On approval of Requirements to internal control rules for combating the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for credit partnerships

Order № 161 of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated April 5, 2016. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on May 5, 2016 № 13688. Expired by Order of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated September 24, 2020 No. 915.

      Unofficial translation

      Footnote. Expired by Order of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated September 24, 2020 No. 915 (effective from November 15, 2020).

      Pursuant to paragraph 3-2 of Article 11 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated August 28, 2009 “On combating the legalization (laundering) of proceeds of crime and financing of terrorism I hereby ORDER:

      1. To approve the attached Requirements to internal control rules for combating the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for credit partnerships.

      2. The Financial Monitoring Committee of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan (B.Sh. Tadzhiyakov) in accordance with the procedure established by legislation shall:

      1) ensure state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days after the state registration of the order send on official publication in periodicals and an information and legal system "Adilet";

      3) within five working days from the date of receipt of this order from the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan send to the Republican state enterprise on the right of economic management "Republican Center of Legal Information" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan for placement in the Reference Control Bank of regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan;

      4) place this order on the Internet resource of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan.

      3. This order shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication.

      Minister of Finance
      of the Republic of Kazakhstan B. Sultanov

  Approved
by order № 161 of the
Minister of Finance
of the Republic of Kazakhstan
dated April 5, 2016

Requirements for internal control rules for combating the legalization (laundering)
of proceeds from crime and financing of terrorism for credit partnerships

Chapter 1. General provisions

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      1. These Requirements to internal control rules for combating legalization (laundering) proceeds from crime and financing of terrorism for credit partnerships (hereinafter referred to as the Requirements) have been developed in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated August 28, 2009 "On combating legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism "(hereinafter referred to as the Law) and the International Standards of the Financial Action Task Force (FATF).

      2. These Financial Monitoring Requirements shall include credit partnerships (hereinafter referred to as the Entities).

      3. If the Requirements did not provide other, then the concepts applied in Requirements are used in the values specified in the Law, the Law of the Republic of Kazakhstan dated March 28, 2003 "On credit partnerships".

      4. The following basic concepts shall be used for the purposes of the Requirements:

      1) Excluded by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      2) the client – an individual or legal entity receiving the services of the Entities;

      3) the form of data and information on the transaction subject to financial monitoring - the form defined by the Rules for submission of data and information on transactions subject to financial monitoring by financial monitoring subjects, approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 23, 2012 № 1484 (hereinafter referred to as the FM-1form);

      4) risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism - possibility of intentional or unintentional involvement of Entities in processes of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism or other criminal activity;

      5) management of risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism - a set of measures taken by Entities to monitor, identify risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, as well as their minimization (in relation to services, clients);

      6) Excluded by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      Footnote. Paragraph 4 as amended by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      5. Internal control shall be carried out to:

      1) ensuring compliance of the Entities with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on combating legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism (hereinafter referred to as CLP/FT);

      2) maintaining the effectiveness of the system of internal control at a level sufficient to manage the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism

      (hereinafter referred to as LP/FT);

      3) minimizing the risks of LP/FT.

      6. Excluded by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      7. Excluded by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      8. The ICR (internal control rules) - a document that shall regulate the organizational basis of work aimed at CLP/FT and shall establish the procedure of actions of Entities for CLP/FT purposes.

      9. The ICR shall include programs in accordance with paragraph 3 of Article 11 of the Law.

      Footnote. Paragraph 9 in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      10. Excluded by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      11. In case of introduction of amendments and/or additions to CLP/FT legislation, the Entities shall make the corresponding amendments and/or additions to the ICR within 30 calendar days.

Chapter 2. Internal control program for CLP/FT purposes, including requirements for employees of
financial monitoring entities responsible for implementation and compliance with Internal Control Rules

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      12. The CLP/FT internal control program shall comprise:

      1) procedure of internal control organization, including description of functions of responsible person or structural subdivision, including procedure of interaction with other structural subdivisions of the Entity during internal control for CLP/FT purposes;

      2) the procedure of refusal of clients to establish business relations and termination of business relations, refusal to carry out transactions with money and (or) other property, and taking measures to freeze transactions with money and (or) other property;

      3) the procedure of recognition by the Entities of a complex, unusually large and other unusual transaction to be studied as a suspicious transaction;

      4) the procedure of recognition of the client's transaction, having characteristics corresponding to typologies, schemes and methods of legalization (laundering) of criminal proceeds and financing of terrorism, as suspicious;

      5) the procedure of submitting information and information on transactions subject to financial monitoring, on facts of refusal of the client to establish business relations, termination of business relations with the client, refusal to carry out transaction with money and (or) other property, measures to freeze transactions with money and (or) other property in authorized body, including instructions and regulations of work in the automated information systems and the software used for transfer of data, information and documents in authorized body;

      6) the procedure for recording and storing documents and information obtained from the results of the client's proper inspection, including the client's file and correspondence with him, documents and information on transactions subject to financial monitoring, including suspicious transactions, as well as the results of the examination of all complex, unusually large and other unusual transactions.

