On collection activity

The Law of the Republic of Kazakhstan dated 6 May 2017 № 62-IV.

      Unofficial translation

      This Law regulates public relations related to the implementation of collection activities, establishes the peculiarities of creating and acting of collection agencies, and also determines the specifics of state regulation of collection agencies, control over their activities.

Chapter 1. GENERAL PROVISIONS

Article 1. Basic concepts used in this Law

      The following basic concepts are used in this Law:

      1) a debt under the bank loan agreement or a microcredit agreement (hereinafter - debt) is the debtor's obligations to the creditor for payment of principal, remuneration, commissions, forfeits (fines, penalties) under a bank loan agreement or microcredit agreement;

      2) a debtor is an individual or a legal entity that has committed a failure to perform or improper performance of obligations under a bank loan agreement or a microcredit agreement;

      3) accounting registration is an inclusion of a legal entity that intends to carry out collection activities into the register of collection agencies;

      4) collection agency is a legal entity that is a commercial organization included in the register of collection agencies;

      5) register of collection agencies is a single list of collection agencies of the authorized body in the field of collection activity;

      6) collection activity is the activity of a collection agency aimed at pre-judicial collection and settlement of debts, as well as collection of information related to debt;

      7) the authorized body in the field of debt collection activities (hereinafter referred to as the authorized body) - the state body for regulation, control and supervision of the financial market and financial organizations;

      8) a creditor - a second-tier bank, a branch of a non-resident bank of the Republic of Kazakhstan, an organization carrying out certain types of banking operations or an organization engaged in microfinance activities, having the right of claim against a debtor in respect of the debt;

      9) a service company – a subsidiary of the bank acquiring doubtful and hopeless assets of the parent bank, a collection agency that has rights (claims) under bank loan agreements and (or) micro-credit agreements within the framework of a trust management agreement (hereinafter referred to as – trust management agreement), concluded with the person specified in part one of paragraph 4 of Article 36-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Banks and Banking Activities in the Republic of Kazakhstan" and (or) part one of paragraph 5 of Article 9-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Microfinance Activities", the powers of trust management of rights (claims) under bank loan agreements and (or) agreements on the provision of microcredit, including changes in the terms of the bank loan agreement and (or) the agreement on the provision of microcredit on representation of interests of a person, with whom a trust management agreement has been concluded, in the court, on receiving money and (or) other property from the debtor and other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan and the trust management agreement.

      Footnote. Article 1 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); № 399-VI of 02.01.2021 (shall be enacted on 16.12.2020); dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activity

      1. Legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activity is based on the Constitution of the Republic of Kazakhstan, consists of Civil Code of the Republic of Kazakhstan, this Law and other normative legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. The effect of the laws of the Republic of Kazakhstan "On business partnerships" and "On partnerships with limited and additional liability" extends to collection agencies in the part not regulated by this Law.

      3. If an international agreement ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules than those contained in this Law, the rules of the international treaty shall apply.

Chapter 2. CREATION AND ACTIVITY OF A COLLECTION AGENCY

Article 3. Collection agency

      1. A collection agency is created in an organizational and legal form of economic partnership.

      2. The name of a collection agency must contain the words "collection agency". Reduction of the name of the collection agency is not allowed.

      The name of the collection agency should not contain the word “national” or “republican”, or “central” in full or abbreviated form in any language.

      A legal entity that is not included in the register of collection agencies has no right to carry out collection activities, characterize itself as engaged in collection activities, and use in its name the words "collection agency", derived from them words that imply that it collects.

      2-1. A collection agency should not be affiliated to another collection agency in accordance with Article 12-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Partnerships with Limited and Additional Liability”.

      3. No person can directly or indirectly together with other person (persons) own or (and) use and (or) dispose of ten or more percent of shares in the authorized capital of the collection agency or have control if it:

      1) did not disclose information about itself and individuals who directly or indirectly own and (or) use, and (or) dispose of more than twenty five percent of shares in the authorized capital or placed shares of the person named (excluding preferred and redeemed by the company) shares in the first paragraph of this paragraph, as well as on individuals exercising control over the mentioned person, an authorized body;

      2) is an individual who has an unpaid or outstanding previous conviction;

      3) is a legal entity, the founder (shareholder, participant) or a manager of which was previously the first director or founder (participant) of the collection agency in the period not more than one year before the decision of the authorized body to exclude this collection agency from the collection agencies list on the grounds provided for in subparagraphs 1), 2), 3), 4), 5), 6) and 7) of the first part of paragraph 1 of Article 9 of this Law;

      4) has registration, place of residence, or location in offshore zones, the list of which is established by the authorized body.

      4. The founders of a collection agency shall fully pay the minimum amount of the authorised capital of the collection agency to be established by the time of its state registration (re-registration).

      The minimal amount of the authorised capital of a collection agency shall be established by a legal act of the authorised body.

      The authorised capital of a collection agency shall be formed solely with money in the national currency of the Republic of Kazakhstan.

      5. A collection agency is obliged to pay mandatory contributions to the office of the banking ombudsman in the event of acquiring rights (claims) under a bank loan agreement concluded by a bank, an organization carrying out certain types of banking operations, with an individual.

      A collection agency is obliged to pay mandatory contributions to the office of the microfinance ombudsman in the event of acquiring rights (claims) under a microloan agreement concluded by an organization carrying out microfinance activities, with an individual.

      Notes.

      1. Indirect ownership and (or) use, and (or) disposal of shares in the authorized capital or placed shares of a legal entity (excluding privileged and redeemed by the company) for the purposes of this Law shall mean the ability to determine the decisions of a legal entity, person or persons who jointly own and (or) use, and (or) manage ten or more percent of shares in the authorized capital of a legal entity, by owning (voting) stocks (shares in the authorized capital) other legal entities.

      2. Control of a legal entity (control) for the purposes of this Law means the ability to determine the decisions made by a legal entity.

      Footnote. Article 4 as amended by Law of the RK № 43-VII of 24.05.2021 (shall take effect on 01.01.2022); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into effect six months after the date of its first official publication).

Article 4. Grounds for the implementation of collection activity

      1. Collection activity is carried out on the basis of a contract, the subject of which is the provision of services to the creditor for pre-trial recovery and settlement of debts, as well as for collection of information related to the debt (hereinafter referred to as the debt collection agreement).

      A collection agency shall be prohibited from concluding a debt collection agreement with creditors who are affiliated persons of a collector agency in accordance with paragraph 2 of Article 12-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Partnerships with Limited and Additional Liability”.

      A collection agency is prohibited from entering into an agreement (contract) on the terms of execution of an enforcement document with a private bailiff who is an affiliate of the collection agency in accordance with paragraph 2 of Article 12-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Limited and Additional Liability Partnerships".

      A collection agency is prohibited from applying for notarial acts to a notary who is an affiliate of the collection agency in accordance with paragraph 2 of Article 12-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Limited and Additional Liability Partnerships".

      2. Collector activity is carried out in case of debt.

      3. The agreement on collection of debts between the collection agency and the creditor shall be concluded in written and shall contain the following conditions:

      1) the rights and obligations of the parties;

      2) responsibility of the parties;

      3) data of a debtor - an individual, allowing to identify his identity;

      4) name, location, business identification number with respect to the legal entity;

      5) amount of debt;

      6) the debt structure (the amount of the principal debt, remuneration, commissions, forfeits (fines, penalties);

      7) if there is information about the guarantor or warrantor under the bank loan agreement or the microcredit agreement;

      8) if there is information on the subject of the pledge, if the right of pledge under a bank loan agreement or a microcredit agreement is subject to registration;

      9) amount of remuneration under the contract;

      10) the term of the contract;

      11) the procedure and terms for notifying (informing) the creditor of the collection agency about payments made earlier by the debtor and (or) changing the amounts of the debt;

      12) the procedure for providing information to the collection agency on the progress of the performance of the debt collection agreement;

      13) the procedure and terms for termination of the contract for recovery of debts in the case provided for in the passage 4 of part 1, paragraph 5 of Article 9 of this Law, as well as the procedure and terms for the return of documents;

      14) the procedure and conditions for the early termination of collection activities with respect to the debtor.

      The debt collection agreement can be concluded in relation to one or more debtors with the transfer of the register (registers) of debtors in paper form or in electronic form, which (should) contain the information specified in part 1of this paragraph.

      The list of documents and information on the debtor related to the performance of the debt collection agreement, information on measures taken by the creditor regarding the debtor for the settlement of arrears stipulated by the laws of the Republic of Kazakhstan, are also attached to the debt collection agreement. The information is indicated for the period from the last date of default or improper performance of obligations under a bank loan agreement or a microcredit loan agreement before the transfer of the debt to the collection agency.

      The term of rendering services on collection activities with respect to debt under a contract for the collection of arrears must be at least six months and not more than five years.

      Early termination of collection activities with respect to the debtor is allowed in cases provided for by this Law or a contract for recovery of debts.

      Debt transferred to the collection agency under the agreement on debt collection can not be transferred to another collection agency.

      On issues not regulated by this Law, the provisions of the Civil Code of the Republic of Kazakhstan on commissioning and provision of paid services are applied to the contract on recovery of debts.

      4. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication).
      Footnote. Article 4 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 5. Rules for the implementation of collection activity

      1. The collection agency shall have the right to interact with the debtor and (or) his/her representative, and (or) a third party bound by obligations with the creditor under the bank loan contract or a contract on providing a microcredit, by:

      1) telephone calls from the collection agency's telephone numbers to contact debtors;

      2) personal meetings;

      3) written (post) messages sent to a debtor - an individual at the place of residence (legal address), to a debtor - a legal entity at the place of location (actual address);

      4) text, voice and other messages by cellular communication;

      5) via the Internet.

      2. The interaction of a collection agency with a debtor and (or) his/her representative, and (or) a third person, related with obligations to a creditor under the bank loan agreement or microcredit agreement, should be carried out:

      1) at each contact, a message about:

      the name of the collection agency;

      the location of the collection agency;

      the last name, first name, patronymic (if indicated in the identity document), position of the person who interacts with the debtor;

      the name of the creditor.

      Other information not provided for in this subparagraph and not constituting a commercial or other secret protected by the laws of the Republic of Kazakhstan, shall be given to the debtor upon his request;

      2) during the period from 8.00a.m. to 21.00 p.m. on weekdays by the time of place of residence or location of a debtor or the place of registration of a debtor if the other period of interaction from the period of time specified by the collection agency within the time period specified in this subparagraph is not determined by a debtor at personal appeal to the collection agency;

      3) no more than three times a week and no more than once in the period from 8.00a.m. to 21.00 p.m. on weekdays with personal contact on the initiative of a collection agency at the place of residence or location or place of registration of a debtor or in the premises of a collection agency (branch, representative office) at the place of its location;

      4) no more than three times in the period from 8.00a.m. to 21.00 p.m. on weekdays by means of telephone negotiations initiated by a collection agency;

      5) upon the request of the debtor, by providing a document confirming the amount of the debt and copies of documents confirming the authority of the collection agency to conduct collection activities in relation to the debt, except for information relating to commercial or other secrets protected by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      6) recording of the interaction by means of audio or video recording equipment;

      7) ensuring the security of documents and information received from a creditor, a debtor and / or his/her representative, and (or) third parties, including bank secret, the secret of providing microcredit, commercial or other secrets protected by the laws of the Republic of Kazakhstan, personal data of a debtor and (or) his/her representative, and (or) third parties.

      The requirements stipulated in subparagraphs 2), 3) and 4) of the first part of this paragraph shall not apply to the interaction of a collection agency with a debtor and / or his/her representative violating (breaching) obligations stipulated by paragraph 2 of Article 16 of this Law.

      Note. For the purposes of this item, weekdays are days of the week from Monday to Friday, which are not weekend or holiday (national and state holidays).

      3. At the request of the debtor and (or) his representative, the collection agency is obliged to familiarize the debtor and (or) his representative with their rights and obligations stipulated by Article 16 of this Law.

      4. Interaction of a collection agency with a third party other than the person referred to in the first indent of paragraph 1 of this Article shall be allowed in order to establish the location and (or) contact details of the debtor if there is such a condition in the bank loan (microcredit) agreement concluded with the debtor.

      When communicating with a third party referred to in part one of this paragraph, the collection agency shall provide the following information:

      the name of the collection agency;

      the first name, surname, patronymic (if it is specified in the identity document) and position of the collection agency's employee;

      the debtor's surname, first name, patronymic (if it appears on the identity document).

      The interaction of a collection agency with an individual specified in part one of this paragraph shall be carried out subject to the requirements specified in subparagraphs 2), 3), 4), 6) and 7) of the first part of paragraph 2 of this article, and also if this person does not express disagreement on the interaction with a collection agency, including orally.

      5. When carrying out collection activities, a collection agency is prohibited from committing the following unfair actions:

      1) to use other methods of interaction with a debtor and (or) his/her representative, and (or) a third person, not provided for by paragraph 1 of this article;

      2) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-Vi (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication);
      3) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into effect sixty calendar days after the date of its first official publication);
      4) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into effect sixty calendar days after the date of its first official publication);
      5) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into effect sixty calendar days after the date of its first official publication);
      6) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication);
      6-1) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication);

      7) accept money (in cash or non-cash form), as well as other property to repay the debt;

      8) demand repayment of the debt with other property, other than money;

      9) disclose a commercial or other secret protected by the laws of the Republic of Kazakhstan received from a creditor and (or) his/her representative and (or) third parties, with the exception of cases provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      5-1. When interacting with a debtor and (or) his representative, and (or) a third party, an employee of a collection agency is prohibited from committing the following unfair actions:

      1) misleading the person with whom the employee of the collection agency interacts regarding the amount, nature and grounds for the debt;

      2) providing an inaccurate last name and (or) first name, and (or) patronymic (if it is indicated in the identity document), as well as information about the place of work and (or) position of the employee of the collection agency that does not correspond to reality;

      3) disseminating information that discredits the honor, dignity and business reputation of the person with whom the employee of the collection agency interacts, or disclosing information that may cause property damage to the interests of these persons;

      4) commit illegal actions that infringe on the rights and freedoms of a person with whom the employee of the collection agency interacts, endanger their life and health, and also result in property or other damage to this person;

      5) exert pressure by threatening to use violence or destroying or damaging the property of the debtor and (or) his representative, and (or) third parties, insults, fraud, forgery of documents, blackmail, forcing the debtor to fulfill obligations under a bank loan agreement or a microloan agreement.

      6. In the event of a violation of the provisions hereof, the collection agency shall take measures, either independently or upon the request of the authorised agency, to terminate the authority of the employee to interact with the persons referred to in the first part of paragraph 1 and part one of paragraph 4 hereof, as well as provide information to the authorised agency within three working days.

      7.The requirements of paragraphs 1, 2, 4, subparagraphs 1) and 9) of paragraph 5, paragraphs 5-1 and 6 of this article shall apply to a collection agency and its employees when it exercises its rights as a creditor arising from the assignment of a right (claim) under a bank loan agreement or a microloan agreement, as well as to service companies.

      8. excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (enters into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

      9. The requirements of paragraph 1, paragraphs four and five of part one of subparagraph 1), subparagraphs 2), 3), 4) and 6) of part one of paragraph 2, paragraph 5-1 of this article shall apply to employees of a collection agency when representing the interests of a creditor under a bank loan agreement or a microloan agreement.

      10. When carrying out collection activities, the collection agency shall be prohibited from concluding agreements providing for cooperation with private bailiffs.

