On approval of the Rules for preparations for peacekeeping operations

Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated June 10, 2016 No. 345.

      Unofficial translation

      In accordance with subparagraph 8) of article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan" the Government of the Republic of Kazakhstan HEREBY DECREES:

      1. To approve the attached Rules for preparations for peacekeeping operations (hereinafter referred to as the Rules).

      2. The central state bodies and state bodies directly subordinated and accountable to the President of the Republic of Kazakhstan (as agreed), shall ensure the selection of the national contingent from among the citizens who voluntarily expressed their desire to participate in the peacekeeping operation, and second them to the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan for peacekeeping training.

      3. This decree shall come into force upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication.

      Prime Minister
      of the Republic of Kazakhstan К. Massimov

  Approved by decree of the Government of
the Republic of Kazakhstan
dated June 10, 2016 no. 345

Rules for preparations for peacekeeping operations
1. General provisions

      1. These Rules for preparations for peacekeeping operations (hereinafter referred to as the Rules) разработаны in accordance with subparagraph 8) of article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan" and shall determine the procedure of preparations for peacekeeping operations.

      2. Planning of preparations for peacekeeping operations

      2. Planning of preparations for peacekeeping operations (hereinafter referred to as the peacekeeping training) shall start from submission to the President of the Republic of Kazakhstan and to the Government of the Republic of Kazakhstan by the authorized body in the sphere of foreign policy, proposals on the foreign policy expediency of the participation of the national contingent in the peacekeeping operation.

      3. The state body, planning the assignment of the national contingent, jointly with the competent state bodies shall conduct, if possible, reconnaissance of the region (zone) of participation in a peacekeeping operation and shall submit to the Government of the Republic of Kazakhstan the following information:

      1) infrastructure of the region, district (zone) of participation in a peacekeeping operation and proposals on material, technical and other types of support for the national contingent;

      2) main tasks, type and composition of weapons, property, number and composition of the national contingent, subordination, period of stay, replacement procedure, conditions for withdrawal, transportation to and from the place of the peacekeeping operation, as well as other information depending on the specific peacekeeping operation;

      3) proposal for the allocation of additional funds for the participation of the national contingent in the peacekeeping operation, indicating the sources of its financing.

      4. The authorized body in the sphere of foreign policy shall conduct negotiations, interact with international organizations and state-partners on the issues of peacekeeping activities.

      3. Training of the national contingent

      5. The training of personnel of the national contingent in the basics of preparing and conducting peacekeeping operations, the fundamentals of international law, the provisions of the regulatory legal framework for peacekeeping, the tasks of the national contingent and how to implement them shall be carried out on the basis of the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan according to a plan approved by the Minister of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      6. During peacekeeping training with the civil personnel, classes shall be held on the legal basis of peacekeeping activities, theoretical provisions on the main subjects of training, field classes shall be held, on which issues related to the implementation of peacekeeping tasks as part of the national contingent shall be practically worked out. Payment of labor, payment of travel expenses in the course of participation in the training shall be carried out by the state body, in the staff of which the student is a member.

      7. Military training, special preparation for peacekeeping operations, training before departure for a peacekeeping mission, staff training, as well as peacekeeping maneuver shall be carried out in the course of peacekeeping preparation with military personnel.

      8. For the purposes of provision of peacekeeping preparation and gaining knowledge and practical skills by the national contingent required for performance of tasks, stipulated by the mandate for performance of peacekeeping operation, exercises, courses, seminars, trainings and other events may be held with the involvement of civilian specialists and units of the armed forces of foreign states.

      9. Peacekeeping training shall be conducted in the territory and beyond the Republic of Kazakhstan within the framework of cooperation with international organizations and (or) states-partners.

      At peacekeeping training, at the invitation of the state body conducting the exercises, civilian personnel may be involved as specialists in their industry.

      10. The Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan shall determine the military unit (institution), on the basis of which peacekeeping training of military and / or civilian personnel will be carried out.

      11. The composition, structure and the number of military and/or civil personnel shall be determined on the basis of the mandate for performance of peacekeeping operation, adopted by the international organization in accordance with the Charter of the United Nations (hereinafter referred to as the UN).

      12. The general requirements for participating in a peacekeeping operation shall be: knowledge of the language, the medical commission certificate on the suitability of service in adverse climatic conditions, taking into account individual psychological characteristics, the professional level and qualifications for completing the tasks in a peacekeeping operation according to the UN request.

