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443.

Article 5. Bodies of state regulation

      1. State regulation and monitoring of the trade practice of suppliers on facts of inflicting serious harm shall be carried out by the authorized body body.
      Footnote. Paragraph 1 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 31 January, 2006 No 125.

      2. Introduction, revision and cancellation of protection measures shall be carried out by the Government decree of the Republic of Kazakhstan at the instance of the authorized body.

Article 6. Authorized body

      1. Authorized body shall act within the powers, granted to it by this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.
      2. In cases provided by this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan, the authorized body shall issue the regulatory legal acts within its competence on the procedures of judgment, shall perform judgment upon the application of native producer or association of producers, shall prepare materials for introduction in the Government of Republic of Kazakhstan for application of protection measures.
      3. State bodies of power and other organizations shall support in performance of judgment and introduce the commodity samples on a repayable basis and required information, as well as confidential by the request of the authorized body.
      Footnote. Article 6 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443.

Article 7. Decision on the beginning of judgment

      1. Decision on the beginning of judgment shall be adopted by the authorized body by the order of the Government of the Republic of Kazakhstan, as well as on the basis of conclusion of the authorized body, prepared upon the applications of domestic producers or association of producers.
      2. Request for the judgment prior to the appliance of protective measures can be taken into consideration, if the majority part of total volume of producing such or directly competitive product in the Republic of Kazakhstan is the share of native producers of commodity, expressed their opinion on this application.
      Whereas more than twenty five percent of the volume of such commodity or directly competitive product produced by the domestic producers shall be the share of domestic producers, supporting the application.
      3. Authorized body shall inform the relevant foreign state (union of foreign states) on intention to begin the judgment for the purpose of possible appliance of protective measures after making a decision to start the judgment.
      Footnote. Article 7 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443; dated 16, Lune, 2005 No 59.

Article 8. Filing of application

      1. Application on performing the judgment shall be filled in written form to the authorized body and shall contain the following data:
      1) details of the applicant and data on cost and volume of producing of such or directly competitive product for three preceding years, in respect of which statistical information is available;
      2) description of imported commodity, being the object of the judgment, name of country or countries of origin of goods, list of known suppliers of this commodity;
      3) data, expressing all the relevant factors of objective nature and capable for quantification, which influence on the provision in this branch, in particular:
      changes in volumes of sales, producing, productivity, capacity utilization, amounts of profit and losses, on reduction of number of employees involved in production; details on change of prices on such or directly competitive product at the local market of the Republic of Kazakhstan.
      2. Application may be revoked by the applicant before the beginning of the procedure of judgment and in this case shall be considered to be unfiled.
      3. Applicant shall bear the responsibility for credibility of details, stated in application.
      Footnote. Article 8 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.07.1999 No 443; dated 19.03.2010 No 258-IV.

Article 9. Consideration of application

      1. Authorized body shall consider the credibility and sufficiency of data, stated in application and shall prepare the conclusion on viability of performing the judgment or on abandonment of performing the judgment within the term of forty five calendar days after filling the application.
      2. If authorized body considers details as insufficient, it shall inform the applicant about it and provide him (her) possibility to change or add his (her) application within the term of ten days from the date of receiving the application.
      In case, if the applicant directs information, which adds or changes proposed application, the date of receiving the application for consideration shall be considered as the date of registration of such additions or changes in the authorized body.
      3. Authorized body shall make decision on the abandonment of performing the judgment in case, if there are no enough evidences of inflicting serious harm or its threat to the domestic producers of such commodity or directly competitive product, as well as performing the condition of paragraph 2 of Article 7 of this Law.
      4. Authorized body shall notify the applicant on rejection of the proceedings, within ten days from its decision, stating the reasons and grounds for refusal. Footnote. Article 9 as amended by the Law of the Republic Kazakhstan dated 20 July, 1999 No 443.