      Documentary recording of the operations subject to financial monitoring and directed to the authorized body shall be carried out in numbered, bound and sealed and the signature of the Entity in the register of data on the operations subject to financial monitoring.

      The transaction register for financial monitoring shall record:

      number and date of transmission of information to the authorized body;

      a ground for sending a message;

      number and date of notification of acceptance/non-acceptance by the FM-1 form of the authorized body;

      7) the procedure of informing the employees of the entity of the leader about the known facts of violation of the law on CLP/FT, ICR committed by the employees of the Entity.

      Footnote. Paragraph 12 in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      12-1. The ICR shall provide for the appointment of a responsible person or a structural subdivision to monitor compliance with the ICR.

      A person who shall not have a higher education, who has not removed or repaid a criminal record for the commission of crimes in the sphere of economic activity, or intentional crimes of moderate severity, serious or particularly serious crimes, shall not be appointed to the position of responsible person.

      Footnote. Requirements as added by the Paragraph 12-1 in accordance with the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      13. Functions of the Entities under the internal control program:

      1) introduction of amendments and/or additions to ICR;

      2) organization and control of submission of data and information on transactions subject to financial monitoring to the authorized body in accordance with the Law;

      3) making decisions on recognition of client transactions as suspicious;

      4) making decisions to assign client transactions to complex, unusually large and other unusual transactions, to transactions having characteristics corresponding to typologies, schemes and method of legalization (laundering) of criminal proceeds and financing of terrorism;

      5) making decisions on suspension or refusal to carry out operations of clients and the need to send them to the authorized body;

      6) making decisions on establishment, continuation or termination of business relations with clients;

      7) documentation of the decisions taken in relation to the operation of the client (his representative) and the beneficial owner;

      8) forming a client file on the basis of data obtained as a result of implementation of the ICR;

      9) taking measures to improve the system of risk management and internal control;

      10) provision of measures for storage of documents and information obtained on the basis of the results of proper inspection of the client, including the client's file and correspondence with him, documents and information on transactions subject to financial monitoring, including suspicious transactions, as well as the results of examination of all complex, unusually large and other unusual transactions, at least five years from the date of termination of business relations with the client;

      11) others in accordance with CLP/FT legislation.

      Footnote. Paragraph 14 as amended by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      14. Entities in accordance with their assigned functions shall:

      1) ensure confidentiality of information received in the exercise of their functions;

      2) provide information to the relevant state bodies to monitor the implementation of CLP/FT legislation;

      3) provide in authorized body by its inquiry necessary information, data and documents according to Paragraph 3-1 of Article 10 of the Law.

      15. Entities and his workers shall not inform clients and other persons on granting in authorized body of information, data and documents on such clients and on the operations made by them.

Chapter 3. LP/FT Risk Management Program

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      16. The risk management program LP/FT shall provide for Entities to conduct risk assessment of transactions with money and/or other property related to LP/FT with assignment of risk levels.

      Risk levels shall be formed on the basis of available information about the client (its representative) and the beneficial owner.

      The results of the risk assessment shall be documented and provided at the request of the relevant state bodies and non-profit organizations, of which the Entities shall be members.

      The client risk level (customer group) shall be reviewed by the Entity as the customer information (customer group) and the results of the activity monitoring (business relationship) shall be updated.

      Footnote. Paragraph 16 as amended by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      17. In the risk management program, a high risk level of LP/FT shall be assigned to:

      1) business relations and transactions with clients from states (territories):

      non-implementing and/or under-implementing FATF recommendations;

      with increased corruption or other criminal activity;

      subject to sanctions, embargoes and similar measures imposed by the United Nations (hereinafter referred to as the UN);

      providing financing or support for terrorist (extremist) activities, and in which there shall be established terrorist (extremist) organizations.

      Note. References to the lists of such states (territories) according to the data of the UN and international organizations shall be posted on the official Internet resource of the authorized body.

      2) to the client in case:

      the client is a foreign public official;

      the client is an official of a public international organization;

      the client is a person acting for the benefit of a foreign public official;

      the client is a person who is a family member, a close relative of a foreign public official;

      client (his representative) or beneficial owner, or client's counterparty under the transaction shall be registered or shall carry out activities in the state (territory) included in the List of Offshore Zones, approved by Order № 52 of the Acting Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated February 10, 2010 "On approval of the list of offshore zones for the purposes of the Law of the Republic of Kazakhstan "On combating legalization (laundering) proceeds from crime and the financing of terrorism", registered in the Register of state registration of regulatory legal acts under No. 6058 (hereinafter referred to as the Order);

      the client shall be included in the List of organizations and persons connected with the financing of terrorism and extremism, in accordance with Article 12 of the Law;

      the client is stateless;

      the client is a citizen of the Republic of Kazakhstan who does not have an address of registration or stay in the Republic of Kazakhstan;