      13. The Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan before sending the national contingent to the peacekeeping operation within ten days after undergoing peacekeeping training, shall inform the Government of the Republic of Kazakhstan about the readiness of the national contingent for the peacekeeping operation.

      4. Establishment of the Operation Headquarters

      14. When engaging the military and civil personnel from different state bodies (organizations) to the composition of the national contingent, the Government of the Republic of Kazakhstan shall make decision on establishment of the Operation Headquarters.

      15. The Operation Headquarters shall be established for the period of participation of the national contingent in the peacekeeping operation to resolve problems on provision of functioning of the national contingent beyond the Republic of Kazakhstan and timely resolution of emerging problems. The composition of the Operation Headquarters shall include the representatives of concerned central state bodies. The first head of the state body, sending the military personnel shall be appointed as the head of the Operation Headquarters.

      5. Other issues of peacekeeping preparation

      16. The inventory and logistics management of the national contingent shall be carried out within the framework of article 14 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan".

      17. The state body (organization), the national contingent of which is planned to be sent to participate in the peacekeeping operation, shall apply:

      1) to the authorized body in the field of healthcare, which in the framework of the guaranteed volume of free medical care organizes and ensures the preventive vaccination of the national contingent before their departure and within the period of participation in the peacekeeping operation as well as rehabilitation activities upon returning from a peacekeeping operation;

      2) to the authorized body in the field of communications and transport, which assists in providing available types of communications and transportation of the national contingent and cargoes to the zone (area) of the peacekeeping operation and back.

  Annex
to the Rules of preparation for
peacekeeping operations

Model contract on participation in the peacekeeping operation

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      (name of the authorized state body, its location)

      ____________________________________________________________________

      represented by

      ____________________________________________________________________

      (surname, name, patronymic (if any) and position of an official

      ____________________________________________________________________

      of the authorized state body (organization)

      and the person

      ____________________________________________________________________

      (surname, name, patronymic of a person participating in the peacekeeping operation

      ____________________________________________________________________

      (hereinafter referred to as the Citizen)

      ____________________________________________________________________

      (name, number and date of issue of the identity document)

      ____________________________________________________________________

      (individual identification number)

      have made the present contract on participation in the peacekeeping operation

      for the period of ______________________________________________

      under conditions established by the laws and the present contract.

      1. The Citizen, participating in the peacekeeping operation on a voluntary basis, shall be appointed to the position of ___________, has been familiarized with the terms, stipulated by the Labour Code of the Republic of Kazakhstan, the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan", and has been warned about harmful and dangerous conditions of the peacekeeping operation, as well as about restrictions of the rights associated with execution of obligations.

      2. The Citizen, participating in the peacekeeping operation, shall be obliged:

      1) to comply with the Constitution and other normative legal acts of the Republic of Kazakhstan;

      2) to accept restrictions established by the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan";

      3) to fulfill conscientiously duties during participation in a peacekeeping operation during the contract period;

      4) to comply with labor discipline and rules of professional ethics;

      5) to prevent damage to state property in the course of the performance of official duties;

      6) not to disclose information constituting state secrets, including after the termination of participation in the peacekeeping operation, during the time established by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      7) to carry out orders and instructions of commanders (chiefs) and other officials given by them within the limits of the authority.

      3. The Citizen participating in the peacekeeping operation shall have the right:

      1) to enjoy rights and freedoms, which are guaranteed by the Constitution and laws of the Republic of Kazakhstan;

      2) to provide at the expense of the state monetary, clothing and other types of allowances according to the norms and in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      3) to conclude, to extend and to terminate a contract with the authorized state body on the conditions provided for by labor legislation of the Republic of Kazakhstan;

      4) for the compensation of damage caused to life and health or personal property in the performance of duties in the course of peacekeeping, in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      5) to observe his rights and the rights of his family members related to peacekeeping, including the receipt of benefits, guarantees and compensations established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      4.__________________________________________________________

      (name of the authorized body (organization)

      Accepting the Citizen

      __________________________________________________________________

      (surname, name, patronymic)

      For participation in the peacekeeping operation, shall be obliged:

      1) timely and in full to pay the Citizen wages and other payments provided for by the regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan, labor, collective agreements, acts of the employer;

      2) when concluding this contract, to acquaint the Citizen with the duties and conditions of peacekeeping defined by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      3) to provide compensation to the Citizen for harm caused to life and health or personal property in the performance of duties in the course of peacekeeping, in the manner and under the conditions provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      4) to warn a person participating in a peacekeeping operation about the harmful and dangerous conditions of peacekeeping and the possibility of an occupational disease, as well as restrictions on the rights associated with the performance of duties during peacekeeping activities;

      5) issue an order on secondment of the Citizen to participate in a peacekeeping operation.

