On industrial policy

Law of the Republic of Kazakhstan dated December 27, 2021 № 86-VII LRK.

      Unofficial translation

      This Law shall establish the fundamental principles of industrial policy and regulate social relations arising from the formation and implementation of industrial policy.

Chapter 1. GENERAL PROVISIONS

Article 1. Basic concepts used in this Law

      The following basic concepts shall be used in this Law:

      1) territorial cluster – a geographically concentrated group of interrelated and complementary organizations, which includes manufacturers, suppliers, scientific and research organizations, organizations of higher and (or) postgraduate education, organizations of technical and vocational education and other organizations with a certain industry specialization;

      2) domestic value - the percentage of goods produced and works and services performed in the domestic market in the total volume of goods produced, work or services performed;

      3) Industry 4.0 - organization of production, which provides for the integration of physical objects, processes and information and communication technologies, where real-time monitoring of physical processes shall be carried out, operational decisions are made, and technologies interact with each other and people;

      4) innovation - the result of innovative activity put into use, which has been implemented in the form of a new or significantly improved product (goods, work or service), technology or process, a new marketing method or a new organizational method in business practice, organization of jobs or external relations, providing a competitive advantage;

      5) innovative activity - activity (including intellectual, creative, scientific, scientific and technical, technological, industrial and innovative, info-communication, organizational, financial and (or) commercial activity) aimed at creating innovations;

      6) the authorized body in the field of state support of innovation activities - the central executive body that manages the field of innovative and technological development, as well as, within the limits provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan, intersectoral coordination and participation in the implementation of state support for innovation activities;

      7) counter obligations - mutual obligations of the industrial and innovative activity entity and the state, taken when providing measures of state stimulation of industry in accordance with this Law;

      8) market capacity - a quantitative indicator that determines the maximum possible volume of the domestic market, production, import and export of industrial products;

      Note!
      It is meant to be supplemented with Article 1 with subparagraph 8-1) in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 01.07.2024 № 107-VIII (shall come into effect on 01.01.2025).

      9) industry - a branch of the economy, representing the types of economic activities related to the extraction of minerals, manufacturing, supply of electricity, gas and steam, air conditioning, water supply, sanitation, organization of collection and disposal of waste, as well as the elimination of pollution;

      10) entities of activity in the field of the industry - individuals and (or) legal entities carrying out activities in the field of industry, as well as entities of industrial and innovative activities;

      11) industrial and innovative project - a set of measures implemented over a certain period aimed at the transfer of technologies, the creation of new (improvement of existing) industries and (or) the implementation of innovative activities;

      12) industrial and innovative system – an array of entities of the industrial and innovative system participating in the state stimulation of industrial and innovative activities, infrastructure and tools aimed at stimulating industry and supporting innovation in the Republic of Kazakhstan;

      13) industrial and innovative activities - activities related to the implementation of industrial and innovative projects, taking into account environmental safety to increase labour productivity, promotion of domestic goods, works and services of the manufacturing industry to the domestic and (or) foreign markets;

      14) entities of industrial and innovative activities - individuals and (or) legal entities, simple partnerships that implement industrial and innovative projects or carry out activities to promote domestic goods, works and services of the manufacturing industry to the domestic and (or) foreign markets;

      15) subjects of the industrial-innovative system participating in state stimulation of industrial-innovative activities - a national management holding company created as part of measures to optimize the management system of development institutions, financial organizations and the development of the national economy, national development institutions, as well as an industrial development fund, authorized to implement government stimulation measures for industry;

      16) industrial products - goods produced as a result of activities in the field of industry;

      17) industrial policy - a system of economic, organizational and legal measures implemented by the state and aimed at stimulating and developing industry;

      18) interdepartmental commission on industrial policy - a consultative and advisory body under the Government of the Republic of Kazakhstan, headed by the Deputy Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, created for interdepartmental coordination on the formation and implementation of industrial policy;

      19) the authorized body in the field of state stimulation of industry - the central executive body exercising leadership in the field of industry, as well as, within the limits provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan, intersectoral coordination and participation in the implementation of state stimulation of industry;

      20) state incentive measures for the industry - incentive measures applied by the state for the development of the manufacturing industry and industrial and innovative activities, carried out in accordance with this Law;

      21) digital transformation of industry - the introduction of digital technologies into the business processes of enterprises, entailing significant changes in the business model of the enterprise;

      22) manufacturing industry - a set of industries that are associated with the processing of raw materials, materials, substances, components for a new product (goods, including food products);

      23) transfer of technologies - the process of introduction by entities of industrial and innovative activity of new or improved technologies, the rights of ownership, possession and (or) use of which shall be obtained in ways not prohibited by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      24) non-commodity export - export of goods of manufacturing industry and services.

      Footnote. Article 1, as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan on industrial policy

      1. The legislation of the Republic of Kazakhstan on the industrial policy shall be based on the Constitution of the Republic of Kazakhstan, which consists of this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. If an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules than those provided for by this Law, then the rules of the international treaty shall apply.

Article 3. Purpose and objectives of industrial policy

      1. The purpose of the industrial policy shall be to ensure the sustainable development of the manufacturing industry by increasing the production of competitive, high-tech, export-oriented products and to depart from the raw material development model.

      2. The objectives of the industrial policy shall be:

      1) improving the welfare of the country's population by achieving the goals in the field of sustainable development of the industrial sector of the economy;

      2) creation and development of modern infrastructure for the development of the manufacturing industry;

      3) support for the effective implementation of innovations and the development of new high-tech industries;

      4) diversifying the economy and increasing the competitiveness of industrial production, including through deepening processing, technical re-equipment of existing industries to increase labour productivity and reduce the negative impact on the environment;

      5) creating a favourable industrial climate in the country and increasing the self-sufficiency of the national economy;

      6) improving the investment climate and developing the export potential of domestic goods and services with high added value, as well as entering global value chains;

      7) reduction of import dependence through the development of domestic production.

Article 4. Principles of the industrial policy

      The industrial policy shall be based on the principles of:

      1) growth in productivity, increasing the complexity and technological effectiveness of the economy, including by ensuring that state incentives for the industry are aimed at creating conditions for the production of goods of high levels of added value, development of innovations and digital transformation of industry;

      2) adoption by the state of economically sound decisions that ensure the unity of industrial, innovation, investment, export, trade, scientific and technological, educational, tax, budgetary, monetary policies and social responsibility for them;

      3) the leading role of private entrepreneurship in conditions of fair competition by providing an individual approach to the content of the industrial policy and the choice of tools for its implementation in industries and regions that have different operating conditions, structures and development potential;

      4) publicity, targeting and transparency of measures of state stimulation of industry and equal access to them, while providing the necessary and sufficient tools that reflect the specifics of the state of individual industries, subjects;

      5) fair distribution of benefits and responsibilities in the implementation of industrial policy, providing for the organizational unity of actions of different levels and management mechanisms;

      6) balance of strategic interests of the state, society, industrial enterprises related to the functioning and development of the country's industry, the economy as a whole, the development of human capital;

      7) systematic and long-term planning of measures of state incentives for industry to anticipate possible changes in the internal and external environment for the development of industry, determine its strategic position and reduce the negative impact on the environment;

      8) the effectiveness of industrial policy through forecasting, needs assessment, market capacity analysis, use of risk management systems, resource planning, timing and development of effective response measures to changes.

Article 5. Industrial development

      1. The implementation of the industrial policy shall ensure the industrial development of the country, based on increasing the competitiveness of the manufacturing industry, and systemic stimulation of entities of industrial and innovative activities that contribute to the modernization of industrial enterprises.

      2. To inform about the state of the industry on the territory of the Republic of Kazakhstan and the measures taken by the Government of the Republic of Kazakhstan, the National Report on the State of Industry of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the National Report) shall be annually submitted to the President of the Republic of Kazakhstan.

      The national report shall be formed by the authorized body in the field of state stimulation of industry based on the results of an assessment of industrial development and an assessment of the effectiveness of the implementation of measures of state stimulation of industry.

      Central state bodies and local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital annually, before March 1 of the year following the reporting year, shall provide information to the authorized body in the field of state stimulation of industry for inclusion in the National Report.

      The National Report shall be the main tool for the formation of industrial policy, determined by the documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan, the development of which shall be carried out by state bodies with the participation of local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital, representatives of business entities and society.

Article 6. Instruments for the formation and implementation of industrial policy

      1. The formation of the industrial policy shall be carried out based on an assessment of industrial development.

      The assessment of industrial development shall provide for the analysis of legal, economic, financial and other factors influencing the development of industry, and shall be carried out in accordance with the methodology for assessing industrial development.

      2. Monitoring of the implementation of the industrial policy shall be carried out through the unified map of industrialization.

      The unified map of industrialization is a set of industrial and innovative projects implemented by the entities of industrial and innovative activities.

      General coordination on the unified map of industrialization shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry together with state bodies responsible for the implementation of industrial and innovative projects, local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital.

      Responsible state bodies, national managing holdings and local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital shall provide the authorized body in the field of state stimulation of industry with information on the implementation of industrial and innovative projects of the unified industrialization map every quarter.

      3. The effectiveness of the implementation of measures of state incentives for the industry shall be assessed in accordance with the methodology for assessing the effectiveness of the implementation of measures of state incentives for industry, approved by the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      To assess the effectiveness of the implementation of measures of state incentives for industry, the authorized body in the field of state stimulation of industry shall develop and approve the forms intended for the collection of administrative data in the field of industry, in agreement with the authorized body in the field of state statistics.

      The received administrative data shall not be disclosed to third parties without the consent of the entity of industrial and innovative activity, except for information on which there is a court decision that has entered into legal force, or in other cases established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 7. Directions for the implementation of industrial policy

      Industrial policy in accordance with this Law shall be implemented in the following areas:

      1) basic conditions for the development of the industry;

      2) promotion to sales markets;

      3) increasing the efficiency and competitiveness of the industry.