Article 10. Beginning of the judgment

      1. Authorized body shall inform the interested persons on coming judgment within thirty calendar days and publish the notification in the mass media in state and other languages for the purpose of attracting all the interested persons to the judgment from the moment of making decision on beginning of performing the judgment.
      2. Notification shall include:
      1) name of the state (states) of commodity exporter and name of commodity, being the object of judgment;
      2) date of beginning of judgment;
      3) grounds for the judgment
      4) brief summary of facts, confirming the justification of application;
      5) address, where interested person shall direct their materials;
      6) terms upon of which the interested person may provide their materials.
      3. Interested persons shall give answers in written form in state language or in another language if so agreed.
      4. The judgment with the purpose of possible appliance of protection measures shall not impede the customs declaration and release of goods, being the object of the judgment in the territory of the Republic of Kazakhstan.
      5. The Government of the Republic of Kazakhstan shall carry out the licensing of commodity import, being the object of judgment in the territory of the Republic of Kazakhstan without application of quantitative restrictions from the date of making decision on the beginning of judgment.
      6. Is excluded
      7. In case, if the share of one Kazakhstani producer, supported the application on applying protection measures is more than thirty five percent of Kazakhstani production of such or directly competitive product, if the total volume of commodity import, being the object of the judgment is less than twenty five percent of total volume of selling such or directly competitive product at the local market of the Republic of Kazakhstan the existence of the anti-monopoly body’s conclusion on consequences of influence of the mentioned measures on business competition of the local market of the Republic of Kazakhstan shall be required.
      Footnote. Article 10 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.07.1999 No. 443; dated 16.06.2005 No. 59; dated 07.07.2006 No. 174; dated 30.06.2010 No. 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010).

Article 11. Terms of judgment

      Judgment, preceding the appliance of protection measures shall be finished within nine months.

Article 12. Request for information

      1. In case of necessity, after beginning of the judgment the authorized body shall have a right to request additional information from the interested persons, establishing the term, to which the answer shall be given.
      2. Each interested person shall have a right to present any other evidences, which he (she) considers it necessary upon the directing information in terms established by the authorized body.
      Footnote. Article 12 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 13. Confidential information

      1. Confidential information, provided to the authorized body in the course of inquiry progresses, shall not be divulgated without written agreement of interested persons.
      2. Interested persons, providing the confidential information shall provide written explanations on this information.
      Explanations shall be detailed enough for understanding of sense of information or they shall explain the reasons, why presentation of more detailed non-confidential information is impossible.
      Authorized body may disregard information, which the interested person doesn’t wish to give publicity and disclose in general terms, in case if this information is not received from official sources.
      3. Confidential information may not be divulgated, used by the civil servants of the authorized body for personal purposes, transferred to third parties, as well as other state bodies, with the exception of cases, provided by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote, Article 13 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443; dated 16 June, 2005 No. 59.

Article 14. Procedure for conducting the case

      1. Authorized body shall conduct a case of each judgment in written form in the manner established by it. Case shall include all documents, concerning the judgment, order and period of storage of which shall be determined in accordance established by the legislation.
      2. Materials of the case, which are not confidential, shall be presented to the interested persons for insight in the course of judgment and review of the case by their request.
      3. Authorized body shall publish report on each judgment in official editions. The report shall include detailed review of the case with grounds of established regulation of the Government of Republic of Kazakhstan.
      Footnote, Article 14 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 15. Hearings

      Interested person shall have a right to file an application to the authorized body on performing the hearings for the purpose of learning materials of case and arguments of other party that shall allow to give evidences and arguments all interested persons, including the possibility to answer on requests of other persons and state their opinions on question of whether will the appliance of protection measure serve to the protection of domestic producers and economic safety of the Republic of Kazakhstan.
      Hearings shall be held under the chairmanship of the civil servant of the authorized body with taking minutes.
      Footnote, Article 15 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 16 June, 2005 No. 59.