      5. An official of an authorized state body shall have the right:

      1) to conclude, to extend and to terminate the contract with the Citizen on conditions, established by the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 15, 2015 "On peacekeeping activities of the Republic of Kazakhstan";

      2) when concluding a contract, to demand from a person participating in a peacekeeping operation to submit documents stipulated by the Labour Code of the Republic of Kazakhstan;

      3) to encourage and to impose disciplinary sanctions in the manner prescribed by the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.

      6. This contract shall come into force from the day the order on the secondment of the Citizen to participate in the peacekeeping operation is issued and shall terminate upon the expiration of the period for which it has been concluded or in connection with its termination.

      7. The terms of the contract shall be compulsory for the parties, disputes of the parties shall be resolved in accordance with the procedure, established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      8. The contract is made in _____ copies, in Kazakh and Russian languages, one copy of which is transferred to the person, participating in the peacekeeping operation.

      9. Additional conditions _____________________________________

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      _________________________________ ___________________________________

      (surname, name, patronymic of the person, (surname, name, patronymic of the official

      _________________________________ ___________________________________

      Participating in the peacekeeping operation) of the state body (organization)

      _________________________________ ___________________________________

      (personal signature) (personal signature)

      Seal

      "___" ___________20__ "___" ___________20__

      Termination of the contract ________________________________

      (date and grounds for termination)

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      Seal

      __________________________________________________________

      Head of the state body (organization)

Бітімгершілік операцияға дайындық қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2016 жылғы 10 маусымдағы № 345 қаулысы.

      "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 8-бабының 8) тармақшасына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      Ескерту. Кіріспе жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 14.05.2024 № 373 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      1. Қоса беріліп отырған Бітімгершілік операцияға дайындық қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) бекітілсін.

      2. Орталық мемлекеттік органдар мен Қазақстан Республикасының Президентіне тікелей бағынатын және есеп беретін мемлекеттік органдар (келісім бойынша) бітімгершілік операцияға қатысуға ерікті түрде ниет білдірген азаматтар қатарынан ұлттық контингентті іріктеуді және оларды бітімгершілік дайындықтан өту үшін Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігіне іссапарға жіберуді қамтамасыз етсін.

      3. Осы қаулы алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

Қазақстан Республикасының


Премьер-Министрі

К.Мәсімов


  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2016 жылғы 10 маусымдағы
№ 345 қаулысымен
бекітілген

Бітімгершілік операцияға дайындық қағидалары
1. Жалпы ережелер

      1. Осы Бітімгершілік операцияға дайындық қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 8-бабының 8) тармақшасына сәйкес әзірленді және бітімгершілік операцияға дайындық тәртібін айқындайды.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 14.05.2024 № 373 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

2. Бітімгершілік операцияға дайындықты жоспарлау

      2. Бітімгершілік операцияларға дайындықты жоспарлау

      (бұдан әрі – бітімгершілік дайындық) сыртқы саясат саласындағы уәкілетті органның Қазақстан Республикасының Президентіне және Қазақстан Республикасының Үкіметіне ұлттық контингенттің бітімгершілік операцияға қатысу сыртқы саясатының орындылығы туралы ұсыныстарды енгізуден басталады.

      3. Ұлттық контингентті жіберуді жоспарлайтын мемлекеттік орган құзыретті мемлекеттік органдармен бірлесіп, мүмкіндігінше бітімгершілік операцияға қатысу ауданына (аймағына) алдын ала барлау жүргізеді және Қазақстан Республикасының Үкіметіне мынадай ақпарат береді:

      1) бітімгершілік операцияға қатысу өңірінің, ауданының (аймағының) инфрақұрылымы және ұлттық контингентті материалдық-техникалық және басқа да қамтамасыз ету түрлері жөніндегі ұсыныстар;

      2) негізгі міндеттері, қару-жарағының, мүлкінің үлгісі мен құрамы, ұлттық контингенттің саны мен құрамы, бағыныстылығы, болу мерзімдері, ауыстыру тәртібі, бітімгершілік операцияны өткізу орнына және кері қарай шығару, тасымалдау шарттары, сондай-ақ нақты бітімгершілік операцияға байланысты басқа да ақпарат;

      3) ұлттық контингенттің бітімгершілік операцияға қатысу үшін оның қаржыландыру көзін көрсете отырып қосымша қаражат бөлу туралы ұсыныс.