Chapter 2. BASIC CONDITIONS FOR THE DEVELOPMENT OF THE INDUSTRY Paragraph 1. State regulation in the field of industrial policy

Article 8. Competence of the Government of the Republic of Kazakhstan

      Government of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) develop the main directions of industrial policy and organize their implementation;

      2) approves the list of national development institutions and other legal entities, fifty or more percent of voting shares (interest in the charter capital) of which directly or indirectly belong to the state, authorized to implement measures of state stimulation of industry;

      3) to ensure the stability and sustainability of the development of the national economy, including its industrial and innovative components:

      introduce measures of state incentives for industry, determine the procedure for application, and also cancel them;

      introduce elements of industrial and innovative infrastructure, and also determine the procedure for their creation and functioning;

      4) Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      5) Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      6) Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      7) Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      8) Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      Footnote. Article 8 as amended by the Law of the RK dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force from 08.01.2022); dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 9. Competence of the authorized body in the field of state stimulation of industry

      The authorized body in the field of state stimulation of industry shall:

      1) form and implement industrial policy;

      2) participate in the formation of a policy for the development of in-country value;

      3) annually, by March 31, provide information to the Government of the Republic of Kazakhstan on the effectiveness of measures of state incentives for industry;

      4) assess industrial development;

      5) interact with sectoral state bodies of the Republic of Kazakhstan on industrial policy issues and coordinate their work;

      6) develop and approve the rules for examining in-country value;

      7) develop and approve the unified map of industrialization;

      8) submit proposals to the authorized body in the field of state support of innovation activities to determine the priority areas for the provision of innovative grants;

      9) develop a regulation on the interdepartmental commission on industrial policy and submit proposals to the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan on the formation of its composition;

      10) develop draft resolutions of the Government of the Republic of Kazakhstan, providing for:

      introduction of measures of state stimulation of industry, determination of the procedure for application, as well as their abolition;

      introduction of elements of industrial and innovative infrastructure, as well as determining the procedure for their creation and functioning;

      11) develop rules for including industrial and innovative projects in the unified map of industrialization;

      12) develop and approve the methodology for monitoring industrial and innovative projects of the unified map of industrialization;

      13) develop and approve the rules for the formation and maintenance of a database of goods, works, services and their suppliers;

      14) develop and approve the rules for the provision of state incentives for industry aimed at promoting domestic processed goods, works and services to the domestic market;

      15) develop a list of national development institutions and other legal entities, fifty or more per cent of the voting shares (stakes in the authorized capital) of which are directly or indirectly owned by the state, authorized to implement measures of state stimulation of industry;

      16) develop and approve the rules for the competitive selection of territorial clusters;

      17) develop and approve the rules for the formation and maintenance of the register of territorial clusters;

      18) form and maintain a register of territorial clusters;

      19) develop and approve the rules for the provision of measures of state incentives for industry, aimed at increasing the productivity of the entities of industrial and innovative activities;

      20) develop and approve the rules for providing measures of state incentives for the industry in the development of territorial clusters;

      21) ensure the implementation of the documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan within the competence;

      22) develop and approve the rules and conditions for concluding, as well as the grounds for changing and terminating an agreement on the industrial assembly of agricultural machinery with legal entities of the Republic of Kazakhstan and its standard form;

      23) develop and approve the rules and conditions for concluding, as well as the grounds for changing and terminating an agreement on the industrial assembly of vehicles with legal entities of the Republic of Kazakhstan and its standard form;

      24) develop and approve the rules and conditions for concluding, as well as the grounds for changing and terminating an agreement on the industrial assembly of components for vehicles and (or) agricultural machinery with legal entities of the Republic of Kazakhstan and its standard form;

      25) develop and approve the rules for granting industrial grants;

      26) develop and approve the rules for concluding and terminating agreements to increase competitiveness;

      27) develop and approve the rules for determining and applying counter obligations when providing measures of state incentives for industry;

      28) develop and approve the list of priority goods;

      29) develop and approve the rules for providing domestic raw materials to manufacturing enterprises;

      30) develop the rules for maintaining and using the national information system of industry of the Republic of Kazakhstan;

      31) develop the list of functional and information services included in the national information system of the industry of the Republic of Kazakhstan;

      32) develop and approve the methodology for assessing industrial development;

      33) coordinate the implementation of the policy on the digital transformation of industry and the implementation of Industry 4.0 by industrial entities;

      34) coordinate the activities of other state bodies and organizations to develop the base of research and development work, human resources in the industry;

      35) approve the list of organizations whose purchases of goods, works and services are subject to monitoring of domestic value;

      36) develop and approve the rules for the development of the National report on the state of the industry of the Republic of Kazakhstan;

      37) interact with the Eurasian Economic Commission on the formation and maintenance of the Eurasian register of industrial goods, taking into account the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      38) develop and approve the procedure for interaction with the Eurasian Economic Commission on the formation and maintenance of the Eurasian register of industrial goods, taking into account the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      39) regulate activities for the collection (procurement), storage, processing and sale of scrap and waste of non-ferrous and ferrous metals by:

      establishing requirements for legal entities carrying out activities for the collection (procurement), storage, processing and sale of scrap and waste of non-ferrous and ferrous metals in a notification procedure;

      determining the form and deadlines for reporting by legal entities engaged in the collection (procurement), storage, processing and sale of scrap and waste of non-ferrous and ferrous metals, on purchased and sold scrap and waste of non-ferrous and ferrous metals;

      40) develop and approve the rules for planning and concluding contracts aimed at the development of industry, as well as monitoring their implementation;

      41) promote the development of national systems of industrial cooperation and subcontracting, including through participation in international systems of industrial cooperation and subcontracting;

      42) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 9 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 10. Competence of the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities

      The authorized body in the field of regulation of foreign trade activity shall:

      1) participate in the formation and implementation of industrial policy;

      2) develop and approve the rules for reimbursement of part of the costs of entities of industrial and innovative activities for the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations;

      3) develop and approve the list of domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services, for which the costs of their promotion to foreign markets are partially reimbursed;

      4) carry out, within the limits of its competence, the development and promotion of non-commodity exports;

      5) interact with sectoral state bodies on the development and promotion of non-commodity exports and coordinate their work;

      6) develops and approves the rules for subsidizing interest rates on loans issued and leasing transactions carried out by second-tier banks, the Development Bank of Kazakhstan, other legal entities engaged in leasing activities, foreign buyers of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry, which are subject to insurance by the Export Credit Agency of Kazakhstan, taking into account the accepted international obligations;

      7) develop and approve measures to promote non-commodity exports, taking into account the accepted international obligations of the Republic of Kazakhstan;

      8) develops and approves a list of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry for the purpose of subsidizing interest rates on loans issued and leasing transactions carried out by second-tier banks, the Development Bank of Kazakhstan, other legal entities engaged in leasing activities, foreign buyers of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry, which are subject to insurance by the Export Credit Agency of Kazakhstan;

      9) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 10 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 11. Competence of local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital

      Local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital shall:

      1) participate in the formation and implementation of the industrial policy of the region;

      2) provide methodological, consulting, practical and other assistance to elements of the industrial and innovative infrastructure, subjects of the industrial and innovative system participating in the state stimulation of industrial and innovative activities;

      3) collect, analyze information on in-country value in the procurement of organizations according to the list of organizations, the purchase of goods, works and services which are subject to monitoring of in-country value, and provide it to the authorized body in the field of state stimulation of industry in the form and within the time limits established by the authorized body in the field of state stimulation of industry;

      4) provide information to the authorized body in the field of state stimulation of industry on the implementation of measures of state stimulation of industry;

      5) participate in the development of documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan on industrial development;

      6) report at the meetings of the interdepartmental commission on industrial policy on the industrial development of the region;

      7) provide measures of state stimulation of industry in accordance with this Law;

      8) carry out the coordination of the implementation of industrial and innovative projects within the framework of the unified map of industrialization and quarterly provide information to the authorized body in the field of state stimulation of industry;

      9) develop measures to create conditions conducive to trading activities in accordance with Article 53 of this Law;

      10) exercise in the interests of local government other powers assigned to local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 12. Competence of other state bodies

      State bodies within their competence shall:

      1) participate in the formation and implementation of industrial policy;

      2) provide information to the authorized bodies in the field of state stimulation of industry and state support for innovation activity on the implementation of measures of state stimulation of industry and support for innovation;

      3) provide information on the promotion of non-commodity exports to the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities;

      4) develop, within their competence, measures to promote non-commodity exports, taking into account the international obligations of the Republic of Kazakhstan, and carry out its promotion;

      5) ensure the implementation of documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan;

      6) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 13. Entities of the industrial and innovative system involved in state stimulation of industrial and innovative activities

      1. National Institute for Development in the field of stimulation of entities of industrial and innovative activity shall:

      1) invest in the authorized capital of entities of industrial and innovative activities, as well as by establishing other legal entities to create new industrial and innovative projects, industrial and innovative projects aimed at modernizing (technical re-equipment) and expanding existing production facilities;

      2) acquire rights (claims) on credits (loans) from national development institutions, second-tier banks and other legal entities, more than fifty per cent of voting shares (stakes in the authorized capital) of which directly or indirectly belong to national management holdings that sell and (or) participating in industrial and innovative projects;

      3) develop and implement a set of measures for the financial and economic recovery of entities of industrial and innovative activity, as well as stimulation and restoration of economic activity and investment attractiveness of priority sectors of the economy:

      debt restructuring;

      investments in authorized capital;

      search and attraction of strategic and institutional investors;

      other types of incentives that contribute to the financial and economic recovery of entities of industrial and innovative activities, provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. National Development Institute for Industrial Development shall:

      1) provide information, analytical and consulting services in the field of development of sectors of the economy, including the development of the manufacturing industry, industrial and innovative development of regions, digital transformation of industry and the introduction of Industry 4.0;

      2) provide services to the authorized body in the field of state stimulation of industry for:

      developing proposals for a list of priority goods;

      maintenance of the unified map of industrialization;

      providing industrial grants to recipients of state incentives for industry;

      implementation of agreements to increase competitiveness;

      analysis of the effectiveness of the implementation of state incentives for industry;

      monitoring of counter-obligations, with the exception of monitoring of counter-obligations accepted by subjects of industrial and innovative activities when providing measures of state stimulation of industry through reimbursement of part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations, according to which the costs of their promotion to foreign markets are partially reimbursed;

      conducting an assessment of industrial development;

      development of recommendations for the digital transformation of industry and the implementation of Industry 4.0 by industrial entities, as well as support in the implementation of recommendations;

      3) provide services for the provision of measures of state incentives for industry, aimed at increasing the productivity of the entities of industrial and innovative activities;

      4) provide services for the provision of state incentives for the industry in the development of territorial clusters and support for the development of territorial clusters;

      5) provide services for analytical and expert support of the activities of the interdepartmental commission on industrial policy;

      6) provide services for the implementation of documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan in the field of industrial and innovative activities, providing for the analysis of statistical information and data on the implementation of documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan in the field of industrial and innovative activities received from state bodies and business entities, as well as the development of proposals and expert opinions;

      7) monitor and analyze the creation of employment and the need for personnel in manufacturing enterprises.