      Footnote. Article 5 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); № 43-VII of 24.05.2021 (see Art. 2 for the enactment procedure); dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into effect sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 6. Peculiarities of pre-judicial settlement of debt

      1. During the initial contact, the collection agency informs the debtor - an individual and (or) his representative of their (his) right to contact the collection agency with a written application to change the terms of the bank loan agreement or the agreement on the provision of a microloan.

      Note!
      The second part of paragraph 1 is put into effect from 01.05.2026 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII.

      The collection agency, within thirty calendar days from the date of conclusion of the agreement on the assignment of the right (claim) to debt of an individual, shall necessarily ensure a reduction in the debtor's obligation by fully writing off the accrued and unpaid remuneration.

      The debtor - an individual and (or) his (her) representative, within thirty calendar days from the date of their (his) notification by the collection agency, shall apply to the collection agency with a written application and (or) through information technology objects that provide the collection agency with the opportunity to identify the client - an individual by using the identification means provided for by the Law of the Republic of Kazakhstan "On Payments and Payment Systems" (hereinafter - information technology objects), on changing the terms of the bank loan agreement or the agreement on the provision of a microloan, which specifies the reasons and circumstances of the debt, information on income and expenses, family composition (members), place of residence, availability of property, and other information necessary for the creditor to consider the application and determine the sufficiency of the debtor's own funds to fulfill obligations under the bank loan agreement or the agreement on the provision of a microloan.

      2. A collection agency, within ten calendar days after the day of receipt of a written application, shall send it to the creditor.

      3. The creditor, within fifteen calendar days after the date of receipt of the debtor's written application, shall consider the proposed terms for changing the bank loan agreement or the microcredit agreement and, in writing and/or through information technology facilities, shall notify the collection agency and the debtor and/or his/her representative of:

      1) agreement with the proposed changes to a bank loan agreement or microcredit agreement;

      2) its proposals for changing the terms of a bank loan agreement or microcredit agreement;

      3) refusal to change the terms of a bank loan agreement or microcredit agreement, indicating a reasoned justification for such a refusal.

      4. The collection agency, within ten calendar days after receiving the decision taken by a creditor, shall inform a debtor about it.

      5. During the period of collection activities with respect to the debtor, a creditor is not entitled:

      to claim to the court to recover his debts;

      to demand payment of remuneration, commissions and other payments related to the issuance and maintenance of a loan or a micro credit for the period when the debt is in work in a debt collection agency, as well as charge a forfeit (fine, penalty) for late repayment of the principal debt and remuneration during the specified period.

      6. The actions (inaction) of a creditor or a collection agency on the issue of pre-judicial settlement of a debt provided for in this article may be appealed by a debtor and (or) his/her representative to the authorized body.

      Footnote. Article 6 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 19.06.2024 № 97-VIII (for the procedure for entry into force, see Art. 2).

Article 6-1. Peculiarities of debt settlement by a collection agency when it exercises its rights as a creditor arising from the assignment of the right (claim) to debt

      1. When a collection agency is assigned by a creditor of the right (claim) to debt, including that collected by a court decision or on the basis of a notary's writ of execution, it shall inform the debtor - an individual and (or) his (her) representative of their (his) right to apply to the collection agency with a written application and (or) through information technology objects about changing the terms of fulfillment of the obligation under a bank loan agreement or a microcredit agreement.

      The collection agency, within thirty calendar days from the date of conclusion of the agreement on the assignment of the right (claim) to debt of an individual, shall necessarily ensure a reduction in the debtor's obligation by fully writing off the accrued and unpaid remuneration.

      The debtor - an individual and (or) his (her) representative, at any time after the date of their (his) notification of the assignment of the right (claim) to the debt, have the right to apply with a written application and (or) through information technology objects to a collection agency to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or under the microcredit agreement, which specifies the reasons for the debt, information on income and expenses, family composition (members), place of residence, availability of property, other information confirming the circumstances (facts) of his (her) application to the collection agency to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or under the microcredit agreement, including those related to:

      1) deferral or installment plan of payments on the principal debt and (or) remuneration;

      2) change in the order of debt repayment, including with repayment of the principal debt on a priority basis;

      3) change in the term of the bank loan or microcredit;

      4) a reduction or complete cancellation of the penalty (fine, late fee);

      5) a change or complete cancellation of commissions and other payments related to servicing a bank loan;

      6) full or partial forgiveness of the debt on the principal debt and (or) remuneration;

      7) independent sale by the mortgagor of the real estate that is the subject of the mortgage, within the timeframe established by the agreement of the parties;

      8) provision of compensation in lieu of fulfillment of the obligation by transferring the mortgaged property to the collection agency;

      9) sale of the real estate that is the subject of the mortgage, with the transfer of the obligation to the buyer.

      2. The collection agency, within fifteen calendar days after the date of receipt of the debtor's application, shall consider the proposed changes to the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or the microcredit agreement and shall notify the debtor and/or his representative in writing and/or through information technology facilities of:

      1) agreement with the proposed changes to the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or the microcredit agreement;

      2) counter-proposals to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or the microcredit agreement;

      3) refusal to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or the microcredit agreement, indicating the reasoned justification for such refusal.

      A collection agency is obliged to provide, under a bank loan agreement and/or an agreement on the provision of a microloan to military personnel on active military service, a deferment of payment on the principal debt and remuneration for a period that includes the period of active military service and 60 days after its completion, without charging remuneration on the loan in the manner determined by the authorized body.

      Information about military personnel called up for compulsory military service, as well as their dismissal, the presence or absence of a bank loan and (or) microcredit, the provision of a deferment of payment on it, is submitted through the interaction of information systems of state bodies and collection agencies in the manner determined by the authorized body in agreement with the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      In the cases provided for in part three of this paragraph, the collection, processing and use of personal data are carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Failure to reach a mutually acceptable solution between the collection agency and the borrower - an individual within fifteen calendar days from the date of receipt of the decision of the collection agency, provided for in subparagraph 2) of part one of this paragraph, shall be considered a refusal to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or under the microloan agreement.

      3. The debtor - an individual, within fifteen calendar days from the date of receipt of the decision of the collection agency, provided for in subparagraph 3) of part one of paragraph 2 of this article, or in the event of failure to reach a mutually acceptable solution to change the terms of fulfillment of the obligation under the bank loan agreement or under the microloan agreement within the period provided for in part five of paragraph 2 of this article, has the right to apply to the banking and (or) microfinance ombudsman with simultaneous notification of the collection agency.

      The banking and (or) microfinance ombudsmen shall consider the appeal of the debtor - an individual upon presentation of evidence of his appeal to the collection agency and failure to reach a mutually acceptable solution with the collection agency on changing the terms of the bank loan agreement or the microloan agreement.

      During the period of consideration by the banking and (or) microfinance ombudsmen of the appeal of the debtor - an individual who belongs to the socially vulnerable groups of the population in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On Housing Relations", under the mortgage housing loan agreement (mortgage loan) or under the microloan agreement secured by a mortgage of real estate that is a home, not related to the entrepreneurial activity, foreclosure on the mortgaged property by filing a claim in court or out of court is not allowed.

      Footnote. Chapter 2 is supplemented by Article 6-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (for the procedure for entry into force, see Article 2).

Article 7. Registration of a legal entity that intends to carry out collection activity

      1. A legal entity that intends to carry out collection activities shall be subject to registration within three months from the date of its state registration (re-registration) in the State Corporation “Government for citizens”.

      2. Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

      3. To undergo registration, a legal entity intending to carry out collection activities shall submit to the authorized body the documents stipulated by the regulatory legal act approved by the authorized body.

      4. The authorized body shall check the completeness of the submitted documents within two working days from the receipt of documents for the passage of registration.

      In case that a legal entity that intends to carry out collection activities has an incomplete set of documents, the authorized body shall give a reasoned refusal in written form to further consideration of an application in the terms specified in part one of this paragraph.

      5. The authorized body shall consider an application for the passage of registration within fifteen working days from the date of submission of the full package of documents.

      6. Within the period established by paragraph 5 of this article, the authorized body is obliged to enter a legal entity that intends to carry out collection activities in the register of collection agencies and notify him of this decision and registration number or give a reasoned response in written form on the reasons for the refusal of an account registration.

      7. The register of collection agencies that have passed the registration is placed on the Internet resource of the authorized body.

      Footnote. Article 7 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); 02.04.2019 № 241-VI (shall be enforced from 01.07.2019); dated 25.11.2019 № 272-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 43-VII of 24.05.2021 (shall come into force ten calendar days after the date of its first official publication); dated 14.07.2022 № 141-VII (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 8. Reasons for refusal in the registration of a legal entity that intends to carry out collection activities

      1. The refusal to register a legal entity that intends to carry out collection activities shall be given in the following cases:

      1) provision of false data and information subject to reflection in the documents stipulated by the regulatory legal act approved by the authorized body;

      2) inconsistencies between employees of a legal entity that intends to carry out collection activities to the requirements provided for in paragraphs 2 and 3 of Article 12 of this Law;

      3) inconsistencies of a person, who alone or jointly with another (other) person (s) directly or indirectly owning and (or) using, and (or) managing ten or more percent of shares in the authorized capital of a legal entity intending to carry out collection activities; having the control, to the requirements stipulated by paragraph 3 of Article 3 of this Law;

      4) appeals after expiration of three months from the date of state registration (re-registration) in the State Corporation “Government for citizens” to the authorized body with an application for registration;

      5) non-compliance with the requirement established by paragraph 1 of Article 21 of this Law.

      2. In case of refusal of registration on the grounds stipulated by subparagraphs 1), 2) and 3) of paragraph 1 of this article, a legal entity intending to carry out collection activities, within thirty working days from the date of receipt of the refusal of registration, has the right to re-submit documents in accordance with paragraph 3 of Article 7 of this Law or is obliged to carry out the re-registration procedure by excluding from its name the words "collection agency" and words derived from them that suggest that it carries out collection activities.

      If a legal entity that intends to carry out collection activities receives refusal for registration on the reasons provided for in subparagraphs 4) and 5) of paragraph 1 of this article, such a legal entity is obliged to conduct the procedure of re-registration by deleting from its name the words "collection agency", derivatives from these words, suggesting that it performs collection activities.

      If a legal entity fails to perform the actions specified in parts one and two of this paragraph, it is subject to compulsory liquidation in accordance with the procedure established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 8 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.04.2019 № 241-VI (shall be enforced from 01.07.2019); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 9. Reasons for excluding a collection agency from the register of collection agencies

      1. The collection agency is excluded from the register of collection agencies in the following cases:

      1) committing by a collection agency and (or) its employees interacting with debtors of one of the unfair actions provided for in subparagraphs 7) and 8) of paragraph 5, paragraph 5-1 of Article 5 of this Law, three or more times within twelve consecutive calendar months;

      1-1) identification of inaccurate data and information in the documents submitted for accounting registration;

      1-2) non-compliance with the requirements for the minimum size of the authorized capital established by the regulatory legal act of the authorized body;

      2) repeated (two or more times within twelve consecutive calendar months) failure to submit or late submission of reports within the prescribed period, the submission of which is required in accordance with the regulatory legal acts of the National Bank of the Republic of Kazakhstan;

      3) failure to provide, untimely provision with information the authorized body by a collection agency in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activities or providing the authorized body with the information that does not contain information required to be submitted in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activities, or any other requested information, or provision of inaccurate information, committed by a collection agency for more than three times during the twelve consecutive calendar months;

      4) non-fulfillment, untimely performance of obligations by a collection agency assumed by it and (or) assigned to it by an authorized body through the application of limited measures of influence committed by a collection agency more than three times during the twelve consecutive calendar months;

      5) non-fulfilment of collection activities within twelve consecutive calendar months;

      6) entry into legal force of the court decision on termination of the collection agency;

      7) obstruction to conduct verification three or more times during the last twelve calendar months by a collection agency;

      8) collection agency's decision to voluntarily stop collection activities.

      In case provided for in subparagraph 8) of the first part of this paragraph, a letter on confirmation of fulfillment of all obligations, as well as an absence of previously acquired rights (claims) on the balance sheet, is attached to the application of a collection agency on exclusion from the register of collection agencies.

      2. In case of exclusion from the register of collection agencies, the authorized body shall notify the collection agency in written form within seven calendar days from the date of exclusion.

      The notification is sent to the address indicated in the application for registration or in the written notification of the change in the location of a collection agency.

      3. The decision of the authorised body to exclude a collection agency from the register of collection agencies may be appealed against in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      An appeal against the decision of the authorised body to exclude a collection agency from the register of collection agencies shall not suspend the execution of the decision.

      4. The collection agency is prohibited to make new contracts for collection of debts and (or) contracts containing the conditions for the transfer of rights (claims) under bank loan agreements or microcredit contracts to the collection agency (hereinafter referred to as the assignment contract) from the moment of receiving notification from an authorized body on its exclusion from the register of collection agencies.

      5. The collection agency within thirty calendar days after the day of receipt of notification of an authorized body on exclusion of it from the register of collection agencies or adoption by a collection agency of decision on voluntary termination of collection activity is obliged:

      to carry out the procedure of re-registration by deleting from its name the words "collection agency", derived words from them, suggesting that it performs collection activities;

      to transfer to the creditor all information and documents on the debt that was transferred to a collection agency on the basis of the debt collection agreement, as of the date of receipt of notification on exclusion of it from the register of collection agencies from an authorized body or the collection agency's decision to voluntarily stop collection activities;

      to transfer to the person to whom the rights (claims) have been assigned under the bank loan agreement and (or) the microcredit agreement, or at his/her instruction to the service company with which such a person has concluded a new trust management agreement, all information and documents on the rights (claims) under bank loan agreements and (or) microcredit agreements transferred to a collection agency on the basis of a trust management agreement, as of the date of receipt of the notification of the authorized body on its exclusion from the register of collection agencies or adoption of a decision on voluntary termination of collection activities by the collection agency;

      to terminate all concluded debt collection agreements and (or) trust management agreements.

      The creditor is obliged to ensure the receipt of information and documents on debts, which was transferred to a collection agency on the basis of an agreement on collection of debts, and to take measures to terminate previously concluded agreements with a collection agency on collection of debts.

      A person to whom rights (claims) have been assigned under a bank loan agreement and (or) a microcredit agreement, or a service company with which such a person has concluded a new trust management agreement, must ensure the receipt of information and documents in the case provided for in paragraph four of part one of this paragraph.

      In case of failure to perform the actions specified in part one of this paragraph, a collection agency shall be subject to compulsory liquidation in accordance with the procedure established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      6. The collection agency is obliged to notify about it within five calendar days from the date of receipt of notification from an authorized body about its exclusion from the register of collection agencies:

      creditors with whom agreements on collection of debts were concluded;

      persons with whom trust management agreements have been concluded, by the methods provided for in the trust management agreement;

      debtors whose debts were transferred to a collection agency on the basis of a contract for collection of debts, in the ways provided for in paragraph 1 of Article 5 of this Law.

      debtors, rights (claims) under bank loan agreements or agreements on the provision of microcredit to whom were transferred on the basis of trust management agreements, by the methods provided for in paragraph 1 of Article 5 of this Law.