      4. Сыртқы саясат саласындағы уәкілетті орган бітімгершілік қызмет мәселелері бойынша халықаралық ұйымдармен және әріптес мемлекеттермен келіссөздер жүргізеді, өзара іс-қимыл жасайды.

3. Ұлттық контингентті оқыту

      5. Ұлттық контингенттің жеке құрамын бітімгершілік операцияларды дайындау және өткізу негіздеріне, халықаралық құқық негіздеріне, бітімгершілік қызмет жөніндегі нормативтік құқықтық база ережелеріне, ұлттық контингенттің міндеттеріне және оларды орындау тәсілдеріне оқыту Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрі бекіткен жоспар бойынша Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрлігінің базасында іске асырылуда.

      6. Бітімгершілік дайындық барысында азаматтық персоналмен бітімгершілік қызметтің құқықтық негіздері, негізгі оқыту пәндері бойынша теориялық ережелер бойынша сабақтар өткізіледі, далалық сабақтар өткізіледі, онда ұлттық контингент құрамында бітімгершілік міндеттерді орындаумен байланысты мәселелер іс жүзінде пысықталады. Сабақтарға қатысу барысында еңбегіне ақы төлеуді, іссапар шығыстарын төлеуді оқытылатын адам штатында тұрған мемлекеттік орган жүзеге асырады.

      7. Бітімгершілік дайындық барысында әскери персоналмен әскери дайындық, бітімгершілік операцияларға арнайы дайындық, бітімгершілік миссияға кетер алдындағы дайындық, штабтық жаттығулар, сондай-ақ бітімгершілік оқу-жаттығулар өткізіледі.

      8. Бітімгершілік дайындықты қамтамасыз ету және ұлттық контингенттің бітімгершілік операцияны жүргізуге арналған мандатта көзделген міндеттерді орындау үшін қажетті білім мен практикалық дағдыларды алуы мақсатында шет мемлекеттердің азаматтық мамандары мен қарулы күштерінің бөлімшелерін тарта отырып, оқу-жаттығулар, курстар, семинарлар, тренингтер мен басқа да іс-шаралар өткізілуі мүмкін.

      9. Бітімгершілік оқу-жаттығулар халықаралық ұйымдармен және (немесе) әріптес мемлекеттермен ынтымақтастық шеңберінде Қазақстан Республикасының аумағында және оның шегінен тыс жерде өткізіледі.

      Оқу-жаттығуды өткізетін мемлекеттік органның шақыруы бойынша бітімгершілік оқу-жаттығуларға өз саласындағы мамандар ретінде азаматтық персонал тартылуы мүмкін.

      10. Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігі базасында әскери және/немесе азаматтық персоналдың бітімгершілік дайындығы жүзеге асырылатын әскери бөлімді (мекемені) айқындайды.

      11. Әскери және/немесе азаматтық персоналдың құрамы, құрылымы мен саны Біріккен Ұлттар Ұйымының (бұдан әрі – БҰҰ) Жарғысына сәйкес халықаралық ұйым қабылдаған бітімгершілік операцияны жүргізуге арналған мандат негізінде айқындалады.

      12. Бітімгершілік операцияға қатысу үшін қойылатын жалпы талаптар: тіл білу, жеке психологиялық ерекшеліктерін ескере отырып, қолайсыз климаттық жағдайларда қызмет өткеруге жарамдылығы туралы медициналық комиссияның қорытындысы, БҰҰ-ның сұрау салуына сәйкес кәсіби деңгейі мен біліктілігінің бітімгершілік операцияда қойылған міндеттерді орындауға сәйкес келуі болып табылады.

      13. Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігі ұлттық контингентті бітімгершілік операцияға жіберер алдында бітімгершілік дайындықтан өткеннен кейін он күн мерзімде ұлттық контингенттің бітімгершілік операцияға дайындығы туралы Қазақстан Республикасының Үкіметін хабардар етеді.

4. Жедел штаб құру

      14. Ұлттық контингенттің құрамына әртүрлі мемлекеттік органдардан (ұйымдардан) әскери және азаматтық персоналды тарту кезінде Қазақстан Республикасының Үкіметі жедел штаб құру туралы шешім қабылдайды.

