On approval of the Rules for functioning of design bureaus

Order of the Minister of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated October 12, 2020 No. 380/НҚ. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on October 15, 2020 No. 21441. Abolished by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated February 22, 2022 No. 60/NK

      Unofficial translation

      Footnote. Abolished by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated February 22, 2022 No. 60/NK (effective ten calendar days after the date of its first official publication).

      In accordance with subclause 8) of clause 2 of article 100-1 of the Entrepreneur Code of the Republic of Kazakhstan dated October 29, 2015 I HEREBY ORDER:

      1. To approve the attached Rules for functioning of design bureaus.

      2. To recognize the order of the Acting Minister for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan dated December 4, 2015 No. 1165 "On approval of the Rules for functioning of design bureaus" (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts as No 12966, published on February 10, 2016 in "Adilet" Information and Legal System), as invalid.

      3. The Department of Innovative Ecosystem and Scientific and Technical Development of the Ministry of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan shall ensure:

      1) state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) placement of this order on the Internet resource of the Ministry of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan;

      3) within ten working days after the state registration of this order, submission to the Legal Department of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan of information about implementation of measures, stipulated by subclauses 1) and 2) of this clause.

      4. Control over execution of this order shall be entrusted to the supervising Vice Minister of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan.

      5. This order shall come into force upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication.

      Minister of Digital Development,
Innovations and Aerospace Industry
of the Republic of Kazakhstan
B.Mussin

      "AGREED"
Ministry of Industry and Infrastructural Development
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Finance
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of National Economy
of the Republic of Kazakhstan

  Approved
by the order of the Minister of
Digital Development, Innovations
and Aerospace Industry of the
Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2020
No. 380/НҚ

Rules for functioning of design bureaus

Chapter 1. General Provisions

      1. These Rules for functioning of design bureaus (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with subclause 8) of clause 2 of article 100-1 of the Entrepreneur Code of the Republic of Kazakhstan dated October 29, 2015 and determine the procedure for functioning of design bureaus.

      2. The following basic concepts and definitions are used in these Rules:

      1) Beneficiary – an applicant, whose application, in accordance with these Rules, was receipt for provision of services of design bureaus;

      2) co-contractor – an individual or a legal entity possessing necessary resources and qualification, engaged by the design bureau for implementation of separate activities within the framework of provision of services of design bureaus to the Beneficiary;

      3) design – a design, planned for implementation by the applicant or implemented by the Beneficiary in the process of provision of services of design bureaus and using the results of services of design bureaus;

      4) engineering services – engineering and consulting services on preparation of the process of production and sale of products (goods, works, services), provision of preliminary design and design services (preparation of feasibility studies, design and construction works, other related services);

      5) authorized body in the field of state support of innovative activities (hereinafter referred to as the authorized body) the central executive body carrying out management in the field of innovative development, as well as within the limits provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan, cross-sectoral coordination and participation in the implementation of state support for innovative activities;

      6) infrastructure – complex of buildings, structures, technological equipment, experimental industrial site;

      7) design bureau (hereinafter referred to as the DB) — is a legal entity that provides services for the preparation of industrial design of a product, implementation of business process engineering, prototyping of products, preparation of design documentation and implementation of architectural supervision;

      8) designing preproduction – a complex of activities aimed at adapting the design documentation to the conditions of serial production of the manufacturer;

      9) technical preparation of production – a complex of regulatory and technical activities, regulating the design, technological preparation of production and the system of putting goods into production;

      10) technological preparation of production – a set of works that determine the sequence of the production process of a new product in the most rational ways, taking into account specific production conditions;

      11) applicant – an individual or a legal entity that implements designs, associated with development and implementation to the production of new or improved goods;

      12) royalty – a payment for:

      use or the right to use copyright, including software, drawings or models, with the exception of full or partial implementation of property (exclusive) rights to an intellectual property object; use or right to use patents, trademarks or other similar types of rights;

      13) certification – the procedure by which the conformity assessment body certifies in writing the conformity of products, services to the established requirements;

      14) testing – experimental determination of the quantitative and qualitative characteristics of the properties of a product as a result of exposure to it;

      15) goods – ready-to-use product of labor intended for sale or exchange;

      16) technical documentation – design, technological and regulatory documentation, required for organization of production of new or improved goods, as well as their operation and repair;

      17) National development institute in the field of technological development (hereinafter referred to as the national institute) – a subject of the industrial and innovative system participating in the creation, management and coordination of technology commercialization centers, technology parks, design bureaus, international technology transfer centers;

      18) technological memorandum - an agreement, concluded by the authorized body in the field of state support of industrial and innovative activities with national management holdings, national holdings, national companies and legal entities affiliated to them and determining the list of purchased goods, works and services.

Chapter 2. Principal duties of DB

Paragraph 1. Procedure for DB functioning

      3. DB shall provide the Beneficiaries with the following services (hereinafter referred to as the DB services):

      1) procurement (when necessary – further refinement, adaptation) on a reasonably motivated application of the Beneficiary of technical documentation for organizing the production of goods on its basis;

      2) assistance in the transfer of technologies;

      3) assistance in the creation of new or improved products;

      4) development of the technical documentation;

      5) services for technical (design and technological) preparation of production;

      6) consulting and engineering services;

      7) assistance in testing new or improved products in accredited testing laboratories (centers);

      8) assistance in certification of new or improved products in organizations accredited in accordance with the legislation in the field of technical regulation.

      4. Where necessary, in order to ensure required quality and completeness of provided services, DB shall attract co-contractors for the provision of services.

      5. The results of DB services, depending on the needs of the Beneficiary, determined by the agreement between the DB and the Beneficiary, shall be:

      1) technical documentation, licenses or patents for manufacturing right;

      2) a pre-production model (batch) of products;

      3) documents confirming test (certification) results and required product parameters;

      4) other documents or assets transferred to the Beneficiary upon completion of the provision of DB services in accordance with clause 3 of these Rules, on the basis of a contract between the DB and the Beneficiary.

      6. Provision of DB services shall be carried out within the frameworks of:

      1) implementation of technological memorandums with funding of costs for provision of DB services from the DB funds and subsequent reimbursement on behalf of the Beneficiary in the form of a royalty;

      2) provision of services on the initiative of the applicant with financing of costs for the provision of DB services from the applicant’s own funds;

      3) provision of services on the initiative of the applicant with financing of costs for the provision of DB services from the DB funds with subsequent reimbursement on behalf of the Beneficiary in the form of a royalty;

      4) provision of services within the framework of budget programs for the implementation of measures to support industrial and innovative activities, at the expense of the funds allocated from the republican budget.

      7. Provision of DB services within the framework of implementation of technological memorandums with financing of costs for the provision of DB services из DB funds and subsequent reimbursement on behalf of the Beneficiary shall include the following stages:

      1) analysis of devices included to the technological memorandums with regard to economic feasibility and opportunities of enterprises;

      2) placement by the DB in the mass media of the list of products, offered to applicants for organization of production;

      3) acceptance of applications for provision of DB services from the applicants;

      4) collection and preliminary selection of applications by DB;

      5) making decision on provision or refusal to provide DB services to applicants;

      6) conclusion of a contract on provision of DB services and the transfer of rights to use the results of services in accordance with the contract between the DB and the Beneficiary;

      7) Provision of DB services;

      8) Acceptance of DB services by the Beneficiary;

      9) monitoring the fulfillment by the Beneficiary of the terms of the contract regarding the use of the results of DB services, carried out by the national institute jointly with the DB;

      10) assessment of results of implementation of the contract for the provision of DB services.

      8. Provision of DB services at the initiative of the applicant with financing the costs of the provision of DB services from the applicant's own funds, in accordance with subclause 2) of clause 6 of these Rules, shall be carried out in accordance with a civil law contract concluded between the applicant and DB.