      Footnote. Article 9 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); № 351-VI of 29.06.2020 (shall take effect on 01.07.2021); dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (enters into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 10. The order of documentation maintenance by a collection agency

      1. The collection agency shall register in the registration journal of contracts all debt collection agreements, contracts of assignment of rights (claims), trust management agreements and keep records of documents accepted from creditors:

      1) agreements on debt collection;

      2) contracts of assignment the right of claim, as well as documents attached to (if any);

      2-1) trust management agreements;

      3) documents for pledge (in case the main obligation is secured by a pledge);

      4) contracts of guarantee and warranty (in case the main obligation is secured by a guarantee or warranty);

      5) calculation of debtor's debt on the date of assignment of rights (claims);

      6) documents containing information on measures taken by a creditor against the debtor to settle arrears stipulated by the laws of the Republic of Kazakhstan. The information is indicated for the period from the last date of default or improper performance of obligations under a bank loan agreement or a microcredit loan agreement before the transfer of a debt to a collection agency;

      7) copies of constituent documents of a debtor (for legal entities);

      8) copies of the identity document of a debtor (for individuals);

      9) documents (or their copies) confirming a debtor's repayment of debts;

      10) documents on a mortgaged property sale;

      11) other documents, the transfer of which is provided for by the debt collection agreement, the assignment agreement of the right (claim), the trust management agreement.

      2. The maintenance of the register journal of contracts is carried out on paper or in electronic form.

      Footnote. Article 10 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 11. Secret of collection activities

      1. The secret of a collection activity includes any information about a debtor, a creditor, debt, third parties related to the obligations with the creditor under a bank loan agreement or a microcredit agreement, the terms of the concluded debt collection agreements and other information received and (or ) compiled by a collection agency when carrying out collection activities.

      2. The secret of collection activities with respect to a debtor can be disclosed only to a debtor, to the third person on the basis of written consent of a debtor, including the one given when signing a bank loan agreement for disclosure of a bank secret or microcredit contract for disclosing the secrecy of granting a microcredit, specified in paragraphs 3, 4 and 5 of this article.

      3. Information on a debtor, a creditor, a debt, the third parties, bound obligations with a creditor under the bank loan agreement or microcredit agreement, on the terms of concluded debt collection agreements and other information received and (or) compiled by a collection agency when implementing collection activities are issued to:

      1) state bodies and officials carrying out criminal prosecution functions: on criminal cases in their proceeding on the basis of a written request, sealed and authorized by the prosecutor;

      2) the courts: on the cases in their proceedings on the basis of determining, regulating, decision and sentence of the court;

      3) to state and private bailiffs: on the cases of enforcement proceedings which are in their production on the basis of the resolution of the bailiff, sanctioned by the Prosecutor, certified by the seal of the body of justice or by the seal of a private bailiff;

      4) to the prosecutor: on the basis of a resolution on the conduct of an audit within his competence on the material under his consideration;

      5) to state revenue bodies: on issues related to taxation of the inspected person, on the basis of prescription;

      6) representatives of the debtor: on the basis of a notarized power of attorney;

      7) the authorized body in the field of rehabilitation and bankruptcy: in respect of a person for whom there is a legally effective court decision on bankruptcy, for a period of five years before the institution of bankruptcy and (or) rehabilitation with the sanction of the prosecutor;

      8) the authorized body: on issues related to the implementation of state control over the activities of collection agencies;

      9) the authorized body in the field of state administration for the restoration of solvency and bankruptcy of citizens of the Republic of Kazakhstan: on the basis of a request for a citizen who has submitted an application for applying the procedures provided for by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the restoration of solvency and bankruptcy of citizens of the Republic of Kazakhstan”, for a period of three years prior to submitting such a request;

      10) the financial manager: on the basis of a request against a citizen for whom a case has been initiated on the application of the procedure for restoring solvency or judicial bankruptcy with the sanction of the prosecutor. In order to confirm the powers, a court ruling on the initiation of a case on the application of the procedure shall be attached to the request.

      4. Information on a debtor, a creditor, the third parties, bound obligations with the creditor under the bank loan agreement or microcredit agreement, debt, on the terms of concluded debt collection agreements and other information received and (or) compiled by a collection agency when implementing the collection activities in relation to a debtor, in addition to the persons provided for in paragraph 3 of this article, are also issued on the basis of a written request:

      1) to persons indicated by a debtor in the will;

      2) to notaries: for inheritance cases in their proceedings on the basis of a notary's request;

      3) to foreign consular institutions: according to the hereditary cases in their production.

      5. The following is not the disclosure of the secrets of debt collection activities:

      1) provision by debt collection agencies of information to credit bureaus in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On credit bureaus and formation of credit records in the Republic of Kazakhstan" and provision by credit bureaus of information about the debtor in terms of debt;

      2) exchange of information, including information constituting a secret of debt collection activity, between the National Bank of the Republic of Kazakhstan and the authorized body;

      3) submission by an official of a state body or a person performing managerial functions in an organization, of the documents and information containing the secrecy of debt collection activities, as supporting documents and materials when sending a notification of a criminal offence to the criminal prosecution body.

      The secret of collection activities may be disclosed to the banking and (or) microfinance ombudsman upon appeals from individuals under consideration to resolve disagreements arising from a bank loan agreement or a microcredit agreement, the obligations under which were assigned to the person specified in paragraphs 3 and 4 of Article 36-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On banks and banking activities in the Republic of Kazakhstan" or in paragraphs 4 and 5 of Article 9-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On microfinance activities".

      6. For the disclosure or illegal use of information constituting a secret protected by the laws of the Republic of Kazakhstan, collection agencies, as well as other persons who have access to this information on the basis of this Law and other laws of the Republic of Kazakhstan, bear the responsibility established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 11 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 21.01.2019 № 217-VI (shall be enforced upon expiry of three months from the date of its first official publication); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 14.07.2022 № 141-VII (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 12. Requirements for employees of a collection agency

      1. The first head and members of the executive body (collegial and (or) sole executive body), the first head and members of the supervisory board (if any), the chief accountant are recognized as the management employees of a collection agency.

      2. The managing employee of a collection agency can not be an individual:

      1) who does not have the citizenship of the Republic of Kazakhstan;

      2) who does not have higher education;

      3) who has an unexpunged or unpaid conviction or who is being or has been subjected to criminal prosecution (with the exception of persons whose criminal prosecution was terminated on the basis of subparagraphs 1) and 2) of the first part of Article 35 of the Criminal Procedure Code of the Republic of Kazakhstan) for criminal offenses against the person, family and minors, constitutional and other rights and freedoms of man and citizen, the foundations of constitutional order and the state security, property, public security and public order, public health and morality, peace and security of mankind, the interests of service in commercial and other organizations, the interests of public service and public administration, justice and sentences enforcement, management procedures, in the areas of economic activity, information and communications , as well as military criminal offenses;

      4) who has no work experience in the fields of financial, insurance, education, state administration and defense, compulsory social security, in the field of law, and accounting, as well as the activities of agencies for the collection of payments and credit bureaus defined in accordance with the general classifier of the types of economic activities approved by the authorized body in the field of technical regulation (the corresponding work experience should be at least one year by the date of employment);

      5) who was previously a senior employee or a person who owns ten or more percent of the shares in the authorized capital of the collection agency, for a period not more than three years prior to the adoption by the authorized body of a decision to exclude the collection agency from the register of collection agencies on the grounds provided for in sub-paragraphs 1), 2), 3), 4), 5), 6) and 7) of part one of paragraph 1 of Article 9 of this Law;

      6) in respect of whom the court decision on the application of criminal punishment entered into legal force in the form of deprivation of the right to hold the position of a manager of a financial organization, a banking and (or) insurance holding, and to be a major participant (major shareholder) of a financial organization for life;

      7) who was previously a manager, a member of management body, a leader, a member of executive body, the chief accountant of a financial organization, a major participant - an individual, the head of a large participant, a bank and / or insurance holding - a legal entity of a financial organization in a period of not more than one year before the decision of the authorized body on the preservation of a financial institution or the compulsory redemption of its shares, deprivation of the license of a financial organization that caused its liquidation and / or termination of activities in the financial market, or the entry into legal force of a court decision on compulsory liquidation of a financial organization or its recognition as bankrupt in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      The specified requirement is applied within five years after the decision of the authorized body on the preservation of financial organization or the compulsory redemption of its shares, the deprivation of the license of financial organization that caused its liquidation and (or) the termination of activities in the financial market, or the entry into legal force of the court decision on forced liquidation of a financial organization or its recognition as a bankrupt in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      8) who was previously a manager, a member of management body, a manager, a member of executive body, the chief accountant of a financial organization, a major participant (major shareholder) - an individual, a leader, a member of the management body, a leader, a member of the executive body, the chief accountant of a large participant (major shareholder ) - an issuer legal entity that defaulted on the payment of coupon interest on issued emissive securities for four or more consecutive periods or amount of debt of which for payment of coupon interest on issued equity securities, for which was the default, is fourfold and (or) more than the size of the coupon interest, or the default amount for repayment of the principal debt on issued equity securities is ten thousand times higher than the monthly calculated index established by the law on the republican budget at the date of payment. The specified requirement is applied within five years from the moment of occurrence of the circumstances provided by this subparagraph;

      9) who is registered in the psychoneurological, tuberculosis, narcological dispensaries;

      10) who was dismissed from the civil service or from special and law enforcement agencies for negative reasons, if three years have not passed since the dismissal;

      11) who performed state control functions in the form of inspections of activities of this collection agency or related to the activities of this collection agency in accordance with its competence earlier by virtue of its official powers. The specified requirement is applied within one year after the termination of public service by the person;

      12) who was dismissed from the collection agency for violation of requirements provided for in Article 5 of this Law;

      13) brought to administrative responsibility for corruption offenses.

      2-1. A senior employee, an employee of a collection agency interacting with a debtor and (or) his/her representative, and (or) a third party, shall be prohibited from simultaneously being in labor and other relations with another collection agency.

      3. Employees of the collection agency who do not meet the requirements provided for in sub-paragraphs 1), 3), 5), 9), 10), 11), 12) and 13) of part 2 of this Article, as well as those who do not have technical and vocational, post-secondary or higher education shall not be allowed to interact with the debtor and (or) his/her representative, and (or) a third party bound by obligations with the creditor under a bank loan agreement or a microcredit agreement.

      Technical and vocational, post-secondary or higher education requirements shall not apply to employees of the collection agency who interact with the debtor and/or his/her representative and/or third parties by means of telephone conversations.

      Footnote. Article 12 as amended by Law of the RK № 43-VII of 24.05.2021 (shall be enacted ten calendar days after its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 13. Storage of documents

      The list of the main documents of a collection agency subject to storage, and the terms of their storage are determined by the authorized body.

Chapter 3. RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF A COLLECTION AGENCY, A DEBTOR AND (OR) HIS/HER REPRESENTATIVE

Article 14. Collection agency rights

      A collection agency has the right:

      1) to carry out debt collection activities on the basis of a debt collection agreement concluded with the creditor and in accordance with the requirements of this Law, the Laws of the Republic of Kazakhstan "On banks and banking activity in the Republic of Kazakhstan" and "On microfinance activity";

      2) to collect information related to a debt, including obtaining documents (originals and copies), explanations and information from a creditor under the concluded debt collection agreements;

      3) to foreclose in court, unless otherwise provided by the laws of the Republic of Kazakhstan or the contract, to the pledged property that is secured by a bank loan agreement or a microcredit contract, the right (requirement) for which a collection agency purchased from a creditor;

      4) to refuse to implement the contract on recovery of debts in cases where the creditor violated the terms of a debt collection agreement, failed to provide documents (originals and copies), information about a debtor and his debts, submitted false data;

      5) conclude an agreement on the assignment of a claim with a creditor under a bank loan agreement or a microloan agreement to an individual, provided that the creditor complies with the requirements stipulated by subparagraph 3) of paragraph 2-1 of Article 36 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Banks and Banking Activities in the Republic of Kazakhstan" and subparagraph 2-1) of paragraph 5 of Article 9-2 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On microfinance activities";

      6) to act as a representative of a creditor in the court and in the enforcement proceedings, subject to the appropriate authority;

      7) request information from third parties about the location and (or) contact information of the debtor if there is such a condition in the bank loan agreement (microloan agreement) concluded with the debtor;

      7-1) to act as a service company under the trust management agreement.

      A collection agency under the trust management agreement shall have the right:

      by agreement of the parties, to change the terms of the bank loan agreement or on the provision of a microcredit agreement within the framework of the powers granted by the person with whom the trust management agreement was concluded. Changing the terms of a bank loan agreement and (or) an agreement on the provision of microcredit shall unilaterally be allowed in cases of their improvement for the borrower in accordance with part two of paragraph 3 of Article 34 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Banks and Banking Activities in the Republic of Kazakhstan" and part two of paragraph 6 of Article 3 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Microfinance Activities";

      to represent the interests of the person with whom the trust management agreement has been concluded in the court, including in the process of collecting debt and (or) foreclosure on the subject of a pledge;

      to accept from the debtor, in the interests of the person with whom the trust management agreement has been concluded, money in non-cash form and (or) other property to repay the debt, followed by the transfer of such money and (or) such property in his/her favor;

      use the services of appraisers, auditors, lawyers, and other consultants.

      Remuneration to the collection agency acting as a service company, as well as expenses related to trust management, shall be paid (reimbursed) in accordance with the terms of the trust management agreement by the person who acquired the rights (claims) under the bank loan agreements and (or) agreements on the provision of microcredits;

      8) to exercise other rights established by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, the debt collection agreement and (or) the assignment agreement of the right (claim), and (or) the trust management agreement.