      15. Жедел штаб Қазақстан Республикасының шегінен тыс жерде ұлттық контингенттің жұмыс істеуін қамтамасыз ету жөніндегі міндеттерді шешу және туындайтын проблемаларды уақтылы шешу үшін ұлттық контингенттің бітімгершілік операцияға қатысуы кезеңінде құрылады. Жедел штаб құрамына мүдделі орталық мемлекеттік органдардың өкілдері енгізіледі. Жедел штабтың басшысы болып әскери персоналды жіберетін мемлекеттік органның бірінші басшысы тағайындалады.

5. Бітімгершілік дайындықтың өзге де мәселелері

      16. Ұлттық контингентті материалдық-техникалық қамтамасыз ету "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 14-бабы шеңберінде жүзеге асырылады.

      Ескерту. 16-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 14.05.2024 № 373 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      17. Ұлттық контингентін бітімгершілік операцияға қатысу үшін жіберу жоспарланып отырған мемлекеттік орган (ұйым:

      1) тегін медициналық көмектің кепілді көлемі шеңберінде ұлттық контингентке кетер алдында және бітімгершілік операцияға қатысу кезеңінде профилактикалық егулерді, сондай-ақ бітімгершілік операциядан қайтып оралғаннан кейін оңалту іс-шараларын жүргізуді ұйымдастыратын және қамтамасыз ететін денсаулық сақтау саласындағы уәкілетті органға;

      2) ұлттық контингентті қолжетімді байланыс түрлерімен қамтамасыз етуге жәрдемдесетін байланыс саласындағы уәкілетті органға;

      3) ұлттық контингентті және жүкті бітімгершілік операция жүргізілетін аймаққа (ауданға) және кері қарай жеткізуді қамтамасыз етуге жәрдемдесетін көлік саласындағы уәкілетті органға жүгінеді.

      Ескерту. 17-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 14.05.2024 № 373 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Бітімгершілік операцияға
дайындық қағидаларына
қосымша
  Нысан

Бітімгершілік операцияға қатысу туралы келісімшарттың үлгілік нысаны

      Ескерту. Қағидалар жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 14.05.2024 № 373 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      ________________________________________________________________

      ________________________________________________________________

      (уәкілетті мемлекеттік органның атауы, орналасқан орны)

      ________________________________________________________________

      Атынан

      ________________________________________________________________

      (уәкілетті мемлекеттік органның (ұйымның)

      ________________________________________________________________

      лауазымды тұлғасының тегі, аты, әкесінің аты (бар болса) және лауазымы)

      және азамат

      _________________________________________________________________

      (бітімгершілік операцияға қатысатын адамның тегі, аты, әкесінің аты (бар болса)

      (бұдан әрі – азамат)

      __________________________________________________________________

      (жеке басын куәландыратын құжаттың атауы, нөмірі мен берілген күні)

      __________________________________________________________________

      (жеке сәйкестендіру нөмірі)

      заңнамада және осы келісімшартта белгіленген шарттарда ______ мерзімге бітімгершілік операцияға қатысу туралы осы келісімшартты жасасты.

      1. Бітімгершілік операцияға ерікті негізде қатысатын азамат

      ______________________________ лауазымына тағайындалады, Қазақстан Республикасының Еңбек кодексінде, "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында көзделген шарттармен танысты және оған бітімгершілік операцияның зиянды және қауіпті жағдайы туралы, сондай-ақ міндеттерді орындауға байланысты құқығының шектелетіні туралы ескертілді.

      2. Бітімгершілік операцияға қатысатын азамат:

      1) Қазақстан Республикасының Конституциясын және басқа да нормативтік құқықтық актілерін сақтауға;

      2) "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгіленген шектеулерді қабылдауға;

      3) келісімшарт қолданылатын кезеңде бітімгершілік операцияға қатысу барысындағы міндеттерін адал орындауға;

      4) еңбек тәртібін және қызметтік әдеп қағидаларын сақтауға;

      5) лауазымдық міндеттерді орындау процесінде мемлекеттік мүлікке залал келтіруге жол бермеуге;

      6) мемлекеттік құпияны құрайтын мәліметтерді, оның ішінде бітімгершілік операцияға қатысуы тоқтатылғаннан кейін де Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген уақыт ішінде жария етпеуге;

      7) берілген өкілеттіктер шегінде командирлер (бастықтар) және өзге де лауазымды тұлғалар берген бұйрықтар мен өкімдерді орындауға міндетті.