      Decision on provision of DB services in this case shall be made by the head of the DB, due to the tariff policy of the DB and availability of resources for timely provision of services in accordance with the terms of reference presented by the applicant.

      9. Provision of services at the initiative of the applicant with financing the costs of the provision of DB services from DB funds and subsequent reimbursement from the Beneficiary in the form of a royalty shall include the following steps:

      1) acceptance of applications for provision of DB services from the applicants;

      2) analysis of devices with regard to economic feasibility and technical opportunities of the applicants;

      3) collection and preliminary selection of applications by DB;

      4) making decision on provision or refusal to provide DB services to applicants;

      5) conclusion of a contract on provision of DB services and the transfer of rights to use the results of services in accordance with the contract on provision of services and the transfer of rights to use the results of services;

      6) provision of DB services;

      7) acceptance of DB services by the Beneficiary;

      8) monitoring the fulfillment by the Beneficiary of the terms of the contract regarding the use of the results of DB services, carried out by the national institute jointly with the DB;

      9) assessment of results of implementation of the contract for the provision of DB services.

      10. The provision of services within the framework of budget programs for the implementation of measures for state support of industrial and innovative activities, at the expense of funds allocated from the republican budget, shall include the following stages:

      1) acceptance of applications for provision of DB services from the applicants within the framework of budget programs;

      2) analysis of goods with regard of economic feasibility and technical opportunities of enterprises;

      3) making decision on provision or refusal to provide DB services to applicants;

      4) conclusion of a contract on provision of DB services between the DB and the Beneficiary;

      5) provision of DB services;

      6) acceptance of DB services by the Beneficiary;

      7) reporting on the implementation of the budget program to the national institution;

      8) monitoring the effectiveness of the implementation of the results of services.

Paragraph 2. Execution of applications

      11. The applicants shall submit to the DB the following documents:

      1) an application for the provision of DB services in the form, according to Appendix 1 to these Rules (hereinafter referred to as the application);

      2) Terms of reference;

      3) a business plan in the form, according to Appendix 2 to these Rules, in the event that the amount of services provided exceeds twenty thousand times the minimum calculated indicator;

      4) when providing services at the initiative of the applicant with financing the costs of providing services from DB funds and subsequent reimbursement from the Beneficiary in the form of royalty - documents confirming the demand for products (long-term contract, preliminary contract, agreement, memorandum and others) (if appropriate documents are available);

      5) documents, confirming the legal status of the applicant:

      for individuals - a copy of an identity document;

      for legal entities - a certificate of state registration (re-registration) of a legal entity.

      6) documents confirming the availability of specialists with appropriate qualifications to organize the production of goods specified in the application;

      7) documents confirming the availability of the necessary infrastructure for organizing the production of the goods specified in the application.

      12. List of DB services, required to the applicant shall be established by the applicant from services specified in clause 3 of these Rules, when executing the application.

      13. The application shall be submitted to the DB in the official and Russian languages, on paper in two copies - original and a copy of original, as well as on an electronic medium.

      The original of the application shall be signed by the applicant, formed into a single folder in a bound form with numbered pages, where the last page shall be certified by the applicant.

      The applicant shall not bind the copy of the application.

      14. The authenticity of the documents, copies of which are provided as part of the application in accordance with clause 11 of these Rules, shall be established by the DB employee responsible for collecting and registering the application by comparing with the originals, which are then returned to the applicant.

      15. Making insertions between lines, erasures or postscripts in the application is prohibited.

      16. The applicant shall ensure the completeness and reliability of the submitted documents, initial data, calculations, justifications contained in the application. The submission by the applicant of incomplete or inaccurate data shall be the basis for rejection of the application.

Paragraph 3. Collection and preliminary selection of applications

      17. The head of the DB shall determine an employee, from the number of the regular staff of the DB, responsible for collection and registration of applications.

      18. The employee of the DB, responsible for collection and registration of applications, shall execute their registration as and when they are received. The date of registration shall be the date of receipt of the application to the DB.19. The employees of the DB, determined by the head of the DB, within two working days from the date of registration of the application, shall ensure the consideration of the application for compliance with the requirements of clauses 11-13 of these Rules.

      20. If the application does not meet the requirements of paragraphs 11-13 of these Rules, DB no later than two working days from the date of registration of the application shall send to the applicant a notification indicating comments on one of the means of communication specified by the applicant in the application.

      The application shall be subject to return to the applicant for elimination of comments and repeated submission to the DB.

      21. To re-submit the application, the applicant shall eliminate the identified comments, according to all the requirements of these Rules.

      22. The DB shall verify the elimination of comments within two working days from the date of receipt of the revised application.

      In the absence of repeated comments, the DB shall calculate the cost of the DB services requested by the applicant within ten working days from the date of re-submission of the application, after which the corresponding calculation shall be sent to the applicant for approval.

Paragraph 4. making decision on provision or refusal to provide DB services

      23. The cost of the DB services requested by the applicant shall be agreed with the applicant no later than ten working days from the date the applicant is provided with a calculation of the cost of DB services.

      24. Reconciliation of the cost of DB services shall be drawn up by a protocol of agreement on the contractual cost of the provision of services and the right to use the results of DB services (hereinafter referred to as the protocol) in the form according to Appendix 3 to these Rules within ten working days, signed by the DB and the applicant.

      25. In the event if the cost of DB services according to the protocol does not exceed twenty thousand times the minimum calculated indicator, the decision to provide or refuse to provide of DB services shall be made by the head of DB and formalized by order. In this case, the decision shall be made no later than ten working days from the date of signing the protocol.

      26. The order on the provision of DB services indicates the basis for its adoption (justification) and the sources of financing the costs of providing of DB services. The application, protocol and materials are attached to the order, which served as the basis for making a decision on the provision of DB services.

      27. The order on the refusal to provide DB services indicates the reasons that served as the basis for the refusal.

      28. The decision of the DB, made according to clauses 26, 27 of these Rules, shall be communicated to the applicant within three working days from the date of its adoption.

      29. In case if the cost of DB services according to the protocol exceeds the size of twenty thousand times the minimum calculated indicator, the DB shall prepare an opinion not later than ten working days from the date of signing the protocol.

      30. The opinion shall include the assessment of conformity of the design with the following selection criteria:

      1) completeness and reliability of the submitted documents, initial data, calculations, justifications contained in the application in accordance with clause 16 of these Rules;

      2) the approval of the applicant of the cost of DB services, executed by the protocol for agreeing the contractual cost of the provision of DB services and the right to use the results of DB services in accordance with paragraph 24 of these Rules;

      3) recoupment of costs incurred by DB in the process of providing services no more than five years from the date of transfer of the results of services from DB to the Beneficiary according to the contract in accordance with subclause 2) of clause 41 of these Rules;

      4) relevance of the product.

      In addition, the opinion shall contain recommendations on the provision or refusal to provide of DB services to the applicant with the justification of the recommendations.

      31. The opinion, within two working days from the date of its signing by the head of DB, shall be sent to the national institute to make a decision on the provision or refusal to provide of DB services. A copy of the application and protocol shall be attached to the opinion.

      The original of the application shall be kept in the DB.

      32. The National Institute, within twenty working days from the date of receipt of the documents specified in clause 30 of these Rules, shall consider them in order to make a decision on the provision or refusal to provide of DB services. If necessary, depending on the complexity and cost of the designs, the national institute shall engage independent experts with qualifications in the design industry provided by the applicant. The criteria for the selection of independent experts shall be determined by the national institute and agreed with the authorized body.