      Footnote. Article 14 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (comes into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 15. Obligations of a collection agency

      1. The collection agency is obliged:

      1) to inform a creditor about the affiliation with a debtor, the reasons for such affiliation, as well as other circumstances that affect or may affect the performance of contractual obligations by the collection agency and / or may lead to a contradiction between the personal the interest of the collection agency and the legitimate interests of a creditor or to infringe upon the legitimate interests of a creditor, including as a result of direct or indirect interest of the collection agency in a debtor's failure to fulfill his/her obligations to a creditor within two working days;

      2) to notify the authorized body in written form and place the relevant information on its Internet resource in Kazakh and Russian languages within a period not later than three calendar days from the date of such changes in cases of changing the location or name,

      2-1) if the telephone numbers of the collection agency for contacting debtors are changed, to notify the authorised body within three calendar days from the date of such changes;

      3) to keep a secret of collection activities;

      3-1) when the creditor assigns rights (claims) under a bank loan agreement or a microcredit agreement, take measures to settle the debt of the debtor - an individual in accordance with the regulatory legal act of the authorized body on issues of settling the debt of individuals by collection agencies;

      4) to provide free of charge in written form information on the balance of overdue and current amounts of the principal debt, remuneration, forfeit (fine, penalty) acquired rights (requirements) no more than once a month, upon the request of a debtor and (or) his/her representative within ten working days from the date of receipt of the request;

      4-1) upon a written application of the debtor or his representative, submitted after full repayment of the debt under the bank loan agreement and (or) the microcredit agreement, the right (claim) for which was acquired by the collection agency, issue once on a gratuitous basis within ten calendar days from the date of receipt of the application a certificate of absence of debt in written form;

      5) to ensure the security of documents and information received from a creditor, a debtor and the third parties, the protection of personal data of a debtor and / or his/her representative, and (or) the third person bound with a creditor under a bank loan agreement or microcredit agreement, in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on personal data and their protection;

      6) to have own Internet resource;

      7) not to allow the collection of other commissions and payments not provided for in the agreement from a debtor when a creditor concedes the rights (claims) under the bank loan agreement or the microcredit contract;

      8) to comply with the requirements and restrictions imposed by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the relationship between a creditor and a debtor under the bank loan agreement or the microcredit agreement, and also to such an agreement concluded between a previous creditor and a debtor when a creditor concedes the rights (claims) under the bank loan agreement or the microcredit agreement;

      9) to have specialized software used to automate activities and record debts, and to fix the process of interaction with a debtor by means of audio or video equipment in the premises of a collection agency (branch, representative office) at the place of its location;

      10) to conclude an agreement on provision of information with the state credit bureau;

      11) to submit reports to the National Bank of the Republic of Kazakhstan in the terms and in the manner, as well as in the form established by the National Bank of the Republic of Kazakhstan in agreement with the authorized body for regulation, control and supervision of the financial market and financial organizations;

      11-1) to submit information on the contracts for assignment of the right of claim to state revenue bodies at their location no later than the 25th day of the month following the quarter in the form established by the authorized state body performing the management in the field of ensuring receipt of taxes and other obligatory payments to the budget in coordination with the authorized body;

      12) to eliminate violations of the legislation of the Republic of Kazakhstan, identified by the authorized body;

      13) in cases of changes in information about the founders (participants), executives, employees who will interact with debtors and (or) their representatives, and (or) third parties bound by obligations with the creditor under a bank loan agreement or a microloan agreement, as well as about branches and (or) representative offices of a collection agency, notify the authorized body within fifteen working days from the date of such changes;

      14) to record the process of interaction with the debtor and (or) his/her representative, and (or) a third party using audio or video equipment with audio recording and store audio and (or) video recording materials for six months from the date of interaction with the debtor and (or) his/her representative, and (or) a third party;

      15) to provide to the authorized body on the basis of its request information, documents and materials of audio and / or video recordings (if any), including on complaints received from debtors and creditors;

      16) to ensure the availability of a branch or representative office at the place of residence or at the location or at the place of registration of a debtor or in administrative centers of regions where the settlement of place of residence or location or place of registration of a debtor is located when interacting with a debtor through personal meetings;

      16-1) at the request of the debtor - an individual and (or) his (her) representative, familiarize them (him) with the rights and obligations provided for in Article 16 of this Law;

      17) to take measures to terminate the powers of an employee who violated the requirements of the mentioned article, in the case of interaction with the persons indicated in the first passage of paragraph 1 and in the first passage of paragraph 1 of paragraph 4 of Article 5 of this Law, even if the authorized body submits a demand for removal the specified employee, and also provide information about the dismissed employee to the authorized body within three working days from the date of dismissal;

      18) to provide with information on persons, individually or jointly with another (other) person (s) directly or indirectly owning and (or) using, and ( or) having control of ten or more percent of shares in the authorized capital of a collection agency on a monthly basis, not later than the tenth day of the month following the reporting month, in accordance with the procedure determined by the authorized body,

      18-1) to comply, within the framework of the trust management agreement, with the requirements and restrictions imposed by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the relationship between the creditor and the debtor under the bank loan agreement and (or) agreement on the provision of microcredit;

      19) to follow the rules for the implementation of collection activities provided for in Article 5 of this Law and other requirements established by this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. Collection agencies provide information and data about their activities, requested by the authorized body, in order to ensure state control over collection activities.

      Failure to provide, untimely provision of information or provision of information that does not contain data, the submission of which is required in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on debt collection activities, provision of inaccurate information, violation of the reporting deadline, submission of inaccurate, as well as incomplete reporting or knowingly inaccurate information by a debt collection agency entails responsibility provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 15 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan No 122-VI as of 25.12.2017 (shall be enforced since 01.01.2018); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 25.11.2019 № 272-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 43-VII of 24.05.2021 (shall come into force ten calendar days after the date of its first official publication); dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (enters into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 16. Rights and obligations of a debtor and (or) his/her representative

      1. A debtor and (or) his/her representative shall have the right:

      1) to receive from the creditor, the person who has concluded a trust management agreement with the collection agency, the collection agency that has the right to claim against the debtor for the debt, the information about the collection agency, a place of its location, the availability of the debtor's personal data from the collection agency, the amount and structure of the debt;

      2) to dispute the demands of a collection agency both fully and partly, including in the court;

      3) settle the debt in the manner prescribed by Articles 6 and 6-1 of this Law;

      4) to interact with a collection agency in any manner provided for in § 5 of this Law to obtain information about their debts;

      5) to apply to the authorized body with a complaint about the actions (inaction) of a collection agency;

      6) to apply to the state credit bureau and (or) to a creditor to receive a certificate on the absence of debts before a creditor with its full repayment;

      7) to fix independently the process of interaction with employees of a collection agency with the help of audio and (or) video equipment;

      8) to apply to the creditor or the collection agency performing trust management in accordance with the trust management agreement with a statement on changing the terms of the bank loan agreement and (or) the agreement on the provision of microcredit related to the fulfilment of obligations under specified agreements, with justification of the reasons for such an appeal;

      9) to have other rights stipulated by this Law and other laws of the Republic of Kazakhstan.

      2. A debtor and (or) his/her representative are obliged:

      1) to notify a collection agency of changes in their place of residence (legal address), change of name, patronymic (if it is indicated in the identity document), surname, replacement of identification documents (in case of expiration, loss), change of contact information used to communicate with them (him), and the manner of communication and interaction of the collection agency with them (him);

      2) at the request of a collection agency, disclose reliable information on the level of income and expenditure, place of residence (legal address), the availability of property for which, in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, a recovery may be made to repay the debt;

      3) to carry out cooperation on settlement of a debt with the collection agency in accordance with paragraph 1 of Article 5 of this Law;

      4) to consider the terms of debt repayment proposed by a creditor and to inform a collection agency or a creditor about the conditions suitable for a debtor within fifteen working days.

      Footnote. Article 16 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2022 № 133-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication); dated 19.06.2024 № 97-VIII (enters into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 4. STATE ADMINISTRATION OF COLLECTION AGENCIES, CONTROL OF THEIR ACTIVITIES

Article 17. Competence of the authorized body and the National Bank of the Republic of Kazakhstan

      Footnote. The title of Article 17 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020).

      1. State regulation and control over the activities of collection agencies are carried out by an authorized body in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      2. The authorized body:

      1) conducts registration and maintains a register list of collection agencies;

      2) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020);

      3) exercises state control over the activities of a collection agency;

      4) examines a debtor's complaint against the actions (inaction) of a collection agency;

      5) claims to the court on reorganization or liquidation of legal entities in cases provided for by this Law;

      6) performs other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan and acts of the President of the Republic of Kazakhstan.

      3. The National Bank of the Republic of Kazakhstan, in agreement with the authorized body for regulation, control and supervision of the financial market and financial organizations, determines the list, reporting forms, terms and procedure for its submission by the debt collection agency to the National Bank of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 17 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020).

Article 18. Exposure measures and the reasons for their use

      1. If the debt collection agency violates the legislation of the Republic of Kazakhstan on debt collection activities, the banking legislation of the Republic of Kazakhstan or the legislation of the Republic of Kazakhstan on microfinance activity, in case of revelation of illegal actions or inaction of the executive and other employees of the debt collection agency interacting with the debtor, the authorized body applies the measures of influence established by this article. Measures of influence are understood as the restriction measures of influence and sanctions.

      In case of violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan on credit bureaus and formation of credit records, the debt collection agency is subject to measures of influence provided for by the Law of the Republic of Kazakhstan "On credit bureaus and formation of credit records in the Republic of Kazakhstan."

      2. The authorized body has the right to apply the following limited measures to a collection agency:

      1) to send a mandatory written instruction to a collection agency for adoption of mandatory corrective measures aimed at eliminating the revealed violations and (or) causes, as well as the conditions that contributed to their commission, within the established period and (or) the need for submission plan of measures to eliminate identified violations and (or) causes within a specified period, as well as conditions that contributed to their commission (hereinafter - the plan of measures).

      The action plan submitted in time, established by a written instruction, specifies the description of violations and (or) reasons, as well as conditions that contributed to their commission, the list of planned activities, the terms of their implementation, as well as responsible officials.

      An appeal against a written order of the authorised body shall be made in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      2) to issue a written warning about the possibility of applying the sanctions provided for by paragraph 4 of this article to a debt collection agency, if the authorized body reveals a repeated violation of the norms of the legislation of the Republic of Kazakhstan on debt collection activities, banking legislation of the Republic of Kazakhstan or the legislation of the Republic of Kazakhstan on microfinance activity within one year after issuing this warning, similar to the offence for which a written warning was issued;

      3) to draw up a written agreement between an authorized body and the collection agency on the need to immediately eliminate the violations identified and approve the list of measures to eliminate these violations, indicating the terms for their elimination and (or) the list of restrictions that a collection agency takes on itself, until the violations are rectified.

      The written agreement is subject to mandatory signing by a collection agency;

      4) to demand the removal of a senior employee or other employee of a collection agency interacting with a debtor.

      3. A collection agency is obliged to notify the authorized body on the execution of measures specified in written instruction and in written agreement, within the terms provided by these documents.

      If the period established for elimination of violation exceeds one month, a collection agency shall notify the authorized body on implementation of measures to eliminate the violations and (or) causes, as well as conditions that contributed to their fulfillment, on a monthly basis until the 20th of the month.

      The use of one limited measure of influence does not exclude the use of other limited measures of influence in cases provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan, does not suspend or terminate previously taken measures.

      4. The authorized body may apply as sanctions:

      1) an exclusion of a collection agency from the register of collection agencies on the reasons and in the order provided for in subparagraphs 1), 1-1), 1-2), 2), 3), 4), 5), 6) and 7) of the first part of paragraph 1 of Article 9 of this Law;

      2) imposing on a collection agency and collecting a fine from it on the grounds established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      5. The decision of the authorised body on the application to a collection agency of the measures provided hereby may be appealed against in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 18 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); № 351-VI of 29.06.2020 (shall come into force on 01.07.2021); dated 30.12.2022 № 179-VII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 19. State control over the activities of collection agencies

      State control over the activities of debt collection agencies is carried out by the authorized body in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On state regulation, control and supervision of the financial market and financial organizations."

      Footnote. Article 19 is in the wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 168-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days from the date of its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020).

Chapter 5. FINAL AND TRANSITIONAL PROVISIONS

Article 20. Responsibility for violation of legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activities

      Violation of legislation of the Republic of Kazakhstan on collection activities entails responsibility established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 21. Transitional Provisions

      1. Organizations that prior to the enactment of this law carried out activities with signs of collection activities shall be subject to re-registration with judicial authorities as a collection agency within six months from the date of enactment of this Law.

      2. In case of non-compliance with the requirement specified in paragraph 1 of this article, organizations are subject to reorganization or compulsory liquidation in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 22. Order of enactment of this Law

      This Law enters into force upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication.


The President


of the Republic of Kazakhstan

N. NAZARBAYEV


О коллекторской деятельности

Закон Республики Казахстан от 6 мая 2017 года № 62-VI.

      Вниманию пользователей!
      Для удобства пользования РЦПИ создано ОГЛАВЛЕНИЕ.
      Примечание РЦПИ!
      Порядок введения в действие настоящего Закона см. ст.22

      Настоящий Закон регулирует общественные отношения, связанные с осуществлением коллекторской деятельности, устанавливает особенности создания, деятельности коллекторских агентств, а также определяет особенности государственного регулирования коллекторских агентств, контроля за их деятельностью.

Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

      В настоящем Законе используются следующие основные понятия:

      1) задолженность по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита (далее – задолженность) – обязательства должника перед кредитором по уплате основного долга, вознаграждения, комиссий, неустойки (штрафа, пени) по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита;

      2) должник – физическое или юридическое лицо, допустившее неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита;

      3) учетная регистрация – включение юридического лица, имеющего намерение осуществлять коллекторскую деятельность, в реестр коллекторских агентств;

      4) коллекторское агентство – юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, включенное в реестр коллекторских агентств;

      5) реестр коллекторских агентств – единый перечень коллекторских агентств уполномоченного органа в сфере коллекторской деятельности;

      6) коллекторская деятельность – деятельность коллекторского агентства, направленная на досудебные взыскание и урегулирование задолженности, а также на сбор информации, связанной с задолженностью;

      7) уполномоченный орган в сфере коллекторской деятельности (далее – уполномоченный орган) – государственный орган по регулированию, контролю и надзору финансового рынка и финансовых организаций;

      8) кредитор – банк второго уровня, филиал банка-нерезидента Республики Казахстан, организация, осуществляющая отдельные виды банковских операций, или организация, осуществляющая микрофинансовую деятельность, имеющие право требования к должнику по задолженности;

      9) сервисная компания – дочерняя организация банка, приобретающая сомнительные и безнадежные активы родительского банка, коллекторское агентство, обладающие в рамках договора доверительного управления правами (требованиями) по договорам банковского займа и (или) договорам о предоставлении микрокредита (далее – договор доверительного управления), заключенного с лицом, указанным в части первой пункта 4 статьи 36-1 Закона Республики Казахстан "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан" и (или) части первой пункта 5 статьи 9-1 Закона Республики Казахстан "О микрофинансовой деятельности", полномочиями по доверительному управлению правами (требованиями) по договорам банковского займа и (или) договорам о предоставлении микрокредита, в том числе по изменению условий договора банковского займа и (или) договора о предоставлении микрокредита, по представлению интересов лица, с которым заключен договор доверительного управления, в суде, по приему от должника денег и (или) иного имущества и иными полномочиями, предусмотренными настоящим Законом, иными законами Республики Казахстан и договором доверительного управления.

      Сноска. Статья 1 с изменениями, внесенными законами РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 02.01.2021 № 399-VI (вводится в действие с 16.12.2020); от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 2. Законодательство Республики Казахстан о коллекторской деятельности

      1. Законодательство Республики Казахстан о коллекторской деятельности основывается на Конституции Республики Казахстан, состоит из Гражданского кодекса Республики Казахстан, настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан.

      2. Действие законов Республики Казахстан "О хозяйственных товариществах" и "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью" распространяется на коллекторские агентства в части, не урегулированной настоящим Законом.

      3. Если международным договором, ратифицированным Республикой Казахстан, установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.

Глава 2. СОЗДАНИЕ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КОЛЛЕКТОРСКОГО АГЕНТСТВА

Статья 3. Коллекторское агентство

      1. Коллекторское агентство создается в организационно-правовой форме хозяйственного товарищества.

      2. Наименование коллекторского агентства должно в обязательном порядке содержать слова "коллекторское агентство". Сокращение наименования коллекторского агентства не допускается.

      Наименование коллекторского агентства не должно содержать слово "национальный" или "республиканский", или "центральный" в полном или сокращенном виде на любом языке.

      Юридическое лицо, не включенное в реестр коллекторских агентств, не вправе осуществлять коллекторскую деятельность, характеризовать себя как занимающееся коллекторской деятельностью, а также использовать в своем наименовании слова "коллекторское агентство", производные от них слова, предполагающие, что оно осуществляет коллекторскую деятельность.

      2-1. Коллекторское агентство не должно являться аффилированным к другому коллекторскому агентству в соответствии со статьей 12-1 Закона Республики Казахстан "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью".