      3. Бітімгершілік операцияға қатысатын азамат:

      1) Қазақстан Республикасының Конституциясында және заңнамасында кепілдік берілген құқығы мен бостандығын пайдалануға;

      2) Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген нормалар бойынша және тәртіппен мемлекет есебінен ақшалай, заттай және басқа да ризық түрлерімен қамтамасыз етілуге;

      3) Қазақстан Республикасының еңбек заңнамасында көзделген шарттарда уәкілетті мемлекеттік органмен келісімшарт жасасуға, мерзімін ұзартуға және бұзуға;

      4) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен бітімгершілік қызмет барысында міндеттерін орындау кезінде өміріне және денсаулығына немесе жеке мүлкіне келтірілген залалдың өтелуіне;

      5) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген жеңілдік, кепілдік пен өтемақы алуды қоса алғанда, бітімгершілік қызметке байланысты құқығының және отбасы мүшелері құқығының сақталуына құқылы.

      4. _____________________________________________________________

      (уәкілетті мемлекеттік органның (ұйымның) атауы)

      азамат _____________________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (бар болса)

      бітімгершілік операцияға қатысу үшін қабылдай отырып:

      1) азаматқа Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінде, еңбек шартында, ұжымдық шартта, жұмыс берушінің актілерінде көзделген жалақыны және өзге де төлемді уақтылы және толық мөлшерде төлеуге;

      2) осы келісімшартты жасау кезінде азаматты Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындалған лауазымдық міндеттерімен және бітімгершілік қызмет шарттарымен таныстыруға;

      3) азаматқа бітімгершілік қызмет барысында міндеттерді орындау кезінде өміріне және денсаулығына немесе жеке мүлкіне келтірілген залалдың Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген тәртіппен және шарттарда өтелуін қамтамасыз етуге;

      4) бітімгершілік операцияға қатысатын адамды бітімгершілік қызметтің зиянды және қауіпті жағдайы туралы және кәсіптік ауруға шалдығу ықтималдығы, сондай-ақ бітімгершілік қызмет барысында міндеттерді орындауға байланысты құқығының шектелетіні туралы ескертуге;

      5) бітімгершілік операцияға қатысу үшін азаматты іссапарға жіберу туралы бұйрық шығаруға міндеттенеді.

      5. Уәкілетті мемлекеттік органның лауазымды тұлғасы:

      1) "Қазақстан Республикасының бітімгершілік қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгіленген шарттарда азаматпен келісімшарт жасасуға, мерзімін ұзартуға және бұзуға;

      2) келісімшарт жасасу кезінде бітімгершілік операцияға қатысатын адамнан Қазақстан Республикасының Еңбек кодексінде көзделген құжаттарды ұсынуын талап етуге;

      3) Қазақстан Республикасының Еңбек кодексінде белгіленген тәртіппен көтермелеуге және тәртіптік жаза қолдануға құқылы.

      6. Осы келісімшарт бітімгершілік операцияға қатысу үшін азаматты іссапарға жіберу туралы бұйрық шығарылған күннен бастап күшіне енеді және жасалған мерзімі аяқталғаннан кейін немесе бұзылуына байланысты қолданысын тоқтатады.

      7. Тараптар келісімшарт талаптарын орындауға міндетті болып табылады, тараптардың дауы Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен шешіледі.

      8. Келісімшарт мемлекеттік тілде және орыс тілінде ______ данада жасалды, бір данасы бітімгершілік операцияға қатысатын адамға беріледі.

      9. Қосымша шарттар ___________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      _________________________________ ____________________________________


(бітімгершілік операцияға қатысатын
адамның тегі, аты, әкесінің аты
(бар болса)

(мемлекеттік органның (ұйымның)
уәкілетті лауазымды тұлғасының
тегі, аты, әкесінің аты (бар болса)


      __________________________________ ________________________________

      (жеке қолы) (жеке қолы)

      М.О.

      20__ ж. "___"___________ 20__ ж. "___"___________

      Келісімшарт __________________________________________________________

      (тоқтатылған күні және негізі)

      _____________________________________________________________________

      ________________________________________________ қолданысын тоқтатты.

      М.О. ___________________________________________________________

      Мемлекеттік органың (ұйымның) басшысы