On approval of the Rules for transfer, sale, disposal and write-off of property, as well as for provision of immovable property of special state authorities of the Republic of Kazakhstan to property tenancy (lease)

Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan № 16 dated January 21, 2013.

      Unofficial translation

      In accordance with Paragraph 4 of Article 84 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated February 13, 2012 “On Special State Authorities of the Republic of Kazakhstan”, the Government of the Republic of Kazakhstan hereby DECREES AS FOLLOWS:

      1. Approve the attached Rules for transfer, sale, disposal and write-off of property, as well as for provision of immovable property of special state authorities of the Republic of Kazakhstan to property tenancy (lease).

      2. This Decree shall be enforced from the day of signing.

      The Prime Minister of the Republic of Kazakhstan S. Akhmetov

  Approved by
the Decree of the Government
of the Republic of Kazakhstan
No. 16 dated January 21, 2013

The Rules for transfer, sale, disposal and write-off of property, as well as the provision of real estate of special state bodies of the Republic of Kazakhstan for property lease (lease)

      Footnote. The Rules are in the wording of the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 15.08.2023 No. 679.

Chapter 1. General provisions

      1. These Rules for transfer, sale, disposal and write–off of property, as well as the provision of real estate of special state bodies of the Republic of Kazakhstan for property lease (lease) (hereinafter - the Rules) are developed in accordance with paragraph 4 of Article 84 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On special state bodies of the Republic of Kazakhstan" and determine the procedure for transfer, sale, disposal and write-off of property, as well as the provision of real estate of special state bodies of the Republic of Kazakhstan (hereinafter – special state bodies) for property lease (lease).

      2. The property of special state bodies is republican and is under the right of operational management of special state bodies.

      3. Transfer, sale, disposal and write-off of property of special state bodies, with the exception of unused property provided for in subparagraph 33) of Article 1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On defense industry and state defense order", are carried out in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On state property", other regulatory legal acts adopted for the purpose of its implementation, as well as these Rules.

      The transfer, sale and disposal of unused property of special state bodies provided for in subparagraph 33) of Article 1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On defense industry and state defense order" are carried out in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On defense industry and state defense order" and the Rules of transfer, sale, liquidation through destruction, disposal, burial and processing of unused property, as well as the provision of unused defense facilities for property lease (lease), approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 2019 No. 832.

      The turnover of weapons and military equipment is carried out in accordance with the Rules for the turnover of weapons and military equipment approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 29, 2019 No. 896.

      4. Accounting of property is carried out in accordance with the Budget Code of the Republic of Kazakhstan and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      5. Transfer, sale, disposal and write-off of property is organized by the relevant special state bodies, in the operational management of which this property is located.

      The instructions for the application of the Rules are approved by the first heads of special state bodies.

      6. The written-off property is the property written off in accordance with these Rules.

Chapter 2. The procedure for transfer of property

      7. State institutions of special state bodies have the right to transfer and redistribute property within the state body on the basis of a decision of the first head of the state body or a person authorized by him.

      8. The transfer of property between state bodies and organizations is carried out by the authorized body for state property in coordination with special state bodies in the operational management of which this property is located.

      9. The transfer of property is made from the balance sheet of the institution of the transferring state body to the balance sheet of the receiving institution of the state body or organization.

      10. The acceptance and transfer of property is carried out on the territory of the balance sheet holder with the participation of representatives of the transferring and receiving parties.

      11. The transfer of property is formalized by the act of acceptance and transfer of property (hereinafter - the act of acceptance and transfer) in accordance with the order of the Acting Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated August 2, 2011 No. 390 "On approval of the Album of forms of accounting documentation for state institutions" (hereinafter – the order) (registered in the register of state registration of regulatory legal acts under No. 7126).

      12. The acceptance and transfer act is drawn up in two copies by the transferring party for each individual object (item, set).

      13. One copy remains with the transferring party, the second copy is intended for the receiving party. For machines of the same type and having the same cost, equipment, appliances, household inventory and equipment, it is allowed to draw up a general act of acceptance and transfer for acceptance of several objects (items).

      14. A commission shall be established for the acceptance of property by the order of the head of a state institution (body) or a person authorized by him.

      15. The act of acceptance and transfer after its registration is submitted to the accounting service. Technical documentation (if any) related to this object (item) is attached to the acceptance and transfer act. Based on the submitted documents, the accounting service assigns an inventory number to the object and makes appropriate entries in the accounting registers.

      16. The acceptance and transfer act is approved by the heads of state institutions (bodies) or their authorized persons of the transferring and receiving parties.

      17. The transfer of stocks within the limits of the state body is documented by an invoice for the release of stocks to the third party in accordance with the order.

      The invoice for the release of stocks to the third party is approved by the head of the state institution or a person authorized by him.

      18. Additionally, when transferring immovable property between state bodies, with the exception of land plots, an act of acceptance and transfer of property in triplicate in accordance with Appendix 1 to these Rules is drawn up.

      One copy remains with the authorized body for state property, the second and third copies are intended for the transferring and receiving parties.

      The act of acceptance and transfer of property is approved by the head or a person authorized by him of the authorized body for state property.

Chapter 3. The procedure for the sale of property

      19. Special state bodies do not have the right to independently alienate or otherwise dispose the property assigned to them and the property acquired at the expense of funds allocated to them according to the estimates.

      20. The sale of the property of special state bodies is carried out by the authorized body for state property.

      21. The decision on the sale of the property of state institutions that are central state bodies is carried out by the decision of the first head or a person authorized by him, state institutions that are departments, territorial and other state bodies, in coordination with their senior state bodies. At the same time, the authorized body for state property is provided with title documents within 5 working days, as well as a document confirming the absence of encumbrances on the object of sale.

      22. The authorized body for state property sells the property of special state bodies, involves an intermediary to organize the sale process, provides an assessment of the object of sale, prepares and concludes contracts for the sale of the object of sale, monitors compliance with the terms of the purchase and sale agreements.

      Special state bodies ensure the safety of the object of sale and confirm the accuracy of information on the object of sale before the transfer of ownership rights to the buyer.

      Special state bodies provide free access to inspect the object of sale to those wishing to purchase the object of sale in compliance with the access and on-site modes at the facilities of special state bodies.

      23. Funds from the sale of property are transferred to the National Fund of the Republic of Kazakhstan.

      24. The authorized body for state property sells the property of special state bodies in accordance with the procedure established by the Rules for the sale of privatization objects approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated August 9, 2011 No. 920.

Chapter 4. Procedure for disposal of property

      25. Written-off property, the operation of which is not possible, is subject to disposal.

      26. The disposal of property is carried out by own forces of special state bodies in the presence of members of the commission established by the decision of the first head of a state institution or a person authorized by him.

      27. The composition of the commission includes:

      1) the deputy head of a state institution or an official authorized by him (chairman of the commission);

      2) the person who is responsible for the safety of property;

      3) the appropriate specialist (expert).

      The process of organizing and carrying out work on the disposal of property includes bringing the property into a condition that excludes use or use for its intended purpose, declassification (if necessary).

      28. The decision on the disposal of property is formalized by a disposal act, which specifies the name, unit of measurement and quantity of property. The act on the disposal of the property of state institutions is approved by the head of the state institution or a person authorized by him.

      29. Disposal of property is carried out by crushing or burning in accordance with the environmental legislation of the Republic of Kazakhstan.

      30. In case of impossibility of independent disposal of the written-off property, special state bodies involve individual and legal entities for disposal in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement.

      Individual and legal entities independently choose methods and ways of disposal of property in accordance with the environmental legislation of the Republic of Kazakhstan.

      31. The export of property to be disposed outside the places of its storage to industrial sites or production workshops that meet the requirements provided for by the current legislation of the Republic of Kazakhstan is carried out at the expense of recycling organizations.

      32. Prior to transfer to the organization, the property transferred for disposal is stored in a safe condition on the territory of a special state body in the operational management of which this property is located.

      33. The transfer of property to the organization for disposal is formalized by an act of transfer in accordance with the contract, which is signed by the head of a state institution or a person authorized by him and the head of the recycling organization.

      34. The disposal of property is confirmed by the act on the disposal of property.

Chapter 5. Procedure for writing off property

      35. Property that has become unusable after the expiration of the established service life, use, shelf life, due to physical and moral wear and tear, as well as as a result of natural disasters and accidents, is subject to write-off if it is economically inexpedient and/or impossible to restore it.

      The write-off of property that is in prematurely unusable (marginal) condition and lost, except for the attributed damage at the expense of the perpetrators, is carried out according to inspection certificates in accordance with Annex 2 to these Rules.

      36. The expiration of the established service life, as well as 100% accrual of depreciation of property value, cannot serve as grounds for its write-off if the property is suitable for further use for its intended purpose due to its technical condition or after repair, with the exception of property used for educational purposes.

      37. The write-off of property is carried out according to the acts of write-off according to the order.

      Additionally, when writing off property in the form of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles, armor protection equipment, optical and electron-optical devices, radiation, chemical, biological protection equipment, special technical means, technical means, encryption means, cable communication lines, buildings and structures (real estate), an act of technical condition or acts of changing the qualitative state is drawn up in accordance with Annexes 3 and 4 to these Rules.

      38. The property to be written off may not be destroyed, dismantled or used as a teaching aid until an approved (agreed) act of write-off is received.

      Entries in registers, books (cards) of accounting on the write-off of property are made on the basis of approved (agreed) acts of write-off only after the registration of units, assemblies, devices, parts, materials, scrap metal and other property received from the dismantling of written-off property.

      Units, assemblies, devices, parts, materials and other property unsuitable for repair and educational purposes, received from disassembly, for which there are the approved (agreed) acts of write-off are accounted for by registers, books (cards) of accounting as scrap metal, rags and other property and are written off as they are used, sold or disposed of.

      39. The write-off of property is carried out by a commission established by the decision of the head of a state institution or a person authorized by him.

      40. The commission includes:

      1) the deputy head of a state institution or an official authorized by him (chairman of the commission);

      2) the chief accountant or his deputy (in case of absence of the position of chief accountant according to the staffing table – the person entrusted with accounting);

      3) the person who is responsible for the safety of property;

      4) the appropriate specialist (expert).