      3. National Development Institute in the field of development of in-country value shall:

      1) form and maintain a database of goods, works, services and their suppliers;

      2) provide information and analytical, consulting services in the field of development and monitoring of in-country value, including the examination of in-country value;

      3) provide services to the authorized body in the field of state stimulation of industry for:

      providing measures of state incentives for industry aimed at promoting goods, works and services of entities of industrial and innovative activity on the domestic market;

      service support for entities of industrial and innovative activities in the domestic market, including the maintenance of information systems designed to develop domestic value and purchase goods, works and services used in subsoil use operations;

      4) be the centre of subcontracting.

      Subcontracting refers to one of the forms of production (industrial) outsourcing used by industrial enterprises to optimize production activities.

      4. As excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      5. National Development Institute in the field of development and promotion of non-resource exports:

      1) analyze foreign markets;

      2) assist in the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets;

      3) provide domestic exporters with information and consulting services on issues of increasing their competitiveness in foreign markets, searching for potential export markets and promoting their goods and services in foreign markets;

      4) carry out activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets;

      5) interact with domestic, foreign and international organizations on the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets;

      6) create foreign representative offices and (or) appoint foreign representatives to promote domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets;

      7) carry out export trade and pre-export financing, insurance and reinsurance, guaranteeing transactions to promote non-primary exports in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan;

      8) as excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force from 08.01.2022);

      9) develop and submit to the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities proposals on the list of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry;

      10) opens a current account with a second-tier bank - a resident of the Republic of Kazakhstan to manage funds allocated to reimburse part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations for which the costs of promoting them to foreign markets are partially reimbursed, on the basis of an agreement concluded between the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities and the national development institute in the field of development and promotion of non-resource exports.

      The balances of funds in the current account listed at the end of the financial year are not subject to return to the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities and, accordingly, to the state budget, but are spent on reimbursement of part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets the next financial year;

      10-1) provides services to the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities in providing measures of state stimulation of industry by reimbursing part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations under which the costs of their promotion to foreign markets are partially reimbursed, in accordance with the rules for reimbursement of part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations;

      10-2) monitors counter-obligations accepted by subjects of industrial and innovative activities when providing measures of state stimulation of industry by reimbursing part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations, according to which the costs of their promotion to foreign markets are partially reimbursed, in accordance with the rules for reimbursement of part of the costs of subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations;

      11) provide other measures of service support established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      6. National management holding established as part of measures to optimize the management system of development institutions, financial organizations and the development of the national economy shall:

      1) participate in the implementation of documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan in the areas of state stimulation of industry and support for innovation;

      2) provide methodological and consulting assistance to the entities of the industrial and innovative system participating in the state stimulation of industrial and innovative activities.

      Footnote. Article 13 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022 № 177-VII (the procedure to entry into force, see Article 2); dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 14. Interdepartmental Commission on Industrial Policy

      1. The main objective of the interdepartmental commission on the industrial policy shall be to prepare recommendations and proposals for:

      1) the formation of industrial policy in terms of determining its strategic priorities and key indicators;

      2) increasing the competitiveness and efficiency of the industry;

      3) conceptual approaches to the implementation of industrial policy in the manufacturing industry, including the cluster initiative;

      4) introduction, cancellation and revision of measures of state incentives for industry;

      5) introduction of elements of industrial and innovative infrastructure;

      6) improvement of the industrial climate in the country;

      7) promotion of innovative and technological development in the industry.

      2. Interdepartmental commission on the industrial policy shall:

      1) request and receive from the central state bodies, local executive bodies and other organizations the necessary information, documents and materials in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      2) invite and also hear at its meetings officials of state bodies and other organizations that are not members of the interdepartmental commission on industrial policy;

      3) create working and expert groups under the interdepartmental commission on industrial policy, provides methodological guidance to them;

      4) approve the work plans of the interdepartmental commission on industrial policy, working and expert groups;

      5) consider advisory documents of regulatory policy, draft laws, draft other regulatory legal acts and documents of the State planning system in the Republic of Kazakhstan affecting industrial policy issues;

      6) adopt decisions on disagreements between state bodies on issues of industrial policy;

      7) hear information on the implementation of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of technical regulation, the field of standardization and ensuring the uniformity of measurements in the implementation of industrial policy;

      8) prepare the position of the Government of the Republic of Kazakhstan, including the negotiating position of the Government of the Republic of Kazakhstan in international organizations, on issues of industrial policy;

      9) hear reports from local executive bodies and other organizations on the implementation of industrial and innovative projects;

      10) perform other functions in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 14 as amended by the Law of the RK dated 05.11.2022 № 157-VII (shall enter into force from 01.01.2023).

Article 15. Industrial Development Fund

      1. The Industrial Development Fund (hereinafter referred to as the Fund) shall be a joint-stock company, the controlling stake of which is owned by the state or a national managing holding.

      2. The objectives of the fund shall be to provide financial support and stimulation of manufacturing enterprises and assistance in attracting external and internal investments in the economy of the Republic of Kazakhstan.

      3. The objectives of the fund shall be:

      1) financing of projects aimed at:

      creation, modernization and expansion of domestic manufacturing enterprises and industrial infrastructure;

      assistance in the promotion of domestic goods, works and services of the manufacturing industry;

      improving the state of the environment, reducing emissions and discharges of pollutants, reducing greenhouse gas emissions, energy-saving and increasing the efficiency of the use of natural and secondary resources, as well as the development of "green" technologies in the manufacturing industry;

      promoting the development of in-country value;

      creation, modernization of industrial, energy and transport infrastructure and renewal of vehicles;

      2) stimulating the economy of the Republic of Kazakhstan by issuing loans to legal entities, organizations engaged in leasing activities, as well as organizations engaged in certain types of banking operations;

      3) other objectives in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, the documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan and the charter of the fund.

      4. To fulfil its objectives, the foundation, without an appropriate license, shall carry out:

      leasing activity;

      provision of loans in cash in the national currency on the terms of payment, urgency and repayment to legal entities-residents or non-residents;

      other activities that do not contradict the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      5. Funding of the fund shall be carried out at the expense of:

      budget funds;

      funds received by the operator of extended obligations of producers (importers) in the form of a fee for organizing the collection, transportation, preparation for reuse, processing, neutralization and (or) disposal of waste in accordance with the environmental legislation of the Republic of Kazakhstan;

      commercial, own and other means.

      6. The operator of extended obligations of producers (importers) shall provide financing in the form of a loan to the fund for further financing of projects in the manufacturing industry aimed at improving the environment, in the manner and on the terms determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Financing carried out by the operator of extended obligations of producers (importers) in accordance with part one of this paragraph shall not apply to banking and microfinance activities and does not require permits in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      7. The Fund shall have the right to:

      1) determine the policy of financing from own and borrowed extra-budgetary funds in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan and (or) internal acts of the fund;

      2) attract experts and consultants to examine projects in the manufacturing industry;

      3) place free funds, except for funds received from the state budget, in the domestic and foreign markets for financial instruments in accordance with the internal acts of the fund.

Article 16. National information system of industry of the Republic of Kazakhstan

      1. The national information system of industry of the Republic of Kazakhstan (hereinafter for the purposes of this article - the System) shall be an information system that provides information on the state of development of the industry.

      2. The goals of maintaining the system shall be to increase the efficiency of generating and exchanging information on the state of the industry, provide the subjects of activity in the industry with up-to-date information to simplify the process of doing business, as well as provide complete and reliable information to state bodies for forecasting and making decisions on industrial policy.

      3. The system shall contain information:

      1) on the implementation of industrial policy;

      2) on statistical data on the development of industries;

      3) on the results of the development of areas related to production activities;

      4) on implemented measures of state stimulation of industry;

      5) on the implementation of industrial and innovative projects;

      6) other information in accordance with the list of functional and information services included in the national information system of the industry of the Republic of Kazakhstan.

      4. The creation, maintenance and operation of the system shall be carried out in accordance with the rules for maintaining and using the national information system of the industry of the Republic of Kazakhstan.

Paragraph 2. Industrial and innovative infrastructure

Article 17. Industrial and innovative infrastructure

      Industrial innovation infrastructure shall consist of the following elements:

      1) special economic zones regulated by the Law of the Republic of Kazakhstan "On special economic and industrial zones";

      2) industrial zones regulated by the Law of the Republic of Kazakhstan "On special economic and industrial zones";

      3) technology parks (hereinafter referred to as the Technoparks);

      4) joint-stock investment funds of risky investment, regulated by the Law of the Republic of Kazakhstan "On investment and venture funds";

      5) venture funds which are regulated by the Law of the Republic of Kazakhstan "On investment and venture funds";

      6) technology commercialization centres;

      7) design bureaus;

      8) international technology transfer centres;

      9) innovation clusters;

      10) territorial clusters;

      11) industry centres of technological competence;

      12) other elements determined by the Government of the Republic of Kazakhstan based on recommendations and proposals of the interdepartmental commission on industrial policy in accordance with this Law.

Article 18. Technoparks

      1. Technopark shall be a legal entity created by an autonomous educational organization or individuals registered as individual entrepreneurs and (or) other legal entities or determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, owning on the right of ownership or other legal grounds a territory with a unified material and technical and (or) a property complex where favourable conditions are created for the implementation of industrial and innovative activities.

      2. The main activity of technoparks shall be business incubation, which is the provision of services for the provision of premises, equipment, accounting, legal, information and consulting support, the attraction of investments, project management, as well as other services necessary for the implementation of industrial and innovative projects, including in the field of information and communication technologies. The rules for the provision of services to assist in the development of business incubation, as well as determining the cost of such services, except for services provided by the Astana Hub international technology park, shall be developed and approved by the authorized body in the field of state support for innovation.

Article 19. Technology commercialization centres

      1. Centres for the commercialization of technologies shall be legal entities, a structural or separate subdivision of a scientific organization, an organization of higher and (or) postgraduate education or an autonomous organization of education, carrying out activities related to the practical application of the results of scientific and (or) scientific and technical activities to bring to the market for new or improved goods, technologies, processes and services, aimed at obtaining a positive economic effect (commercialization of technologies).