Article 16. Determination of serious harm or threat of its inflicting

      1. Determination of serious harm shall be based on received data, confirmed by objective facts, by this, availability of causal relationships between increased volumes of commodity imports and inflicted serious harm or its threat shall be proved.
      2. For establishing the causal link between increased volumes of commodity imports and inflicted serious harm or threat of its inflicting the authorized body shall consider all the objective factors, influencing on provision in this branch as follows:
      1) rates and volume of increase of commodity import in absolute and relative quantities;
      2) share of increased import in the local market;
      3) changes in the sale level;
      4) producing commodity by the native producers;
      5) productivity, capacity utilization, amounts of profit and losses, arrangement of labour.
      3. In case, if there are other factors, inflicting a serious harm or threating to inflict the harm to native producers besides increased volumes of commodity imports, such harm shall not be related to increased volumes of commodity imports.
      4. On basis of factual data, received in the course of judgment the authorized body shall have a right to give preliminary conclusion on availability of increased volumes of commodity imports and inflicting a serious harm to them or its threat to native producers.
      Footnote. Article 16 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 17. Appliance of temporary protection measures

      1. The Government of the Republic of Kazakhstan of the basis of preliminary confirmative conclusion of authorized body shall adopt the decree on appliance of the protection measures in condition of contemporary continuation of judgment.
      2. Temporary protection measures shall be entered in emergency cases, if their delay may inflict serious harm to domestic industry that is difficult to compensate.
      3. Temporary protection measures shall be applied by the custom bodies on basis of the Government decree of the Republic of Kazakhstan on its applying for commodity, in respect of which the judgment is enforced.
      3-1. Money for ensuring of payments of protective customs upon applying the temporary protection measures shall be turn on to deposit account by importers in accordance with the custom legislation of custom union and (or) the Republic of Kazakhstan and shall not be subject to transferring into the budget before the adoption of conclusive decision by Government of the Republic of Kazakhstan on the basis of conclusion of the authorized body on necessity of application of protection measures.
      4. In case if the authorized body rendered a decision by the results of judgment that the increased volume of imports doesn’t inflict serious harm or its threat to the domestic producers, temporary measures shall be cancelled, and importer shall have a right to return the amount paid in accordance, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. In case of recognition of applying lower rate of safety custom as viable, than the rate of safety custom upon applying temporary protection measures, unduly amount paid shall be subject to repayment to importer in the manner, established by custom legislation of the Republic of Kazakhstan.
      5. In case if safety custom is applied in larger amount than the rate of temporary protection measure, than disparity for paid period the shall not to be collected from importer
      Footnote. Article 17 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.07.1999 No. 443; dated 16.06.2005 No. 59; dated 30.06.2010 No 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010); dated 26.01.2011 No. 400-IV (shall be enforced upon expiry of thirty calendar days after its first official publication).

Article 18. Publication of regulation of the Government of the Republic of Kazakhstan on applying temporary protection measures

      Regulation of the Government of the Republic of Kazakhstan on applying temporary protection measures shall be published in official editions.
      Publication shall contain the terms and foundation of applying temporary protection measures.
      Footnote. Article 18 is in the wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 19. Validities of temporary protection measures

      1. Validity of temporary protection measures shall not exceed 200 days.
      2. Validity of temporary protection measures shall be included in general validity of protection measures in accordance with Article 24 of this Law.

Article 20. Accomplishment of judgment

      Judgment, conducted by the authorized body shall be accomplished by preparation of conclusion, directed to the Government of the Republic of Kazakhstan:
      1) on termination of judgment due to lack of enough evidences of serious harm or its threat to the domestic producers from commodity imports, in respect of which the judgment was conducted;
      2) on establishing the fact of existence of serious harm or its threat by increased volume of import to the commodity of domestic industry and on necessity of applying protection measures by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 21. Protection measures

      1. The Government decree of the Republic of Kazakhstan on applying the protection measures shall be adopted at suggestion and on basis of conclusion of the authorized body and shall be enforced from the date of its publication in official editions.
      2. Protection measures shall be applied as limitation of volumes of commodity imports – establishing quota and (or) by application of safety custom.
      Footnote. Article 21 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 22. Determination of rate of protection measures

      1. Protection measures shall be applied in such rates, which are necessary for prevention or elimination of serious harm.
      2. Rate of protection measures may not be increased throughout the whole period of its applying. Their rate may be decreased by the Government decree of the Republic of Kazakhstan on application of the authorized body through regular intervals within the period of applying, when validity period of protection measure exceeds one year.
      3. If validity period of protection measure exceeds three years, repeated judgment, in result of which protection measures may be canceled, changed or extended shall be performed no later than one and half year after its application.
      4. In case of extending validity period of protection measures in result of repeated judgment, conditions of applying such measures may not be more restrictive, than conditions of applying within original validity period of protection measures.
      Footnote. Article 22 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443; dated 16 July, 2005 No. 59.