      41. The commission conducts a direct inspection of the property to be written off, uses technical documentation (if available), accounting data, while:

      1) establishes the reasons for write-off (wear, reconstruction, accident and other reasons for write-off);

      2) establishes its unsuitability for restoration and further use;

      3) determines the possibility of using individual components, parts, materials of the object being written off;

      4) evaluates the objects of fixed assets and draws up an act for their write-off.

      42. All parts, assemblies, spare parts, materials and other tangible assets (hereinafter referred to as materials) are divided into three groups:

      1) the first group – suitable materials for further use for their intended purpose;

      2) the second group – materials that are not suitable for further use for their intended purpose, which are treated as secondary raw materials (scrap of ferrous, non-ferrous and precious metals, rags, firewood and other raw materials);

      3) the third group – materials that are not suitable for further use and are subject to write-off.

      Materials suitable for their intended purpose and as secondary raw materials are accounted for in the relevant accounting accounts at the price of the last transaction for the purchase of similar materials by a state institution, and in the absence of such prices, their assessment is organized in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      43. Based on the results of the inspection of the property to be written off, the commission draws up a protocol (in any form), which is the basis for determining the unsuitability of the property for further use and further write–off from the balance sheet of the state institution (hereinafter - the protocol).

      44. Acts on the write-off of property are drawn up in three copies.

      45. At the same time, acts for the write-off of property with the attachment of the following documents are sent for approval by territorial and other state bodies within seven calendar days:

      1) the protocol of the commission;

      2) in case of an accident – a copy of the incident report or the protocol of inspection of the scene, drawn up and approved by the relevant official;

      3) in case of a natural disaster – a copy of the act of investigation of the causes of accidents, disasters, catastrophes that led to natural or man-made emergencies;

      4) an act of technical condition or acts of changing the qualitative condition of property in the form of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles, armor protection, optical and electron-optical devices, radiation, chemical, biological protection, special technical means, technical means, encryption means, cable communication lines, buildings and structures (real estate).

      The approval period is twenty working days.

      46. One copy of the documents specified in paragraph 45 of these Rules remains with the coordinating body, the other two are sent to a state institution.

      47. In case of refusal of approval, the package of documents with the justification for the refusal to write off the property is returned to the state institution.

      48. Acts on the write-off of property of state institutions are approved by the head of the state institution or a person authorized by him.

Paragraph 1. Write-off of property according to acts of technical condition and acts of change of quality condition

      49. An act of technical condition is drawn up for armament, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles, armor protection equipment, optical and electron-optical devices, radiation, chemical, biological protection equipment, special technical means, technical means, encryption means, cable communication lines, buildings and structures (real estate) that have come in an unsuitable (marginal) state:

      1) after the expiration of the established service life;

      2) in the process of testing or experimental work;

      3) after the expiration of the established storage period in stock, subject to the established storage conditions, the procedure for refreshing and maintenance, if the property cannot be repaired (restored) and used for its intended purpose due to its technical condition.

      Also, an act of technical condition is drawn up for property for which the service life has not been established, which has fallen into an unusable (marginal) condition during normal operation, if it cannot be repaired (restored) and used for its intended purpose due to its technical condition.

      50. The determination of the technical condition of the property to be written off and the preparation of acts of technical condition for its write-off are subject to consideration by commissions appointed by order of the head of a state institution or a person authorized by him, which include relevant specialists, officials responsible for the condition and safety of the property to be written off.

      51. To determine the technical condition by the commission:

      1) the inspection of the presented property, measurements and inspections are carried out, the degree and causes of wear and existing defects are established;

      2) the compliance of the operating and storage conditions of the property with the requirements of technical documentation is checked;

      3) the duration of the actual stay of the property in operation is established and the expediency of its repair and further use for its intended purpose is determined;

      4) the completeness of the property to be written off is checked;

      5) the correctness of filling out the form (passport) is checked (if available);

      6) an act of technical condition is drawn up with the attachment of a list of precious (non-ferrous) metals, precious stones, sources of ionizing radiation and radioactive substances contained in the property, which will be the basis for their subsequent registration after extraction (facts of the absence of precious (non-ferrous) metals, precious stones, sources of ionizing radiation and radioactive substances or their shortage in the property being written off is indicated in the certificate of technical condition);

      7) an offer is made on the most appropriate use of the property as a whole and for each device, including those containing non-ferrous metals after writing-off, their assessment is organized in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      8) the withdrawal of serviceable components, parts, and materials from the written-off property is checked, their quantity is determined and delivery to the appropriate warehouse of a state institution is carried out;

      9) control is carried out over the timely preparation of the acts of technical condition or changes in the quality condition and the implementation of disassembly (cutting) of property.

      Certificates of the metrological body (base or laboratory of measuring equipment) with a conclusion on their unsuitability are attached to the acts of technical condition for measuring instruments (including built-in ones).

      52. When writing off a sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles consisting of several devices accounted for as part of quantitative accounting by various services (departments) (chassis, drive engines, aggregates, guns, launchers, machine guns, guidance devices, navigation equipment, radio-electronic receiving and transmitting devices and others), according to the state of the device, which determines the purpose of a sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles, in section 1 of the technical condition act, this device is recorded first. Next, other parts are recorded, counted by numbers, indicating the technical condition (category).

      53. The write-off of other devices included in the sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles, is carried out after replacing these devices with serviceable ones. If one of the devices cannot be replaced, it is written off after a decision is made on the further use of a sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles.

      54. When writing off a sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers and special purpose vehicles according to the condition of the device that does not determine the purpose of the sample, if it cannot be replaced with a serviceable one, in section 1 of the technical condition act, this device is recorded first, and then other devices accounted for by numbers, indicating their technical condition (categories) are recorded. In the remaining sections of the act of technical condition, entries are made on the condition of the device, which determines the purpose of the sample of weapons, combat vehicles, armored personnel carriers, special purpose vehicles. Section 5 of the technical condition report indicates the reasons why the device requiring write-off cannot be replaced with a serviceable one.

      55. Acts of technical condition for the write-off of special installations (units, equipment) mounted on base machines (trailers) are drawn up separately for the installation (unit, equipment) and the base chassis (trailer).

      The base chassis is written off only after the equipment installed on it is written off or removed.

      56. When submitting an act of technical condition for the write-off of property, the operation (work) of which is taken into account in passports (forms), a passport (form) must be attached, all sections of which must be fully documented on the day of signing the act of technical condition.

      After receipt of the act of technical condition and the documents attached to it to a higher authority, the correctness of their registration is checked and, if necessary, a conclusion is given on the expediency, legality of write-off and the procedure for dismantling the property.

      For the write-off of the same type of objects having a similar purpose, technical characteristics, cost and being in responsible storage with one financially responsible person, a consolidated act of technical condition is drawn up.

      57. Acts of technical condition and acts of changing the qualitative condition are approved by authorized officials determined by the legal acts of special state bodies.

      58. The approved act of technical condition serves as the basis for drawing up an act of changing the quality condition (according to Annex 4 to these Rules) for the registration of units, assemblies, devices, parts, materials, scrap metal and other property received from the disassembly according to registers, books and accounting cards.

      59. Consumables and operational materials, spare parts, spare tools and accessories spent during routine maintenance, maintenance, repair, are written off from departments according to acts of writing-off (installation), according to acts of completed works or issue statements according to the order.

      60. Acts of work performed in the repair department (workshop) are drawn up on the basis of extracts from the accounting books on the replaced units (individual systems), materials, spare tools, accessories and are submitted for inspection by the receivers of the repaired property.

Paragraph 2. Write-off of lost property based on inspection certificates

      61. Property, regardless of its purpose, sources of income and methods of acquisition, lost as a result of shortages, theft, illegal or excessive expenditure (write-off), destruction, damage and natural disasters, as well as damaged and prematurely disabled, worn out or lost, for which judicial authorities refused to recover or investigative authorities terminated pre-trial investigation, as well as following the results of an internal investigation, according to the results of which the fact of illegal destruction was not revealed, is written off according to the inspection certificate.

      Inspection certificates are the basis for writing off lost property.

      The preparation of the application and the documents attached to it for obtaining an inspection certificate is carried out by the state institution registed wth the property being written off.

      62. Inspection certificates are issued by authorized officials determined by the legal acts of special state bodies in the following cases:

      1) when property is lost, destroyed, damaged as a result of natural disasters, military operations, anti-terrorist operations, in the event of a threat or emergency, as well as measures to ensure the legal regime of the state of emergency;

      2) when property is lost as a result of a fire, explosion, natural disaster, disaster or accident and there are no grounds for bringing officials and other persons to financial responsibility;

      3) when the property is destroyed, brought into an unusable (marginal) condition or lost by order of the leadership in order to prevent its capture by the enemy, loss of state secrets, threat to the life of personnel or prevention and elimination of infectious diseases;

      4) when the property is destroyed, became unusable or was lost in case of threat to the life of personnel during the period of hostilities;

      5) if the amount of damage caused by the loss of property exceeds the amount determined by the judicial authorities to recover from the perpetrator, or exceeds the amount that, according to a legislative act, is possible to be imposed on the perpetrator administratively;

      6) when the damage caused by the loss of property was committed during tests or exercises, as well as in the event of natural and man-made emergencies and there are no grounds for attributing the amount of damage caused to the perpetrators;

      7) when no one is found guilty of causing damage to the state (except in the cases specified in subparagraph 1) of this paragraph);

      8) when the court rejected the claim, duly executed and promptly presented to the proper defendant, and in case the plaintiff disagrees with the refusal – after consideration of his complaint by a higher authority and the court's decision to dismiss the claim;

      9) when the property has been lost as a result of theft or destroyed, and the persons responsible for this, who are to be brought as defendants, have not been identified, or have disappeared from the investigation or court, or their whereabouts are unknown for other reasons (in these cases, the issuance of inspection certificates is carried out after the decision is made to suspend proceedings in the case);

      10) if it is impossible to resume foreclosure due to the death or liquidation of the debtor, if there is no personal property left after him, which, according to the law, can be foreclosed upon in accordance with the procedure established by law.

      63. Inspection certificates are not issued for separate (in parts) write-off of damage caused simultaneously by the loss of property of special state bodies (fire, disaster, accident, shortage).

      In all cases, a petition for the write-off of lost property is submitted for the entire amount of damage, regardless of whether the lost property belongs to various material, technical and other types of support services.