      2. The main activity of technology commercialization centres shall be the provision of a range of services for the commercialization of technologies, including the search and evaluation of technologies for commercialization, marketing research, the provision of consulting services in the field of intellectual property protection, the development of a technology commercialization strategy, the organization of interaction between scientific and (or) scientific-technical activities and private business entities to conclude agreements in the field of technology commercialization.

      Methodological, consulting and other support provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan for technology commercialization centres shall be provided by the National Development Institute in the field of innovative development.

      3. Conducting fundamental and applied scientific research shall be carried out, including taking into account the needs of subjects of activity in the field of industry.

Article 20 Design bureaus

      1. Design bureau shall be a legal entity that owns a material and technical complex and was created to assist the entities of industrial and innovative activity in organizing the production of new or improved goods.

      2. The main objective of design bureaus shall be to assist the entities of industrial and innovative activity in the creation of new or improved goods, including through the transfer of technologies, acquisition, adaptation, development of design and technological documentation, its subsequent transfer on a reimbursable basis to the entities of industrial and innovative activity and provision of services necessary for organizing the production of goods based on it.

Article 21. International Technology Transfer Centres

      International technology transfer centres shall be created by the national development institute in the field of innovative development to assist in the implementation of projects implemented by entities of industrial and innovative activity together with foreign partners.

Article 22. Innovation clusters

      An innovation cluster shall be an association of participants in an innovation cluster, including scientific organizations, educational organizations, equity risk investment funds, venture funds, as well as individuals and (or) legal entities, designed to stimulate the industry and support innovation through interaction and sharing of available opportunities, exchange of knowledge and experience, research, effective technology transfer, sustainable partnerships and dissemination of information.

Article 23. Territorial clusters

      1. The entities of industrial and innovative activities that are members of the territorial cluster shall interact with each other and with other organizations to increase the competitiveness of the goods, works and services produced, their promotion and technological re-equipment of production.

      2. State stimulation of territorial clusters shall be aimed at:

      1) creation of favourable conditions for the development of territorial clusters;

      2) increasing the competitiveness of entities of industrial and innovative activity that are members of territorial clusters;

      3) economic development of regions.

      3. The state shall ensure the development of territorial clusters by providing measures of state incentives for industry, provided for in Article 40 of this Law.

      In addition to that specified in part one of this paragraph, for the development of territorial clusters, the legislation of the Republic of Kazakhstan or documents of the State Planning System in the Republic of Kazakhstan provide for:

      1) formation of directions and instruments of cluster policy;

      2) provision of information and consulting, analytical and other services to entities of industrial and innovative activities that are members of territorial clusters;

      3) diagnostics and promotion of cluster initiatives.

      4. The National Development Institute in the field of industrial development shall carry out diagnostics of cluster initiatives in the regions, determining the level of development of clusters and their prospects, assessing the impact of territorial clusters on the economy of regions, industries, the country as a whole in accordance with the rules for the formation and maintenance of a register of territorial clusters.

Article 24 Industry centres of technological competence

      Industry centres of technological competencies shall be legal entities determined by state bodies on the recommendation of the Technology Policy Council, provided for by the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan, for technological development of the relevant industry, having experts with relevant industry and cross-sectoral competencies.

      The main tasks of the industry centers of technological competence shall be to carry out technological forecasting of the relevant industry, assist in the development and implementation of a target technological program, monitor global technological trends, determine current conditions and competitive advantages for accelerated technological development, as well as the needs and interests of private entrepreneurship entities, assist in disseminating best practices and experience in innovative activities among business entities of the relevant industry, and implement international cooperation to attract foreign investment to the Republic of Kazakhstan.

      Industry centres of technological competence shall also ensure the continuity of the state technology policy and the institutional memory of the technological development of the industry.

      Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 14.07.2022 № 141-VII (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 21.05.2024 № 86-VIII (shall come into effect upon expiry of sixty calendar days after the date of its first official publication).

Paragraph 3. State incentives for industry

Article 25. Conditions for state incentives for industry

      1. Measures of state stimulation of industry shall be determined in accordance with this Law.

      The laws of the Republic of Kazakhstan may provide for other measures of state stimulation of industry and support for industrial entities.

      2. State incentives for entities of industrial and innovative activities operating in the agro-industrial complex of the Republic of Kazakhstan shall be determined in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On state regulation of the development of the agro-industrial complex and rural areas".

      3. Support for investment and innovation activities in the Republic of Kazakhstan shall be regulated by the Entrepreneur Code of the Republic of Kazakhstan.

      4. The authorized body in the field of state stimulation of industry, other state bodies, as well as local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital, when developing, considering and agreeing on measures of state stimulation of industry, shall provide for the following criteria:

      1) innovativeness - a focus on increasing the economic efficiency of activities by creating new or significantly improved products (goods, works or services), technologies or processes, taking into account their further implementation and ensuring environmental safety;

      2) competitiveness - competitive advantages in comparison with similar industrial and innovative projects, expressed in low cost, high quality, growing demand and other properties of products, works and (or) services provided;

      3) scale - the significance of the implementation of an industrial and innovative project for the industrial development of the Republic of Kazakhstan;

      4) export orientation - the presence of the potential for sustainable export of manufactured products, works and (or) services provided to at least one foreign country;

      5) labour productivity - the ratio of production volume and labour resources, working hours spent on production.

      5. Measures of state incentives for the industry shall be provided to entities of industrial and innovative activity on the terms of:

      the focus of the manufacturing industry on the production of goods included in the list of priority goods;

      acceptance by the recipient of measures of state stimulation of the industry of counter obligations;

      compliance of the entity of industrial and innovative activity and the documents submitted for obtaining measures of state incentives for the industry with the requirements established by regulatory legal acts regulating the procedure for granting measures of state incentives for industry.

      6. The basis for refusal to provide measures of state incentives for the industry shall be non-compliance with the conditions specified in paragraph 5 of this Article.

      7. The interaction of state bodies, local executive bodies, entities of the industrial and innovative system participating in the state stimulation of industrial and innovative activities, with the entities of industrial and innovative activities on the provision of measures of state incentives for the industry shall be carried out with the general coordination of the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      8. The provision of measures of state incentives for industry to entities of activity in the field of the industry shall be carried out within the framework of state support for entrepreneurship on the principle of "one-stop-shop" in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 25 as amended by the laws of the Republic of Kazakhstan dated 14.07.2022 № 141-VII (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 26. List of priority goods

      1. The list of priority goods shall include goods of medium and high levels of processing, the production of which determines the long-term competitiveness of the national economy.

      2. The level of redistribution of goods shall be determined in accordance with the methodology for assessing the level of redistribution of goods for inclusion in the list of priority goods, approved by the authorized body in the field of state stimulation of industry, which shall provide for the following criteria:

      the technological complexity of the goods produced;

      export potential;

      potential in the domestic market.

      3. Measures of state incentives for the industry shall be provided to entities of industrial and innovative activity, exclusively focused on the production of products included in the list of priority goods.

      4. To ensure the competitiveness of the manufacturing industry, according to the list of priority goods, work shall be carried out to attract investment.

Article 27. Counter-obligations

      1. When providing measures of state stimulation of industry to entities of industrial and innovative activity, an agreement between the parties shall provide for the obligations of the state to provide measures of state stimulation of industry, and the recipient - to fulfil counter obligations.

      2. The application of reciprocal obligations shall be carried out based on legality, transparency, equality, good faith and mutual responsibility of the state and entities of industrial and innovative activities and the prevention of corruption offences.

      3. Counter-obligations shall be determined in accordance with the rules for determining and applying counter-obligations when providing measures of state incentives for industry, taking into account the type and volume of the state incentives for industry received, and are applied in aggregate or separately in the following areas:

      increase in labour productivity;

      increasing the production of export-oriented goods;

      meeting the needs of the domestic market.

      4. In case of non-fulfilment of counter obligations by the entities of industrial and innovative activity, the money received by them within the framework of measures of state stimulation of industry shall be returned, taking into account the achieved level of fulfilment of counter obligations and the base rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan in accordance with the rules for determining and applying counter obligations in the provision of measures government incentives for industry.

Article 28. Agreement on increasing competitiveness

      1. An agreement on increasing competitiveness shall be an agreement concluded between the authorized body in the field of state stimulation of industry and the entity of industrial and innovative activity, reflecting the types and conditions for the provision of a set of measures of state stimulation of industry and the counter obligations assumed by the entity of industrial and innovative activity.

      2. The procedure, and conditions for concluding and terminating an agreement on increasing competitiveness, as well as the conditions for taking a set of measures of state incentives for the industry shall be established by the rules for concluding and terminating agreements on increasing competitiveness.

      3. Monitoring of the execution of the concluded agreement on increasing competitiveness shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      4. It shall be prohibited to conclude an agreement on increasing competitiveness with an entity of industrial and innovative activity, with which such an agreement was previously concluded and which allowed non-fulfilment of counter obligations, except in cases where such non-fulfilment was due to circumstances beyond its control.

Article 29. Measures of state incentives for industry

      Government measures to stimulate industry shall include:

      1) financing, including co-financing of industrial and innovative projects, leasing financing;

      2) provision of guarantee obligations and guarantees for loans;

      3) lending through financial institutions;

      4) subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions and coupon interest on bonds;

      5) investment in authorized capital;

      6) provision of engineering and communication infrastructure;

      Note!
      This edition of subparagraph 7) is suspended until 29.06.2023 in accordance with Art. 68 of this Law. For the period of suspension, the subparagraph shall be valid as amended by subparagraph 1) of Article 68.

      7) provision of land plots;

      8) stimulation in the domestic market;

      9) development and promotion of exports of domestic goods and services of the manufacturing industry, assistance in their implementation;

      10) stimulation of labour productivity increase;

      11) stimulation of the development of territorial clusters;

      12) debt restructuring;

      13) provision of industrial grants;

      14) other measures determined by the Government of the Republic of Kazakhstan based on recommendations and proposals of the interdepartmental commission on industrial policy in accordance with this Law.

Article 30. Financing, including co-financing of industrial and innovative projects, leasing financing

      1. Financing, including co-financing of industrial and innovative projects, and leasing financing of industrial and innovative entities for medium- and long-term periods is carried out by the Development Bank of Kazakhstan, as well as other national development institutions determined by the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      2. Financing, including co-financing, shall be carried out to create new industrial and innovative projects, as well as industrial and innovative projects in accordance with the list of priority goods aimed at modernization (technical re-equipment, including the digital transformation of industry, the introduction of Industry 4.0 and digital technologies) and expansion of existing industries.