      3. Ни одно лицо самостоятельно или совместно с другим (другими) лицом (лицами) не может (не могут) прямо или косвенно владеть и (или) пользоваться, и (или) распоряжаться десятью или более процентами долей участия в уставном капитале коллекторского агентства или иметь контроль, если оно:

      1) не раскрыло информацию о себе и физических лицах, которые прямо или косвенно владеют и (или) пользуются, и (или) распоряжаются более двадцатью пятью процентами долей участия в уставном капитале либо размещенных (за вычетом привилегированных и выкупленных обществом) акций лица, указанного в абзаце первом настоящего пункта, а равно о физических лицах, осуществляющих контроль над указанным лицом, уполномоченному органу;

      2) является физическим лицом, имеющим непогашенную или неснятую судимость;

      3) является юридическим лицом, учредитель (акционер, участник) либо руководящий работник которого ранее являлся первым руководителем или учредителем (участником) коллекторского агентства в период не более чем за один год до принятия уполномоченным органом решения об исключении из реестра коллекторских агентств данного коллекторского агентства по основаниям, предусмотренным в подпунктах 1), 2), 3), 4), 5), 6) и 7) части первой пункта 1 статьи 9 настоящего Закона.

      4) имеет регистрацию, место жительства или место нахождения в офшорных зонах, перечень которых устанавливается уполномоченным органом.

      4. Учредители коллекторского агентства обязаны полностью оплатить минимальный размер уставного капитала создаваемого коллекторского агентства к моменту его государственной регистрации (перерегистрации).

      Минимальный размер уставного капитала коллекторского агентства устанавливается нормативным правовым актом уполномоченного органа.

      Уставный капитал коллекторского агентства формируется исключительно деньгами в национальной валюте Республики Казахстан.

      Примечание ИЗПИ!
      Статью 3 предусмотрено дополнить пунктом 5 в соответствии с Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

      Примечания.

      1. Под косвенным владением и (или) пользованием, и (или) распоряжением долями участия в уставном капитале либо размещенными (за вычетом привилегированных и выкупленных обществом) акциями юридического лица в целях настоящего Закона понимается возможность определять решения юридического лица, лица или лиц, совместно являющихся лицами, владеющими и (или) пользующимися, и (или) распоряжающимися десятью или более процентами долей участия в уставном капитале юридического лица, через владение (голосование) акциями (долями участия в уставном капитале) других юридических лиц.

      2. Под контролем над юридическим лицом (контроль) в целях настоящего Закона понимается возможность определять решения, принимаемые юридическим лицом.

      Сноска. Статья 3 с изменениями, внесенными законами РК от 24.05.2021 № 43-VII (вводится в действие с 01.01.2022); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 4. Основания осуществления коллекторской деятельности

      1. Коллекторская деятельность осуществляется на основании договора, предметом которого является оказание услуг кредитору по досудебным взысканию и урегулированию задолженности, а также по сбору информации, связанной с задолженностью (далее – договор о взыскании задолженности).

      Коллекторскому агентству запрещается заключение договора о взыскании задолженности с кредиторами, являющимися аффилированными лицами коллекторского агентства в соответствии с пунктом 2 статьи 12-1 Закона Республики Казахстан "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью".

      Коллекторскому агентству запрещается заключать соглашение (договор) об условиях исполнения исполнительного документа с частным судебным исполнителем, являющимся аффилированным лицом коллекторского агентства в соответствии с пунктом 2 статьи 12-1 Закона Республики Казахстан "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью".

      Коллекторскому агентству запрещается обращаться за совершением нотариальных действий к нотариусу, являющемуся аффилированным лицом коллекторского агентства в соответствии с пунктом 2 статьи 12-1 Закона Республики Казахстан "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью".

      2. Коллекторская деятельность осуществляется в случае возникновения задолженности.

      3. Договор о взыскании задолженности между коллекторским агентством и кредитором заключается в письменной форме и должен содержать, в том числе следующие условия:

      1) права и обязанности сторон;

      2) ответственность сторон;

      3) данные должника – физического лица, позволяющие идентифицировать его личность;

      4) наименование, место нахождения, бизнес-идентификационный номер в отношении юридического лица;

      5) размер задолженности;

      6) структуру задолженности (сумму основного долга, вознаграждения, комиссий, неустойки (штрафа, пени);

      7) при наличии сведения о поручителе или гаранте по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита;

      8) при наличии сведения о предмете залога, если право залога по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита подлежит регистрации;

      9) размер вознаграждения по договору;

      10) срок действия договора;

      11) порядок и сроки уведомления (информирования) кредитором коллекторского агентства о произведенных ранее должником платежах и (или) об изменении сумм задолженности;

      12) порядок предоставления информации коллекторским агентством о ходе исполнения договора о взыскании задолженности;

      13) порядок и сроки расторжения договора о взыскании задолженности в случае, предусмотренном абзацем четвертым части первой пункта 5 статьи 9 настоящего Закона, а также порядок и сроки возврата документов;

      14) порядок и условия досрочного прекращения коллекторской деятельности в отношении должника.

      Договор о взыскании задолженности может быть заключен в отношении одного или нескольких должников с передачей реестра (реестров) должников на бумажном носителе или в электронной форме, который (которые) должен (должны) содержать информацию, указанную в части первой настоящего пункта.

      К договору о взыскании задолженности также прилагаются перечень передаваемых документов и сведений по должнику, связанных с исполнением договора о взыскании задолженности, информация по принятым кредитором в отношении должника мерам по урегулированию просроченной задолженности, предусмотренным законами Республики Казахстан. Информация указывается за период с последней даты неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита до передачи задолженности коллекторскому агентству.

      Срок оказания услуг по коллекторской деятельности в отношении задолженности по договору о взыскании задолженности должен быть не менее шести месяцев и не более пяти лет.

      Досрочное прекращение коллекторской деятельности в отношении должника допускается в случаях, предусмотренных настоящим Законом либо договором о взыскании задолженности.

      Задолженность, переданная коллекторскому агентству в рамках договора о взыскании задолженности, не может быть передана другому коллекторскому агентству.

      По вопросам, не урегулированным настоящим Законом, к договору о взыскании задолженности применяются положения Гражданского кодекса Республики Казахстан о поручении и возмездном оказании услуг.

      4. Исключен Законом РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования).
      Сноска. Статья 4 с изменениями, внесенными законами РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 5. Правила осуществления коллекторской деятельности

      1. Коллекторское агентство вправе взаимодействовать с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом, связанным обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, способом:

      1) телефонных переговоров с телефонных номеров коллекторского агентства для контактов с должниками;

      2) личных встреч;

      3) письменных (почтовых) уведомлений, направляемых должнику – физическому лицу по месту жительства (юридическому адресу), должнику – юридическому лицу по месту нахождения (фактическому адресу);

      4) текстовых, голосовых и иных сообщений по сотовой связи;

      5) посредством сети Интернет.

      2. Взаимодействие коллекторского агентства с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом, связанным обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, должно осуществляться:

      1) при каждом контакте сообщением о (об):

      наименовании коллекторского агентства;

      месте нахождения коллекторского агентства;

      фамилии, имени, отчестве (если оно указано в документе, удостоверяющем личность), должности лица, которое осуществляет взаимодействие с должником;

      наименовании кредитора.

      Иная информация, не предусмотренная настоящим подпунктом и не являющаяся коммерческой или иной охраняемой законами Республики Казахстан тайной, сообщается должнику по его требованию;

      2) в период с 8.00 до 21.00 часов в будние дни по времени места жительства либо места нахождения должника, либо места регистрации должника, если иной период взаимодействия из предложенного коллекторским агентством в пределах указанного в настоящем подпункте периода времени не определен должником при личном обращении в коллекторское агентство;

      3) не более трех раз в неделю и не более одного раза в период с 8.00 до 21.00 часов в будние дни при личном контакте по инициативе коллекторского агентства по месту жительства или месту нахождения, или месту регистрации должника, или в помещении коллекторского агентства (филиала, представительства) по месту его нахождения;

      4) не более трех раз в период с 8.00 до 21.00 часов в будние дни посредством телефонных переговоров по инициативе коллекторского агентства;

      5) предоставлением по требованию должника документа, подтверждающего размер задолженности, и копий документов, подтверждающих полномочия коллекторского агентства по осуществлению коллекторской деятельности в отношении задолженности, за исключением информации, относящейся к коммерческой или иной охраняемой законами Республики Казахстан тайне;

      6) фиксацией процесса взаимодействия с помощью средств аудио- или видеотехники с аудиофиксацией;

      7) обеспечением сохранности документов и информации, полученных от кредитора, должника и (или) его представителя, и (или) третьих лиц, в том числе банковской тайны, тайны предоставления микрокредита, коммерческой или иной охраняемой законами Республики Казахстан тайны, персональных данных должника и (или) его представителя, и (или) третьих лиц.

      Требования, предусмотренные подпунктами 2), 3) и 4) части первой настоящего пункта, не распространяются на взаимодействие коллекторского агентства с должником и (или) его представителем, нарушающими (нарушающим) обязанности, предусмотренные пунктом 2 статьи 16 настоящего Закона.

      Примечание. Для целей настоящего пункта под будними днями понимаются дни недели с понедельника по пятницу, которые не являются выходными или праздничными (национальный и государственные праздники).

      3. По требованию должника и (или) его представителя коллекторское агентство обязано ознакомить должника и (или) его представителя с их правами и обязанностями, предусмотренными статьей 16 настоящего Закона.

      4. Взаимодействие коллекторского агентства с третьим лицом, не являющимся лицом, указанным в абзаце первом пункта 1 настоящей статьи, допускается в целях установления места нахождения и (или) контактных данных должника при наличии такого условия в договоре банковского займа (микрокредита), заключенном с должником.

      При взаимодействии с третьим лицом, указанным в части первой настоящего пункта, коллекторское агентство сообщает следующую информацию:

      наименование коллекторского агентства;

      фамилию, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) и должность работника коллекторского агентства;

      фамилию, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) должника.

      Взаимодействие коллекторского агентства с физическим лицом, указанным в части первой настоящего пункта, осуществляется при условии соблюдения требований, предусмотренных подпунктами 2), 3), 4), 6) и 7) части первой пункта 2 настоящей статьи, а также, если данным лицом не выражено несогласие на осуществление взаимодействия с коллекторским агентством, в том числе в устной форме.

      5. При осуществлении коллекторской деятельности коллекторскому агентству запрещается осуществлять следующие недобросовестные действия:

      1) использовать иные способы взаимодействия с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом, не предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи;

      2) исключен Законом РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования);
      3) Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      4) Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      5) Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      6) Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      6-1) Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      7) принимать деньги (в наличной или безналичной форме), а также иное имущество в счет погашения задолженности;

      8) требовать погашения задолженности иным имуществом, кроме денег;

      9) разглашать коммерческую или иную охраняемую законами Республики Казахстан тайну, полученную от кредитора и (или) его представителя, и (или) третьих лиц, за исключением случаев, предусмотренных законами Республики Казахстан.

      5-1. Работнику коллекторского агентства при взаимодействии с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом запрещается осуществлять следующие недобросовестные действия:

      1) вводить лицо, с которым взаимодействует работник коллекторского агентства, в заблуждение относительно размера, характера и оснований возникновения задолженности;

      2) сообщать недостоверные фамилию и (или) имя, и (или) отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность), а также сведения о месте работы и (или) должности работника коллекторского агентства, не соответствующие действительности;

      3) распространять сведения, порочащие честь, достоинство и деловую репутацию лица, с которым взаимодействует работник коллекторского агентства, либо разглашать сведения, которые могут причинить имущественный вред интересам данных лиц;

      4) совершать противоправные действия, посягающие на права и свободы лица, с которым взаимодействует работник коллекторского агентства, ставящие под угрозу их жизнь и здоровье, а также повлекшие причинение данному лицу имущественного и иного вреда;

      5) оказывать давление путем угрозы применения насилия либо уничтожения или повреждения имущества должника и (или) его представителя, и (или) третьих лиц, оскорбления, мошенничества, подлога документов, шантажа, принуждающее должника к выполнению обязательств по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита.

      6. Коллекторское агентство самостоятельно или по требованию уполномоченного органа обязано принять меры по прекращению полномочий работника по взаимодействию с лицами, указанными в абзаце первом пункта 1 и части первой пункта 4 настоящей статьи, в случае нарушения норм настоящей статьи и предоставить информацию в уполномоченный орган в течение трех рабочих дней.

      7. Требования пунктов 1, 2, 4, подпунктов 1) и 9) пункта 5, пунктов 5-1 и 6 настоящей статьи распространяются на коллекторское агентство и его работников при реализации им своих прав кредитора, возникших в результате уступки права (требования) по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита, а также на сервисные компании.

      8. Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      9. Требования пункта 1, абзацев четвертого и пятого части первой подпункта 1), подпунктов 2), 3), 4) и 6) части первой пункта 2, пункта 5-1 настоящей статьи распространяются на работников коллекторского агентства при представлении интересов кредитора по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита.

      10. Коллекторскому агентству при осуществлении коллекторской деятельности запрещается заключение договоров, предусматривающих сотрудничество с частными судебными исполнителями.

      Сноска. Статья 5 с изменениями, внесенными законами РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); от 24.05.2021 № 43-VII (порядок введения в действие см. ст. 2); от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 6. Особенности досудебного порядка урегулирования задолженности

      1. При первичном контакте коллекторское агентство информирует должника – физическое лицо и (или) его представителя об их (его) праве обратиться в коллекторское агентство с письменным заявлением об изменении условий договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита.

      Должник – физическое лицо и (или) его представитель в течение тридцати календарных дней после даты их (его) информирования коллекторским агентством обращаются (обращается) в коллекторское агентство с письменным заявлением и (или) через объекты информатизации, предоставляющие коллекторскому агентству возможность осуществить идентификацию клиента – физического лица посредством применения идентификационных средств, предусмотренных Законом Республики Казахстан "О платежах и платежных системах" (далее – объекты информатизации), об изменении условий договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, в котором указываются причины и обстоятельства возникновения задолженности, сведения о доходах и расходах, составе (членах) семьи, месте жительства, наличии имущества, иные сведения, необходимые кредитору для рассмотрения заявления и определения достаточности собственных средств должника для исполнения обязательств по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита.

      2. Коллекторское агентство в течение десяти календарных дней после дня получения письменного заявления обязано направить его кредитору.

      3. Кредитор в течение пятнадцати календарных дней после дня получения письменного заявления должника рассматривает предложенные условия изменения договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита и в письменной форме и (или) через объекты информатизации сообщает коллекторскому агентству и должнику и (или) его представителю о (об):

      1) согласии с предложенными изменениями в договор банковского займа или договор о предоставлении микрокредита;

      2) своих предложениях по изменению условий договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита;

      3) отказе в изменении условий договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита с указанием мотивированного обоснования причин такого отказа.

      4. Коллекторское агентство в течение десяти календарных дней после получения решения, принятого кредитором, информирует о нем должника.

      5. В период осуществления коллекторской деятельности в отношении должника кредитор не вправе:

      обращаться с иском в суд о взыскании его задолженности;

      требовать выплаты вознаграждения, комиссий и иных платежей, связанных с выдачей и обслуживанием займа или микрокредита, за период нахождения задолженности в работе у коллекторского агентства, а также начислять в указанный период неустойку (штраф, пеню) за несвоевременное погашение основного долга и вознаграждения.

      6. Действия (бездействие) кредитора либо коллекторского агентства по вопросу досудебного порядка урегулирования задолженности, предусмотренного настоящей статьей, могут быть обжалованы должником и (или) его представителем в уполномоченный орган.