      64. Inspection certificates for the write-off of property lost during military operations and as a result of sabotage are issued on the basis of a petition, to which the following is attached: a copy of the reporting and information combat document reflecting the loss of property, an extract from the order of the head of a state institution on this issue, an act of technical condition, passport or form (if available).

      Depending on the circumstances of the case, other documents provided for in this chapter may be attached to the petition. In these cases, the petition is issued for the write-off of property lost over the past day (following the results of the battle).

      65. Inspection certificates for the write-off of lost property are issued after an audit, an internal investigation and/or a judicial act, which established the need to attribute part or the full amount of the damage caused against the state.

      66. In order to obtain an inspection certificate for the write-off of lost property at the expense of the state, petitions for subordination are submitted with the attachment of documents justifying the need for write-off.

      67. The following documents are attached to the application for an inspection certificate, depending on the cases:

      1) properly executed materials of an internal investigation (audit, verification) and an extract from the order on their results;

      2) an extract from the judicial act on partial compensation for damage at the expense of the perpetrators, a certificate from the investigative authorities on the suspension or refusal of proceedings in the case, except in cases of destruction of property with an immediate threat of seizure by the enemy;

      3) copies of orders and instructions for the destruction of property in case of infectious diseases or an act of destruction of property in order to prevent its seizure by the enemy, as well as loss as a result of natural disasters, catastrophes and accidents (in case of the actual occurrence of these circumstances);

      4) an act of the technical condition of the property being written off (if there is property) with offers for its further use, approved by the head (supervisor);

      5) the issued passports, forms or substitute cards (if available) of the written-off technical means;

      6) conclusions confirming the unsuitability of the property (if there is property) for further use;

      7) calculation of the cost and confirmation of the presence on the balance sheet of the state institution of the property to be written off.

      In addition, depending on the circumstances of the case, the application is accompanied by: copies of the audit or verification act; copies of the judicial act or decision of the investigative body in this case, a certificate of partial compensation for damage at the expense of the perpetrators, as well as other supporting documents.

      In cases of write-off of property destroyed by fire, an act of investigation of the causes and circumstances of the fire, drawn up by the relevant authority, as well as a decision on it made by an investigative or judicial body, is attached.

      68. An application for the issuance of an inspection certificate with the attached documents is sent to a structural division of special state bodies no later than 30 calendar days after the completion of an internal investigation or receipt by a state institution of a decision of an investigative or judicial body.

      69. The decision to issue an inspection certificate or refusal is made within a month from the date of their receipt for consideration.

      70. An inspection certificate issued in violation of the above procedure is considered invalid.

      71. Inspection certificates are issued in three copies:

      the first is issued to the state institution in which the loss took place; the second is sent to the appropriate material security body; the third, together with the documents that served as the basis for issuing the inspection certificate, is stored in the files of the state institution whose chief (head) issued the inspection certificate. The signature and seal shall be put in all three copies of the inspection certificate.

      Inspection certificates are registered in the register of registration of the issuance of inspection certificates of the state institutions that issued the inspection certificate, and are submitted to the financial departments within the established time frame.

      72. After receiving the inspection certificate, the property is written off from the balance sheet, as well as books and accounting cards, turnover sheets of the current accounts of the state institution in which the loss occurred.

Chapter 6. Procedure for providing real estate of special state bodies for property lease (lease)

      73. The provision of real estate of special state bodies for property lease (lease) is carried out in accordance with the procedure established by paragraph 3 of Article 74 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On state property".

      The offer to transfer the real estate of special state bodies for property lease (lease) to the authorized body for state property is provided by the balance sheet holder.

      74. At the same time, state institutions of special state bodies for the transfer of real estate for property lease (lease) provide the following information about the object (s) of property lease (lease) to the authorized body for state property:

      1) name;

      2) location;

      3) the intended purpose;

      4) type of building (office, production, warehouse, garage, boiler room, sports facilities (stadiums, gyms, playgrounds) and other buildings (structures);

      5) type of non-residential premises (detached building, built-in attached part, basement (semi-basement) part, basement, other (roof, attic, vestibule, mansard, loggia, outdoor sports facilities and more);

      6) on the presence or absence of engineering and technical devices (electric energy, sewerage, water supply, heating);

      7) on the method of transferring an object to a property lease (lease) by holding a tender or without holding a tender.

      For equipment and other objects that are not related to real estate, the following are indicated:

      1) initial cost (tenge);

      2) residual value (tenge);

      3) accrued depreciation (tenge).

      The reliability of information about the object is ensured by special state bodies.

  Annex 1
to the Rules for transfer, sale,
disposal and write–off of property,
as well as the provision of
real estate of special state bodies
of the Republic of Kazakhstan
for property lease (lease)

      Form

  APPROVE
_________________________
(position)
  _______________________
(signature, full name (if any))

AGREED

AGREED

____________________________
(transferring party)
______________________
(signature, full name (if any))

_______________________________
(receiving party)
______________________
(signature, full name (if any))

The act of acceptance and transfer of property

City __________

"___"__________20__

      In accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On state property", on the basis of the order of the chairman of the state property and privatization Committee of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan dated "___" "________" 20__ No. ___ "Some issues of republican property" to transfer from the balance sheet of the republican state institution "__________________________________", to the balance sheet of the republican state institution "_______________________________" _______, located at the address: city _____________, district ______________, street _____________________, house number ______, ______ ______, number of floors/floor ______, cadastral number ____________________, the total area of _____ square meters.

      Transferring party: representatives of the republican state institution "__________________________", the commission consisting of:________________________________________________, on the one hand,

      Receiving party: representatives of the republican state institution "_______________________________________", the commission consisting of:_____________________________________, on the other hand, carried out the acceptance and transfer of property.

Transferring party:

Receiving party:

Republican state institution "_______________"

Republican state institution "______________"

____________

_____________

____________

_____________

____________

_____________

____________

_____________

____________

_____________

  Annex 2
to the Rules for transfer, sale,
disposal and write–off of property,
as well as the provision of
real estate of special state bodies
of the Republic of Kazakhstan
for property lease (lease)

      Form

__________________________________
(name of the institution)
Inspection certificate № ___

      Issued________________________________________________________________________

      (the name of the state institution to which the certificate was issued)

      According to the petition _________________________________________dated "____" ______ 20___ ______to write-off the following property:

      (indicate who submitted the petition)

Name of the property

Inventory/ nomenclature number

Unit of measurement

Quantity

Balance book value per unit

Amount

The reasons of loss

















      _________________________________________________________ tenge.(in words)

      From the total amount of damage caused to the state by the loss of material assets, part of the damage in the amount of ________ tenge is subject to compensation at the expense of the perpetrators, and the rest in the amount of ________tenge is allowed to be attributed to the state.

      Annex: a petition for the issuance of an inspection certificate and an annex to it are on ___ sheets.


      ________________________________________________________________________________

      (position, full name (if any) of the person who issued the inspection certificate)

      Seal here "____" __________ 20__. Recorded in accouting:

Debit

Credit

Amount







      Chief Accountant ________________________________________

      (signature, full name (if any))

      "____" ____________ 20___.

  Annex 3
to the Rules for transfer, sale,
disposal and write–off of property,
as well as the provision of
  real estate of special state bodies
  of the Republic of Kazakhstan
for property lease (lease)

      Form

  APPROVE:
____________________________
(position)
____________________________
(signature, full name (if any))
"__" _________ 20___.

ACT of technical condition

Date of preparation

Operation code

Basis (purpose) of operation

Document number

Service

State institution, division, warehouse







      The commission appointed by (the order, instruction)__ dated "__" __ 20___. No. ____, at ________ has inspected ____________________

      (name of the object)

      Upon familiarization with the documents, inspection (check) the following was established:

      1. Composition and quality condition

Name of property

Qty

Unit of measurement

Inventory number

Factory number

Number of passport, form

Category (grade, density)

Price per unit, amount

Amount

Depreciation accrued

Note

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

























      2. Technical and operational indicators

1.

Commissioned (date)


2.

In service (years, months)


3.

Has been in operation since the beginning of operation (cycles, motor hours, kilometers)


4.

Installed:


resource (cycles, motor hours, kilometers)


service life (years, months)


warranty operating time (cycles, motor hours, kilometers)


warranty period (years, months)


5.

Repairs (type, date)


6.

In service since the last repair (years, months)


7.

Operating time after the last repair (cycles, motor hours, kilometers)


8.

Has a defect (rework):


on the assigned resource


on service life (years, months)


under warranty (cycles, engine hours, kilometers)


by shelf life (years, months)


9.

Quantity of precious metals


      3. Completeness _______________________________________________

      4. Technical condition ________________________________________

      5. Causes of premature wear or damage ____________________

      6. The volume of completed improvements _________________________________

      (number of revision bulletins)

      7. Offers of the Commission members __________________________________

      Chairman of the Commission ___________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      Members of the Commission _________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      _________________________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      The act is drawn up in ___ copies.

      Copy No. 1 _________________

      Copy No. 2 _________________

      8. Conclusion ___________________________________________________

      Seal here "____" _________ 20___

      Submitted by ____________________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      Accepted by __________________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      "__" _________ 20___

      Recorded in accounting:

Debit

Credit

Amount













      Chief accountant ______________________________________________

      (signature, full name (if any))


      "__" _________ 20______

  Annex 4
to the Rules for transfer, sale,
disposal and write–off of property,
as well as the provision of
real estate of special state bodies
of the Republic of Kazakhstan
for property lease (lease)

      Form

  APPROVE
____________________________
(position)
____________________________
(signature, full name (if any))
"__" ___________ 20__

Act № __ on changes of quality condition ________________________________________ (name of property)

Date of preparation

Operation code

Basis (purpose) of operation

Document number

Service

State institution, division, warehouse







      Upon familiarization with the documents, inspection (check), the following is established:

Name of property

To write off

Name of property

To register

Quantity

Unit of measurement

Category

Book value

Depreciation accrued

Quantity

Unit of measurement

Inventory number

Category (grade, density)

Price per unit

Amount

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13














      Conclusion of the commission (reasons for transfer to another category, grade, expediency

      of using individual components, devices, spare parts, parts, other property_____________

      _____________________________________________________________________

      _______________________________________________________

      Chairman of the Commission ___________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      Members of the Commission ______________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      _____________________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      Conclusion ___________________________________________________

      (position, signature, full name (if any))

      Seal here "__" _________ 20__

      The components, devices, spare parts, parts and other property received from the disassembly,

      specified in columns 7-13, were accepted for safekeeping by __________________________

      ____________________________________ (position, signature, full name (if any))

      "____" _______________ 20__

      Recorded in accounting:

Debit

Credit

Amount













      Chief accountant _______________________________________________

      (signature, full name (if any)

      "_____" _______________ 20___

Қазақстан Республикасы арнаулы мемлекеттік органдарының мүліктерін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару, сондай-ақ жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 21 қаңтардағы № 16 Қаулысы.