      3. The conditions and mechanisms of financing, including co-financing of industrial and innovative projects, and leasing financing within the framework of funds from the state budget shall be determined by the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      Footnote. Article 30 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 № 223-VII (shall come into effect upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 31. Provision of guarantee obligations and guarantees for loans

      1. The provision of guarantee obligations and guarantees for loans shall be carried out by a financial agent, determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, for loans from second-tier banks, issued to entities of industrial and innovative activities for the implementation of industrial and innovative projects.

      2. The conditions and mechanisms for the provision of guarantee obligations and loan guarantees by a financial agent shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 32. Lending through financial institutions

      1. Lending to entities of industrial and innovative activity shall be carried out by conditional placement of funds by a financial agent, determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, in financial institutions.

      2. Lending to entities of industrial and innovative activity shall be carried out for the implementation of industrial and innovative projects aimed at creating new industries, modernizing (technical re-equipment) and expanding existing industries, as well as the financial and economic recovery, improving and (or) restoring the investment attractiveness of existing and (or) idle industries, subject to their participation by providing their own movable or immovable property, including money.

      3. Terms and mechanisms of lending through financial institutions shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 33. Subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions and coupon interest on bonds

      1. Subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions and coupon interest on bonds of entities of industrial and innovative activity shall be carried out for the implementation of industrial and innovative projects aimed at creating new industries, modernizing (technical re-equipment) and expanding existing industries, as well as the financially economic recovery, improvement and (or) restoration of the investment attractiveness of existing and (or) idle industries, subject to their participation by providing their own movable or immovable property, including money.

      Subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions and coupon interest on bonds for working capital replenishment shall not be carried out.

      2. Subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions to entities of industrial and innovative activities, and coupon interest on bonds issued by entities of industrial and innovative activities shall be carried out by a financial agent, determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, for the implementation of industrial and innovative projects.

      3. Conditions and mechanisms for subsidizing the interest rate on loans issued by financial institutions and coupon interest on bonds shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 34. Investments in authorized capital

      1. Investments in the authorized capital of entities of industrial and innovative activity shall be carried out by national development institutions that provide state stimulation of industrial and innovative activity, and local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital, subject to the requirements provided for in Article 192 of the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan, and compliance with industrial -innovation project under the following conditions:

      1) increasing labour productivity and providing incentives for the development of priority sectors of the economy;

      2) attractiveness in terms of predictive economic and financial parameters, the values of which shall be determined by internal documents regulating the investment policy of national development institutions that carry out state stimulation of industrial and innovative activities;

      3) focus on building up technological potential, improving the quality and increasing the volume of production of goods and services, deepening the processing of raw materials and materials, and producing high-tech products.

      2. The results of the investment activities of national development institutions that carry out state stimulation of industrial and innovative activities, and local executive bodies of regions, cities of republican significance and the capital shall be determined based on investment income in the context of all industrial and innovative projects.

      3. The National Institute for Development in the field of stimulation of entities of industrial and innovative activity may invest in the authorized capital of entities of industrial and innovative activity in the following cases:

      1) capital intensity and (or) long payback periods and (or) low profitability of industrial and innovative projects;

      2) social significance of industrial and innovative projects in priority sectors of the economy.

Article 35. Provision of engineering and communication infrastructure

      1. The provision of engineering and communication infrastructure for entities of industrial and innovative activity shall be carried out for:

      1) creation of new competitive industries;

      2) modernization (technical re-equipment) and expansion of existing industries.

      2. The provision of engineering and communication infrastructure to the entities of industrial and innovative activities implementing industrial and innovative projects corresponding to the areas provided for in paragraph 1 of this Article shall be carried out by allocating budget funds for the construction (reconstruction) of engineering and communication infrastructure.

      3. The allocation of budgetary funds for the construction (reconstruction) of engineering and communication infrastructure shall be carried out in accordance with the budgetary legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Note!
      This version of Article 36 is suspended until 29.06.2023 in accordance with Art. 68 of this Law. For the period of suspension, the Article shall be valid as amended by subparagraph 2) of Article 68.

Article 36. Provision of land plots

      The provision of land plots to entities of industrial and innovative activity shall be carried out by allocating land plots on the right of temporary land use in accordance with the Land Code of the Republic of Kazakhstan.

Article 37. Promotion in the domestic market

      1. Measures of state incentives for industry aimed at promoting domestic processed goods, works and services to the domestic market shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry with the involvement of the national development institute in the field of development of domestic value in accordance with the rules for the provision of state incentives for industry aimed at to promote domestic processed goods, works and services to the domestic market.

      2. The National Development Institute in the field of developing domestic value shall open a current account with a second-tier bank - a resident of the Republic of Kazakhstan to manage the funds allocated for the provision of state incentive measures for industry aimed at promoting domestic processed goods, works and services to the domestic market, based on an agreement concluded between the authorized body in the field of state stimulation of industry and the national development institution in the field of development of domestic value.

      The balances on the current account, accruing at the end of the financial year, shall not be subject to return to the authorized body in the field of state stimulation of industry and, accordingly, to the state budget, but shall be spent on providing measures of state stimulation of industry aimed at promoting domestic processed goods, works and services on the domestic market, in the next financial year.

Article 38. Development and promotion of exports of domestic goods and services of the manufacturing industry, assistance in their implementation

      1. The measures of state stimulation of industry are provided by the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities with the involvement of the national development institute in the field of development and promotion of non-resource exports through:

      1) reimbursement of part of the costs of entities of industrial and innovative activities for the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets in accordance with the rules for reimbursement of part of the costs of entities of industrial and innovative activities for the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry, as well as information and communication services to foreign markets within the framework of accepted international obligations;

      2) subsidizing interest rates on loans issued and leasing transactions carried out by second-tier banks, the Development Bank of Kazakhstan, other legal entities engaged in leasing activities, foreign buyers of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry, which are subject to insurance by the Export Credit Agency of Kazakhstan;

      3) the use of mechanisms for export trade financing, lending and insurance, reinsurance and guaranteeing transactions to promote non-commodity exports.

      2. Subsidizing the interest rate on loans issued and leasing transactions made by second-tier banks, the Development Bank of Kazakhstan, other legal entities engaged in leasing activities, foreign buyers of domestic high-tech goods and services of the manufacturing industry shall be carried out by a financial agent determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 38 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 39. Stimulation of labour productivity increase

      1. The provision of measures of state stimulation of industry, aimed at increasing the productivity of entities of industrial and innovative activity, shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry with the involvement of the national development institute in the field of industrial development.

      2. The provision of measures of state incentives for industry, aimed at increasing the productivity of the entities of industrial and innovative activity, shall be carried out at the following costs:

      1) increasing the competence of employees;

      2) introduction of digital technologies;

      3) improvement of technological processes;

      4) increasing the efficiency of the organization of production.

      3. The National Institute for Development in the field of industrial development opens a current account in a second-tier bank - a resident of the Republic of Kazakhstan to manage the funds allocated for the provision of state incentives for industry aimed at increasing the labour productivity of entities of industrial and innovative activity, based on an agreement concluded between the authorized body in the field of state stimulation of industry and the national development institute in the field of industrial development.

Article 40. Stimulating the development of territorial clusters

      1. The provision of measures of state stimulation of industry in the development of territorial clusters shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry with the involvement of the national development institute in the field of industrial development.

      State incentives for territorial clusters shall be carried out based on the results of the competitive selection of territorial clusters and (or) in accordance with the register of territorial clusters.

      2. The provision of measures of state incentives for the industry in the development of territorial clusters shall be carried out through cost recovery and (or) financing, and (or) co-financing of costs to support the functioning of the cluster organization and for the implementation of projects of territorial clusters and other measures of state stimulation of industry in the development of territorial clusters.

      A cluster organization established in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, which provides methodological, organizational, expert, analytical and information support for the development of a territorial cluster, provides activities for the development and support of the implementation of a work plan for the development of a territorial cluster, organizing interaction between participants in a territorial cluster, as well as interested parties. organizations, including educational and scientific institutions, financial institutions and legal entities with state participation, development institutions and government bodies.

      3. The National Development Institute in the field of industrial development opens a current account in a second-tier bank - a resident of the Republic of Kazakhstan to manage the funds allocated for the provision of state incentives for the industry in the development of territorial clusters, based on an agreement concluded between the authorized body in the field of state incentives for industry and the National Development Institute for Industrial Development.

Article 41. Debt restructuring

      1. Debt restructuring shall be carried out to expand the range of tools used for the financial and economic recovery of entities of industrial and innovative activity, as well as to improve and (or) restore the investment attractiveness of existing and (or) idle industries, launch production, provided they are involved in the implementation of industrial - an innovative project of additional financing from third parties and (or) provision of appropriate security in the form of own movable and (or) immovable property, including money.

      2. Debt restructuring is possible by changing the payment schedule, terminating rights (claims) in whole or in part, сancelling of liquidated damages (fines, penalties), remuneration, including remuneration capitalized in the principal debt, investment growth, principal debt and other receivables, changes terms and conditions of investment and (or) lending, and (or) financing, converting debt into authorized capital and in other ways provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 42. Provision of industrial grants

      1. An industrial grant refers to budgetary funds provided to entities of industrial and innovative activity of the manufacturing industry for the implementation of their industrial and innovative projects on a gratuitous basis and which are irrevocable, subject to the fulfilment of counter obligations. The provision of industrial grants shall be carried out by the authorized body in the field of state stimulation of industry with the involvement of the national development institute in the field of industrial development.

      2. Industrial grants shall be provided to operating entities of industrial and innovative activities of the manufacturing industry through co-financing with the terms of mutual obligations for the implementation of industrial and innovative projects aimed at creating competitive products included in the list of priority goods.

      3. When providing the industrial grants, an examination of the received applications shall be carried out in accordance with the rules for granting industrial grants.

      The criteria for awarding industrial grants shall be established by the rules for awarding industrial grants.

      4. The National Development Institute in the field of industrial development monitors the granted industrial grants to analyze the achievement of the planned goals for the industrial and innovative projects for which they were granted.

      5. The National Institute for Development in the field of industrial development shall open a current account with a second-tier bank - a resident of the Republic of Kazakhstan to manage the funds allocated for the provision of industrial grants, based on an agreement concluded between the authorized body in the field of state stimulation of industry and the national development institution in the field industrial development.