      33. Based on the results of consideration of the conclusion and the materials attached to it, the national institution shall make a decision on the provision or refusal of the provision of DB services, which is communicated to the DB and the applicant, indicating the justification within three working days from the date of acceptance.

Paragraph 5. Conclusion of contracts for the provision of DB services

      34. Conclusion of the contract for the provision of services between the DB and applicants, based on which the decision on provision of DB services has been in accordance with clause 33 of these Rules, shall be carried out according to the procedure, determined by the civil legislation of the Republic of Kazakhstan.

      35. The integral part of the contract between the DB and the applicant shall be:

      1) Terms of reference, containing the list and scopes of DB services, which are subject to provision to the applicant;

      2) a calendar plan for the implementation of a design, containing a step-by-step description of the process of its implementation, indicating the cost of each of the stages and the result planned to achieve;

      3) protocol for negotiating the contractual cost of provision of DB services and the right to use the results of DB services.

      36. The date of commencement of the provision of DB services shall be the date of the conclusion of the contract between DB and the Beneficiary.

Paragraph 6. Financing of DB within the framework of provision of services

      37. The sources of financing for the capital and operating costs of DB associated with the provision of DB services to applicants shall be:

      1) funds of DB authorized capital;

      2) funds, allocated from the republican budget within the framework of budget programs for implementation of measures on state support of industrial and innovative activities;

      3) the applicant's own funds under contractual obligations;

      4) royalty paid by the Beneficiary as payment for the right to use the results of DB services in accordance with the agreement between the DB and the Beneficiary.

      38. The tariff policy of the DB shall be formed by their founders, taking into account the cost of the services provided, as well as the rate of return that ensures the functioning of DB.

      39. Reimbursement of costs for DB services made from DB funds shall be made by royalty payment by the Beneficiary.

      40. The amount of the royalty for the use by the Beneficiary of the results of DB services, the terms and procedure for its payment shall be determined by the contract for the provision of DB services, concluded between the DB and the applicant, on the basis of the protocol.

      41. When determining the amount of royalty, the following restrictions shall apply:

      1) the amount of royalty - at least one percent of the selling price of a unit of production produced by the Beneficiary using the results of DB services;

      2) the term for the return of costs incurred by the DB in the process of providing DB services is no more than five years from the date of transfer of the results of services from the DB to the Beneficiary under the contract;

      3) total royalty payment period - until the expiration of the contract concluded between the DB and the Beneficiary, but not less than one year longer than the period for refunding costs incurred by the DB in the process of providing of DB services.

      42. Upon the expiration of the term of the agreement concluded between the DB and the Beneficiary, subject to the payment by the Beneficiary of the amount of royalty stipulated by the contract, the ownership right for the results of DB services shall be vested to the Beneficiary or shall remain with the DB in accordance with the terms of the contract.

      43. In the case of the provision of DB services within the framework of budget programs, the ownership right for the results of the provision of services shall be vested to the Beneficiary from the date of execution of the acceptance certificate.

      44. The Beneficiary may, fulfill the obligation to pay royalty in the established amount in advance - before the expiration of the contract concluded between the DB and the Beneficiary. At the same time, ownership right for the results of DB services also shall be vested to the Beneficiary.

Paragraph 7. Monitoring of the DB functioning

      45. The purpose of monitoring the functioning of the DB is to reflect the actual progress of the implementation of designs in accordance with the planned activities, calendar plan and results.

      46. The National Institute annually, before February 1 of the year following the reporting year, shall organize the hearing of DB reports on the results of activities for the past calendar year.

      47. Based on the results of the hearing by the national institute of the annual reports of DB on the results of activities for the past calendar year, the national institute shall submit a corresponding report to the authorized body.

      48. Provision of DB services shall be completed according to the schedule or through early termination.

      49. The scheduled completion of the provision of DB services means the expiration of the period for the provision of services.

      50. Early termination of the provision of services shall be carried out in the following cases:

      1) making a decision on the inexpediency of further implementation of the design based on the results of the current assessment of the implementation results in the order of termination of the contract;

      2) early achievement of the planned results and the lack of feasibility of further implementation of the design in the manner of signing the appropriate acceptance certificates for the work performed;

      3) refusal of the applicant from further implementation of the design, subject to reimbursement of costs incurred by the DB in order to terminate the contract.

Paragraph 8. Assessment of effectiveness of the DB functioning

      51. Within the framework of the implementation of DB designs, two types of assessment of the results of DB functioning shall be used:

      1) current assessment - quarterly, based on quarterly reports of the DB on the progress of implementation of each of the Beneficiary designs being implemented;

      2) final assessment - upon completion of provision of DB services to the Beneficiary.

      52. The current assessment is carried out in order to determine the effectiveness of the implemented measures, to develop recommendations for the further development of the design and to evaluate the effectiveness over the past period.

      53. The final assessment is made upon completion of the provision of DB services according to the design of a specific Beneficiary.

      54. The current and final assessment of the results of the functioning of DB shall be carried out by the national institute.

      55. Assessment of the effectiveness of DB functioning shall be carried out according to the system of key performance indicators (Key Performance Indicators - KPI). The ratio of designs recognized as successful according to the results of the final assessment to the total number of implemented designs serves as the basis for assessing the effectiveness of the functioning of the DB.

  Appendix 1
to the Rules for functioning of
design bureaus
  Form

      Date of registration:

      Number:"____" _________ 20 ____.

      (assigned by the DB)

                        Application for the provision of DB services

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

                  (name of individual and (or) legal entity)

      hereby submits this application with a package of required documents for consideration in order to provide services of the design bureaus.

      Name of the design:________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      Full cost of design in tenge (in figures and in words):

      We guarantee the accuracy of the information provided.

      I have read and agree with the Rules of functioning of design bureaus.

      Documents, required in accordance with the Rules are attached hereto in______________sheets.

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      (position of the person authorized for signing documents for and on behalf of the applicant)

      __________________________________________________________________________

                        (surname, name, patronymic (if any), signature)

      Applicant's questionnaire (for a legal entity)

      __________________________________________________________________________

                        full name of organization

      Legal status and the property type:

      __________________________________________________________________________

      supervising authority, organization, higher educational institution, research institute or holding:

      __________________________________________________________________________

      Date of establishment:

      __________________________________________________________________________

      Address: __________________________________________________________________

                  zip code, region, district, settlement, street, house, (apartment, office)

      Tel.: _______ Fax: _________ E-mail: _______ Web-site: _______

      Bank details, checking account, foreign currency account, bank individual code, business identification number:

      __________________________________________________________________________

      Received and not repaid tenge and foreign currency loans:

      __________________________________________________________________________

      type of activity:

      __________________________________________________________________________

      Industry, sub-industry:_________________________________________________________

      First head (surname, name, patronymic (if any), year of birth, position, education, work experience):

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      Chief accountant (surname, name, patronymic (if any), telephone):

      __________________________________________________________________________

      Contact person (surname, name, patronymic (if any), position, telephone,

      mobile phone, e-mail):________________________________________________________

      Signature of the head of organization

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      for applicants - legal entities, the application is drawn up on the letterhead of the legal entity and sealed with the seal of the legal entity the electronic media must contain files in non-editable (pdf, other common formats) and editable (Microsoft Word) formats

  Appendix 2
to the Rules for functioning of
design bureaus
  Form

Business plan*

      1. Brief description of the applicant.

      2. Description of the claimed products.

      3. Marketing analysis.

      4. Potential consumers, preliminary agreements on supplies.

      5. Production plan.

      6. Description of the required of DB services, their results.

      7. Institutional structure of design management.

      8. Financial plan.

      9. Risk assessment.

      Appendices.