      "Қазақстан Республикасының арнаулы мемлекеттік органдары туралы" 2012 жылғы 13 ақпандағы Қазақстан Республикасының Заңы 84-бабының 4-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы арнаулы мемлекеттік органдарының мүліктерін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару, сондай-ақ жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру қағидалары бекітілсін.

      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі
С. Ахметов

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2013 жылғы 21 қаңтардағы
№ 16 қаулысымен
бекітілген

Қазақстан Республикасы арнаулы мемлекеттік органдарының мүліктерін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару, сондай-ақ жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру қағидалары

      Ескерту. Қағидалар жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 15.08.2023 № 679 қаулысымен.

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Қазақстан Республикасы арнаулы мемлекеттік органдарының мүліктерін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару, сондай-ақ жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Қазақстан Республикасының арнаулы мемлекеттік органдары туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 84-бабының 4-тармағына сәйкес әзірленді және Қазақстан Республикасының арнаулы мемлекеттік органдарының (бұдан әрі – арнаулы мемлекеттік органдар) мүлкін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару, сондай-ақ жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру тәртібін айқындайды.

      2. Арнаулы мемлекеттік органдардың мүлкі республикалық мүлік болып табылады және арнаулы мемлекеттік органдардың жедел басқару құқығында болады.

      3. "Қорғаныс өнеркәсібі және мемлекеттік қорғаныстық тапсырыс туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 1-бабының 33) тармақшасында көзделген пайдаланылмайтын мүлікті қоспағанда, арнаулы мемлекеттік органдардың мүлкін беру, өткізу, кәдеге жарату және есептен шығару "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңына, оны іске асыру мақсатында қабылданған өзге де нормативтік құқықтық актілерге, сондай-ақ осы Қағидаларға сәйкес жүзеге асырылады.

      "Қорғаныс өнеркәсібі және мемлекеттік қорғаныстық тапсырыс туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 1-бабының 33) тармақшасында көзделген арнаулы мемлекеттік органдардың пайдаланылмайтын мүлкін беру, өткізу және кәдеге жарату "Қорғаныс өнеркәсібі және мемлекеттік қорғаныстық тапсырыс туралы" Қазақстан Республикасының Заңына және Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2019 жылғы 6 қарашадағы № 832 қаулысымен бекітілген Пайдаланылмайтын мүлікті беру, өткізу, құртып жіберу, кәдеге жарату, көму арқылы жою және қайта өңдеу, сондай-ақ пайдаланылмайтын қорғаныс объектілерін мүліктік жалдауға (жалға) беру қағидаларына сәйкес жүзеге асырылады.

      Қару-жарақ пен әскери техника айналымы Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2019 жылғы 29 қарашадағы № 896 қаулысымен бекітілген Қару-жарақ пен әскери техниканың айналымы қағидаларына сәйкес жүзеге асырылады.

      4. Мүлікті бухгалтерлік есепке алу Қазақстан Республикасының Бюджет кодексіне және Қазақстан Республикасының басқа да нормативтік құқықтық актілеріне сәйкес жүргізіледі.

      5. Мүлікті беруді, өткізуді, кәдеге жарату мен есептен шығаруды ұйымдастыруды осы мүлік жедел басқаруындағы тиісті арнаулы мемлекеттік органдар жүзеге асырады.

      Қағидаларды қолдану жөніндегі нұсқаулықты арнаулы мемлекеттік органдардың бірінші басшылары бекітеді.

      6. Осы Қағидаларға сәйкес есептен шығарылған мүлік есептен шығарылған мүлік болып табылады.

2-тарау. Мүлікті беру тәртібі

      7. Арнаулы мемлекеттік органдардың мемлекеттік мекемелері мемлекеттік органның бірінші басшысының немесе ол уәкілеттік берген тұлғаның шешімі негізінде мүлікті мемлекеттік орган шегінде беруге және қайта бөлуге құқылы.

      8. Мемлекеттік органдар мен ұйымдар арасында мүлікті беруді осы мүлік жедел басқаруындағы арнаулы мемлекеттік органдармен келісу бойынша мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган жүзеге асырады.

      9. Мүлікті беру тапсыратын мемлекеттік орган мекемесінің теңгерімінен қабылдайтын мемлекеттік орган мекемесінің немесе ұйымның теңгеріміне жүргізіледі.

      10. Мүлікті қабылдау-беру баланста ұстаушының аумағында жүзеге асырылады, оған беретін және қабылдайтын тараптардың өкілдері қатысады.

      11. Мүлікті беру "Мемлекеттік мекемелер үшін бухгалтерлік құжаттама нысандарының альбомын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Қаржы министрінің міндетін атқарушының 2011 жылғы 2 тамыздағы № 390 бұйрығына (бұдан әрі – бұйрық) (нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 7126 болып тіркелген) сәйкес мүлікті қабылдау-беру актісімен (бұдан әрі – қабылдау-беру актісі) ресімделеді.

      12. Қабылдау-беру актісін әрбір жеке объектіге (зат, жиынтық) екі данада беретін тарап жасайды.

      13. Бір дана беретін тарапта қалады, екінші дана қабылдаушы тарапқа арналады. Біртекті және құны бірдей машиналар, аппаратуралар, аспаптар, шаруашылық мүкәммал мен жабдық үшін бірнеше объектілерді (заттарды) қабылдауға ортақ қабылдау-беру актісін жасауға жол беріледі.

      14. Мүлікті қабылдау үшін мемлекеттік мекеме (орган) басшысының немесе ол уәкілеттік берген тұлғаның бұйрығымен комиссия құрылады.

      15. Қабылдау-беру актісі ресімделгеннен кейін бухгалтерлік қызметке беріледі. Қабылдау-беру актісіне осы объектіге (затқа) қатысты техникалық құжаттама (бар болса) қоса беріледі. Ұсынылған құжаттардың негізінде бухгалтерлік қызмет объектіге түгендеу нөмірін береді және есепке алу тіркелімінде тиісті жазбалар жүргізеді.

      16. Қабылдау-беру актіcін мемлекеттік мекемелердің (органдардың) басшылары немесе беретін және қабылдайтын тараптардың олар уәкілеттік берген тұлғалары бекітеді.

      17. Мемлекеттік орган шегінде қорларды беру бұйрыққа сәйкес қорларды тарапқа беру жүкқұжаты бойынша ресімделеді.

      Қорларды тарапқа беру жүкқұжатын мемлекеттік мекеменің басшысы немесе ол уәкілеттік берген адам бекітеді.

      18. Жер учаскелерін қоспағанда, жылжымайтын мүлікті мемлекеттік органдар арасында берген кезде осы Қағидаларға 1-қосымшаға сәйкес үш данада мүлікті қабылдау-беру актісі қосымша ресімделеді.

      Бір дана мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті органда қалады, екінші және үшінші даналар беретін және қабылдайтын тарапқа арналады.

      Мүлікті қабылдау-беру актісін мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті органның басшысы немесе ол уәкілеттік берген тұлға бекітеді.

3-тарау. Мүлікті өткізу тәртібі

      19. Арнаулы мемлекеттік органдардың өздеріне бекітіп берілген мүлікті және өздеріне смета бойынша бөлінген қаражат есебінен сатып алынған мүлікті өз бетінше иеліктен шығаруға немесе оған өзге тәсілмен билік етуге құқығы жоқ.

      20. Арнаулы мемлекеттік органдардың мүлкін өткізуді мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган жүзеге асырады.

      21. Орталық мемлекеттік орган болып табылатын мемлекеттік мекемелердің мүлкін өткізу туралы шешім ведомстволардың, аумақтық және өзге де мемлекеттік органдар болып табылатын мемлекеттік мекемелердің жоғарғы мемлекеттік органдарының келісімімен олардың бірінші басшысының немесе ол уәкілеттік берген тұлғаның шешімі бойынша жүзеге асырылады. Бұл ретте мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті органға 5 жұмыс күні ішінде өткізу объектісіне құқық белгілейтін құжаттар, сондай-ақ ауыртпалық салынбағанын растайтын құжат ұсынылады.

      22. Мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган арнаулы мемлекеттік органдардың мүлкін өткізуді жүзеге асырады, өткізу процесін ұйымдастыру үшін делдал тартады, өткізу объектісін бағалауды қамтамасыз етеді, өткізу объектісін сатып алу-сату шарттарын дайындау мен жасасуды, сатып алу-сату шарттары талаптарының сақталуын бақылауды жүзеге асырады.

      Арнаулы мемлекеттік органдар өткізу объектісінің сақталуын қамтамасыз етеді және меншік құқықтары сатып алушыға өткенге дейін өткізу объектісі бойынша мәліметтердің дұрыстығын растайды.

      Арнаулы мемлекеттік органдар өткізу объектісін сатып алуды қалайтындардың өткізу объектісін қарап-тексеруге арнаулы мемлекеттік органдардың объектілеріндегі кіру және ішкі объектішілік режимдерді сақтай отырып еркін кіруін қамтамасыз етеді.

      23. Мүлікті өткізуден түскен қаражат Қазақстан Республикасының Ұлттық қорына жіберіледі.

      24. Мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган арнаулы мемлекеттік органдардың мүлкін өткізуді Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2011 жылғы 9 тамыздағы № 920 қаулысымен бекітілген Жекешелендіру объектілерін сату қағидаларында айқындалған тәртіппен жүзеге асырады.

4-тарау. Мүлікті кәдеге жарату тәртібі

      25. Пайдалануға келмейтін, есептен шығарылған мүлік кәдеге жаратуға жатады.