      The balances on the current account at the end of the financial year shall not be subject to return to the authorized body in the field of state stimulation of industry and, accordingly, to the state budget, but shall be spent on the provision of industrial grants in the next financial year.

Chapter 3. MARKET PROMOTION

Article 43. Promotion of domestic manufacturing enterprises to foreign markets

      1. The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan and foreign institutions, within their competence, shall protect the rights and interests of business entities in the field of the industry abroad, including assisting the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities in promoting domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets.

      2. Service support for subjects of industrial and innovative activities to promote domestic goods and services of the manufacturing industry to foreign markets is provided by the authorized body in the field of regulation of foreign trade activities with the involvement of the national development institute in the field of development and promotion of non-resource exports through:

      1) diagnostics of their export potential;

      2) organizing and conducting trade missions, carrying out the exhibition and fair activities, promoting trademarks of domestic manufacturers abroad and organizing national stands of Kazakhstani manufacturers abroad;

      3) raising the awareness of potential foreign buyers through the placement of information on domestic producers and their goods and services abroad on an ongoing basis;

      4) providing information and analytical support on the development and promotion of exports of domestic goods and services of the manufacturing industry;

      5) assistance in the promotion of domestic goods and services of the manufacturing industry to the international market of humanitarian aid;

      6) other measures in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 43 as amended by the Law of the RK dated 30.12.2022 № 177-VII (shall enter into force from 08.01.2022); dated 23.01.2024 № 54-VIII (shall be enforced upon expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication).

Article 44. Entry into global value chains

      1. Entry into global value chains shall be carried out through cooperation with transnational corporations, investors and their suppliers, as well as through the promotion of high value-added goods to foreign markets.

      2. Authorized bodies in the field of regulation of foreign trade activities, state stimulation of industry, state support for innovation activities and the implementation of investment policy shall assist the entities of industrial and innovative activities in entering global value chains, including through the application of technical documentation for the production of new types of goods and global manufacturing franchises of the world's leading product-specific manufacturers.

Article 45. Promoting interaction among industry stakeholders

      The state shall assist the interaction of entities of activity in the field of industry in the form of:

      1) institutional support, which consists in the development of industrial development institutions to study problems and develop proposals for the development of the industry;

      2) non-financial support for business entities in the industrial sector.

      State assistance to the interaction of business entities in the field of the industry provides for other types of support established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 45 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 06.04.2024 № 71-VIII (shall come into effect upon expiry of sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 46. Treaties aimed at the development of industry

      1. Contracts aimed at the development of the industry shall be concluded in accordance with this Law through:

      1) off-take contracts that shall provide for a long-term guaranteed purchase of manufacturing goods, including those purchased as part of the work performed and services provided, the production of which will be organized by the supplier and was not previously available;

      2) contracts for contract procurement, which provide, in addition to the purchase of manufacturing goods, including those purchased as part of the work performed and services provided, essential conditions for investing part of the funds from the contract amount in the economy of the Republic of Kazakhstan, provided for by the terms of the purchase in accordance with Article 49 of this Law.

      The rules for planning and concluding contracts aimed at the development of industry, as well as monitoring their execution, provide for standard requirements.

      2. Customers under agreements aimed at the development of the industry are subsoil users engaged in the extraction of minerals, except for common minerals, as well as national managing holdings, national holdings, national companies and organizations, fifty or more per cent of voting shares (stakes in the charter capital) which are directly or indirectly owned by national managing holdings, national holdings, national companies, as well as social and entrepreneurial corporations, except for legal entities, fifty or more per cent of the voting shares (stakes in the authorized capital) of which are directly or indirectly owned by the national managing holding, national holding, national companies transferred to trust management of individuals or non-state legal entities with the right of subsequent redemption.

      The provisions of this Article shall not apply to the National Welfare Fund and legal entities, fifty or more per cent of voting shares (stakes in the authorized capital) of which directly or indirectly belong to the National Wealth Fund based on ownership or trust management.

Article 47. The procedure for planning and concluding agreements aimed at the development of industry

      1. The National Development Institute in the field of industrial development, the authorized bodies in the field of hydrocarbons, solid minerals annually, by May 20, shall analyze the needs for the procurement of goods, works and services in accordance with plans and reports on the purchased goods, works and services of organizations provided for paragraph 2 of Article 46 of this Law, and send information to the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      2. The authorized body in the field of state incentives for industry, based on the information provided in accordance with paragraph 1 of this Article, annually, by May 30, shall form and (or) updates the list of manufacturing goods, including those purchased as part of the work carried out and the services provided necessary to meet the needs of the national economy (hereinafter referred to as the List of goods), in the context of the types of contracts provided for in paragraph 1 of Article 46 of this Law, and send it to the authorized bodies in the field of hydrocarbons, solid minerals.

      3. The authorized bodies in the field of hydrocarbons, and solid minerals shall agree with the customers on the list of goods and send agreed proposals to the authorized body in the field of state stimulation of industry annually by July 1.

      The agreed proposals must contain information on the name of the customers, the name of the goods of the manufacturing industry and their volume, the expected duration of the contracts with the application of technical specifications and other information provided for by the rules for planning and concluding contracts aimed at developing the industry, as well as monitoring their execution.

      4. The authorized body in the field of state stimulation of industry annually, before August 1, shall approve the list of goods and place it in the database of goods, works, services and their suppliers to inform potential suppliers.

      5. Customers conclude off-take contracts and contract purchase agreements based on the approved list of goods in accordance with the rules for planning and concluding agreements aimed at developing the industry, as well as monitoring their execution.

Article 48. Off-take contracts

      1. Under off-take contracts, the supplier shall undertake to organize the production of the relevant goods, including at the expense of funds received from the customer in accordance with the contract.

      The concluded off-take contracts may be used as collateral in financial institutions, including second-tier banks and the Development Bank of Kazakhstan.

      2. It shall be prohibited to unilaterally make changes to the concluded off-take contract to reduce the volume of purchases and reduce the price of goods.

      Under a long-term off-take contract, the customer is obliged, subject to the supplier’s proper fulfilment of the obligations established by such an agreement, to ensure acceptance and payment for goods in the amounts stipulated by such an agreement:

      in the first year of the contract - 100%;

      in the second and subsequent years of the agreement - in the amount of at least fifty per cent.

      The obligations established by part two of this paragraph shall be calculated based on the volume of delivery of goods provided for by the contract for the corresponding calendar year.

      3. The term of the off-take contract is determined by the contract.

      4. The refusal of the customer to buy back the agreed volume of manufactured goods through no fault of the supplier provides for a penalty, the amount of which is determined in accordance with the rules for planning and concluding contracts aimed at developing the industry, as well as monitoring their execution.

      5. Off-take contracts shall indicate specific names of goods, indicating their detailed technical characteristics, physical and (or) chemical properties, configuration, supply volumes for the entire duration of the contract, other information that allows you to uniquely identify the goods, as well as requirements for a minimum level of domestic values, obligations to develop a program to increase the indicator of in-country value.

      Note!
      It is meant to be supplemented with Article 48 with paragraph 6 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 01.07.2024 № 107-VIII (shall come into effect on 01.01.2025).

Article 49. Contract procurement agreements

      1. Contract procurement shall be carried out on the principles of an offset policy, provided that the amount of purchases of goods, works and services per year exceeds five hundred thousand times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year.

      2. In accordance with contract procurement, the supplier undertakes, in addition to the supply of goods, works and services, to fulfil additional conditions stipulated by the contract, including through the creation of joint production, which depend on the type of purchased products, such as:

      1) direct investments (including investments in investment projects not directly related to the product supplier);

      2) investment in research and development work;

      3) creation of production facilities;

      4) construction of specialized training centres, implementation of training and retraining programs for specialists of various fields for the Republic of Kazakhstan;

      5) development of infrastructure for servicing the purchased goods;

      6) transfer of technical documentation, licenses and other documents that ensure the transfer of technologies to the country;

      7) other conditions in accordance with the rules for planning and concluding contracts aimed at the development of industry, as well as monitoring their execution.

      The above conditions may be applied both individually and in combination, in monetary terms, they must be at least five per cent of the contract amount.

      3. Failure by the supplier to fulfil its obligations under paragraph 2 of this Article shall entail the collection of a penalty and other legal consequences in accordance with the contract.

Article 50. Regulated procurement of industrial products

      1. Regulation of purchases of industrial products shall be carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement, subsoil and subsoil use, informatization and other legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. Regulated purchases of industrial products must be carried out taking into account the requirements of the national standards of the Republic of Kazakhstan.

Article 51. Database of goods, works, services and their suppliers

      1. To ensure the self-sufficiency of the national economy, the authorized body in the field of state stimulation of industry, with the involvement of the national development institution in the field of development of domestic value, forms and maintains a database of goods, works, services and their suppliers.

      2. The database of goods, works, services and their suppliers shall provide a list of manufacturers and suppliers of goods, works and services that are Kazakhstani for use in the procurement of industrial products.

      3. The database of goods, works, services and their suppliers shall be formed in accordance with the rules for the formation and maintenance of a database of goods, works, services and their suppliers.

      4. Maintaining a database of goods, works, services and their suppliers shall provide for:

      1) free registration of individuals registered as individual entrepreneurs and legal entities in the database of goods, works, services and their suppliers;

      2) posting information about domestic producers and domestic suppliers of works and services on the Internet resource of the national development institute in the field of developing domestic value.

Article 52. Import regulation

      Import regulation shall be carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and international treaties ratified by the Republic of Kazakhstan, taking into account the requirements for ensuring the safety and quality of goods in accordance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      To protect the economic interests of the Republic of Kazakhstan, constant monitoring of the prices of imported goods produced in the territory of the Republic of Kazakhstan shall be carried out.

Article 53. Interaction between manufacturers of industrial products and subjects of domestic trade

      Local executive bodies shall develop measures to create conditions conducive to trade activities in the respective administrative-territorial units, including through the conclusion of relevant agreements with manufacturers of industrial products and domestic trade entities.

      Regulation of trading activities shall be carried out in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On the regulation of trading activities".

Chapter 4. IMPROVING EFFICIENCY AND COMPETITIVENESS OF THE INDUSTRY Paragraph 1. Systemic measures for the development of industry

Article 54. Increasing labour productivity

      The increase in labour productivity shall be carried out through:

      providing measures of state stimulation of industry, provided for in Article 29 of this Law;

      training and capacity building;

      technological development of the manufacturing industry;

      other measures determined by the Government of the Republic of Kazakhstan based on recommendations and proposals of the interdepartmental commission on industrial policy in accordance with this Law.