      Сноска. Статья 6 с изменениями, внесенными законами РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 19.06.2024 № 97-VIII (порядок введения в действие см. ст. 2).

Статья 6-1. Особенности урегулирования задолженности коллекторским агентством при реализации им своих прав кредитора, возникших в результате уступки права (требования) задолженности

      1. Коллекторское агентство при уступке ему кредитором права (требования) по задолженности, в том числе взысканной по решению суда или на основании исполнительной надписи нотариуса, информирует должника – физическое лицо и (или) его представителя об их (его) праве обратиться в коллекторское агентство с письменным заявлением и (или) через объекты информатизации об изменении условий исполнения обязательства по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита.

      Примечание ИЗПИ!
      Часть вторая пункта 1 вводится в действие с 01.05.2026 в соответствии с Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (текст исключен).

      Должник – физическое лицо и (или) его представитель в любой срок после даты их (его) информирования об уступке права (требования) по задолженности вправе обратиться с письменным заявлением и (или) через объекты информатизации в коллекторское агентство об изменении условий исполнения обязательства по договору банковского займа или по договору о предоставлении микрокредита, в котором указываются причины возникновения задолженности, сведения о доходах и расходах, составе (членах) семьи, месте жительства, наличии имущества, иные сведения, подтверждающие обстоятельства (факты) его обращения в коллекторское агентство об изменении условий исполнения обязательства по договору банковского займа или по договору о предоставлении микрокредита, в том числе связанные с:

      1) отсрочкой или рассрочкой платежей по основному долгу и (или) вознаграждению;

      2) изменением очередности погашения задолженности, в том числе с погашением основного долга в приоритетном порядке;

      3) изменением срока банковского займа или микрокредита;

      4) изменением в сторону уменьшения или полной отменой неустойки (штрафа, пени);

      5) изменением или полной отменой комиссий и иных платежей, связанных с обслуживанием банковского займа;

      6) полным либо частичным прощением задолженности по основному долгу и (или) вознаграждению;

      7) самостоятельной реализацией залогодателем недвижимого имущества, являющегося предметом ипотеки, в сроки, установленные соглашением сторон;

      8) представлением отступного взамен исполнения обязательства путем передачи коллекторскому агентству заложенного имущества;

      9) реализацией недвижимого имущества, являющегося предметом ипотеки, с передачей обязательства покупателю.

      2. Коллекторское агентство в течение пятнадцати календарных дней после дня получения заявления должника рассматривает предложенные изменения условий исполнения обязательства по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита и в письменной форме и (или) через объекты информатизации сообщает должнику и (или) его представителю о (об):

      1) согласии с предложенными изменениями условий исполнения обязательства по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита;

      2) встречных предложениях по изменению условий исполнения обязательства по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита;

      3) отказе в изменении условий исполнения обязательства по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита с указанием мотивированного обоснования причин такого отказа.

      Коллекторское агентство обязано предоставить по договору банковского займа и (или) договору о предоставлении микрокредита военнослужащим срочной воинской службы отсрочку платежа по основному долгу и вознаграждению на период, включающий срок прохождения срочной воинской службы и 60 дней после его окончания, без начисления вознаграждения по займу в порядке, определенном уполномоченным органом.

      Сведения о призванных на срочную воинскую службу военнослужащих, а также их увольнении, наличии либо отсутствии банковского займа и (или) микрокредита, предоставлении отсрочки платежа по нему передаются посредством обеспечения взаимодействия информационных систем государственных органов и коллекторских агентств в порядке, определенном уполномоченным органом по согласованию с Министерством обороны Республики Казахстан.

      В случаях, предусмотренных частью третьей настоящего пункта, сбор, обработка и использование персональных данных осуществляются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      Недостижение взаимоприемлемого решения между коллекторским агентством и заемщиком – физическим лицом в течение пятнадцати календарных дней с даты получения решения коллекторского агентства, предусмотренного подпунктом 2) части первой настоящего пункта, считается отказом в изменении условий исполнения обязательства по договору банковского займа или по договору о предоставлении микрокредита.

      3. Примечание ИЗПИ!
      Пункт 3 вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования в соответствии с Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (текст исключен).
      Сноска. Глава 2 дополнена статьей 6-1 в соответствии с Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 7. Учетная регистрация юридического лица, имеющего намерение осуществлять коллекторскую деятельность

      1. Юридическое лицо, имеющее намерение осуществлять коллекторскую деятельность, подлежит учетной регистрации в течение трех месяцев со дня его государственной регистрации (перерегистрации) в Государственной корпорации "Правительство для граждан".

      2. Исключен Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      3. Для прохождения учетной регистрации юридическое лицо, имеющее намерение осуществлять коллекторскую деятельность, представляет в уполномоченный орган документы, предусмотренные нормативным правовым актом, утвержденным уполномоченным органом.

      4. Уполномоченный орган в течение двух рабочих дней с момента получения документов для прохождения учетной регистрации проверяет полноту представленных документов.

      В случае представления юридическим лицом, имеющим намерение осуществлять коллекторскую деятельность, неполного пакета документов уполномоченный орган в указанные в части первой настоящего пункта сроки дает в письменной форме мотивированный отказ в дальнейшем рассмотрении заявления.

      5. Уполномоченный орган рассматривает заявление о прохождении учетной регистрации в течение десяти рабочих дней со дня представления полного пакета документов.

      6. В срок, установленный пунктом 5 настоящей статьи, уполномоченный орган обязан внести юридическое лицо, имеющее намерение осуществлять коллекторскую деятельность, в реестр коллекторских агентств и уведомить его о данном решении и номере регистрации либо дать мотивированный ответ в письменной форме о причинах отказа в учетной регистрации.

      7. Реестр коллекторских агентств, прошедших учетную регистрацию, размещается на интернет-ресурсе уполномоченного органа.

      Сноска. Статья 7 с изменениями, внесенными законами РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); от 02.04.2019 № 241-VІ (вводится в действие с 01.07.2019); от 25.11.2019 № 272-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 24.05.2021 № 43-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 14.07.2022 № 141-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 8. Основания отказа в учетной регистрации юридического лица, имеющего намерение осуществлять коллекторскую деятельность

      1. Отказ в учетной регистрации юридического лица, имеющего намерение осуществлять коллекторскую деятельность, производится в случаях:

      1) предоставления недостоверных сведений и информации, подлежащих отражению в документах, предусмотренных нормативным правовым актом, утвержденным уполномоченным органом;

      2) несоответствия работников юридического лица, имеющего намерение осуществлять коллекторскую деятельность, требованиям, предусмотренным пунктами 2 и 3 статьи 12 настоящего Закона;

      3) несоответствия лица, самостоятельно или совместно с другим (другими) лицом (лицами) прямо или косвенно владеющего и (или) пользующегося, и (или) распоряжающегося десятью или более процентами долей участия в уставном капитале юридического лица, намеревающегося осуществлять коллекторскую деятельность, или имеющего контроль, требованиям, предусмотренным пунктом 3 статьи 3 настоящего Закона;

      4) обращения по истечении трех месяцев со дня государственной регистрации (перерегистрации) в Государственной корпорации "Правительство для граждан" в уполномоченный орган с заявлением о прохождении учетной регистрации;

      5) несоблюдения требования, установленного пунктом 1 статьи 21 настоящего Закона.

      2. В случае отказа в учетной регистрации по основаниям, предусмотренным подпунктами 1), 2) и 3) пункта 1 настоящей статьи, юридическое лицо, имеющее намерение осуществлять коллекторскую деятельность, в течение тридцати рабочих дней после дня получения отказа в учетной регистрации вправе повторно представить документы в соответствии с пунктом 3 статьи 7 настоящего Закона либо обязано провести процедуру перерегистрации путем исключения из своего наименования слов "коллекторское агентство", производных от них слов, предполагающих, что оно осуществляет коллекторскую деятельность.

      В случае получения юридическим лицом, имеющим намерение осуществлять коллекторскую деятельность, отказа в учетной регистрации по основаниям, предусмотренным подпунктами 4) и 5) пункта 1 настоящей статьи, такое юридическое лицо обязано провести процедуру перерегистрации путем исключения из своего наименования слов "коллекторское агентство", производных от них слов, предполагающих, что оно осуществляет коллекторскую деятельность.

      В случае неосуществления юридическим лицом действий, указанных в частях первой и второй настоящего пункта, оно подлежит принудительной ликвидации в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 8 с изменениями, внесенными законами РК от 02.04.2019 № 241-VІ (вводится в действие с 01.07.2019); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 9. Основания для исключения коллекторского агентства из реестра коллекторских агентств

      1. Коллекторское агентство исключается из реестра коллекторских агентств в случаях:

      1) совершения коллекторским агентством и (или) его работниками, взаимодействующими с должниками, одного из недобросовестных действий, предусмотренных подпунктами 7) и 8) пункта 5, пунктом 5-1 статьи 5 настоящего Закона, три и более раза в течение двенадцати последовательных календарных месяцев;

      1-1) выявления недостоверных сведений и информации в документах, представленных для прохождения учетной регистрации;

      1-2) несоблюдения требований по минимальному размеру уставного капитала, установленному нормативным правовым актом уполномоченного органа;

      2) неоднократного (два и более раза в течение двенадцати последовательных календарных месяцев) непредставления или несвоевременного представления в установленный срок отчетности, представление которой требуется в соответствии с нормативными правовыми актами Национального Банка Республики Казахстан;

      3) непредоставления, несвоевременного предоставления коллекторским агентством в уполномоченный орган информации, требуемой в соответствии с законодательством Республики Казахстан о коллекторской деятельности, либо предоставления в уполномоченный орган коллекторским агентством информации, не содержащей сведений, представление которых требуется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о коллекторской деятельности, либо иной запрашиваемой информации, либо предоставления недостоверной информации, совершенных коллекторским агентством более трех раз в течение двенадцати последовательных календарных месяцев;

      4) невыполнения, несвоевременного выполнения коллекторским агентством обязанностей, принятых им и (или) возложенных на него уполномоченным органом посредством применения ограниченных мер воздействия, совершенных коллекторским агентством более трех раз в течение двенадцати последовательных календарных месяцев;

      5) неосуществления коллекторской деятельности в течение двенадцати последовательных календарных месяцев;

      6) вступления в законную силу решения суда о прекращении деятельности коллекторского агентства;

      7) воспрепятствования три и более раза за последние двенадцать календарных месяцев коллекторским агентством проведению проверки;

      8) принятия коллекторским агентством решения о добровольном прекращении осуществления коллекторской деятельности.

      В случае, предусмотренном подпунктом 8) части первой настоящего пункта, к заявлению коллекторского агентства об исключении из реестра коллекторских агентств прилагается письмо о подтверждении исполнения всех обязательств, а также отсутствии на балансе ранее приобретенных прав (требований).

      2. В случае исключения из реестра коллекторских агентств уполномоченный орган в течение семи календарных дней со дня исключения письменно уведомляет об этом коллекторское агентство.

      Уведомление направляется по адресу, указанному в заявлении для прохождения учетной регистрации либо в письменном уведомлении об изменении места нахождения коллекторского агентства.

      3. Решение уполномоченного органа об исключении коллекторского агентства из реестра коллекторских агентств может быть обжаловано в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

      Обжалование решения уполномоченного органа об исключении коллекторского агентства из реестра коллекторских агентств не приостанавливает исполнения данного решения.

      4. Коллекторскому агентству запрещается заключение новых договоров о взыскании задолженности и (или) договоров, содержащих условия перехода права (требования) по договорам банковского займа или договорам о предоставлении микрокредита к коллекторскому агентству (далее – договор уступки права требования), с момента получения уведомления уполномоченного органа об исключении его из реестра коллекторских агентств.

      5. Коллекторское агентство в течение тридцати календарных дней после дня получения уведомления уполномоченного органа об исключении его из реестра коллекторских агентств либо принятия коллекторским агентством решения о добровольном прекращении осуществления коллекторской деятельности обязано:

      провести процедуру перерегистрации путем исключения из своего наименования слов "коллекторское агентство", производных от них слов, предполагающих, что оно осуществляет коллекторскую деятельность;

      передать кредитору все сведения и документы по задолженности, которая была передана коллекторскому агентству на основании договора о взыскании задолженности, на дату получения уведомления уполномоченного органа об исключении его из реестра коллекторских агентств либо принятия коллекторским агентством решения о добровольном прекращении осуществления коллекторской деятельности;

      передать лицу, которому уступлены права (требования) по договору банковского займа и (или) договору о предоставлении микрокредита, либо по его указанию сервисной компании, с которой такое лицо заключило новый договор доверительного управления, все сведения и документы по правам (требованиям) по договорам банковского займа и (или) договорам о предоставлении микрокредита, переданным коллекторскому агентству на основании договора доверительного управления, на дату получения уведомления уполномоченного органа об исключении его из реестра коллекторских агентств либо принятия коллекторским агентством решения о добровольном прекращении осуществления коллекторской деятельности;

      расторгнуть все заключенные договоры о взыскании задолженности и (или) договоры доверительного управления.

      Кредитор обязан обеспечить прием сведений и документов по задолженности, которая была передана коллекторскому агентству на основании договора о взыскании задолженности, а также принять меры по расторжению ранее заключенных с данным коллекторским агентством договоров о взыскании задолженности.

      Лицо, которому уступлены права (требования) по договору банковского займа и (или) договору о предоставлении микрокредита, либо сервисная компания, с которой таким лицом заключен новый договор доверительного управления, обязаны обеспечить прием сведений и документов в случае, предусмотренном абзацем четвертым части первой настоящего пункта.

      В случае неосуществления действий, указанных в части первой настоящего пункта, коллекторское агентство подлежит принудительной ликвидации в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

      6. Коллекторское агентство обязано в течение пяти календарных дней со дня получения уведомления уполномоченного органа об исключении его из реестра коллекторских агентств уведомить об этом:

      кредиторов, с которыми заключены договоры о взыскании задолженности;

      лиц, с которыми заключены договоры доверительного управления, способами, предусмотренными договором доверительного управления;

      должников, чья задолженность была передана коллекторскому агентству на основании договора о взыскании задолженности, способами, предусмотренными пунктом 1 статьи 5 настоящего Закона.

      должников, права (требования) по договорам банковского займа или договорам о предоставлении микрокредита к которым были переданы на основании договоров доверительного управления, способами, предусмотренными пунктом 1 статьи 5 настоящего Закона.

      Сноска. Статья 9 с изменениями, внесенными законами РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 29.06.2020 № 351-VI (вводится в действие с 01.07.2021); от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 10. Порядок ведения документации коллекторским агентством

      1. Коллекторское агентство регистрирует в регистрационном журнале договоров все договоры о взыскании задолженности, договоры уступки права (требования), договоры доверительного управления и ведет учет принимаемых от кредиторов документов:

      1) договоров о взыскании задолженности;

      2) договоров уступки права требования, а также прилагаемых к ним документов (при наличии);

      2-1) договоров доверительного управления;

      3) документов на предмет залога (в случае, если основное обязательство обеспечено залогом);

      4) договоров поручительства и гарантии (в случае, если основное обязательство обеспечено поручительством или гарантией);

      5) расчетов задолженности должника на дату уступки права (требования);

      6) документов, содержащих информацию по принятым кредитором в отношении должника мерам по урегулированию просроченной задолженности, предусмотренным законами Республики Казахстан. Информация указывается за период с последней даты неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита до передачи задолженности коллекторскому агентству;

      7) копий учредительных документов должника (для юридических лиц);

      8) копии документа, удостоверяющего личность должника (для физических лиц);

      9) документов (или их копий), подтверждающих погашение должником задолженности;

      10) документов по реализации заложенного имущества;

      11) иных документов, передача которых предусмотрена договором о взыскании задолженности, договором уступки права (требования), договором доверительного управления.