      26. Мүлікті кәдеге жаратуды арнаулы мемлекеттік органдар өз күшімен мемлекеттік мекеме басшысының немесе ол уәкілеттік берген тұлғаның шешімімен құрылған комиссия мүшелерінің қатысуымен жүзеге асырады.

      27. Комиссияның құрамына мыналар кіреді:

      1) мемлекеттік мекеме басшысының орынбасары не ол уәкілеттік берген лауазымды тұлға (комиссияның төрағасы);

      2) мүлікті сақтау жауапкершілігі жүктелген тұлға;

      3) тиісті маман (сарапшы).

      Мүлікті кәдеге жарату жөніндегі жұмысты ұйымдастыру және жүргізу процесі мүлікті тікелей мақсаты бойынша пайдалануды немесе қолдануды жоққа шығаратын күйге келтіруді, құпиясыздандыруды (қажет болған жағдайда) қамтиды.

      28. Мүлікті кәдеге жарату жөніндегі шешім кәдеге жарату актісімен ресімделеді, онда мүліктің атауы, өлшем бірлігі және саны көрсетіледі. Мемлекеттік мекемелердің мүлкін кәдеге жарату туралы актіні мемлекеттік мекеменің басшысы немесе ол уәкілеттік берген тұлға бекітеді.

      29. Мүлікті кәдеге жарату Қазақстан Республикасының экологиялық заңнамасына сәйкес ұсақтау немесе өртеу жолымен жүзеге асырылады.

      30. Есептен шығарылған мүлікті дербес өз бетінше кәдеге жарату мүмкін болмаған жағдайда арнаулы мемлекеттік органдар кәдеге жарату үшін Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу туралы заңнамасында белгіленген тәртіппен жеке және заңды тұлғаларды тартады.

      Жеке және заңды тұлғалар Қазақстан Республикасының экологиялық заңнамасына сәйкес мүлікті кәдеге жарату әдістері мен тәсілдерін өз бетінше таңдайды.

      31. Кәдеге жаратуға жататын мүлікті оны сақтау орындарынан тыс Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасында көзделген талаптарға сәйкес келетін өнеркәсіптік алаңдарға немесе өндірістік цехтарға шығару кәдеге жаратуды жүргізетін ұйымның қаражаты есебінен жүзеге асырылады.

      32. Кәдеге жарату үшін берілетін мүлік ұйымға берілгенге дейін осы мүлік жедел басқаруында болатын арнаулы мемлекеттік органның аумағында қауіпсіз күйде сақталады.

      33. Кәдеге жарату үшін мүлікті ұйымға беру шартқа сәйкес тапсыру актісімен ресімделеді, оған мемлекеттік мекеменің басшысы немесе ол уәкілеттік берген адам және кәдеге жаратуды жүзеге асыратын ұйымның басшысы қол қояды.

      34. Мүлікті кәдеге жарату мүлікті кәдеге жарату туралы актімен расталады.

5-тарау. Мүлікті есептен шығару тәртібі

      35. Белгіленген қызмет көрсету, пайдалану, жарамдылық мерзімдері өткеннен кейін, физикалық немесе моральдық тозуы салдарынан, сондай-ақ дүлей апаттар мен авариялар салдарынан жарамсыз күйге келген мүлік, егер оны қалпына келтіру экономикалық орынсыз болса және/немесе мүмкін болмаса, онда ол мүлік есептен шығарылуға жатады.

      Кінәлі тұлғалардың есебіне жатқызылған залалдан басқа, уақытынан бұрын жарамсыз (шекті) күйге келген және жоғалған мүлікті есептен шығару инспекторлық куәліктер бойынша осы Қағидаларға 2-қосымшаға сәйкес нысан бойынша жүргізіледі.

      36. Оқу мақсаттарында пайдаланылатын мүлікті қоспағанда, егер мүлік өзінің техникалық жай-күйі бойынша немесе жөндеуден кейін мақсаты бойынша одан әрі пайдалануға жарайтын болса, белгіленген қызмет ету мерзімдерінің өтуі, сондай-ақ мүліктің тозу құнының 100 пайыздық есептелуі оны есептен шығару үшін негіз бола алмайды.

      37. Мүлікті есептен шығару бұйрыққа сәйкес есептен шығару актілері бойынша жүргізіледі.

      Қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары, броньды қорғану құралдары, оптикалық және электрондық-оптикалық аспаптар, радиациялық, химиялық, биологиялық қорғану құралдары, арнайы техникалық құралдар, техникалық құралдар, шифрлау құралдары, кабельдік байланыс желілері, ғимараттар мен құрылысжайлар (жылжымайтын мүлік) түріндегі мүлік есептен шығарылған кезде осы Қағидаларға 3 және 4-қосымшаларға сәйкес техникалық жай-күй актісі немесе сапалық жай-күй өзгерісінің актілері жасалады.

      38. Есептен шығарылатын мүлікті бекітілген (келісілген) есептен шығару актісі алынғанға дейін жоюға, бөлшектеуге немесе оқу құралы ретінде пайдалануға болмайды.

      Мүлікті есептен шығару туралы тіркелімдердегі, есепке алу кітаптарындағы (карточкаларындағы) жазулар есептен шығарылған мүлікті бөлшектеуден алынған агрегаттарды, тораптарды, аспаптарды, бөлшектерді, материалдарды, металл сынығы мен басқа да мүлікті кіріске алғаннан кейін ғана бекітілген (келісілген) есептен шығару актілерінің негізінде жүргізіледі.

      Есептен шығару актілері бекітілген (келісілген) бөлшектеуден алынған, жөндеуге және оқу-жаттығу мақсаттарына жарамсыз агрегаттар, тораптар, аспаптар, бөлшектер, материалдар мен басқа да мүлік тіркелімдер, есепке алу кітаптары (карточкалар) бойынша металл сынығы, тозығы жеткен және басқа да мүлік ретінде кіріске алынады және пайдаланылу, өткізілу немесе кәдеге жаратылу шамасына қарай есептен шығарылады.

      39. Мүлікті есептен шығаруды мемлекеттік мекеме басшысының немесе ол уәкілеттік берген тұлғаның шешімімен құрылатын комиссия жүзеге асырады.

      40. Комиссияның құрамына мыналар кіреді:

      1) мемлекеттік мекеме басшысының орынбасары не ол уәкілеттік берген лауазымды тұлға (комиссияның төрағасы);

      2) бас бухгалтер немесе оның орынбасары (штат кестесі бойынша бас бухгалтер лауазымы болмаған жағдайда – бухгалтерлік есеп жүргізу жүктелген тұлға);

      3) мүліктің сақталуына жауаптылық жүктелген тұлға;

      4) тиісті маман (сарапшы).

      41. Комиссия жойылуға жататын мүлікті тікелей қарап-тексереді, техникалық құжаттаманы (бар болса), бухгалтерлік есеп деректерін пайдаланады, бұл ретте:

      1) есептен шығару себептерін (тозу, реконструкциялау, авария және есептен шығарудың басқа да себептері) анықтайды;

      2) оның қалпына келтіруге және одан әрі пайдалануға жарамсыздығын анықтайды;

      3) есептен шығарылатын объектінің жекелеген тораптарын, бөлшектерін, материалдарын пайдалану мүмкіндігін айқындайды;

      4) негізгі құралдардың объектілерін бағалауды жүргізеді және оларды есептен шығаруға акт жасайды.

      42. Барлық бөлшектер, тораптар, қосалқы бөлшектер, материалдар мен басқа да материалдық құндылықтар (бұдан әрі – материалдар) мынадай үш топқа бөлінеді:

      1) бірінші топ – тікелей мақсаты бойынша одан әрі пайдалануға жарамды материалдар;

      2) екінші топ – қайталама шикізат ретінде (қара, түсті және бағалы металл сынықтары, ескі-құсқы материал, отын және басқа да шикізат) кіріске алынатын, тікелей мақсаты бойынша одан әрі пайдалануға жарамсыз материалдар;

      3) үшінші топ – одан әрі пайдалануға жарамсыз және есептен шығаруға жататын материалдар.

      Тікелей мақсаты бойынша және қайталама шикізат ретінде жарамды материалдар мемлекеттік мекеменің осыған ұқсас материалдарды сатып алу бойынша соңғы операциясының бағасымен бухгалтерлік есепке алудың тиісті шоттарында кіріске алынады, ал мұндай бағалар болмаған жағдайда Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес оларды бағалау ұйымдастырылады.

      43. Есептен шығаруға жататын мүлікті қарап-тексеру қорытындылары бойынша комиссия мүліктің одан әрі пайдалануға жарамсыздығын айқындау үшін және кейіннен мемлекеттік мекеменің теңгерімінен шығаруға негіз болатын хаттама (еркін нысанда) (бұдан әрі – хаттама) жасайды.

      44. Мүлікті есептен шығару актілері үш данада жасалады.

      45. Бұл ретте аумақтық және өзге мемлекеттік органдар күнтізбелік жеті күн ішінде мүлікті есептен шығару актілерін келісуге жолдайды, оған мынадай құжаттар:

      1) комиссия хаттамасы;

      2) авария кезінде – тиісті лауазымды тұлға жасаған және бекіткен оқиға актісінің немесе оқиға болған жерді қарап-тексеру хаттамасының көшірмесі;

      3) дүлей апат кезінде – табиғи және техногендік сипаттағы төтенше жағдайлардың туындауына әкеп соқтырған авариялардың, зілзалалардың, апаттардың себептерін тексеру актісінің көшірмесі;

      4) қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары, броньды қорғану құралдары, оптикалық және электрондық-оптикалық аспаптар, радиациялық, химиялық, биологиялық қорғану құралдары, арнайы техникалық құралдар, техникалық құралдар, шифрлау құралдары, кабельдік байланыс желілері, ғимараттар мен құрылысжайлар (жылжымайтын мүлік) түріндегі мүлікке техникалық жай-күй актісін немесе сапалық жай-күйінің өзгеру актілері қоса беріледі.

      Келісу мерзімі жиырма жұмыс күнін құрайды.

      46. Осы Қағидалардың 45-тармағында көрсетілген құжаттардың бір данасы келісуші органда қалады, қалған екеуі мемлекеттік мекемеге жіберіледі.

      47. Келісуден бас тартылған жағдайда мүлікті есептен шығарудан бас тарту негіздемесі бар құжаттар топтамасы мемлекеттік мекемеге қайтарылады.