Article 55. Training and human resources development

      1. Provision of entities of industrial and innovative activities with qualified human resources shall be carried out by placing a state educational order for the training of specialists for priority sectors of the economy.

      The authorized bodies in the field of state stimulation of industry and state support of innovation activity, based on information provided by the entities of industrial and innovative activity on the needs for specialists, form proposals to determine the list of specialities that require training of specialists for priority sectors of the economy, and send them to the authorized body for employment population.

      The authorized body in the field of education, based on the need for specialists in industrial and innovative activities, presented by the authorized body for employment issues, forms a state educational order for the training of specialists for priority sectors of the economy.

      To strengthen the personnel potential of the industry and ensure compliance with production requirements, organizations of higher and (or) postgraduate education are updating educational programs.

      2. The authorized body in the field of state stimulation of industry shall assist in the involvement of manufacturing enterprises in the process of organizing dual training, including assisting in the conclusion of tripartite agreements on dual training.

Article 56. Technological development of the manufacturing industry

      1. To increase the level of technological development of manufacturing enterprises and their high-tech industries, in accordance with Chapter 23-1 of the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan, technological platforms and industry centres of technological competencies are being created.

      2. The technological platform is a complex consisting of interrelated and complementary elements of the educational, scientific and industrial-innovative infrastructure, subjects of scientific, scientific-technical, innovative and industrial activities necessary to ensure the continuous process of generating and improving technologies, training personnel, implementing innovative projects and (or) tools for communication and market-oriented coordination of private business entities, scientific organizations, educational organizations, government bodies, organizations of the quasi-public sector for technological development of the manufacturing industry.

      3. Industry centres of technological competence should accumulate the relevant knowledge, skills, and experience to develop a vision for the integrated technological development of the manufacturing industry, as well as provide institutional memory for its implementation by attracting experts with relevant industry and intersectoral competencies.

      4. The definition of industrial centres of technological competence shall be approved at a meeting of the Technology Policy Council in accordance with Chapter 23-1 of the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan.

      5. For the technological development of the manufacturing industry, in addition to that provided for in this article, the digital transformation of industry, the introduction of Industry 4.0 and digital technologies are being stimulated.

Article 57. Commercialization of the results of scientific and (or) scientific and technical activities in the industry

      To commercialize the results of scientific and (or) scientific and technical activities in industry, as well as to ensure the technological modernization of industrial entities, the authorized body in the field of state stimulation of industry shall collect the information on the needs of industrial entities in scientific research and development. The specified information shall be sent by the authorized body in the field of state stimulation of industry for placement on the Internet resource of the authorized body in the field of science and periodicals to attract scientific organizations to carry out scientific research and development.

Article 58. Technical regulation and standardization of products in the manufacturing industry

      1. A tool for ensuring the safety and quality of industrial products, eliminating technical barriers to trade and increasing the competitiveness of domestic products shall be the system of technical regulation and standardization.

      2. The priorities of industrial policy in the field of technical regulation and standardization shall be:

      1) improving the use of the scientific and technical potential of entities of industrial and innovative activity;

      2) increasing the competitiveness of manufactured goods;

      3) removal of existing barriers to trade;

      4) cost reduction in the implementation of international trade;

      5) the entry of manufactured goods, works and services into new markets and the strengthening of the position in the developed markets.

Article 59. Attraction of investments in the industry

      As part of attracting investments in the industry, state bodies and organizations within their competence shall carry out:

      1) search and conduct negotiations with potential investors, including foreign ones, to attract them to participate in the implementation of industrial and innovative projects;

      2) attracting entities of industrial and innovative activity to participate in business forums, conferences and seminars on investment topics;

      3) dissemination of information about industrial and innovative projects in the media, including foreign ones, through foreign missions, as well as through foreign diplomatic and equivalent representations and consular offices in the territory of the Republic of Kazakhstan;

      4) encouraging existing investors to reinvest;

      5) attracting investors, including foreign ones, to create joint ventures;

      6) attracting transnational corporations to enter global value chains.

Article 60. Provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry

      1. Provision of manufacturing enterprises with domestic raw materials shall be carried out based on agreements on the provision of manufacturing enterprises with domestic raw materials, concluded between producers of domestic raw materials, manufacturing enterprises and the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      The form of a standard agreement on the provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry shall be approved by the authorized body in the area of state stimulation of industry.

      The procedure for providing manufacturing enterprises with domestic raw materials shall be regulated by the rules for providing manufacturing enterprises with domestic raw materials.

      For the purposes of this article, domestic raw materials are understood to mean goods included in the list of domestic raw materials approved by the authorized body in the field of state stimulation of industry, produced in the Republic of Kazakhstan.

      The list of domestic raw materials shall contain the following names:

      domestic raw materials;

      producers of domestic raw materials.

      2. To form a list of domestic raw materials, manufacturing enterprises shall submit applications to the authorized body in the field of state stimulation of industry in accordance with the rules for providing manufacturing enterprises with domestic raw materials.

      3. The grounds for refusal to accept applications from manufacturing enterprises shall be:

      incomplete set of documents;

      the absence in the Republic of Kazakhstan of producers of the required domestic raw materials.

      4. Producers of domestic raw materials shall be included in the list of domestic raw materials, except for:

      new production facilities, which are understood as enterprises operating in the territory of the Republic of Kazakhstan for less than three years;

      producers of raw materials, determined by the rules for providing domestic raw materials to manufacturing enterprises.

      5. The share of provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry by producers of domestic raw materials shall be determined based on the share of the volume of production of the producer of raw materials in the total volume of production of raw materials in the country.

      6. The conclusion of agreements on the provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry shall be mandatory for producers of domestic raw materials included in the list of domestic raw materials.

      7. Agreements on the provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry shall be concluded on the terms of special competitive pricing, but not higher than the minimum export price of a given type of raw material by a specific producer of domestic raw materials.

      8. When concluding agreements on the provision of domestic raw materials, manufacturing enterprises undertake obligations in accordance with the rules on the provision of domestic raw materials to manufacturing enterprises, including:

      increasing the processing of domestic raw materials;

      a ban on the sale of domestic raw materials received from the manufacturer to third parties.

      The procedure for the execution and monitoring of the obligations established by the second paragraph of part one of this clause shall be regulated by the rules for providing domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry.

      Violation by manufacturing enterprises of the prohibition established by this paragraph shall entail the termination of the relevant agreement on the provision of domestic raw materials to manufacturing enterprises and a prohibition on participation in such agreements.

      9. The export from the territory of the Republic of Kazakhstan of domestic raw materials included in the list of domestic raw materials shall be permitted based on licenses issued by the authorized body in the field of state stimulation of industry.

      The issuance of licenses shall be carried out only on condition that the producer of domestic raw materials fulfills its obligations to provide domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry in accordance with this Law.

      In this case, the fulfillment of obligations to provide domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry shall be the conclusion of agreements to provide domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry and the fulfillment of obligations under concluded agreements to provide domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry for the period preceding the receipt of the license.

      10. Monitoring of the implementation of agreements on the provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry shall be carried out in accordance with the rules on the provision of domestic raw materials to enterprises in the manufacturing industry.

      Footnote. Article 60 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 06.04.2024 № 71-VIII (shall come into effect upon expiry of six months after the date of its first official publication).

Article 61. Other ways to provide raw materials for manufacturing enterprises

      1. The Government of the Republic of Kazakhstan shall conduct negotiations with the governments of foreign states on the issues of counter deliveries of products by economic entities of the Republic of Kazakhstan and foreign states on mutually beneficial terms.

      2. The Government of the Republic of Kazakhstan shall negotiate with the governments of the member states of the Eurasian Economic Union on the possibility of providing raw materials to domestic manufacturing enterprises implementing the state order or the state defence order, at the internal price of the member states.

Paragraph 2. Development of industries

Article 62. Agreement on industrial assembly

      1. To stimulate the development of the production of vehicles and (or) their components, agricultural machinery and (or) its components, the authorized body in the field of state stimulation of industry shall conclude with legal entities of the Republic of Kazakhstan an agreement on the industrial assembly of vehicles, an agreement on the industrial assembly of agricultural machinery, an agreement on the industrial assembly of components for vehicles and (or) agricultural machinery in accordance with standard forms.

      The existence of a concluded agreement on industrial assembly shall be the basis for providing investment preferences to manufacturers of vehicles and (or) their components, as well as agricultural machinery and (or) its components, who have concluded a special investment contract in accordance with the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan. Within the framework of the concluded agreement on industrial assembly, counter obligations are provided in accordance with Article 27 of this Law for manufacturers of vehicles, agricultural machinery, as well as their components.

      2. The conclusion of one of the agreements provided for by part one of paragraph 1 of this Article shall be a confirmation that the legal entity of the Republic of Kazakhstan is an industrial actor in the field of production of vehicles and (or) their components, agricultural machinery and (or) its components.

      3. To control compliance with the conditions established for the conclusion of agreements and the requirements determined by the agreements provided for in part one of paragraph 1 of this Article, the authorized body in the field of state stimulation of industry shall verify the compliance of the legal entity of the Republic of Kazakhstan with the conditions for concluding agreements and fulfilling its obligations in accordance with under such agreements.

      4. In case of detection of violations in terms of non-fulfilment or improper fulfilment by a legal entity of the Republic of Kazakhstan of the requirements of one of the agreements listed in part one of paragraph 1 of this Article, the authorized body in the field of state stimulation of industry, if the identified violations are not eliminated within three months from the date of notification, shall terminate the agreement unilaterally in accordance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan.

      5. The entities of activity in the field of industry, who have concluded an agreement on industrial assembly and are manufacturers or authorized representatives of vehicle manufacturers, have the right to recall a technically complex product (goods) at the initiative of the manufacturer and to improve the quality of service maintenance of vehicles on the territory of the Republic of Kazakhstan.

      For the purposes of this paragraph, recall of a technically complex product (goods) means a recall campaign conducted on the initiative and at the expense of the manufacturer or its authorized representative in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan to eliminate a defect or manufacturing defect found in a certain batch of technically complex goods (products) after their release or to improve the characteristics of technically complex goods (products), which includes notification of buyers and repair of technically complex goods (products) provided to him.