      ____________________________________________

      * Executed in accordance with the given structure, the content of sections is provided subject to applicability to the designs

  Appendix 3
to the Rules for functioning of
design bureaus
  Form

Protocol for negotiating the contractual cost of providing services and the right to use the results of DB services

      No.____ от "____" __________ 20 __.

      Hereby we, the undersigned, on behalf of the Beneficiary - full name of the Beneficiary,

      surname, name, patronymic (if any) of the signatory, basis for acting on behalf of the Beneficiary, and on behalf of DB - full name of DB, surname, first name, patronymic (if any) of the signatory, grounds for acting on behalf of DB, we certify that the parties have reached an agreement on the amount of the cost of providing services under the Contract No. ___________

      dated "___" ___________ 20 ___ amounted to ______________________________ tenge,

                                                (in figures and words)

      including:

      1) for the transfer of the right to use indicate the name of the technical documentation for the organization of production indicate the name of the goods based on it in the amount of ____________________ tenge;

      2) for the transfer of the right to use other results of services, indicate the name of the services in the amount of _____________________________________________________ tenge;

                                    (in figures and words)

      3) for provision of other associate services indicate the name of services in the amount of _________________________________________________________________________ tenge.

                                    (in figures and words)

      The amount of royalty under this contract shall be - indicate in percent, in figures and words, period of royalty payment: indicate in figures and words dates of commencement and end of royalty payment.

      This Protocol shows mutual agreement of the Parties concerning the issues contained herein and shall be the ground for the basis for mutual settlements and payments between the Beneficiary and the DB.

On behalf of the DB:
_____________________________
(signature) surname, name, patronymic
(if any)

on behalf of the Beneficiary:
________________ ____________
(signature) surname, name, patronymic
(if any)


Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасының Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрінің 2020 жылғы 12 қазандағы № 380/НҚ бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2020 жылғы 15 қазанда № 21441 болып тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасының Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрінің 2022 жылғы 22 ақпандағы № 60/НҚ бұйрығымен.

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрінің 22.02.2022 № 60/НҚ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2015 жылғы 29 қазандағы Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 100-1 бабы 2-тармағының 8) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидалары қосымшаға сәйкес бекітілсін.

      2. "Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің міндетін атқарушының 2015 жылғы 4 желтоқсандағы № 1165 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 12966 болып тіркелген, 2016 жылғы 10 ақпанда "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде жарияланған) күші жойылды деп танылсын.

      3. Қазақстан Республикасы Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрлігінің Инновациялық экожүйе және ғылыми-техникалық даму департаменті:

      1) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды;

      3) Осы бұйрық мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі министрлігінің Заң департаментіне осы тармақтың 1) және 2) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтердің ұсынылуын қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Цифрлық даму, инновациялар және аэроғарыш өнеркәсібі вице-министріне жүктелсін.

      5. Осы бұйрық алғаш ресми жарияланғаннан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Цифрлық даму, инновациялар және
аэроғарыш өнеркәсібі министрі
Б. Мусин

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Индустрия және инфрақұрылымдық

      даму министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Қаржы министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Ұлттық экономика министрлігі

  Қазақстан Республикасының
Цифрлық даму, инновациялар
және аэроғарыш өнеркәсібі
министрінің
2020 жылғы 12 қазаны
№ 380/НҚ Бұйрығымен бекітілді

Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидаларын бекіту туралы

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) 2015 жылғы 29 қазандағы Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 100-1-бабының 2-тармағы 8) тармақшасына сәйкес әзірленді және конструкторлық бюролардың жұмыс істеу тәртібін айқындайды.

      2. Осы Қағидаларда мынадай ұғымдар мен терминдер пайдаланылады:

      1) алушы – осы Қағидаларға сәйкес конструкторлық бюролар қызметтерін көрсету үшін өтініші қабылданған өтініш беруші;

      2) бірлесіп орындаушы – алушыға конструкторлық бюролар қызметтерін көрсету шеңберінде жеке іс-шараларды іске асыру үшін конструкторлық бюролармен тартылған, қажетті ресурстар мен мамандықтарды меңгерген жеке немесе заңды тұлға;

      3) жоба – конструкторлық бюролар қызметтерін көрсету процесінде және конструкторлық бюролар нәтижелерін пайдалана отырып, өтініш беруші іске асыруға жоспарлаған немесе алушы іске асыратын жоба;

      4) инжинирингтік қызметтер – өнімдерді (тауарлар, жұмыстар, қызметтер) өндіру процесіне дайындау және іске асыру, жоба алды және жобалық қызметтерді (техникалық-экономикалық негіздемелерді дайындау, жобалық-конструкторлық жұмыстар, басқа да сүйемелдеуші қызметтер) көрсету бойынша инженерлік-конструкторлық қызметтер;

      5) инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті орган (бұдан әрі – уәкілетті орган) – инновациялық даму саласындағы басшылықты жүзеге асыратын, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген шектерде салааралық үйлестіруді және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдауды іске асыруға қатысуды жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

      6) инфрақұрылым – ғимараттар, құрылыстар кешені, технологиялық жабдықтар, тәжірибелік-өнеркәсіптік учаске;

      7) конструкторлық бюро (бұдан әрі – КБ) – бұл өнімнің өнеркәсіптік дизайнын дайындау, бизнес-процестердің инжинирингін жүзеге асыру, бұйымдарды прототиптеу, жобалық құжаттаманы дайындау және авторлық қадағалауды жүзеге асыратын заңды тұлға;

      8) өндірісті конструкторлық даярлау – дайындаушы кәсіпорынның сериялық өндірісі шарттарына қатысты конструкторлық құжаттамаға бейімделу мақсатын көздейтін іс-шаралар кешені;

      9) өндірісті техникалық даярлау – өндірістің конструкторлық, технологиялық дайындығын және өндіріске тауарларды жеткізу жүйесін регламенттейтін нормативтік-техникалық іс-шаралар кешені;

      10) өндірісті технологиялық даярлау – нақты өндіру шарттарын ескере отырып, анағұрлым оңтайлы тәсілмен жаңа тауардың өндірістік процесінің орындалу бірізділігін айқындайтын жұмыстар жиынтығы;

      11) өтініш беруші – жаңа немесе жетілдірілген тауарларды өндіруді әзірлеумен және енгізумен байланысты индустриялық-инновациялық жобаларды іске асыратын заңды немесе жеке тұлға;

      12) роялти – мыналар:

      зияткерлік меншік объектісіне мүліктік (айрықша) құқықтарды толығымен немесе ішінара іске асыруды қоспағанда, авторлық құқықтарды, оның ішінде бағдарламалық қамтылымды, сызбаны немесе моделді пайдаланғаны немесе пайдалану құқығы үшін; патенттерді, тауар белгілерін немесе басқа да осыған ұқсас құқық түрлерін пайдаланғаны немесе пайдалану құқығы үшін;

      13) сертификаттау – сәйкестiктi растау жөнiндегi орган өнiмнiң, көрсетiлетiн қызметтiң белгiленген талаптарға сәйкестiгiн жазбаша куәландыратын рәсiм;

      14) сынақ – тауар қасиеттерінің сандық және сапалық сипаттамаларын оған әсер ету нәтижесі ретінде сараптамалық айқындау;

      15) тауар – сатуға немесе айырбастауға арналған пайдалануға дайын еңбек өнімі;

      16) техникалық құжаттама – жаңа немесе жетілдірілген өнімдер өндіруді ұйымдастыруға, сондай-ақ оны пайдалану мен жөндеу үшін қажетті конструкторлық, технологиялық және нормативтік құжаттама;

      17) Технологиялық даму саласындағы ұлттық даму институты (бұдан әрі – ұлттық институт) – технологияларды коммерцияландыру орталықтарын, технопарктердi, конструкторлық бюроларды, технологиялар трансфертiнiң халықаралық орталықтарын құруға, басқаруға және үйлестiруге қатысатын индустриялық-инновациялық жүйе субъектiсі;

      18) технологиялық меморандум – индустриялық-инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті органның ұлттық басқарушы холдингтермен, ұлттық холдингтермен, ұлттық компаниялармен және олармен аффилирленген заңды тұлғалармен жасалатын және сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың және көрсетілетін қызметтердің тізбесін айқындайтын келісім.