      48. Мемлекеттік мекеменің мүлкін есептен шығаруға арналған актілерді мемлекеттік мекеменің басшысы немесе ол уәкілеттік берген тұлға бекітеді.

1-параграф. Техникалық жай-күй актілері және сапалық жай-күйінің өзгеру актілері бойынша мүлікті есептен шығару

      49. Жарамсыз (шекті) жай-күйге жеткен қару-жараққа, жауынгерлік машиналарға, броньды транспортерлерге, арнайы мақсаттағы көлік құралдарына, броньды қорғану құралдарына, оптикалық және электрондық-оптикалық аспаптарға, радиациялық, химиялық, биологиялық қорғану құралдарына, арнайы техникалық құралдарға, техникалық құралдарға, шифрлау құралдарына, кабельдік байланыс желілеріне, ғимараттар мен құрылыстарға (жылжымайтын мүлікке) техникалық жай-күй актілері:

      1) белгіленген қызмет мерзімдерінің өтуі бойынша;

      2) сынақтар немесе тәжірибелік жұмыстар процесінде;

      3) егер мүлік өзінің техникалық жай-күйі бойынша жөндеуге (қалпына келтіруге) және тікелей мақсаты бойынша пайдалануға келмейтін болса, белгіленген сақтау шарттары, жаңарту және техникалық қызмет көрсету тәртібі сақталған кезде қорда сақтаудың белгіленген мерзімінің өтуі бойынша жасалады.

      Қызмет мерзімі белгіленбеген, егер өзінің техникалық жай-күйі бойынша жөндеуге (қалпына келтіруге) және мақсаты бойынша пайдалануға келмейтін болса, қалыпты пайдалану процесінде жарамсыз (шекті) жай-күйге келген мүлікке де техникалық жай-күй актілері жасалады.

      50. Есептен шығарылуға жататын мүліктің техникалық жай-күйін айқындауды және оны есептен шығаруға арналған техникалық жай-күй актілерін жасауды мемлекеттік мекеме басшысының бұйрығымен тағайындалған комиссиялар қарастыруға тиіс, оның құрамына есептен шығарылуға жататын мүліктің жай-күйіне және сақталуына жауап беретін тиісті мамандар, лауазымды тұлғалар кіреді.

      51. Техникалық жай-күйді айқындау үшін комиссия:

      1) ұсынылған мүлікті қарап-тексереді, өлшеу мен тексеру жүргізеді, тозу дәрежесі мен себептерін, ақаулардың бар-жоғын анықтайды;

      2) мүлікті пайдалану және сақтау шарттарының техникалық құжаттама талаптарына сәйкес келуін тексереді;

      3) мүліктің іс жүзіндегі пайдалануда болу ұзақтығын анықтайды және оны жөндеу мен мақсаты бойынша одан әрі пайдаланудың орындылығын айқындайды;

      4) есептен шығарылуға жататын мүліктің жиынтықтығын тексереді;

      5) формулярдың (паспорттың) (бар болса) дұрыс толтырылуын тексереді;

      6) мүліктің құрамында бар бағалы (түсті) металдар, асыл тастар, иондаушы сәулелену көздері мен радиоактивті заттар тізбесін қоса бере отырып, техникалық жай-күй актісін жасайды, бұл оларды алған соң кейіннен кіріске алу үшін негіз болады (есептен шығарылатын мүлікте бағалы (түсті) металдардың, асыл тастардың, иондаушы сәулелену көздері мен радиоактивті заттардың болмау немесе олардың жетіспеу фактісі техникалық жай-күй актісінде көрсетіледі);

      7) мүлікті тұтастай және әрбір құрылғы бойынша, оның ішінде есептен шығарылғаннан кейін құрамында түсті металдар болатын мүлікті неғұрлым орынды пайдалану туралы ұсыныс енгізеді, Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес оларды бағалауды ұйымдастырады;

      8) есептен шығарылған мүліктен пайдалануға жарамды тораптардың, бөлшектердің, материалдардың алынуын тексереді, олардың санын айқындайды және мемлекеттік мекеменің тиісті қоймасына тапсыруды жүргізеді;

      9) техникалық жай-күй немесе сапалық жай-күй өзгерісі актілерінің уақтылы жасалуын және мүлікті бөлшектеудің (бөлудің) жүргізілуін бақылауды жүзеге асырады.

      Өлшеу құралдарының (оның ішінде кіріктірілген) техникалық жай-күй актілеріне метрологиялық органның (өлшеу техникасы базасының немесе зертханасының) олардың жарамсыздығы туралы қорытындысы бар куәлігі қоса беріледі.

      52. Әртүрлі қызметтердің (бөлімдердің) сандық есебінің құрамында есепке алынатын, бірнеше құрылғыдан тұратын қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісін (шасси, жетекті қозғалтқыштар, агрегаттар, зеңбіректер, іске қосу қондырғылары, пулеметтер, көздеу аспаптары, навигациялық аппаратура, радиоэлектрондық қабылдау-беру құрылғылары мен басқалар) қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісінің мақсатын айқындайтын құрылғының жай-күйі бойынша есептен шығарған кезде техникалық жай-күй актісінің 1-бөлімінде осы құрылғы бірінші жазылады. Бұдан әрі техникалық жай-күйі (санаты) көрсетіліп, нөмірлері бойынша есепке алынатын басқа да бөліктер жазылады.

      53. Қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісінің құрамына кіретін басқа да құрылғыларды есептен шығару осы құрылғылар жарамдыларына ауыстырылғаннан кейін жүргізіледі. Егер құрылғылардың бірін ауыстыру мүмкін болмаса, ол қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісін одан әрі пайдалану туралы шешім қабылданғаннан кейін есептен шығарылады.

      54. Қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісін үлгінің мақсатын айқындамайтын құрылғының жай-күйі бойынша есептен шығарған кезде, егер оны жарамдысына ауыстыру мүмкін болмаса, техникалық жай-күй актісінің 1-бөлімінде осы құрылғы, содан кейін техникалық жай-күйін (санатын) көрсете отырып, нөмірлері бойынша есепке алынатын басқа да құрылғылар жазылады. Техникалық жай-күй актісінің қалған бөлімдерінде қару-жарақ, жауынгерлік машиналар, броньды транспортерлер, арнайы мақсаттағы көлік құралдары үлгісінің мақсатын айқындайтын құрылғының жай-күйі туралы жазба жазылады. Техникалық жай-күй актісінің 5-бөлімінде есептен шығару талап етілетін құрылғыны жарамдысына ауыстыру мүмкін болмайтын себептер көрсетіледі.

      55. Базалық машиналарға (тіркемелерге) монтаждалған арнайы қондырғыларды (агрегаттарды, жабдықтарды) есептен шығаруға техникалық жай-күй актілері қондырғыға (агрегатқа, жабдыққа) және базалық шассиге (тіркемеге) бөлек жасалады.

      Базалық шасси оған орнатылған жабдық есептен шығарғаннан кейін немесе алынғаннан кейін ғана есептен шығарылады.

      56. Пайдаланылуы (жұмысы) паспорттарда (формулярларда) ескерілетін мүлікті есептен шығаруға техникалық жай-күй актісін ұсынған кезде барлық бөлімдері техникалық жай-күй актісіне қол қойылатын күнге толық ресімделген паспорт (формуляр) міндетті түрде қоса беріледі.

      Техникалық жай-күй актісі және оған қоса берілген құжаттар жоғары тұрған органға келіп түскеннен кейін олардың дұрыс ресімделуі тексеріледі және қажет болған жағдайда мүлікті есептен шығарудың орындылығы, заңдылығы және бөлшектеу тәртібі туралы қорытынды беріледі.

      Мақсаты, техникалық сипаттамасы, құны ұқсас және бір материалдық жауапты тұлғаның жауапты сақтауындағы бір үлгідегі объектілерді есептен шығару үшін техникалық жиынтық жай-күй актісі жасалады.

      57. Техникалық жай-күй актілері мен сапалық жай-күйінің өзгеру актілерін арнаулы мемлекеттік органдардың құқықтық актілерімен айқындалатын уәкілетті лауазымды тұлғалар бекітеді.

      58. Бекітілген техникалық жай-күй актісі есепке алу тіркелімдері, кітаптары мен карточкалары бойынша бөлшектеуден алынған агрегаттарды, тораптарды, аспаптарды, бөлшектерді, материалдарды, металл сынығы мен басқа да мүлікті кіріске алуға арналған сапалық жай-күйінің өзгеру актісін (осы Қағидаларға 4-қосымшаға сәйкес) жасау үшін негіз болады.

      59. Регламенттік жұмыстар, техникалық қызмет көрсету, жөндеу жүргізілген кезде жұмсалған шығыс және пайдалану материалдары, қосалқы бөлшектер мен қосалқы құралдар және керек-жарақтар бөлімшелерден есептен шығару (орнату) актілері бойынша, орындалған жұмыстар актілері немесе бұйрыққа сәйкес беру ведомостері бойынша есептен шығарылады.

      60. Жөндеу бөлімшесінде (шеберханасында) орындалған жұмыстар актілері ауыстырылған агрегаттар (жеке жүйелер), материалдар, қосалқы құралдар мен керек-жарақтар туралы есепке алу кітабынан үзінді-көшірме негізінде жасалады және жөнделген мүлікті қабылдап алушылардың қолбелгі қоюы үшін ұсынылады.

2-параграф. Жоғалған мүлікті инспекторлық куәліктер бойынша есептен шығару

      61. Жетіспеушіліктер, ұрлау, заңсыз немесе нормадан тыс жұмсау (есептен шығару), жою, бүліну және дүлей апаттар нәтижесінде жоғалған, сондай-ақ олар бойынша сот органдары өндіріп алудан бас тартқан немесе тергеу органдары сотқа дейінгі тергеуді тоқтатқан, сондай-ақ қызметтік тергеп-тексеру нәтижелері бойынша заңсыз жою фактісі анықталмаған қорытындылары бойынша зақымданған және уақытынан бұрын істен шыққан, тозған не жоғалған мүлік мақсатына, келіп түсу көздеріне және алыну тәсілдеріне қарамастан, инспекторлық куәлік бойынша есептен шығарылады.

      Инспекторлық куәліктер жоғалған мүлікті есептен шығару үшін негіз болып табылады.