      the client is a nonresident;

      the business relationship with the client shall be carried out under unusual circumstances (e.g. too large an unexplained geographical distance between the Entity and the client);

      the client's activities are related to the intensive circulation of cash;

      the Entity shall have difficulties in verifying the information submitted by the client;

      the client insists on haste of operation;

      the client insists on non-standard or unusually complex calculation schemes, the use of which differs from the usual practice of the Entity;

      the client uses new products and new business practices, including new transfer mechanisms, new or evolving technologies for both new and existing products;

      actions aimed at avoiding financial monitoring procedures shall be carried out by the client;

      the client transactions have been previously considered suspicious;

      other client information associated with high LP/FT risk shall be available

      3) operations:

      related to anonymous bank accounts or using anonymous, fictional names, including cash payments;

      having no obvious economic meaning or apparent legal purpose;

      done with a non-natural frequency;

      committed on an unusually large sum;

      for which information shall be available on the high risk level of LP/FT.

      Note. Clients assigned a high risk level of LP/FT shall be subject to enhanced measures to properly screen clients, in accordance with paragraph 7 of Article 5 of the Law.

      Footnote. Paragraph 17 as amended by the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      18. In the risk management program, the low risk level LP/FT shall be assigned to:

      1) business relations and transactions with individuals and legal entities from states (territories):

      states (territories) not included in the List that shall not comply with and/or shall not sufficiently comply with FATF recommendations;

      with low levels of corruption or other criminal activity;

      2) the client in cases when the client is:

      a financial institution - subject to financial monitoring, and over the past year has not been held administratively liable for non-compliance with CLP/FT legislation;

      state body of the Republic of Kazakhstan;

      an entity listed on the stock exchange;

      3) to operations:

      on transfer to trust management of property (shares, actions in authorized capital of the commercial organizations and other property and also the property transferred to property hiring) civil servants;

      related to the certification of the contract on the procedure for the use of property.

      Clients assigned a low risk level of LP/FT shall be subject to simplified measures for proper screening of clients, in accordance with paragraph 7 of Article 5 of the Law.

Chapter 4. Program of client identification of

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      19. The program of client identification shall consist of activities carried out by Entities to identify and update previously received information about clients (their representatives) and beneficial owners, including information about the source of financing of transactions performed by the client and shall include procedures for:

      1) compliance with measures to properly check the client (his representative) and beneficial owners in accordance with the requirements of Article 5 of the Law;

      2) validation of information about the client (his representative) and beneficial owner in accordance with subparagraph 6) of paragraph 3 of Article 5 of the Law;

      3) presence or absence in relation to the client

      (his representative) and the beneficial owner of information on their involvement in the financing of terrorism and extremism provided for in the List of organizations and persons related to the financing of terrorism and extremism, in accordance with Article 12 of the Law;

      4) to verify the client's affiliation and/or involvement with a foreign public official, his family members and close relatives in accordance with the requirements of Article 8 of the Law;

      5) identification of clients having registration, place of residence or location accordingly:

      In a state (in a territory) that shall fail to comply with and/or does not sufficiently comply with the recommendations of FATF, or that shall use accounts with a bank registered in that state (in that territory) pursuant to subparagraph 4) of paragraph 4 of Article 4 of the Law;

      offshore zones approved by the Order;

      6) establishing the intended purpose and nature of the business relationship.

      Note: for a client with a high risk of LP/FT, when establishing the intended purpose and nature of the business relationship, information on the type of activity and the source of financing of the transactions performed shall be additionally requested;

      For a low risk LP/FT client, the intended purpose and nature of the business relationship shall be determined based on the nature of the client's transactions.

      7) applying to the client, depending on the assigned risk level, measures to properly verification of the client in accordance with the risk management program;

      8) update information obtained as a result of client identification as client identification changes

      (his representative) and beneficial owner, but at least once a year.

      Update information on the client (his representative) and beneficial owner with high risk level of LP/FT shall be updated at least once in half-year. The update information on the client (his representative) and the beneficial owner with low risk of LP/FT shall be updated at least once every two years.

      In case of refusal of the client to establish business relations and carry out transactions with money and (or) other property in case of impossibility to take the measures provided for in sub-paragraphs 1)2), 2-1), 4) and 6) of paragraph 3 of Article 5 of the Law, as well as measures to freeze transactions with money and (or) other property, the Entities shall send to the authorized body a message about such fact of refusal under the FM-1 Form.

      If it is impossible to take the measures provided for in subparagraph 6) of paragraph 3 of Article 5 of the Law, as well as in case of suspicion in the course of the examination of transactions performed by the client that the business relationship is used by the client for the purposes of LP/FT, the Entities shall terminate the business relationship with the client.

      If the business relationship is terminated on the above mentioned grounds, the Entities shall send a message to the authorized body on the FM-1 Form.