Article 23. Application of protection measures

      1. On the basis of regulation of the Government of the Republic of Kazakhstan on applying safety customs, the custom bodies shall collect them from the entire imported commodity, in respect of which the judgment was performed. Safety customs shall be collected independently from customs duties, taxes and other compulsory payments into budget and shall be subject to enrollment into budget.
      2. Upon applying the protection measures in the form of quota, annual volume of import quota shall not reduce the volumes of import lower than a level of its average volume for preceding period, with the exception of cases, when necessity of adoption of the other decision for prevention or elimination of serious harm will be proved.
      Within the annual volume of import quota, applied as protection measure, the Government of the Republic of Kazakhstan may establish the import quotas for particular states.
      In cases, when import quota is distributed between supplying countries, the Government of the Republic of Kazakhstan may provide the achievement of agreement on distribution of shares of import quota with supplying countries, having the interests in delivering this commodity in the territory of the Republic of Kazakhstan by performing consultation.
      Upon impossibility of achievement of such agreement, the Government of the Republic of Kazakhstan shall distribute the import quota between supplying countries in a ratio, relevant to commodity import in preceding period, on the basis of general amount or cost of commodity import. By this, any factors that may influence on delivery of such commodity shall be considered.
      In case of necessity, the Government of the Republic of Kazakhstan may distribute the import quota between particular supplying countries in recognition of absolute and relative increase indices of import from particular foreign states (union of foreign states).
      Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443; dated 16 June, 2005 No. 59.

Article 24. Validity period of protection measures

      1. Validity period of protection measures shall be established for the period, required for prevention or elimination of serious harm and localization of native producers of commodities to the competitive conditions. This period shall not exceed four years, with the exception of cases, provided in paragraph 2 of this Article.
      2. Validity period of protection measures may be extended by the Government of the Republic of Kazakhstan on the basis of application of the authorized body or on own initiative upon condition that this protection measure continues to be necessary for prevention or elimination of serious harm.
      3. General period of applying the protection measures, including the period of applying any temporary measures, period of initial application and its extension shall not exceed eight years.
      4. In case, if it is established that the applied measures are not acquitted, they shall be canceled or their rate shall be changed upon the application of the authorized person.
      Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 25. Repeated application of protection measures

      1. Protection measures may be applied repeatedly to commodities, in respect of which the protection measures are already applied only by expiry of period, equal to the term of their applying.
      2. Protection measures may be applied repeatedly to commodity, if the initial term of their validity is 180 days and less, upon compliance with the following conditions:
      1) no less than one year have passed from the date of applying the protection measures;
      2) such protection measures were not applied to this commodity more than twice in the five years, immediately preceding the last date of applying the protection measures.
      Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443; dated 16 June, 2005 No. 59.

Article 26. Publication of the Government decree of the Republic of Kazakhstan on appliance of the protection measures

      The Government decree of the Republic of Kazakhstan on appliance of the protection measures shall be published in official editions. Publication shall also contain the reasons and foundations of acceptance or rejection of arguments or requirements of interested persons.
      Footnote. Article 26 is in the wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 27. Procedure for appeal of decisions

      Interested persons shall have a right to appeal decisions and actions of the authorized body, adopted in period of judgment on applying the protection measures, in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan in a judicial proceeding.
      Footnote. Article 27 is in the wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 20 July, 1999 No. 443.

Article 28. Responsibility for violation of the legislation on protection measures of local market upon commodity import

      Responsibility for violation of the legislation on protection measures of local market upon commodity import shall be carried out in accordance with the Laws of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote. Article 28 is introduced by the Law of the Republic of Kazakhstan date 20 July, 1999 No. 443; dated 16 June, 2005 No. 59.

      The President
      of the Republic of Kazakhstan