      Инспекторлық куәлікті алуға арналған қолдаухатты және оған қоса берілетін құжаттарды дайындауды есептен шығарылатын мүлік есебінде тұрған мемлекеттік мекеме жүзеге асырады.

      62. Инспекторлық куәліктерді арнаулы мемлекеттік органдардың құқықтық актілерімен айқындалатын уәкілетті лауазымды тұлғалар мынадай:

      1) мүлік дүлей апаттар, ұрыс іс-қимылдары, терроризмге қарсы операциялар нәтижесінде, төтенше жағдай қаупі болған немесе туындаған, сондай-ақ төтенше жағдай құқықтық режимін қамтамасыз ету іс-шаралары жүргізілген кезде жоғалған, жойылған, бұзылған;

      2) мүлік өрт, жарылыс, дүлей апат, апат немесе авария нәтижесінде жоғалған және лауазымды және басқа да тұлғаларды материалдық жауапкершілікке тарту үшін негіз болмаған;

      3) мүлік басшылықтың өкімі бойынша оны қарсыластың басып алуын, мемлекеттік құпиялардың жоғалуын, жеке құрамның өміріне қауіп төнуін болғызбау немесе жұқпалы аурулардың алдын алу және оларды жою мақсатында жойылған, жарамсыз (шекті) күйге келтірілген немесе жоғалтылған;

      4) мүлік ұрыс іс-қимылдарын жүргізу кезеңінде жеке құрамның өміріне қауіп төнген кезде жойылған, жарамсыз күйге келген немесе жоғалған;

      5) егер мүліктің жоғалуынан келтірілген зиян сомасы сот органдары кінәлі тұлғадан өндіріп алынады деп айқындаған сомадан немесе заңнамалық акт бойынша кінәлі тұлғаға әкімшілік тәртіппен жүктеуге болатын сомадан асқан;

      6) мүліктің жоғалуынан келтірілген зиянға сынақтар немесе оқу-жаттығулар барысында, сондай-ақ табиғи және техногендік сипаттағы төтенше жағдайлар туындаған кезде жол берілген және келтірілген зиян сомасын кінәлі тұлғалардың есебіне жатқызу үшін негіздер болмаған;

      7) мемлекетке келтірілген зиянға ешкім кінәлі деп танылмаған (осы тармақтың 1) тармақшасында көрсетілген жағдайлардан басқа);

      8) тиісті түрде ресімделген және тиісті жауапкерге уақтылы берілген талап-арызды сот қабылдамаған жағдайда, ал талап қоюшы бас тартумен келіспеген жағдайда – оның арызын жоғары тұрған орган қарағаннан кейін және сот талап-арыздан бас тарту туралы шешім шығарғаннан кейін;

      9) мүлік ұрлану салдарынан жоғалған не жойылған, ал оған айыпталушы ретінде тартылуға жататын кінәлі тұлғалар анықталмаған не тергеуден немесе соттан жасырынған немесе өзге де себептер бойынша олардың жүрген жері белгісіз болған (бұл жағдайларда инспекторлық куәліктер беру іс жүргізуді тоқтату туралы қаулы қабылданғаннан кейін жүргізіледі);

      10) борышкердің қайтыс болуына немесе таратылуына байланысты, егер оның артында заң бойынша заңнамада белгіленген тәртіппен өндіріп алуды қолдануға болатын мүлік қалмаған болса, өндіріп алуды қайта бастау мүмкін болмаған кезде беріледі.

      63. Арнаулы мемлекеттік органдар мүлкінің жоғалуымен қатар (өрттен, апаттан, авариядан, жетіспеушіліктен) келтірілген зиянды бөлек (бөлшектеп) есептен шығаруға инспекторлық куәліктер берілмейді.

      Жоғалған мүліктің әртүрлі материалдық, техникалық және басқа да қамтамасыз ету қызметтеріне тиесілігіне қарамастан, жоғалған мүлікті есептен шығаруға өтінішхат барлық жағдайларда зиянның бүкіл сомасына берілді.

      64. Ұрыс іс-қимылдары барысында және диверсия нәтижесінде жоғалған мүлікті есептен шығаруға инспекторлық куәліктер өтінішхат негізінде беріледі, оған мыналар: мүліктің жоғалғаны көрсетілген есептік-ақпараттық жауынгерлік құжаттың көшірмесі, осы мәселе бойынша мемлекеттік мекеме басшысының бұйрығынан үзінді-көшірме, техникалық жай-күй актісі, паспорт немесе формуляр (бар болса) қоса беріледі.

      Істің мән-жайына байланысты өтінішхатқа осы тарауда көзделген басқа да құжаттарды қоса беруге болады. Бұл жағдайларда өтінішхат өткен тәулікте жоғалған мүлікті (ұрыс қорытындылары бойынша) есептен шығаруға ресімделеді.

      65. Жоғалған мүлікті есептен шығаруға инспекторлық куәліктер келтірілген зиянның бір бөлігін немесе толық сомасын мемлекет есебіне жатқызу қажеттігі белгіленген ревизиядан, жүргізілген қызметтік тергеп-тексеруден және/немесе сот актісінен кейін беріледі.

      66. Жоғалған мүлікті мемлекет есебінен есептен шығаруға инспекторлық куәлік алу үшін бағыныстылығы бойынша өтінішхат ұсынылады, оған есептен шығару қажеттігін негіздейтін құжаттар қоса беріледі.

      67. Инспекторлық куәлікті алуға берілген өтінішхатқа жағдайларға қарай мынадай құжаттар:

      1) тиісті түрде ресімделген қызметтік тергеп-тексеру (ревизия, тексеру) материалдары және олардың нәтижелері туралы бұйрықтан үзінді-көшірме;

      2) мүлік қарсыластың тікелей басып алу қаупі төнгенде жойылған жағдайларды қоспағанда, зиянды кінәлі тұлғалардың есебінен ішінара өтеу туралы сот актісінен үзінді-көшірме, іс жүргізуді тоқтата тұру немесе одан бас тарту туралы тергеу органдарының анықтамасы;

      3) жұқпалы аурулар кезінде мүлікті жоюға арналған бұйрықтар мен өкімдердің немесе мүлікті қарсыластың басып алуының алдын алу мақсатында жою, сондай-ақ табиғи апаттар, апаттар мен авариялар (көрсетілген жағдайлар нақты болған кезде) нәтижесінде жоғалу актісінің көшірмелері;

      4) бастық (басшы) бекіткен есептен шығарылатын мүлікті (мүлік бар болса) одан әрі пайдалану туралы ұсыныстары бар техникалық жай-күй актісі;

      5) есептен шығарылатын техникалық құралдардың ресімделген паспорттары, формулярлары немесе алмастырушы карточкалар (бар болса);

      6) мүліктің (мүлік бар болса) одан әрі пайдалануға жарамсыздығын растайтын қорытындылар;

      7) есептен шығаруға жататын мүлік құнының есебі және мемлекеттік мекеменің балансында бар екенін растау қоса беріледі.

      Бұдан басқа, істің мән-жайына байланысты өтінішхатқа: ревизия немесе тексеру актісінің көшірмелері; осы іс бойынша сот актісінің немесе тергеу органы қаулысының көшірмелері; зиянды кінәлі тұлғалардың есебінен ішінара өтеу туралы анықтама, сондай-ақ өзге де растау құжаттары қоса беріледі.

      Өртеніп кеткен мүлік есептен шығарылған жағдайларда тиісті орган жасаған өрттің шығу себептері мен мән-жайларын тергеп-тексеру актісі, сондай-ақ ол бойынша тергеу немесе сот органының шешімі қоса беріледі.

      68. Инспекторлық куәлік беру туралы өтінішхат қоса берілетін құжаттарымен бірге арнаулы мемлекеттік органдардың құрылымдық бөлімшесіне қызметтік тергеп-тексеру аяқталғаннан кейін немесе мемлекеттік мекемеге сот немесе тергеу органының шешімі келіп түскеннен кейін күнтізбелік 30 күннен кешіктірмей жолданады.

      69. Инспекторлық куәлікті беру туралы не оны беруден бас тарту туралы шешім олар қарауға келіп түскен күннен бастап бір ай ішінде қабылданады.

      70. Жоғарыда көрсетілген тәртіпті бұза отырып берілген инспекторлық куәлік жарамсыз болып есептеледі.

      71. Инспекторлық куәліктер үш данада беріледі:

      біріншісі – жоғалу орын алған мемлекеттік мекемеге беріледі; екіншісі – тиісті материалдық қамтамасыз ету органына жолданады; үшіншісі – инспекторлық куәлікті беру үшін негіз болған құжаттармен бірге бастығы (басшысы) инспекторлық куәлікті берген мемлекеттік мекеменің істерінде сақталады. Инспекторлық куәліктердің барлық үш данасына да қол қойылып, мөр бедері басылады.

      Инспекторлық куәліктер инспекторлық куәлікті берген мемлекеттік мекемелердің инспекторлық куәліктерді беруді тіркеу журналында тіркеледі және белгіленген мерзімде қаржы бөлімшелеріне ұсынылады.

      72. Инспекторлық куәлікті алғаннан кейін мүлкі жоғалған мемлекеттік мекеменің теңгерімінен, сондай-ақ есепке алу кітабы мен карточкаларынан, айналым ведомостерінен, жеке шоттарынан есептен шығарылады.

6-тарау. Арнаулы мемлекеттік органдардың жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру тәртібі

      73. Арнаулы мемлекеттік органдардың жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 74-бабының 3-тармағында белгіленген тәртіппен жүзеге асырылады.

      Мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті органға арнаулы мемлекеттік органдардың жылжымайтын мүлкін мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру туралы ұсынысты баланста ұстаушы ұсынады.