      19-1. If the Entity, in accordance with the Law, on the basis of a contract, has instructed another person to apply to the clients of the Entity the measures provided for in subparagraphs 1), 2), 2-1) and 4) of paragraph 3 of Article 5 of the Law, the Entity shall develop rules of his interaction with such persons, which shall include:

      the procedure for conclusion by the Entity of contracts with persons entrusted with carrying out identification, as well as the list of officials of the Entity authorized to conclude such contracts;

      the procedure for identifying the client (his representative) and the beneficial owner in accordance with the agreements between the Entity and the persons entrusted with the identification;

      the procedure and terms of the Entity's transfer of information received during identification by persons entrusted with identification;

      the procedure of implementation by the Entity of control of observance by persons to whom carrying out identification, requirements for identification, including the procedure, terms and completeness of transfer to the Entity of the received data and also the measures taken by the Entity on elimination of the revealed violations shall be entrusted;

      the grounds, procedure and terms of the Entity's decision to unilaterally refuse to perform the contract with persons entrusted with identification, in case of their non-compliance with the identification requirements, including the procedure, terms and completeness of the transfer of the received information to the Entity, as well as the list of officials of the Entity authorized to make such a decision;

      provisions on liability of persons to whom the Entity has instructed to carry out identification for non-compliance with identification requirements, including procedure, terms and completeness of transfer of the received information to the Entity;

      Procedure of interaction of the Entity with persons entrusted with identification on issues of provision of methodological assistance in order to fulfill requirements for identification.

      The Entity may include additional conditions in the interaction rules.

      Footnote. Requirements as added by the Paragraph 19-1 in accordance with the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 5. The program of monitoring and studying client transactions, including the study of complex, unusually large and other unusual client transactions

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      20. The program of monitoring and studying client transactions, including the study of complex, unusually large and other unusual client transactions, shall be to identify transactions specified in Article 4 of the Law.

      Footnote. Paragraph 20 in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      21. The Entity, if a client is assigned a high risk level, the LP/FT shall further examine all transactions carried out by the client at the Entity in order to determine the causes of the planned or completed transactions and identify the nature of the transactions that require further verification.

      The Entity, if a customer is assigned a low risk level, the LP/FT will study the current customer transaction.

      22. Information received as part of the implementation of the program of monitoring and studying of client transactions shall be documented and recorded in the client's file.

      23. Data and information on client transactions identified as a result of monitoring specified in paragraphs 1, 2, 3 and 5 of Article 4 of the Law shall be submitted by the Entity in Kazakh or Russian to the authorized body in the FM-1 form.

      Footnote. Paragraph 23 in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      24. The report on the transaction subject to mandatory examination shall be submitted by the Entity to the authorized body, not later than the working day following the day of recognition of such transaction as suspicious.

Chapter 6. Training and education program for employees of Entities on CLP/FT issues

      Footnote. Title in the wording of the order of the Minister of Finance of the RK dated 10.11.2017 № 658 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      25. The training and education program on CLP/FT issues shall be developed in accordance with the requirements for training and education of employees approved by Order № 533 of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated November 28, 2014 "On approval of requirements for financial monitoring entities for training and education of employees" registered in the Register of the state registration of regulatory legal acts under № 10001.

Об утверждении Требований к правилам внутреннего контроля в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма для кредитных товариществ

Приказ Министра финансов Республики Казахстан от 5 апреля 2016 года № 161. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 5 мая 2016 года № 13688. Утратил силу приказом Министра финансов Республики Казахстан от 24 сентября 2020 года № 915.

      Сноска. Утратил силу приказом Министра финансов РК от 24.09.2020 № 915 (вводится в действие с 15.11.2020).

      В соответствии с пунктом 3-2 статьи 11 Закона Республики Казахстан от 28 августа 2009 года "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые Требования к правилам внутреннего контроля в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма для кредитных товариществ.

      2. Комитету по финансовому мониторингу Министерства финансов Республики Казахстан (Таджияков Б.Ш.) в установленном законодательством порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа его направление на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и информационно-правовой системе "Әділет";

      3) в течение пяти рабочих дней со дня получения настоящего приказа от Министерства юстиции Республики Казахстан его направление в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" Министерства юстиции Республики Казахстан для размещения в Эталонном контрольном банке нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      4) размещение настоящего приказа на Интернет-ресурсе Министерства финансов Республики Казахстан.

      3. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня первого официального опубликования.

Министр финансов


Республики Казахстан

Б. Султанов


  Утверждены
приказом Министра финансов
Республики Казахстан
от 5 апреля 2016 года № 161

Требования к правилам внутреннего контроля в целях
противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных
преступным путем и финансированию терроризма для кредитных
товариществ
Глава 1. Общие положения

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      1. Настоящие Требования к правилам внутреннего контроля в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем и финансированию терроризма для кредитных товариществ (далее – Требования) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан от 28 августа 2009 года "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" (далее – Закон) и Международными стандартами Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (далее - ФАТФ).

      2. В настоящих Требованиях к субъектам финансового мониторинга относятся кредитные товарищества (далее - Субъекты).