2-тарау. КБ-ның негізгі мақсаттары

1-параграф. КБ-ның жұмыс істеу тәртібі

      3. КБ алушыларға мынадай қызмет түрлерін көрсетеді (бұдан әрі – КБ қызметтері):

      1) Алушының негізді-дәлелденген өтініші бойынша оның негізінде тауарларды өндіруді ұйымдастыру үшін техникалық құжаттамаларды сатып алу (қажет болған жағдайда – пысықтау, бейімдеу);

      2) технологиялар трансфертіне жәрдемдесу;

      3) жаңа немесе жетілдірілген тауарларды шығаруға жәрдемдесу;

      4) техникалық құжаттаманы әзірлеу;

      5) өндірісті техникалық (конструкторлық және технологиялық) даярлау бойынша қызметтер;

      6) консультациялық және инжинирингтік қызметтер;

      7) аккредиттелген сынақ зертханаларында (орталықтарында) жаңа немесе жетілдірілген өнімдерге сынақ жүргізу кезінде жәрдемдесу;

      8) техникалық реттеу саласындағы заңнамаға сәйкес аккредиттелген ұйымдарда жаңа немесе жетілдірілген өнімдерді сертификаттау кезінде жәрдемдесу.

      4. Қажет болған жағдайда көрсетілетін қызметтердің қажетті сапасы мен толықтығын қамтамасыз ету мақсатында КБ қызметтерді көрсетуге бірлесіп орындаушыларды тартады.

      5. КБ мен алушы арасындағы шартта айқындалған, алушы қажеттілігіне байланысты КБ қызметтерінің нәтижелері мыналар болып табылады:

      1) техникалық құжаттама, дайындау құқығына лицензиялар немесе патенттер;

      2) өнімнің тәжірибелі үлгісі (партиясы);

      3) сынақтар (сертификаттау) нәтижелерін және өнімнің қажетті параметрлерін растайтын құжаттар;

      4) осы Қағидалардың 3-тармағына сәйкес КБ мен алушы арасындағы шарт негізінде КБ қызметтерін көрсету аяқталғаннан кейін алушыға берілетін басқа да құжаттар немесе активтер.

      6. КБ қызметі мыналар шеңберінде жүзеге асырылады:

      1) КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды КБ қаражатынан қаржыландыра отырып және кейіннен роялти нысанында алушы тарапынан өтей отырып, технологиялық меморандумдарды іске асыру;

      2) КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды өтініш берушінің жеке қаражатынан қаржыландыра отырып, өтініш беруші бастамасы бойынша қызметерді көрсету;

      3) КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды КБ қаражатынан қаржыландыра отырып және кейіннен роялти нысанында алушы тарапынан өтей отырып, өтініш беруші бастамасы бойынша қызметтерді көрсету;

      4) республикалық қаражат есебінен бөлінетін индустриялық және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау жөніндегі іс-шараларды іске асыруға арналған бюджеттік бағдарлама шеңберінде қызметтер көрсету.

      7. КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды КБ қаражатынан қаржыландыра отырып және кейіннен роялти нысанында алушы тарапынан өтей отырып, технологиялық меморандумдарды іске асыру шеңберінде КБ қызметтерін көрсету мынадай кезеңдерді қамтиды:

      1) кәсіпорынның экономикалық орындылығы және мүмкіндіктері ұстанымымен технологиялық меморандумдарға енгізілген өнімдерді талдау;

      2) КБ-ның өнім өндіруді ұйымдастыру үшін өтініш беруші ұсынатын өнімдер тізбесін бұқаралық ақпарат құралдарында орналастыру;

      3) өтініш берушіден КБ қызметтерін көрсетуге өтініш қабылдау;

      4) КБ өтініштерін жинау және алдын ала іріктеу;

      5) өтініш берушілерге КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау;

      6) КБ мен алушы арасында КБ қызметтерін көрсетуге және қызметтерді көрсету нәтижелерін пайдалану құқығын беруге шарттар жасасу;

      7) КБ қызметтерін көрсету;

      8) алушының КБ қызметтерін қабылдауы;

      9) КБ-мен бірлесіп, ұлттық институт жүзеге асыратын КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану бөлігінде алушының шарт талаптарын орындауына мониторинг жүргізу;

      10) КБ қызметтерін көрсетуге арналған шартты іске асыру нәтижелерін бағалау.

      8. Осы Қағидалардың 6-тармағының 2) тармақшасына сәйкес КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды өтініш берушінің жеке қаражатынан қаржыландыра отырып, өтініш беруші бастамасы бойынша қызметтерді көрсету өтініш беруші мен КБ арасында жасалған азаматтық-құқықтық шартқа сәйкес жүзеге асырылады.

      Бұл жағдайда КБ басшысы КБ-ның тарифтік саясатына және өтініш беруші ұсынған талаптарға сәйкес уақтылы қызметтерді көрсетуге қажет ресурстардың бар болуына сүйене отырып, КБ қызметтерін көрсету туралы шешімді қабылдайды.

      9. КБ қызметтерін көрсетуге жұмсалған шығындарды КБ қаражатынан қаржыландыра отырып және кейіннен роялти нысанында алушы тарапынан өтей отырып, өтініш беруші бастамасы бойынша қызметтерді көрсету мынадай кезеңдерді қамтиды:

      1) өтініш берушіден КБ қызметін көрсетуге өтініш қабылдау;

      2) өтініш берушінің экономикалық орындылығы және техникалық мүмкіндіктері ұстанымымен өнімдерді талдау;

      3) КБ өтініштерін жинау және алдын ала іріктеу;

      4) өтініш берушілерге КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау;

      5) КБ мен алушы арасында қызметтер көрсетуге және қызметтерді көрсету нәтижелерін пайдалану құқығын беруге шарттарға сәйкес КБ қызметтерін көрсетуге және қызметтерді көрсету нәтижелерін пайдалану құқығын беруге шарттар жасасу;

      6) КБ қызметтерін көрсету;

      7) алушының КБ қызметтерін қабылдауы;

      8) КБ-мен бірлесіп, ұлттық институт жүзеге асыратын КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану бөлігінде алушының шарт талаптарын орындауына мониторинг жүргізу;

      9) КБ қызметтерін көрсетуге арналған шартты іске асыру нәтижелерін бағалау.

      10. Республикалық бюджеттен бөлінетін индустриялық және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау жөніндегі іс-шараларды іске асыруға арналған бюджеттік бағдарлама шеңберінде қызмет көрсету келесі кезеңдерді қамтиды:

      1) өтініш берушіден бюджеттік бағдарлама шеңберінде КБ қызметтерін көрсетуге өтініш қабылдау;

      2) кәсіпорынның экономикалық орындылығы және техникалық мүмкіндіктері ұстанымымен өнімдерді талдау;

      3) өтініш берушілерге КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау;

      4) КБ мен алушы арасында қызметтерді көрсетуге шарт жасасу;

      5) КБ қызметтерін көрсету;

      6) алушының КБ қызметтерін қабылдауы;

      7) ұлттық институтқа бюджеттік бағдарламаны орындау бойынша есеп беру;

      8) қызмет нәтижелерін енгізу тиімділігін мониторингілеу.