      2. Ведение регистрационного журнала договоров осуществляется на бумажном носителе или в электронной форме.

      Сноска. Статья 10 с изменениями, внесенными Законом РК от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 11. Тайна коллекторской деятельности

      1. Тайна коллекторской деятельности включает в себя любые сведения о должнике, кредиторе, задолженности, третьих лицах, связанных обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, об условиях заключенных договоров о взыскании задолженности и иные сведения, полученные и (или) составленные коллекторским агентством при осуществлении коллекторской деятельности.

      2. Тайна коллекторской деятельности в отношении должника может быть раскрыта только должнику, третьему лицу на основании письменного согласия должника, в том числе данного при заключении договора банковского займа на раскрытие банковской тайны или договора о предоставлении микрокредита на раскрытие тайны предоставления микрокредита, а также лицам, указанным в пунктах 3, 4 и 5 настоящей статьи.

      3. Сведения о должнике, кредиторе, задолженности, третьих лицах, связанных обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, об условиях заключенных договоров о взыскании задолженности и иные сведения, полученные и (или) составленные коллекторским агентством при осуществлении коллекторской деятельности, выдаются:

      1) государственным органам и должностным лицам, осуществляющим функции уголовного преследования: по находящимся в их производстве уголовным делам на основании письменного запроса, заверенного печатью и санкционированного прокурором;

      2) судам: по находящимся в их производстве делам на основании определения, постановления, решения и приговора суда;

      3) государственным и частным судебным исполнителям: по находящимся в их производстве делам исполнительного производства на основании санкционированного прокурором постановления судебного исполнителя, заверенного печатью органа юстиции или печатью частного судебного исполнителя;

      4) прокурору: на основании постановления о производстве проверки в пределах его компетенции по находящемуся у него на рассмотрении материалу;

      5) органам государственных доходов: по вопросам, связанным с налогообложением проверяемого лица, на основании предписания;

      6) представителям должника: на основании нотариально удостоверенной доверенности;

      7) уполномоченному органу в области реабилитации и банкротства: в отношении лица, по которому имеется вступившее в законную силу решение суда о признании банкротом, за период в течение пяти лет до возбуждения дела о банкротстве и (или) реабилитации с санкции прокурора;

      8) уполномоченному органу: по вопросам, связанным с осуществлением государственного контроля за деятельностью коллекторских агентств.

      9) уполномоченному органу в сфере государственного управления по восстановлению платежеспособности и банкротства граждан Республики Казахстан: на основании запроса в отношении гражданина, подавшего заявление о применении процедур, предусмотренных Законом Республики Казахстан "О восстановлении платежеспособности и банкротстве граждан Республики Казахстан", за период в течение трех лет до подачи такого запроса;

      10) финансовому управляющему: на основании запроса в отношении гражданина, по которому возбуждено дело о применении процедуры восстановления платежеспособности или судебного банкротства с санкции прокурора. В целях подтверждения полномочий к запросу прикладывается определение суда о возбуждении дела о применении процедуры.

      4. Сведения о должнике, кредиторе, третьих лицах, связанных обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, задолженности, об условиях заключенных договоров о взыскании задолженности и иные сведения, полученные и (или) составленные коллекторским агентством при осуществлении коллекторской деятельности в отношении должника, помимо лиц, предусмотренных в пункте 3 настоящей статьи, также выдаются на основании письменного запроса:

      1) лицам, указанным должником в завещании;

      2) нотариусам: по находящимся в их производстве наследственным делам на основании запроса нотариуса;

      3) иностранным консульским учреждениям: по находящимся в их производстве наследственным делам.

      5. Не являются раскрытием тайны коллекторской деятельности:

      1) предоставление коллекторскими агентствами информации в кредитные бюро в соответствии с Законом Республики Казахстан "О кредитных бюро и формировании кредитных историй в Республике Казахстан" и предоставление кредитными бюро информации о должнике в части задолженности;

      2) обмен информацией, в том числе сведениями, составляющими тайну коллекторской деятельности, между Национальным Банком Республики Казахстан и уполномоченным органом;

      3) представление должностным лицом государственного органа или лицом, выполняющим управленческие функции в организации, документов и сведений, содержащих тайну коллекторской деятельности, в качестве подтверждающих документов и материалов при направлении органу уголовного преследования сообщения об уголовном правонарушении.

      Примечание ИЗПИ!
      В часть вторую пункта 5 предусмотрено изменение Законом РК от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

      Тайна коллекторской деятельности может быть раскрыта банковскому омбудсману по находящимся у него на рассмотрении обращениям физических лиц по урегулированию разногласий, возникающих из договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, обязательства по которому были уступлены лицу, указанному в пунктах 3 и 4 статьи 36-1 Закона Республики Казахстан "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан" или в пунктах 4 и 5 статьи 9-1 Закона Республики Казахстан "О микрофинансовой деятельности".

      6. За разглашение или незаконное использование сведений, составляющих охраняемую законами Республики Казахстан тайну, коллекторские агентства, а также иные лица, получившие на основании настоящего Закона и других законов Республики Казахстан доступ к указанным сведениям, несут ответственность, установленную законами Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 11 с изменениями, внесенными законами РК от 21.01.2019 № 217-VI (вводится в действие по истечении трех месяцев со дня его первого официального опубликования); от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 14.07.2022 № 141-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 12. Требования, предъявляемые к работникам коллекторского агентства

      1. Руководящими работниками коллекторского агентства признаются первый руководитель и члены исполнительного органа (коллегиального и (или) единоличного), первый руководитель и члены наблюдательного совета (при наличии), главный бухгалтер.

      2. Руководящим работником коллекторского агентства не может являться физическое лицо:

      1) не имеющее гражданства Республики Казахстан;

      2) не имеющее высшего образования;

      3) имеющее неснятую или непогашенную судимость или подвергающееся или подвергавшееся уголовному преследованию (за исключением лиц, уголовное преследование в отношении которых прекращено на основании подпунктов 1) и 2) части первой статьи 35 Уголовно-процессуального кодекса Республики Казахстан) за уголовные правонарушения против личности, семьи и несовершеннолетних, конституционных и иных прав и свобод человека и гражданина, основ конституционного строя и безопасности государства, собственности, общественной безопасности и общественного порядка, здоровья населения и нравственности, мира и безопасности человечества, интересов службы в коммерческих и иных организациях, интересов государственной службы и государственного управления, правосудия и порядка исполнения наказаний, порядка управления, в сферах экономической деятельности, информатизации и связи, а также воинские уголовные правонарушения;

      4) не имеющее опыта работы в сферах финансовой, страховой деятельности, образования, государственного управления и обороны, обязательного социального обеспечения, в области права и бухгалтерского учета, а также деятельности агентств по сбору платежей и кредитных бюро, определенных в соответствии с общим классификатором видов экономической деятельности, утвержденным уполномоченным органом в области технического регулирования (соответствующий стаж работы должен быть не менее одного года к дате приема на работу);

      5) ранее являвшееся руководящим работником либо лицом, владеющим десятью или более процентами долей участия в уставном капитале коллекторского агентства, в период не более чем за три года до принятия уполномоченным органом решения об исключении коллекторского агентства из реестра коллекторских агентств по основаниям, предусмотренным подпунктами 1), 2), 3), 4), 5), 6) и 7) части первой пункта 1 статьи 9 настоящего Закона;

      6) в отношении которого вступило в законную силу решение суда о применении уголовного наказания в виде лишения права занимать должность руководящего работника финансовой организации, банковского и (или) страхового холдинга и являться крупным участником (крупным акционером) финансовой организации пожизненно;

      7) ранее являвшееся руководителем, членом органа управления, руководителем, членом исполнительного органа, главным бухгалтером финансовой организации, крупным участником – физическим лицом, руководителем крупного участника, банковского и (или) страхового холдинга – юридического лица финансовой организации в период не более чем за один год до принятия уполномоченным органом решения о консервации финансовой организации либо принудительном выкупе ее акций, лишении лицензии финансовой организации, повлекших ее ликвидацию и (или) прекращение осуществления деятельности на финансовом рынке, либо вступления в законную силу решения суда о принудительной ликвидации финансовой организации или признании ее банкротом в установленном законодательством Республики Казахстан порядке.

      Указанное требование применяется в течение пяти лет после принятия уполномоченным органом решения о консервации финансовой организации либо принудительном выкупе ее акций, лишении лицензии финансовой организации, повлекших ее ликвидацию и (или) прекращение осуществления деятельности на финансовом рынке, либо вступления в законную силу решения суда о принудительной ликвидации финансовой организации или признании ее банкротом в установленном законодательством Республики Казахстан порядке;

      8) ранее являвшееся руководителем, членом органа управления, руководителем, членом исполнительного органа, главным бухгалтером финансовой организации, крупным участником (крупным акционером) – физическим лицом, руководителем, членом органа управления, руководителем, членом исполнительного органа, главным бухгалтером крупного участника (крупного акционера) – юридического лица-эмитента, допустившего дефолт по выплате купонного вознаграждения по выпущенным эмиссионным ценным бумагам в течение четырех и более последовательных периодов либо сумма задолженности которого по выплате купонного вознаграждения по выпущенным эмиссионным ценным бумагам, по которым был допущен дефолт, составляет четырехкратный и (или) более размер купонного вознаграждения, либо размер дефолта по выплате основного долга по выпущенным эмиссионным ценным бумагам составляет сумму, в десять тысяч раз превышающую месячный расчетный показатель, установленный законом о республиканском бюджете на дату выплаты. Указанное требование применяется в течение пяти лет с момента возникновения обстоятельств, предусмотренных настоящим подпунктом;

      9) состоящее на учете в психоневрологическом, туберкулезном, наркологическом диспансерах;

      10) уволенное с государственной службы или из специальных и правоохранительных органов по отрицательным мотивам, если со дня увольнения не прошло трех лет;

      11) ранее в силу своих должностных полномочий выполнявшее государственные функции по контролю в форме проверок деятельности данного коллекторского агентства либо связанное с деятельностью данного коллекторского агентства в соответствии с его компетенцией. Указанное требование применяется в течение одного года после прекращения лицом государственной службы;

      12) уволенное из коллекторского агентства за нарушение требований, предусмотренных статьей 5 настоящего Закона.

      13) привлекавшееся к административной ответственности за коррупционные правонарушения.

      2-1. Руководящему работнику, работнику коллекторского агентства, взаимодействующему с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом, запрещается одновременно состоять в трудовых и иных отношениях с другим коллекторским агентством.

      3. К взаимодействию с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом, связанным обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, не допускаются работники коллекторского агентства, не соответствующие требованиям, предусмотренным подпунктами 1), 3), 5), 9), 10), 11), 12) и 13) пункта 2 настоящей статьи, а также не имеющие технического и профессионального, послесреднего или высшего образования.

      Требования к наличию технического и профессионального, послесреднего или высшего образования не распространяются в отношении работников коллекторского агентства, взаимодействующих с должником и (или) его представителем, и (или) третьими лицами путем телефонных переговоров.

      Сноска. Статья 12 с изменениями, внесенными законами РК от 24.05.2021 № 43-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 13. Хранение документов

      Перечень основных документов коллекторского агентства, подлежащих хранению, и сроки их хранения определяются уполномоченным органом.

Глава 3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ КОЛЛЕКТОРСКОГО АГЕНТСТВА, ДОЛЖНИКА И (ИЛИ) ЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ

Статья 14. Права коллекторского агентства

      Коллекторское агентство вправе:

      1) осуществлять коллекторскую деятельность на основании заключенного с кредитором договора о взыскании задолженности и в соответствии с требованиями настоящего Закона, законов Республики Казахстан "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан" и "О микрофинансовой деятельности";

      2) осуществлять сбор информации, связанной с задолженностью, в том числе получать у кредитора по заключенным договорам о взыскании задолженности документы (оригиналы и копии), разъяснения и информацию;

      3) обратить взыскание в судебном порядке, если иное не предусмотрено законами Республики Казахстан или договором, на заложенное имущество, являющееся обеспечением по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита, право (требование) по которому коллекторским агентством приобретено у кредитора;

      4) отказаться от исполнения договора о взыскании задолженности в случаях, если кредитор нарушил условия договора о взыскании задолженности, не обеспечил предоставления документов (оригиналы и копии), информации о должнике и его задолженности, представил недостоверные данные;

      5) заключать договор уступки права требования с кредитором по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита физического лица при условии соблюдения кредитором требований, предусмотренных подпунктом 3) пункта 2-1 статьи 36 Закона Республики Казахстан "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан" и подпунктом 2-1) пункта 5 статьи 9-2 Закона Республики Казахстан "О микрофинансовой деятельности";

      6) выступать представителем кредитора в суде и исполнительном производстве при наличии соответствующих полномочий;

      7) запрашивать у третьих лиц информацию о месте нахождения и (или) контактных данных должника при наличии такого условия в договоре банковского займа (договоре о предоставлении микрокредита), заключенном с должником;

      7-1) выступать в качестве сервисной компании в рамках договора доверительного управления.

      Коллекторское агентство в рамках договора доверительного управления вправе:

      по соглашению сторон изменять условия договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита в рамках предоставленных лицом, с которым заключен договор доверительного управления, полномочий. Изменение условий договора банковского займа и (или) договора о предоставлении микрокредита в одностороннем порядке допускается в случаях их улучшения для заемщика в соответствии с частью второй пункта 3 статьи 34 Закона Республики Казахстан "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан" и частью второй пункта 6 статьи 3 Закона Республики Казахстан "О микрофинансовой деятельности";

      представлять интересы лица, с которым заключен договор доверительного управления, в суде, в том числе в процессе взыскания задолженности и (или) обращения взыскания на предмет залога;

      принимать от должника в интересах лица, с которым заключен договор доверительного управления, деньги в безналичной форме и (или) иное имущество в счет погашения задолженности с последующей передачей таких денег и (или) такого имущества в его пользу;

      пользоваться услугами оценщиков, аудиторов, юристов и иных консультантов.

      Вознаграждение коллекторскому агентству, выступающему в качестве сервисной компании, а также расходы, связанные с доверительным управлением, оплачиваются (возмещаются) в соответствии с условиями договора доверительного управления лицом, которое приобрело права (требования) по договорам банковского займа и (или) договорам о предоставлении микрокредита;

      8) осуществлять иные права, установленные настоящим Законом, иными законами Республики Казахстан, договором о взыскании задолженности и (или) договором уступки права (требования), и (или) договором доверительного управления.