      3. Если Требованиями не предусмотрено иное, то понятия, применяемые в Требованиях, используются в значениях, указанных в Законе, Законе Республики Казахстан от 28 марта 2003 года "О кредитных товариществах".

      4. Для целей Требований используются следующие основные понятия:

      1) исключен приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      2) клиент – физическое или юридическое лицо, получающее услуги Субъектов;

      3) форма сведений и информации об операции, подлежащей финансовому мониторингу – форма, определяемая Правилами представления субъектами финансового мониторинга сведений и информации об операциях, подлежащих финансовому мониторингу, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 23 ноября 2012 года № 1484 (далее – Форма ФМ-1);

      4) риски легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма – возможность преднамеренного или непреднамеренного вовлечения Субъектов в процессы легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма или иную преступную деятельность;

      5) управление рисками легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма – совокупность принимаемых Субъектами мер по мониторингу, выявлению рисков легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, а также их минимизации (в отношении услуг, клиентов);

      6) исключен приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      Сноска. Пункт 4 с изменением, внесенным приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      5. Внутренний контроль осуществляется в целях:

      1) обеспечения выполнения Субъектами требований законодательства Республики Казахстан о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма (далее – ПОД/ФТ);

      2) поддержания эффективности системы внутреннего контроля на уровне, достаточном для управления рисками легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма

      (далее – ОД/ФТ);

      3) минимизации рисков ОД/ФТ.

      6. Исключен приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      7. Исключен приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      8. ПВК являются документом, который регламентирует организационные основы работы, направленной на ПОД/ФТ и устанавливает порядок действий Субъектов в целях ПОД/ФТ.

      9. ПВК включают в себя программы в соответствии с пунктом 3 статьи 11 Закона.

      Сноска. Пункт 9 в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      10. Исключен приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      11. В случае внесения изменений и (или) дополнений в законодательство о ПОД/ФТ, Субъекты в течение 30 календарных дней вносят в ПВК соответствующие изменения и (или) дополнения.

Глава 2. Программа организации внутреннего контроля в целях ПОД/ФТ, включая требования, предъявляемые к работникам субъектов финансового мониторинга, ответственным за реализацию и соблюдение Правил внутреннего контроля

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      12. Программа организации внутреннего контроля в целях ПОД/ФТ содержит:

      1) процедуру организации внутреннего контроля, включая описание функций ответственного лица либо структурного подразделения, в том числе порядка взаимодействия с другими структурными подразделениями Субъекта при осуществлении внутреннего контроля в целях ПОД/ФТ;

      2) процедуру отказа клиентам в установлении деловых отношений и прекращении деловых отношений, отказа в проведении операции с деньгами и (или) иным имуществом, и принятия мер по замораживанию операций с деньгами и (или) иным имуществом;

      3) процедуру признания Субъектами сложной, необычно крупной и другой необычной операции, подлежащей изучению, в качестве подозрительной операции;

      4) процедуру признания операции клиента, имеющей характеристики, соответствующие типологиям, схемам и способам легализации (отмывания) преступных доходов и финансирования терроризма, в качестве подозрительной;

      5) процедуру представления сведений и информации об операциях, подлежащих финансовому мониторингу, о фактах отказа клиенту в установлении деловых отношений, прекращения деловых отношений с клиентом, отказа в проведении операции с деньгами и (или) иным имуществом, о мерах по замораживанию операций с деньгами и (или) иным имуществом в уполномоченный орган, включая указания и регламенты работы в автоматизированных информационных системах и программном обеспечении, используемых для передачи сведений, информации и документов в уполномоченный орган;

      6) процедуру фиксирования и хранения документов и сведений, полученных по результатам надлежащей проверки клиента, включая досье клиента и переписку с ним, документов и сведений об операциях, подлежащих финансовому мониторингу, в том числе о подозрительных операциях, а также результатов изучения всех сложных, необычно крупных и других необычных операций.

      Документальное фиксирование операций, подлежащих финансовому мониторингу и направляемых в уполномоченный орган, осуществляется в пронумерованном, прошнурованном, скрепленном печатью и подписью Субъектов журнале учета сведений об операциях, подлежащих финансовому мониторингу.

      В журнале учета сведений об операциях, подлежащих финансовому мониторингу, фиксируются:

      номер и дата передачи информации в уполномоченный орган;

      основание для подачи сообщения;

      номер и дата извещения о принятии/непринятии Формы ФМ-1 уполномоченным органом;

      7) процедуру информирования работниками субъекта руководителя о ставших им известными фактах нарушения законодательства о ПОД/ФТ, ПВК, допущенных работниками Субъекта.

      Сноска. Пункт 12 в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      12-1. ПВК предусматривают назначение ответственного лица либо определение структурного подразделения за осуществление мониторинга за соблюдением ПВК.