2-параграф. Өтініштерді ресімдеу

      11. Өтініш берушілер КБ-ға мыналарды мына құжаттарды ұсынады:

      1) осы Қағидаларға 1-қосымшаға сәйкес нысан бойынша КБ қызметтерін көрсетуіне арналған өтініш (бұдан әрі – өтініш);

      2) техникалық тапсырма;

      3) егер КБ қызметтерінің құны жиырма мың есе көлеміндегі ең төменгі есептік көрсеткіштен асып кеткен жағдайда, осы Қағидаларға 2-қосымшаға сәйкес нысан бойынша бизнес-жоспар;

      4) қызметтерді көрсетуге жұмсалған шығындарды КБ қаражатынан қаржыландыра отырып және кейіннен роялти нысанында алушы тарапынан өтей отырып, өтініш берушінің бастамасы бойынша қызметтерді көрсету кезінде – өнім сұранысын растайтын құжаттар (ұзақ мерзімді шарт, бастапқы шарт, келісім, меморандум және басқалары) (тиісті құжаттар болса);

      5) өтініш берушінің құқықтық мәртебесін растайтын құжаттар:

      жеке тұлғалар үшін – жеке басты куәландыратын құжаттың көшірмесі;

      заңды тұлғалар үшін – заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу (қайта тіркеу) туралы анықтаманың көшірмесі;

      6) өтініште көрсетілген тауарларды өндіруді ұйымдастыру үшін біліктілігі сәйкес мамандардың болуын растайтын құжаттар;

      7) өтініште көрсетілген тауарларды өндіруді ұйымдастыру үшін қажетті инфрақұрылымның болуын растайтын құжаттар.

      12. Өтініш берушіге қажетті КБ қызметтерінің тізбесін өтінішті ресімдеу кезінде өтініш беруші осы Қағидалардың 3-тармағында көрсетілген қызметтер қатарынан белгілейді.

      13. Өтініш КБ-ға мемлекеттік және орыс тілдерінде, қағаз тасығышта екі дана – түпнұсқа және түпнұсқа көшірмесі, сондай-ақ электронды түрде ұсынылады.

      Өтініштің түпнұсқасы өтініш берушімен қол қойылып, парақтары нөмірленіп, соңғы парағы өтініш беруішімен куәландырылып, тігілген түрінде бірыңғай папкаға жинақталады.

      Өтініш беруші өтініштің көшірмесін тікпейді.

      14. Құжаттардың түпнұсқалығын, осы Қағидалардың 11-тармағына сәйкес өтініш құрамында берілетін көшірмелерді кейіннен өтініш берушіге қайтарылатын түпнұсқасымен салыстыра отырып, өтініштерді жинау және тіркеу үшін жауапты КБ қызметкері белгілейді.

      15. Өтініште жолдар арасындағы жазбаларға, өшірулерге немесе қосып жазуға жол берілмейді.

      16. Өтініш беруші ұсынылған құжаттардың, өтініште қамтылған шығыс деректердің, есептеулердің, негіздемелердің толықтығы мен дұрыстығын қамтамасыз етеді. Өтініш берушінің толық емес немесе дұрыс емес деректерді ұсынуы өтініштен бас тарту үшін негіз болып табылады.

3-параграф. Өтініштерді жинау және алдын ала іріктеу

      17. КБ басшысы КБ-ның штаттық қызметкерлері қатарынан өтініштерді жинау және тіркеу үшін жауапты қызметкерді анықтайды.

      18. Өтініштерді жинау және тіркеу үшін жауапты қызметкер түсуі бойынша олардың тіркелуін жүзеге асырады. КБ-ға өтініштің келіп түскен күні өтінішті тіркеу күні болып табылады.

      19. КБ басшысы анықтайтын КБ қызметкерлері өтінішті тіркеген күннен бастап екі жұмыс күні ішінде оны қажетті құжаттардың болуы бөлігінде өтінішті осы Қағидалардың 11-13-тармақтарының талаптарына сәйкестігі тұрғысынан қарауды қамтамасыз етеді.

      20. Өтініш осы Қағидалардың 11-13-тармақтарының талаптарына сәйкес болмаған жағдайда, КБ өтінішті тіркегеннен кейін екі жұмыс күнінен кешіктірмей, өтініш берушіге ескертулер көрсетілген хабарламаны өтініш беруші өтініште көрсеткен байланыс құралдарының бірі бойынша жібереді.

      Өтініш өтініш берушіге ескертулерін жою және КБ-ға қайта тапсыру үшін қайтарылуы тиіс.

      21. Өтінішті қайта беру үшін өтініш беруші осы Қағидалардың барлық талаптарына сәйкес анықталған ескертулерді жояды.

      22. КБ пысықталған өтінішті алған күннен бастап екі жұмыс күні ішінде ескертулердің жойылғандығын тексереді.

      Қайтадан ескертулер болмаған жағдайда, КБ өтінішті қайта ұсынған күннен бастап он жұмыс күні ішінде өтініш беруші сұратқан КБ қызметтерінің құнын есептейді, одан кейін тиісті есепті өтініш берушіге келісу үшін жібереді.

4-параграф. КБ қызметтерін көрсету немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау

      23. Өтініш беруші сұратқан КБ қызметтерінің құны КБ қызметтерінің құнын есептеу үшін өтініш беруші ұсынған күннен бастап он жұмыс күнінен кешіктірмей өтініш берушімен келісіледі.

      24. Осы Қағидалардың 3-қосымшасына сәйкес КБ қызметтерінің құнын келісу КБ және өтініш беруші қол қоятын КБ қызметтерін көрсетудің шарттық құны мен КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану құқығын келісу хаттамасымен (бұдан әрі – хаттама) он жұмыс күні ішінде ресімделеді.

      25. Егер КБ қызметтерінің құны хаттамаға сәйкес жиырма мың есе көлеміндегі ең төмен есеп көрсеткішінен аспаған жағдайда, КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешімді КБ басшысы қабылдайды және бұйрықпен ресімделеді. Бұл ретте шешім хаттамаға қол қойылған күннен бастап он жұмыс күнінен кешіктірілмей қабылданады.

      26. КБ қызметтерін көрсету туралы бұйрықта оны қабылдау негізі (негіздеме) және КБ қызметтерін көрсетуге арналған шығындарды қаржыландыру көздері көрсетіледі. Бұйрыққа өтініш, хаттама және КБ қызметтерін көрсету туралы шешім қабылдау үшін негіз болатын материалдар қоса беріледі.

      27. КБ қызметтерін көрсетуден бас тарту туралы бұйрықта бас тартуға негіз болған себептер көрсетіледі.

      28. Осы Қағидалардың 26, 27-тармақтарына сәйкес қабылданған КБ шешімі ол қабылданған күннен бастап үш жұмыс күні ішінде өтініш берушінің назарына жеткізіледі.

      29. Егер КБ қызметтерінің құны хаттамаға сәйкес жиырма мың есе көлемінде ең төменгі есептік көрсеткіштен асып кеткен жағдайда, КБ хаттамаға қол қойылған күннен бастап он жұмыс күнінен кешіктірмей қорытынды дайындайды.

      30. Қорытынды жобаның сәйкестігін бағалау бойынша келесідей іріктеу өлшемдерін қамтиды:

      1) осы Қағидалардың 16-тармағына сәйкес өтініште көрсетілген құжаттардың, бастапқы деректердің, есептеулердің, негіздемелердің толықтығы мен дұрыстығы;

      2) осы Қағидалардың 24-тармағына сәйкес КБ қызметтеріі құнымен өтініш берушінің келісуі, КБ қызметтерін көрсетудің келісілген құнын хаттамамен ресімдеу және КБ қызметтері нәтижелерін пайдалану құқығы;

      3) осы Қағидалардың 41-тармағының 2) тармақшасына сәйкес қызметтер нәтижелері шартқа сәйкес КБ-дан алушыға берілген күннен бастап бес жылдан артық емес мерзімде қызметтерді көрсету процесінде КБ-ның келтірілген шығыстарының өтелуі;

      4) өнімдердің сұранысқа ие болуы.