      74. Бұл ретте арнаулы мемлекеттік органдардың мемлекеттік мекемелері жылжымайтын мүлікті мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру үшін мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті органға мүліктік жалдау (жалға алу) объектісі (объектілері) туралы мынадай:

      1) атауы;

      2) орналасқан жері;

      3) нысаналы мақсаты;

      4) құрылыс түрі (офистік, өндірістік, қоймалық, гараждық, қазандық, спорт құрылысжайлары (стадиондар, спорт залдары, спорт алаңдары) және өзге де құрылыстар (құрылысжайлар);

      5) тұрғын емес үй-жайдың түрі (бөлек тұрған құрылыс, кіріктірілген-жапсарлас бөлік, цокольдік (жартылай жертөле) бөлік, жертөле бөлігі, өзге (шатыр, шатырасты, тамбур, мансарда, лоджия, ашық спорт құрылысжайлар және басқалары);

      6) инженерлік-техникалық құрылғылардың (электр энергиясы, кәріз, сумен жабдықтау, жылыту) болуы не болмауы туралы;

      7) тендер жүргізу жолымен немесе тендер жүргізбей объектіні мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру тәсілі туралы мәліметтерді ұсынады.

      Жылжымайтын мүлікке жатпайтын жабдық пен басқа да объектілер бойынша мыналар көрсетіледі:

      1) бастапқы құны (теңгемен);

      2) қалдық құны (теңгемен);

      3) есептелген тозуы (теңгемен).

      Объект туралы ақпараттың дұрыстығын арнаулы мемлекеттік органдар қамтамасыз етеді.

  Қазақстан Республикасы
арнаулы мемлекеттік
органдарының мүліктерін беру,
өткізу, кәдеге жарату және
есептен шығару, сондай-ақ
жылжымайтын мүлкін
мүліктік жалдауға (жалға алуға)
беру қағидаларына
1-қосымша
  Нысан
  БЕКІТЕМІН:
  __________________________
  (лауазымы)
  ______________________
  (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      КЕЛІСІЛДІ:                                    КЕЛІСІЛДІ:

      ___________________________ __________________________

      (беретін тарап) (қабылдаушы тарап)

      ________________________________________ _______________________________________

      (қолы, Т.А.Ә. (бар болса) (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)


Мүлікті қабылдау-беру актісі

      ___________ қаласы 20__ жылғы "____"__________

      "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес "Республикалық меншіктің кейбір мәселелері" туралы Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігі Мемлекеттік мүлік және жекешелендіру комитеті төрағасының 20 жылғы " " " " № бұйрығының негізінде _______ қаласы, ______ ауданы, ______ көшесі, ___-үй, ___-_______ мекенжайы бойынша орналасқан, қабаттылығы/қабаты _____, кадастрлық нөмірі _________, жалпы ауданы _____ шаршы метр ________ "____________________" республикалық мемлекеттік мекемесінің теңгерімінен "___________" республикалық мемлекеттік мекемесінің теңгеріміне берілсін.

      Беруші тарап: "__________" республикалық мемлекеттік мекемесінің өкілдері, комиссия құрамы: _____________________________, бір тараптан, қабылдаушы тарап: "___________________________" республикалық мемлекеттік мекемесінің өкілдері, комиссия құрамы: ___________________________, екінші тараптан қабылдау-тапсыруды жүзеге асырды.

      Беретін тарап:                              Қабылдайтын тарап:

      "_____________" республикалық "____________" республикалық

      мемлекеттік мекемесі                        мемлекеттік мекемесі

      _______________ ______________

      _______________ ______________

      _______________ ______________

      _______________ ______________

      _______________ ______________

  Қазақстан Республикасы
арнаулы мемлекеттік
органдарының мүліктерін беру,
өткізу, кәдеге жарату және
есептен шығару, сондай-ақ
жылжымайтын мүлкін
мүліктік жалдауға (жалға алуға)
беру қағидаларына
2-қосымша
  Нысан

__________________________________ (мекеменің атауы)

№ ___ инспекторлық куәлік

      ______________________________________________________________________

      (куәлік берілген мемлекеттік мекеменің атауы)

      20___жылғы "__"___________ ________________________өтінішхатына сәйкес

      (өтінішхатты кім бергені көрсетіледі)

      құны _____________________теңге мынадай мүлікті:

      (жазумен)

Р/с

Мүліктің атауы

Түгендеу/номенклатуралық нөмірі

Өлшем бірлігі

Саны

Бір бірлік үшін теңгерімдік құны

Сомасы

Жоғалу себептері

















      есептен шығаруға берілді.

      Материалдық құндылықтардың жоғалуынан мемлекетке келтірілген зиянның жалпы сомасынан зиянның _______теңге сомасындағы бөлігі кінәлі тұлғалардың есебінен өтеледі, ал қалған _____ теңге сомасындағы бөлігін мемлекет есебіне жатқызуға рұқсат етіледі.

      Қосымша: инспекторлық куәлік беру туралы өтінішхат және оған қосымша ___ парақта.

      _________________________________________________________

      (инспекторлық куәлікті берген тұлғаның лауазымы, Т.А.Ә. (бар болса)

      М.О. 20___ж. "__" __________

      Бухгалтерлік есеп бойынша жүргізілді:

Дебет

Кредит

Сомасы

1



1



      Бас бухгалтер ___________________________________________

      (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      20___ж. "__" __________

  Қазақстан Республикасы
арнаулы мемлекеттік
органдарының мүліктерін беру,
өткізу, кәдеге жарату және
есептен шығару, сондай-ақ
жылжымайтын мүлкін
мүліктік жалдауға (жалға алуға)
беру қағидаларына
3-қосымша
  Нысан
  БЕКІТЕМІН:
  ___________________________
  (лауазымы)
  ___________________________
  (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)
  20___ж. "__" _________.

Техникалық жай-күй АКТІСІ

Жасалған күні

Операция коды

Операция негіздемесі (мақсаты)

Құжат нөмірі

Қызметі

Мемлекеттік мекеме, бөлімше, қойма







      20_____ж. "___" _________№_____________ (бұйрықпен, өкіммен)

      тағайындалған комиссия ________________________________ тексеріп-қарады.

      (объектінің атауы)

      Құжаттармен танысу, тексеріп-қарау (тексеру) кезінде мыналар анықталды:

1. Құрамы және сапалық жай-күйі

Р/с №

Мүліктің атауы

Саны

Өлшем бірлігі

Түгендеу нөмірі

Зауыттық нөмірі

Паспорт, формуляр нөмірі

Санаты (сорты, тығыздығы)

Бір бірлік үшін бағасы, сомасы

Сомасы

Тозу құны есептелді

Ескертпе

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

























2. Техникалық-пайдалану көрсеткіштері

1.

Пайдалануға енгізілді (күні)


2.

Пайдалануда (жыл, ай)


3.

Пайдалану басталғанан бері жұмыс істеп келеді (цикл, жүрілген мотосағ, км)


4.

Мыналар анықталды:


ресурсы (циклдері, жүрілген мотосағ, км)


пайдалану мерзімі (жыл, ай)


кепілді жұмыс істеуі (циклдері, жүрілген мотосағ, км)


кепілдік мерзімі (жыл, ай)


5.

Жөндеу жүргізілді (түрі, күні)


6.

Соңғы жөндеуден кейін пайдалануда болды (жыл, ай)


7.

Соңғы жөндеуден кейін жұмыс істеуі (циклдері, жүрілген мотосағ, км)


8.

Толық жұмыс істемеген (артық жұмыс істеген):


тағайындалған ресурс бойынша


пайдалану мерзімі бойынша (жыл, ай)


кепілдікті жұмыс істеуі бойынша (циклдері, жүрілген мотосағ, км)


жарамдылық мерзімі бойынша (жыл, ай)


9.

Бағалы металдар мөлшері


      3. Жинақталымы _______________________________________________

      4. Техникалық жай-күйі _________________________________________

      5. Мерзімінен бұрын тозу немесе бүліну себептері __________________

      6. Орындалған пысықтау жұмыстарының көлемі ___________________

      (пысықтау жұмыстарының бюллетень нөмірі)

      7. Комиссия мүшелерінің ұсыныстары ________________________________

      Комиссия төрағасы ________________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      Комиссия мүшелері ________________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      __________________________________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      Акт _________данада жасалды.

      № 1 дана ___________________

      № 2 дана ___________________

      8. Қорытынды _______________________

      М.О. 20___ж. "__" __________

      Тапсырдым ____________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      Қабылдадым ____________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      20___ж. "__" __________

      Бухгалтерлік есеп бойынша жүргізілді:

Дебет

Кредит

Сомасы













      Бас бухгалтер _______________________

      (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      20______ж. "__" _________

  Қазақстан Республикасы
арнаулы мемлекеттік
органдарының мүліктерін беру,
өткізу, кәдеге жарату және
есептен шығару, сондай-ақ
жылжымайтын мүлкін
мүліктік жалдауға (жалға алуға)
беру қағидаларына
4-қосымша
  Нысан
  БЕКІТЕМІН:
  __________________________
  (лауазымы)
  __________________________
  (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)
  20___ж. "__" _________.

________________________________________ (мүліктің атауы)

Сапалық жай-күй өзгерісінің № __ АКТІСІ

Жасалған күні

Операция коды

Операция негіздемесі (мақсаты)

Құжат нөмірі

Қызметі

Мемлекеттік мекеме, бөлімше, қойма







      Құжаттармен танысу, қарау (тексеру) кезінде мыналар анықталды:

Мүліктің атауы

Есептен шығарылсын

Мүліктің атауы

Кіріске алынсын

Саны

Өлшем бірлігі

Санаты

Теңгерімдік құны

Тозу есептелді

Саны

Өлшем бірлігі

Түгендеу нөмірі

Санаты (сұрпы, тығыздығы)

Бірлік үшін бағасы

Сомасы

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13














      Комиссия қорытындысы (басқа санатқа ауыстыру себептері, сұрпы, жекелеген тораптарды, аспаптарды, қосалқы бөлшектерді, бөлшектерді, басқа да мүлікті пайдаланудың орындылығы)

      _________________________________________________________________

      Комиссия төрағасы _______________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      Комиссия мүшесі ______________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      ___________________________________________________________

      (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      Қорытынды __________________________ (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      М.О. 20__ж. "__" _________

      7-13-бағандарда көрсетілген бөлшектеуден алынған тораптарды, аспаптарды, қосалқы бөлшектерді, бөлшектерді, басқа да мүлікті жауапты сақтауға қабылдадым

      _______________________________ (лауазымы, қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      20__ж. "____" _______________

      Бухгалтерлік есеп бойынша жүргізілді:

Дебет

Кредит

Сомасы













      Бас бухгалтер ____________________________________

      (қолы, Т.А.Ә. (бар болса)

      20___ж. "_____" _______________