      На должность ответственного лица не назначается лицо, не имеющее высшего образования, имеющее не снятую или не погашенную судимость за совершение преступлений в сфере экономической деятельности, либо умышленных преступлений средней тяжести, тяжких или особо тяжких преступлений.

      Сноска. Требования дополнены пунктом 12-1 в соответствии с приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      13. Функции Субъектов в соответствии с программой организации внутреннего контроля:

      1) внесение изменений и (или) дополнений в ПВК;

      2) организация и контроль за представлением сведений и информации об операциях, подлежащих финансовому мониторингу в уполномоченный орган в соответствии с Законом;

      3) принятие решений о признании операций клиентов подозрительными;

      4) принятие решений об отнесении операций клиентов к сложным, необычно крупным и другим необычным операциям, к операциям, имеющим характеристики, соответствующие типологиям, схемам и способом легализации (отмывания) преступных доходов и финансирования терроризма;

      5) принятие решений о приостановлении либо об отказе от проведения операций клиентов и необходимости направления в уполномоченный орган;

      6) принятие решений об установлении, продолжении либо прекращении деловых отношений с клиентами;

      7) документальное фиксирование принятых решений в отношении операции клиента (его представителя) и бенефициарного собственника;

      8) формирование досье клиента на основании данных, полученных в результате реализации ПВК;

      9) принятие мер по улучшению системы управления рисками и внутреннего контроля;

      10) обеспечение мер по хранению документов и сведений, полученных по результатам надлежащей проверки клиента, включая досье клиента и переписку с ним, документов и сведений об операциях, подлежащих финансовому мониторингу, в том числе, подозрительных операциях, а также результатов изучения всех сложных, необычно крупных и других необычных операций, не менее пяти лет со дня прекращения деловых отношений с клиентом;

      11) иные в соответствии с законодательством о ПОД/ФТ.

      Сноска. Пункт 14 с изменениями, внесенными приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      14. Субъекты в соответствии с возложенными функциями:

      1) обеспечивают конфиденциальность информации, полученной при осуществлении своих функций;

      2) предоставляют информацию соответствующим государственным органам для осуществления контроля за исполнением законодательства о ПОД/ФТ;

      3) предоставляют в уполномоченный орган по его запросу необходимые информацию, сведения и документы в соответствии с пунктом 3-1 статьи 10 Закона.

      15. Субъекты и его работники не извещают клиентов и иных лиц о предоставлении в уполномоченный орган информации, сведений и документов о таких клиентах и о совершаемых ими операциях.

Глава 3. Программа управления риском ОД/ФТ

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      16. Программа управления риском ОД/ФТ предусматривает проведение Субъектами, оценки риска совершения клиентом операций с деньгами и (или) иным имуществом, связанных с ОД/ФТ с присвоением уровней риска.

      Уровни риска формируются на основании имеющихся сведений о клиенте (его представителе) и бенефициарном собственнике.

      Результаты оценки рисков документально фиксируются и предоставляются по требованию соответствующих государственных органов и некоммерческих организаций, членами которых являются Субъекты.

      Пересмотр уровня риска клиента (группы клиентов) осуществляется Субъектом по мере обновления сведений о клиенте (группе клиентов) и результатов мониторинга операций (деловых отношений).

      Сноска. Пункт 16 с изменениями, внесенными приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      17. В программе управления риском высокий уровень риска ОД/ФТ присваивается:

      1) деловым отношениям и сделкам с клиентами из государств (территорий):

      не выполняющих и (или) недостаточно выполняющих рекомендации ФАТФ;

      с повышенным уровнем коррупции или иной преступной деятельностью;

      подвергнувшихся санкциям, эмбарго и аналогичным мерам, налагаемым Организацией Объединенных Наций (далее – ООН);

      предоставляющих финансирование или поддержку террористической (экстремисткой) деятельности, и в которых имеются установленные террористические (экстремистские) организации.

      Примечание. Ссылки на перечни таких государств (территорий) по данным ООН и международных организаций размещаются на официальном Интернет-ресурсе уполномоченного органа.

      2) клиенту в случае, когда:

      клиентом является иностранное публичное должностное лицо;

      клиентом является должностное лицо публичной международной организации;

      клиентом является лицо, действующее в интересах (к выгоде) иностранного публичного должностного лица;

      клиентом является лицо, являющееся членом семьи, близким родственником иностранного публичного должностного лица;

      клиент (его представитель) либо бенефициарный собственник, либо контрагент клиента по операции зарегистрирован или осуществляет деятельность в государстве (территории), входящей в Перечень оффшорных зон, утвержденный приказом исполняющего обязанности Министра финансов Республики Казахстан от 10 февраля 2010 года № 52 "Об утверждении Перечня оффшорных зон для целей Закона Республики Казахстан "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма", зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 6058 (далее - Приказ);

      клиент включен в Перечень организаций и лиц, связанных с финансированием терроризма и экстремизма, согласно статье 12 Закона;

      клиент является лицом без гражданства;