      Сонымен қатар, қорытынды ұсынымдардың негіздемесімен қоса беріле отырып, өтініш берушіге КБ қызметтерін көрсету немесе одан бас тарту туралы ұсынымдарды қамтуы тиіс.

      31. Қорытынды оған КБ басшысы қол қойған күннен бастап екі жұмыс күні ішінде КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау үшін ұлттық институтына жіберіледі. Қорытындыға өтініш көшірмесі мен хаттама қоса беріледі.

      Өтініш түпнұсқасы КБ-да сақталады.

      32. Ұлттық институт осы Қағидалардың 30-тармағында көрсетілген құжаттарды алған күннен бастап жиырма жұмыс күні ішінде оларды КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдау мақсатында қарастырады. Қажет болған жағдайда, жобалардың күрделілігі мен құнына байланысты ұлттық институт өтініш беруші ұсынған жоба саласында біліктілігі бар тәуелсіз сарапшыларды тартады. Тәуелсіз сарапшыларды саралау шарттары ұлттық институтпен анықталады және уәкілетті органмен келісіледі.

      33. Өтінішті және оған қоса берілген материалдарды қарастыру нәтижесі бойынша ұлттық институт КБ қызметтерін көрсету туралы немесе қызметтерді көрсетуден бас тарту туралы шешім қабылдайды, ол қабылданған күнінен бастап үш жұмыс күні ішінде КБ-ға және өтініш берушіге негіздеме көрсетіліп хабарланады.

5-параграф. КБ қызметтерін көрсетуге арналған шарттар жасасу

      34. Осы Қағидалардың 33-тармағына сәйкес КБ мен өтініштері бойынша КБ қызметтерін көрсету туралы шешім қабылданған өтініш берушілер арасында қызметтерді көрсетуге арналған шарт Қазақстан Республикасының азаматтық заңнамасында айқындалған тәртіппен жасалады.

      35. КБ мен өтініш беруші арасындағы шарттың ажырамас бөлігі мыналар болып табылады:

      1) өтініш берушіге көрсетілетін КБ қызметтерінің тізбесі мен көлемін қамтитын техникалық тапсырма;

      2) әрбір кезең құнын және қол жеткізуге жоспарланған нәтижені көрсете отырып, оны іске асыру процесінің кезең-кезеңмен сипаттамасын қамтитын жобаны іске асырудың күнтізбелік жоспары;

      3) КБ қызметтерін көрсетудың шарттық құнына және КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану құқығына келісу хаттамасы.

      36. КБ қызметтерін көрсетуді бастау күні КБ мен алушы арасында шарт жасау күні болып саналады.

6-параграф. Қызметтерді көрсету шеңберінде КБ-ны қаржыландыру

      37. Өтініш берушілерге КБ қызметтерін көрсетумен байланысты КБ-ның күрделі және ағымдағы шығындарын қаржыландырудың көздері мыналар болып табылады:

      1) КБ-ның жарғылық капиталының қаражаты;

      2) индустриялық және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау жөніндегі іс-шараларды іске асыруға арналған бюджеттік бағдарламалар шеңберінде республикалық бюджеттен бөлінетін қаражат;

      3) шарттық міндеттемелер шеңберіндегі өтініш берушінің жеке қаражаты;

      4) КБ мен алушы арасындағы шартқа сәйкес КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану құқығы үшін төлем ретінде алушы төлейтін роялти.

      38. КБ-ның тарифтік саясаты қызмет көрсетудің өзіндік құны мен КБ-ның жұмыс істеуін қамтамасыз ететін пайдалылық мөлшерін ескере отырып оның құрылтайшысымен қалыптастырылады.

      39. КБ-ның қаражатынан жасалған КБ қызметтеріне арналған шығындарды өтеу алушының роялти төлеуі арқылы жасалады.

      40. Алушы КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану үшін роялти мөлшері, оны төлеу мерзімдері мен тәртібі хаттама негізінде КБ мен өтініш беруші арасында жасалған КБ қызметтерін көрсетуге арналған шартта айқындалады.

      41. Роялти мөлшерін айқындау кезінде мынадай шектеулер қолданылады:

      1) роялти мөлшері – КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалана отырып, алушы өндіретін өнімнің бірлігін іске асыру бағасынан бір пайыздан кем емес;

      2) КБ қызметтерін көрсету процесінде КБ тартқан шығындарды қайтару мерзімі – шартқа сәйкес алушы КБ-дан қызметтер нәтижелерін беру күнінен бастап бес жылдан аспайды;

      3) роялтиді төлеудің жалпы мерзімі – КБ мен алушы арасында жасалған шарттың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін, бірақ КБ қызметтерін көрсету процесінде КБ тартқан шығындарды қайтару кезеңінен бір жылдан кем емес.

      42. КБ мен алушы арасында жасалған шарттың қолданылу мерзімі аяқталғаннан кейін алушы шартта көзделген роялти көлемін төлеу шарттарында, КБ қызметтерінің нәтижелерін иелену құқығы шарттың жағдайлары бойынша алушыға беріледі немесе КБ-да қалады.

      43. КБ бюджеттік бағдарлама шеңберінде қызметтер көрсеткен жағдайда, қабылдау-табыстау актінің рәсімдеу күннен бастап қызмет нәтижелерін иелену құқығы алушыға беріледі.

      44. Алушы КБ мен алушы арасында жасалған шарттың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін – мерзімінен бұрын белгіленген көлемдегі роялти төлеу бойынша міндеттемелерін орындауға құқылы. Бұл ретте КБ қызметтерінің нәтижелерін иелену құқығы алушыға беріледі.

7-параграф. КБ-ның жұмыс істеу мониторингі

      45. КБ-ның жұмыс істеу мониторингін жүргізудің мақсаты жоспарланған іс-шаралар, күнтізбелік жоспар мен нәтижелерге сәйкес жобаларды іске асырудың нақты барысын көрсету болып табылады.

      46. Ұлттық институт жыл сайын, есепті жылдан кейінгі 1 ақпанға дейінгі мерзімде өткен күнтізбелік жыл ішіндегі қызметтернің нәтижелері туралы КБ есептерін тыңдауды ұйымдастырады.

      47. Өткен күнтізбелік жылғы қызметтерінің нәтижелері бойынша КБ есебін ұлттық институтымен тыңдау қорытындылары бойынша, ұлттық институт уәкілетті органға тиісті есепті жеткізеді.

      48. КБ қызметтерін көрсетудің аяқталуы жоспарлы тәртіпте немесе мерзімінен бұрын болады.

      49. КБ қызметтерін көрсетудің жоспарлы аяқталуы қызметтерді көрсету мерзімінің өтуін білдіреді.

      50. Қызметтерді көрсетудің мерзімінен бұрын аяқталуы мынадай жағдайларда жүзеге асырылады:

      1) іске асыру нәтижелерін ағымдағы бағалау нәтижелері бойынша жобаны одан әрі іске асырудың орындылығы туралы шартты бұзу тәртібінде шешім қабылдау;

      2) жоспарланған нәтижелерге мерзімінен бұрын қол жеткізу және жобаны одан әрі іске асырудың орындылығының болмауын тиісті қабылдау актілеріне қол қойылған жағдайда;

      3) КБ тарапынан тартқан шығындарды өтеу шарттарында өтініш беруішінің жобаны одан әрі іске асырудан бас тартудың шартты бұзу тәртібінде.