      Сноска. Статья 14 с изменениями, внесенными законами РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 15. Обязанности коллекторского агентства

      1. Коллекторское агентство обязано:

      1) в течение двух рабочих дней довести до сведения кредитора информацию о своей аффилированности с должником, об основаниях такой аффилированности, а также иных обстоятельствах, которые влияют или могут повлиять на исполнение коллекторским агентством договорных обязанностей и (или) могут привести к возникновению противоречия между личной заинтересованностью коллекторского агентства и законными интересами кредитора либо к ущемлению законных интересов кредитора, в том числе в результате прямой или косвенной заинтересованности коллекторского агентства в неисполнении должником своих обязательств перед кредитором;

      2) в случаях изменения места нахождения либо наименования письменно уведомить уполномоченный орган и разместить соответствующую информацию на своем интернет-ресурсе на казахском и русском языках в срок не позднее трех календарных дней с даты таких изменений;

      2-1) в случаях изменения телефонных номеров коллекторского агентства для контактов с должниками уведомить уполномоченный орган в срок не позднее трех календарных дней с даты таких изменений;

      3) соблюдать тайну коллекторской деятельности;

      3-1) при уступке кредитором прав (требований) по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита принимать меры по урегулированию задолженности должника – физического лица в соответствии с нормативным правовым актом уполномоченного органа по вопросам урегулирования коллекторскими агентствами задолженности физических лиц;

      4) не более одного раза в месяц по обращению должника и (или) его представителя в течение десяти рабочих дней со дня получения обращения безвозмездно представлять в письменной форме сведения об остатке просроченных и текущих сумм основного долга, вознаграждения, неустойки (штрафа, пени) по приобретенным правам (требованиям);

      4-1) по письменному заявлению должника или его представителя, представленному после полного погашения задолженности по договору банковского займа и (или) договору о предоставлении микрокредита, право (требование) по которым приобретено коллекторским агентством, выдать один раз на безвозмездной основе в течение десяти календарных дней со дня получения заявления справку об отсутствии задолженности в письменной форме;

      5) обеспечивать сохранность документов и информации, получаемых от кредитора, должника и третьих лиц, защиту персональных данных должника и (или) его представителя, и (или) третьего лица, связанного обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, в соответствии с законодательством Республики Казахстан о персональных данных и их защите;

      6) иметь собственный интернет-ресурс;

      7) при уступке кредитором прав (требований) по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита не допускать взимания с должника иных комиссий и платежей, не предусмотренных в таком договоре;

      8) при уступке кредитором прав (требований) по договору банковского займа или договору о предоставлении микрокредита соблюдать требования и ограничения, предъявляемые законодательством Республики Казахстан к взаимоотношениям кредитора и должника в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, а также к такому договору, заключенному между первоначальным кредитором и должником;

      9) иметь специализированное программное обеспечение, используемое для автоматизации деятельности и учета задолженности, а также фиксации процесса взаимодействия с должником с помощью средств аудио- или видеотехники в помещениях коллекторского агентства (филиала, представительства) по месту его нахождения;

      10) заключить договор о предоставлении информации с государственным кредитным бюро;

      11) представлять отчетность в Национальный Банк Республики Казахстан в сроки и порядке, а также по форме, которые установлены Национальным Банком Республики Казахстан по согласованию с уполномоченным органом по регулированию, контролю и надзору финансового рынка и финансовых организаций;

      11-1) представлять сведения по договорам уступки права требования органам государственных доходов по месту своего нахождения не позднее 25 пятого числа месяца, следующего за кварталом, по форме, установленной уполномоченным государственным органом, осуществляющим руководство в сфере обеспечения поступления налогов и других обязательных платежей в бюджет, по согласованию с уполномоченным органом;

      12) устранять нарушения законодательства Республики Казахстан, выявленные уполномоченным органом;

      13) в случаях изменения сведений об учредителях (участниках), руководящих работниках, работниках, которые будут взаимодействовать с должниками и (или) их представителями, и (или) третьими лицами, связанными обязательствами с кредитором в рамках договора банковского займа или договора о предоставлении микрокредита, а также о филиалах и (или) представительствах коллекторского агентства уведомить уполномоченный орган в течение пятнадцати рабочих дней с даты таких изменений;

      14) фиксировать процесс взаимодействия с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом с помощью средств аудио- или видеотехники с аудиофиксацией и хранить материалы аудио- и (или) видеозаписи в течение шести месяцев с даты взаимодействия с должником и (или) его представителем, и (или) третьим лицом;

      15) предоставлять в уполномоченный орган на основании его запроса сведения, документы и материалы аудио- и (или) видеозаписи (при наличии), в том числе по поступившим жалобам должников и кредиторов;

      16) при взаимодействии с должником путем личных встреч обеспечить наличие филиала или представительства по месту жительства либо по месту нахождения, либо по месту регистрации должника, либо в административных центрах областей, в которых находится населенный пункт места жительства либо места нахождения или места регистрации должника;

      16-1) по требованию должника – физического лица и (или) его представителя ознакомить их (его) с правами и обязанностями, предусмотренными статьей 16 настоящего Закона;

      17) принять меры по прекращению полномочий работника, который при взаимодействии с лицами, указанными в абзаце первом пункта 1 и абзаце первом части первой пункта 4 статьи 5 настоящего Закона, нарушил требования указанной статьи, в том числе и в случае предъявления уполномоченным органом требования об отстранении указанного работника, а также предоставить информацию об уволенном работнике в уполномоченный орган в течение трех рабочих дней с даты увольнения;

      18) ежемесячно, не позднее десятого числа месяца, следующего за отчетным, представлять в порядке, определенном уполномоченным органом, сведения о лицах, самостоятельно или совместно с другим (другими) лицом (лицами) прямо или косвенно владеющих и (или) пользующихся, и (или) распоряжающихся десятью или более процентами долей участия в уставном капитале коллекторского агентства, или имеющих контроль;

      18-1) соблюдать в рамках договора доверительного управления требования и ограничения, предъявляемые законодательством Республики Казахстан к взаимоотношениям кредитора и должника в рамках договора банковского займа и (или) договора о предоставлении микрокредита;

      19) соблюдать правила осуществления коллекторской деятельности, предусмотренные статьей 5 настоящего Закона, и иные требования, установленные настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

      2. Коллекторские агентства предоставляют информацию и сведения о своей деятельности, запрашиваемые уполномоченным органом, в целях обеспечения государственного контроля за коллекторской деятельностью.

      Непредоставление, несвоевременное предоставление информации или предоставление информации, не содержащей сведений, представление которых требуется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о коллекторской деятельности, предоставление недостоверной информации, нарушение срока представления отчетности, представление недостоверной, а равно неполной отчетности либо заведомо недостоверных сведений коллекторским агентством влекут ответственность, предусмотренную законами Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 15 с изменениями, внесенными законами РК от 25.12.2017 № 122-VI (вводится в действие с 01.01.2018); от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 25.11.2019 № 272-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 24.05.2021 № 43-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 16. Права и обязанности должника и (или) его представителя

      1. Должник и (или) его представитель вправе:

      1) получать у кредитора, лица, заключившего договор доверительного управления с коллекторским агентством, коллекторского агентства, имеющего право требования к должнику по задолженности, сведения о коллекторском агентстве, месте его нахождения, наличии у коллекторского агентства персональных данных должника, размере и структуре задолженности;

      2) оспаривать требования коллекторского агентства как полностью, так и в части, в том числе в суде;

      3) урегулировать задолженность в порядке, предусмотренном статьями 6 и 6-1 настоящего Закона;

      4) взаимодействовать с коллекторским агентством любым способом, предусмотренным статьей 5 настоящего Закона, для получения информации о своей задолженности;

      5) обращаться в уполномоченный орган с жалобой на действия (бездействие) коллекторского агентства;

      6) обращаться в государственное кредитное бюро и (или) к кредитору для получения справки об отсутствии задолженности перед кредитором при полном ее погашении;

      7) самостоятельно фиксировать процесс взаимодействия с работниками коллекторского агентства с помощью средств аудио- и (или) видеотехники;

      8) обратиться к кредитору либо коллекторскому агентству, осуществляющему доверительное управление в соответствии с договором доверительного управления, с заявлением об изменении условий договора банковского займа и (или) договора о предоставлении микрокредита, связанных с исполнением обязательств по указанным договорам, с обоснованием причин такого обращения;

      9) иметь иные права, предусмотренные настоящим Законом и иными законами Республики Казахстан.

      2. Должник и (или) его представитель обязаны:

      1) извещать коллекторское агентство об изменении своего места жительства (юридический адрес), о перемене имени, отчества (если оно указано в документе, удостоверяющем личность), фамилии, замене документов, удостоверяющих личность (в случае истечения срока, утраты), об изменении контактной информации, используемой для связи с ними (ним), и способа связи и взаимодействия коллекторского агентства с ними (ним);

      2) по запросу коллекторского агентства раскрывать достоверную информацию об уровне доходов и расходов, месте жительства (юридический адрес), наличии имущества, на которое в соответствии с законодательством Республики Казахстан может быть обращено взыскание для погашения задолженности;

      3) осуществлять взаимодействие по урегулированию задолженности с коллекторским агентством в соответствии с пунктом 1 статьи 5 настоящего Закона;

      4) в течение пятнадцати рабочих дней рассмотреть предложенные кредитором условия погашения задолженности и сообщить коллекторскому агентству либо кредитору условия, подходящие для должника.

      Сноска. Статья 16 с изменениями, внесенными законами РК от 04.07.2022 № 133-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 19.06.2024 № 97-VIII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 4. ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ КОЛЛЕКТОРСКИХ АГЕНТСТВ, КОНТРОЛЬ ЗА ИХ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ

Статья 17. Компетенция уполномоченного органа и Национального Банка Республики Казахстан

      Сноска. Заголовок статьи 17 с изменением, внесенным Законом РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020).

      1. Государственное регулирование и контроль за деятельностью коллекторских агентств осуществляются уполномоченным органом в соответствии с законами Республики Казахстан.

      2. Уполномоченный орган:

      1) проводит учетную регистрацию и ведет реестр коллекторских агентств;

      2) исключен Законом РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020);

      3) осуществляет государственный контроль за деятельностью коллекторского агентства;

      4) рассматривает жалобу должника на действия (бездействие) коллекторского агентства;

      5) подает иск в суд о реорганизации либо ликвидации юридических лиц в случаях, предусмотренных настоящим Законом;

      6) осуществляет иные полномочия, предусмотренные настоящим Законом, иными законами Республики Казахстан и актами Президента Республики Казахстан.

      3. Национальный Банк Республики Казахстан по согласованию с уполномоченным органом по регулированию, контролю и надзору финансового рынка и финансовых организаций определяет перечень, формы отчетности, сроки и порядок ее представления коллекторским агентством в Национальный Банк Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 17 с изменениями, внесенными Законом РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020).

Статья 18. Меры воздействия и основания их применения

      1. При нарушении коллекторским агентством законодательства Республики Казахстан о коллекторской деятельности, банковского законодательства Республики Казахстан либо законодательства Республики Казахстан о микрофинансовой деятельности, выявлении неправомерных действий или бездействия руководящих и иных работников коллекторского агентства, взаимодействующих с должником, уполномоченным органом применяются меры воздействия, установленные настоящей статьей. Под мерами воздействия понимаются ограниченные меры воздействия и санкции.

      При нарушении законодательства Республики Казахстан о кредитных бюро и формировании кредитных историй к коллекторскому агентству применяются меры воздействия, предусмотренные Законом Республики Казахстан "О кредитных бюро и формировании кредитных историй в Республике Казахстан".

      2. Уполномоченный орган вправе применить к коллекторскому агентству следующие ограниченные меры воздействия:

      1) направить обязательное для исполнения письменное предписание коллекторскому агентству на принятие обязательных к исполнению коррективных мер, направленных на устранение выявленных нарушений и (или) причин, а также условий, способствовавших их совершению, в установленный срок и (или) на необходимость представления в установленный срок плана мероприятий по устранению выявленных нарушений и (или) причин, а также условий, способствовавших их совершению (далее – план мероприятий).

      В плане мероприятий, представленном в срок, установленный письменным предписанием, указываются описания нарушений и (или) причины, а также условия, способствовавшие их совершению, перечень запланированных мероприятий, сроки их осуществления, а также ответственные должностные лица.

      Обжалование письменного предписания уполномоченного органа осуществляется в порядке, установленном законами Республики Казахстан. Обжалование письменного предписания уполномоченного органа не приостанавливает его исполнения;

      2) вынести письменное предупреждение о возможности применения к коллекторскому агентству санкций, предусмотренных пунктом 4 настоящей статьи, в случае выявления уполномоченным органом в течение одного года после вынесения данного предупреждения повторного нарушения норм законодательства Республики Казахстан о коллекторской деятельности, банковского законодательства Республики Казахстан либо законодательства Республики Казахстан о микрофинансовой деятельности, аналогичного нарушению, за которое вынесено письменное предупреждение;

      3) составить письменное соглашение между уполномоченным органом и коллекторским агентством о необходимости незамедлительного устранения выявленных нарушений и утверждении перечня мер по устранению этих нарушений c указанием сроков их устранения и (или) перечня ограничений, которые на себя принимает коллекторское агентство, до устранения выявленных нарушений.

      Письменное соглашение подлежит обязательному подписанию со стороны коллекторского агентства;

      4) предъявить требование об отстранении руководящего работника либо иного работника коллекторского агентства, взаимодействующего с должником.

      3. Коллекторское агентство обязано уведомить уполномоченный орган об исполнении мер, указанных в письменном предписании и письменном соглашении, в сроки, предусмотренные данными документами.

      В случае, если срок, установленный для устранения нарушения, будет превышать один месяц, коллекторское агентство ежемесячно до двадцатого числа месяца уведомляет уполномоченный орган об исполнении мероприятий по устранению выявленных нарушений и (или) причин, а также условий, способствовавших их совершению.

      Применение одной ограниченной меры воздействия не исключает применения других ограниченных мер воздействия в случаях, предусмотренных законами Республики Казахстан, не приостанавливает и не прекращает действие ранее принятых мер.

      4. В качестве санкций уполномоченный орган вправе применить:

      1) исключение коллекторского агентства из реестра коллекторских агентств по основаниям и в порядке, предусмотренным в подпунктах 1), 1-1), 1-2), 2), 3), 4), 5), 6) и 7) части первой пункта 1 статьи 9 настоящего Закона;

      2) наложение на коллекторское агентство и взыскание с него штрафа по основаниям, установленным законами Республики Казахстан.

      5. Решение уполномоченного органа о применении к коллекторскому агентству мер воздействия, предусмотренных настоящей статьей, может быть обжаловано в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 18 с изменениями, внесенными законами РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020); от 29.06.2020 № 351-VI (вводится в действие с 01.07.2021); от 30.12.2022 № 179-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 19. Государственный контроль за деятельностью коллекторских агентств

      Государственный контроль за деятельностью коллекторских агентств осуществляется уполномоченным органом в соответствии с Законом Республики Казахстан "О государственном регулировании, контроле и надзоре финансового рынка и финансовых организаций".

      Сноска. Статья 19 в редакции Закона РК от 02.07.2018 № 168-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования); с изменением, внесенным Законом РК от 03.07.2019 № 262-VI (вводится в действие с 01.01.2020).

Глава 5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 20. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о коллекторской деятельности

      Нарушение законодательства Республики Казахстан о коллекторской деятельности влечет ответственность, установленную законами Республики Казахстан.

Статья 21. Переходные положения

      1. Организации, которые до введения в действие настоящего Закона осуществляли деятельность, обладающую признаками коллекторской деятельности, подлежат перерегистрации в органах юстиции в качестве коллекторского агентства в течение шести месяцев со дня введения в действие настоящего Закона.

      2. При несоблюдении требования, указанного в пункте 1 настоящей статьи, организации подлежат реорганизации либо принудительной ликвидации в соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 22. Порядок введения в действие настоящего Закона

      Настоящий Закон вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования.

      Президент
Республики Казахстан
Н. НАЗАРБАЕВ