      клиент является гражданином Республики Казахстан, не имеющим адреса регистрации или пребывания в Республики Казахстан;

      клиент является нерезидентом;

      деловые отношения с клиентом осуществляются при необычных обстоятельствах (например, слишком большое необъяснимое географическое расстояние между Субъектом и клиентом);

      деятельность клиента связана с интенсивным оборотом наличных денег;

      у Субъекта возникают сложности при проверке представленных клиентом сведений;

      клиент настаивает на поспешности проведения операции;

      клиент настаивает на нестандартных или необычно сложных схемах расчетов, использование которых отличаются от обычной практики Субъекта;

      клиент использует новые продукты и новую деловую практику, включая новые механизмы передачи, новые или развивающиеся технологии как для новых, так и для уже существующих продуктов;

      клиентом совершаются действия, направленные на уклонение от процедур финансового мониторинга;

      операции клиента ранее были признаны подозрительными;

      имеется иная информация о клиенте, связанная с высоким риском ОД/ФТ;

      3) операции:

      связанной с анонимными банковскими счетами или с использованием анонимных, вымышленных имен, включая наличные расчеты;

      не имеющей очевидного экономического смысла или видимой правовой цели;

      совершаемой с несвойственной клиенту частотой;

      совершаемой на необычно крупную сумму;

      по которой имеется информация о высоком уровне риске ОД/ФТ.

      Примечание. К клиентам, которым присвоен высокий уровень риска ОД/ФТ, применяются усиленные меры надлежащей проверки клиентов, в соответствии с пунктом 7 статьи 5 Закона.

      Сноска. Пункт 17 с изменениями, внесенными приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      18. В программе управления риском низкий уровень риска ОД/ФТ присваивается:

      1) деловым отношениям и сделкам с физическими и юридическими лицами из государств (территорий):

      не входящих в Перечень государств (территорий), которые не выполняют и (или) недостаточно выполняют рекомендации ФАТФ;

      с низким уровнем коррупции или другой преступной деятельности;

      2) клиенту в случаях, когда клиент является:

      финансовым учреждением – субъектом финансового мониторинга, и за последний год не привлекался к административной ответственности за несоблюдение законодательства о ПОД/ФТ;

      государственным органом Республики Казахстан;

      организацией, зарегистрированной на фондовой бирже;

      3) операциям:

      по передаче в доверительное управление имущества (доли, акции в уставном капитале коммерческих организаций и иного имущества, а также имущества, переданного в имущественный наем) государственных служащих;

      связанным с удостоверением договора о порядке пользования имуществом.

      Клиентам, которым присвоен низкий уровень риска ОД/ФТ, применяется упрощенные меры надлежащей проверки клиентов, в соответствии с пунктом 7 статьи 5 Закона.

Глава 4. Программа идентификации клиентов

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      19. Программа идентификации клиента заключается в проведении Субъектами мероприятий по выявлению, обновлению ранее полученных сведений о клиентах (его представителях) и бенефициарных собственниках, включая сведения об источнике финансирования совершаемых клиентом операций и включает процедуры по:

      1) соблюдению мер по надлежащей проверке клиента (его представителя) и бенефициарных собственников согласно требованиям статьи 5 Закона;

      2) проверке достоверности сведений о клиенте (его представителе) и бенефициарном собственнике согласно подпункту 6) пункта 3 статьи 5 Закона;

      3) наличию или отсутствию в отношении клиента

      (его представителя) и бенефициарного собственника сведений об их причастности к финансированию терроризма и экстремизма, предусмотренных Перечнем организаций и лиц, связанных с финансированием терроризма и экстремизма, согласно статье 12 Закона;

      4) проверке принадлежности и (или) причастности клиента к иностранному публичному должностному лицу, его членам семьи и близким родственникам согласно требованиям статьи 8 Закона;

      5) выявлению клиентов, имеющих соответственно регистрацию, место жительства или место нахождения:

      в государстве (на территории), которое не выполняет и (или) недостаточно выполняет рекомендации ФАТФ, либо использующих счета в банке, зарегистрированном в указанном государстве (на указанной территории) согласно подпункту 4) пункта 4 статьи 4 Закона;

      в оффшорных зонах, утвержденных Приказом;

      6) установлению предполагаемой цели и характера деловых отношений.

      Примечание: для клиента с высоким уровнем риска ОД/ФТ при установлении предполагаемой цели и характера деловых отношений дополнительно запрашиваются сведения о роде деятельности и источнике финансирования совершаемых операций;

      Для клиента с низким уровнем риска ОД/ФТ установление предполагаемой цели и характера деловых отношений определяется на основе характера операций клиента.

      7) применению к клиенту, в зависимости от присвоенного уровня риска мер по надлежащей проверке клиента в соответствии с программой управления рисками;

      8) обновлению сведений, полученных в результате идентификации клиентов по мере изменения идентификационных сведений о клиенте

      (его представителе) и бенефициарном собственнике, но не реже одного раза в год.