8-параграф. КБ-ның жұмыс істеу тиімділігін бағалау

      51. КБ жобаларын іске асыру шеңберінде КБ-ның жұмыс істеу нәтижелерін бағалаудың екі түрі қолданылады:

      1) ағымдық бағалау – тоқсан сайын, әрбір іске асырылатын жобалардың бірін іске асыру барысы туралы тоқсан сайынғы КБ есептері негізінде;

      2) қорытынды бағалау – алушыға КБ қызметтерін көрсету аяқталған соң қолданылады.

      52. Ағымдағы бағалау іске асырылған іс-шаралардың тиімділігін айқындау, жобаның одан әрі дамуы бойынша ұсынымдар әзірлеу және өткен кезең ішінде нәтижелілігін бағалау мақсатында жасалады.

      53. Қорытынды бағалау нақты алушының жобасы бойынша КБ қызметтерін көрсету аяқталған соң жүргізіледі.

      54. КБ-ның жұмыс істеу нәтижелерін ағымдағы және қорытынды бағалауды ұлттық институт жүзеге асырады.

      55. КБ-ның жұмыс істеу тиімділігін бағалау нәтижеліліктің негізгі көрсеткіштерінің жүйесіне (Key Performance Indicators – KPI) сәйкес жүргізіледі. Қорытынды бағалау нәтижелері бойынша танылған жобалардың іске асырылатын жобалардың жалпы санына қатынасы КБ-ның жұмыс істеу тиімділігін бағалау үшін негіз болады.

  Конструкторлық бюролардың
жұмыс істеу қағидаларына
1-қосымша
  Нысан

      Тіркеу күні

      Нөмірі: 20 ____ жылғы "____" _____

      (КБ-ға беріледі)

КБ қызметтерін көрсетуге арналған өтініш

      ________________________________________________________________________________

      (заңды тұлғаның және (немесе) жеке тұлғаның атауы) қажетті құжаттар топтамасымен бірге конструкторлық бюролардың қызметтерді көрсетуі мақсатында осы өтінішті қарау үшін жібереді:

      Жобаның атауы: _________________________________________________________________

      ________________________________________________________________________________

      ________________________________________________________________________________

      ________________________________________________________________________________

      Жобаның толық құны, теңгемен (цифрмен және жазбаша):

      Тапсырылған ақпараттың дұрыстығына кепілдік береміз.

      Конструкторлық бюролардың жұмыс істеу қағидаларымен таныстық және келістік.

      Қағидаларға сәйкес талап етілген құжаттар ________ парақта қоса беріледі. ____________________________________________________________

      ____________________________________________________________________

      (өтініш беруші атынан құжаттарға қол қою өкілеттілігі бар тұлғаның лауазымы)

      ____________________________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда), қолы)

      Өтініш берушінің сауалнамасы (заңды тұлғаға арналған)

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      ұйымның толық атауы Заңды мәртебесі және меншік түрі:

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      Жетекшілік ететін ведомство, ұйым, жоғарғы оқу орны, ғылыми-зерттеу институты немесе холдинг:

      _______________________________________________________________

      Құрылған күні:

      _______________________________________________________________

      Мекенжайы:_____________________________________________________

      индекс, облыс, аудан, елді мекен, үй (пәтер, кеңсе), көше

      Тел.: ___________ Факс: ________ E-mail: ______________ Web-site:__________

      Банктік деректемелері, есептік шоты, валюталық шоты, банктік жеке коды, бизнес сәйкестендіру нөмірі: _____________________________

      Алынған және өтелмеген теңгелік және валюталық кредиттер:

      _______________________________________________________________

      Қызмет түрі:

      ____________________________________________________________________

      ____________________________________________________________________

      Сала, кіші сала:

      ____________________________________________________________________

      Бірінші басшы тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда) туған жылы, лауазымы, білімі, жұмыс тәжірибесі):

      _______________________________________________________________

      Бас бухгалтер тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда) телефоны):

      ___________________________________________

      Байланысушы тұлға тегі, аты, әкесінің аты(бар болған жағдайда) лауазымы телефоны, ұялы телефоны, e-mail):

      _______________________________________________________________

      Ұйым басшысының қолы ___________________________

      өтініш беру заңды тұлғалар үшін өтініш заңды тұлғаның фирмалық бланкісінде ресімделіп, заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі

      электронды тасығышта редакцияланбайтын (pdf, басқа жалпы таралған форматтар) және редакцияланатын (Microsoft Word) форматтардағы файлдарды қамтуы тиіс.

  Конструкторлық бюролардың
жұмыс істеу қағидаларына
2-қосымша
  Нысан

Бизнес-жоспар*

      1. Өтініш берушінің қысқаша сипаттамасы.

      2. Мәлімделетін өнім сипаттамасы.

      3. Маркетингтік талдау.

      4. Әлеуетті тұтынушы, жеткізу туралы алдын ала уағдаластықтар.

      5. Өндірістік жоспар.

      6. Талап етілетін КБ қызметтерінің сипаттамасы, олардың нәтижелері.

      7. Жобаны басқарудың институционалдық құрылымы.

      8. Қаржы жоспары.

      9. Тәуекелдерді бағалау.

      Қосымшалар.

      _________________________________________

      *Құрылымда келтірілгендерге сәйкес ресімделеді, бөлімдердің мазмұны жобаға қолданылуын ескере отырып сәйкес келтіріледі

  Конструкторлық бюролардың
жұмыс істеу қағидаларына
3-қосымша
  Нысан

      20 __ жылғы "__" ____________ № ____

Қызметтерді көрсетудің шарттық құнын және КБ қызметтерінің нәтижелерін пайдалану құқығын келісу хаттамасы

      Біз, төмендегі қол қоюшылар, Алушы атынан – Алушының толық атауы, қол қоюшының тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда) Алушы атынан қолдану үшін негіздеме

      және КБ атынан – КБ-ның толық атауы, қол қоюшының тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда) КБ атынан қолдану үшін негіздеме, тараптар___________________________________________________________ теңге сомасында (цифрмен, жазбаша)

      20 __ жылғы "__" _______ № ___ шарт бойынша қызметтерді көрсету құнының шамасы туралы келісімге қол жеткізгенімізді куәландырамыз, оның ішінде:

      1) тауардың атауы көрсетілуі тиіс өндірісті ұйымдастыру үшін оның негізінде _______ теңге сомадағы техникалық құжаттың атауы көрсетілуі тиіс қолдану құқығын бергені үшін;

      2) ____________________________________________________________ теңге сомадағы қызметтердің атауы көрсетілуі тиіс (цифрмен, жазбаша) қызметтердің басқа нәтижелерін қолдану құқығын бергені үшін;

      3) ____________________________________________________________ теңге сомадағы қызметтердің атауы көрсетілуі тиіс (цифрмен, жазбаша) басқа ілеспе қызметтерді көрсеткені үшін.

      Осы шарт бойынша роялти шамасы пайызда, цифрлармен және жазбаша көрсетілсін, роялти төлеу кезінде: цифрлармен және жазбаша, роялти төлеуді бастау және аяқтау күні көрсетілсін.

      Осы Хаттама онда қамтылған мәселелер бойынша Тараптардың өзара уағдаластығын көрсетеді және Алушы мен КБ арасында өзара есептемелер және төлемдер жүргізу үшін негіз болып табылады.

КБ-ның атынан:______________________
(қолы) тегі, аты, әкесінің аты (бар
болған жағдайда)

Алушының атынан:
______________________________
(қолы) тегі, аты, әкесінің аты
(бар болған жағдайда)