      Обновление сведений о клиенте (его представителе) и бенефициарном собственнике с высоким уровнем риска ОД/ФТ осуществляется не реже одного раза в полугодие. Обновление сведений о клиенте (его представителе) и бенефициарном собственнике с низким уровнем риска ОД/ФТ осуществляется не реже одного раза в два года.

      В случае отказа клиенту в установлении деловых отношений и проведении операции с деньгами и (или) иным имуществом в случае невозможности принятия мер, предусмотренных подпунктами 1), 2), 2-1), 4) и 6) пункта 3 статьи 5 Закона, а также принятия мер по замораживанию операций с деньгами и (или) иным имуществом, Субъекты направляют в уполномоченный орган сообщение о таком факте отказа по Форме ФМ-1.

      В случае невозможности принятия мер, предусмотренных подпунктом 6) пункта 3 статьи 5 Закона, а также в случае возникновения в процессе изучения операций, совершаемых клиентом, подозрений о том, что деловые отношения используются клиентом в целях ОД/ФТ, Субъекты прекращают деловые отношения с клиентом.

      Если деловые отношения прекращены по вышеобозначенным основаниям, Субъекты направляют в уполномоченный орган сообщение по Форме ФМ-1.

      19-1. Если Субъект в соответствии с Законом на основании договора поручил иному лицу применение в отношении клиентов Субъекта мер, предусмотренных подпунктами 1), 2), 2-1) и 4) пунктом 3 статьи 5 Закона, Субъект разрабатывает правила его взаимодействия с такими лицами, которые включают:

      процедуру заключения Субъектом, договоров с лицами, которым поручено проведение идентификации, а также перечень должностных лиц Субъекта уполномоченных заключать такие договоры;

      процедуру идентификации клиента (его представителя) и бенефициарного собственника в соответствии с договорами между Субъектом и лицами, которым поручено проведение идентификации;

      процедуру и сроки передачи Субъектом сведений, полученных при проведении идентификации, лицами, которым поручено проведение идентификации;

      процедуру осуществления Субъектом контроля за соблюдением лицами, которым поручено проведение идентификации, требований по идентификации, включая процедуру, сроки и полноту передачи Субъекту полученных сведений, а также меры, принимаемые Субъектом по устранению выявленных нарушений;

      основания, процедуру и сроки принятия Субъектом решения об одностороннем отказе от исполнения договора с лицами, которым поручено проведение идентификации, в случае несоблюдения ими требований по идентификации, в том числе процедуру, сроки и полноту передачи Субъекту полученных сведений, а также перечень должностных лиц Субъекта, уполномоченных принимать такое решение;

      положения об ответственности лиц, которым Субъект поручил проведение идентификации, за несоблюдение ими требований по идентификации, включая процедуру, сроки и полноту передачи Субъекту полученных сведений;

      процедуру взаимодействия Субъекта с лицами, которым поручено проведение идентификации, по вопросам оказания им методологической помощи в целях выполнения требований по идентификации.

      Допускается включение Субъектом дополнительных условий в правила взаимодействия.

      Сноска. Требования дополнены пунктом 19-1 в соответствии с приказом Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 5. Программа мониторинга и изучения операций клиентов, включая изучение сложных, необычно крупных и других необычных операций клиентов

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      20. Программа мониторинга и изучения операций клиентов, включая изучение сложных, необычно крупных и других необычных операций клиентов, заключается в выявлении операций, указанных в статье 4 Закона.

      Сноска. Пункт 20 в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      21. Субъект, в случае присвоения клиенту высокого уровня риска ОД/ФТ дополнительно изучает все операции, которые проводил клиент у данного Субъекта, с целью установления причин запланированных или проведенных операций и выявляет характер операций, которые требуют дальнейшей проверки.

      Субъект, в случае присвоения клиенту низкого уровня риска ОД/ФТ изучает текущую операцию клиента.

      22. Полученные в рамках реализации программы мониторинга и изучения операций клиентов сведения документально фиксируются и вносятся в досье клиента.

      23. Сведения и информация о выявленных в результате мониторинга операциях клиентов, указанных в пунктах 1, 2, 3 и 5 статьи 4 Закона представляются Субъектом на казахском или русском языках в уполномоченный орган по форме ФМ-1.

      Сноска. Пункт 23 в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      24. Сообщение об операции, подлежащей обязательному изучению предоставляются Субъектами в уполномоченный орган, не позднее рабочего дня, следующего за днем признания такой операции подозрительной.

Глава 6. Программа подготовки и обучения сотрудников Субъектов по вопросам ПОД/ФТ

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра финансов РК от 10.11.2017 № 658 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      25. Программа подготовки и обучения по вопросам ПОД/ФТ разрабатывается в соответствии с требованиями по подготовке и обучению работников, утвержденным приказом Министра финансов Республики Казахстан от 28 ноября 2014 года № 533 "Об утверждении требований к субъектам финансового мониторинга по подготовке и обучению работников", зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 10001.