      6. The agreements provided for by part one of paragraph 1 of this Article shall include the obligations of a legal entity of the Republic of Kazakhstan to reimburse the benefits granted from the date of conclusion of the agreement under the relevant code of the unified Commodity Nomenclature for Foreign Economic Activity of the Eurasian Economic Union (hereinafter referred to as FEA CN) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan with the termination of the agreement due to non-fulfilment or improper fulfilment by this legal entity of the requirements of the agreement.

      Notes. For the purposes of this paragraph:

      a vehicle shall refer to a device, including a technically complex product (goods), designed to transport people, goods or equipment installed on it, except for agricultural machinery;

      agricultural machinery shall refer to a technical means, including a technically complex product (product), designed to increase labour productivity in agriculture by mechanizing and automating individual operations or technological processes;

      a component for a vehicle shall refer to an integral part of the vehicle structure, a part, an assembly, a component product, a material, chemical, paint and varnish products and other components necessary for the production of a vehicle;

      for agricultural machinery shall refer to an integral part of the design of agricultural machinery, a part, assembly, component, material, chemical, paint and varnish products and other components necessary for the production of agricultural machinery.

Article 63. Agreement on the industrial assembly of vehicles

      1. An agreement on the industrial assembly of vehicles, except for the FEA CN codes of truck tractors, buses, special equipment, cars and trucks, is concluded with legal entities of the Republic of Kazakhstan according to the FEA CN codes in accordance with the rules and conditions for concluding such agreements, provided for in subparagraph 23) Article 9 of this Law.

      2. An agreement on the industrial assembly of vehicles under the FEA CN codes of truck tractors, buses, special equipment, cars and trucks with legal entities of the Republic of Kazakhstan is concluded in accordance with the rules and conditions for concluding such agreements provided for in subparagraph 23) of Article 9 of this Law, after fulfilment of the initial requirements of the scoring system for assessing localization, which includes the use of technological equipment and the fulfilment of the following conditions:

      1) organization at the enterprise of technological operations for welding, painting (including cataphoresis for passenger cars) and assembling the body (cabin) of at least one model for each manufactured vehicle brand in the production of two or more vehicle brands and at least two models in the production of only one brand of a vehicle at the enterprise - concerning cars, at least one model - concerning truck tractors, buses, special equipment and trucks according to the relevant FEA CN code with the production capacity of the enterprise in the two-shift operation of at least twenty-five thousand per year - for passenger cars, at least ten thousand per year - for truck tractors, special equipment and trucks, at least one thousand two hundred per year - for buses;

      2) the presence of production assets on the balance sheet of an enterprise or a leasing company, including leasing assets used in the implementation of industrial assembly, in the amount of at least eighteen million times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year - concerning cars, at least three million five hundred thousand times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year - concerning truck tractors, buses, special equipment and trucks.

      3. When fulfilling the previously accepted conditions and obligations of an agreement (multilateral agreement) on the industrial assembly of motor vehicles, including the performance of technological operations for welding and painting, it is allowed to conclude a multilateral agreement on the industrial assembly of vehicles within the framework of an agreement concluded with one of the legal entities of the Republic of Kazakhstan in the manner prescribed by the rules and conditions for concluding such agreements, provided for in subparagraph 23) of Article 9 of this Law, except for a multilateral agreement on the industrial assembly of vehicles according to the HS codes of passenger cars.

      The agreements to be concluded are subject to the requirements of a scoring system for assessing localization in accordance with the rules and conditions for concluding such agreements, provided for in subparagraph 23) of Article 9 of this Law.

      4. The execution by a legal entity of the Republic of Kazakhstan of the concluded agreement on the industrial assembly of vehicles according to the FEA CN codes of truck tractors, buses, special equipment, cars and trucks provides such legal entities with the opportunity to conclude long-term contracts on public procurement of goods in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on state procurement, as well as contracts aimed at the development of industry, provided for by this Law.

Article 64. Agreement on the industrial assembly of agricultural machinery

      1. An agreement on the industrial assembly of agricultural machinery under the FEA CN codes of tractors, combine harvesters and forage harvesters with legal entities of the Republic of Kazakhstan shall be concluded in accordance with the rules and conditions for concluding such agreements provided for in subparagraph 22) of Article 9 of this Law, subject to the following conditions:

      1) implementation of manufacturing operations, including cutting, bending of blanks, welding, assembly and painting;

      2) the presence of production assets on the balance sheet of an enterprise or a leasing company, including leasing assets used in the implementation of industrial assembly, in the amount of at least five hundred thousand times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year.

      2. An agreement on the industrial assembly of agricultural machinery, except for the FEA CN codes of tractors, grain harvesters and forage harvesters, with legal entities of the Republic of Kazakhstan, shall be concluded in accordance with the rules and conditions for concluding such agreements provided for in subparagraph 22) of Article 9 of this Law, subject to the following conditions:

      1) carrying out manufacturing operations, including cutting, bending blanks, welding, assembly and painting, if any, in the design of agricultural machinery;

      2) the presence of production assets on the balance sheet of an enterprise or a leasing company, including leasing assets used in the implementation of industrial assembly, in the amount of at least one hundred thousand times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year.

Article 65. Provision of incentive measures under an industrial assembly agreement

      1. Providing investment preferences for a special investment project in accordance with Article 286 of the Entrepreneurial Code of the Republic of Kazakhstan, stimulating the production in the Republic of Kazakhstan of environmentally friendly motor vehicles (corresponding to the environmental class established by the technical regulation of the Eurasian Economic Union; with electric motors) and their components, as well as self-propelled agricultural machinery that meets the environmental requirements defined by the technical regulations in accordance with the environmental legislation of the Republic of Kazakhstan in relation to vehicles and (or) their components, agricultural machinery and (or) its components for each unit produced, the conclusion of long-term contracts for public procurement of goods in in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement, taking into account the law of the Eurasian Economic Union, obtaining other measures aimed at to stimulate the development of production, manufacturers of vehicles, agricultural machinery, as well as their components are allowed only if the legal entity of the Republic of Kazakhstan has an appropriate agreement on the industrial assembly of vehicles and (or) their components, agricultural machinery and (or) its components.

      2. The scope of support measures provided to legal entities of the Republic of Kazakhstan with which agreements on the industrial assembly of vehicles are concluded in accordance with Article 63 of this Law shall be determined based on a scoring system for assessing localization in accordance with the rules and conditions for concluding agreements on the industrial assembly of vehicles, provided for in subparagraph 23) of Article 9 of this Law.

Article 66. Measures to reduce the carbon footprint

      To achieve carbon neutrality by popularizing goods with a low carbon footprint, including those powered by hydrogen, the authorized bodies in the field of state incentives for industry and environmental protection shall take measures to reduce the carbon footprint, which may include the following areas: expanding the production of such goods, stimulating the acquisition of goods, including in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement, increasing the attractiveness of their operation and other measures provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 5. FINAL AND TRANSITIONAL PROVISIONS

Article 67. Responsibility for violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan on industrial policy

      Violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan on the industrial policy shall entail liability established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 68. Transitional provisions

      Suspend until June 29, 2023:

      1) subparagraph 7) of Article 29 of this Law, having established that during the period of suspension this subparagraph is valid in the following wording:

      "7) provision of land plots and subsoil use rights;";

      2) Article 36 of this Law, having established that during the period of suspension this Article shall be in effect in the following wording:

      "Article 36. Provision of land plots and subsoil use rights

      Provision of land plots and subsoil use rights to entities of industrial and innovative activity shall be carried out through:

      1) allocation of land plots on the right of temporary land use in accordance with the Land Code of the Republic of Kazakhstan;

      2) granting the right to subsoil use for carrying out operations for the exploration or production of solid minerals related to production activities (technological cycle), in the manner prescribed by the Code of the Republic of Kazakhstan "On Subsoil and Subsoil Use"."

Article 69. Procedure for the entry into effect of this Law

      This Law shall come into effect upon the expiry of ten calendar days after the day of its first official publication, except for:

      1) subparagraph 39) of Article 9, which shall come into effect upon the expiration of sixty calendar days after the day of its first official publication;

      2) Article 18, which shall come into effect on July 1, 2022.

      President of the
Republic of Kazakhstan
K. TOKYAEV

Өнеркәсіптік саясат туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 2021 жылғы 27 желтоқсандағы № 86-VII ҚРЗ.

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!
      Осы заңның қолданысқа енгізілу тәртібін 69-б. қараңыз.
      Қолданушыларға ыңғайлы болуы үшін ЗҚАИ мазмұнды жасады.
      МАЗМҰНЫ

      Осы Заң өнеркәсіптік саясаттың негіз қалаушы қағидаттарын белгілейді әрі өнеркәсіптік саясатты қалыптастыру және іске асыру кезінде туындайтын қоғамдық қатынастарды реттейді.

1-тарау. ЖАЛПЫ ЕРЕЖЕЛЕР

1-бап. Осы Заңда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

      Осы Заңда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

      1) аумақтық кластер – өндірушілерді, өнім берушілерді, ғылыми және зерттеу ұйымдарын, жоғары және (немесе) жоғары оқу орнынан кейінгі білім беру ұйымдарын, техникалық және кәсіптік білім беру ұйымдарын және белгілі бір салалық мамандануы бар басқа да ұйымдарды қамтитын өзара байланысты және өзара толықтыратын ұйымдардың географиялық шоғырланған тобы;

      2) елішілік құндылық – ішкі нарықта өндірілген тауарлардың және жүзеге асырылған жұмыстар мен көрсетілетін қызметтердің өндірілген тауардың, жүзеге асырылған жұмыстың немесе көрсетілетін қызметтің жалпы көлеміндегі пайыздық мөлшері;

      3) Индустрия 4.0 – нақты уақыт режимінде физикалық процестердің мониторингі жүргізілетін, жедел шешімдер қабылданатын, сондай-ақ технологиялардың өзара және адамдар арасында іс-қимыл жасауы жүзеге асырылатын, физикалық объектілердің, процестер мен ақпараттық-коммуникациялық технологиялардың интеграциясын көздейтін өндірістің ұйымдастырылуы;

      4) инновация – қандай да бір жаңа немесе айтарлықтай жақсартылған өнім (тауар, жұмыс немесе көрсетілетін қызмет), технология немесе процесс, жаңа маркетинг әдісі немесе іскерлік практикадағы жаңа ұйымдастыру әдісі, жұмыс орындарын немесе сыртқы байланыстарды ұйымдастыру түрінде іске асырылған, бәсекелік артықшылық алуды қамтамасыз ететін, инновациялық қызметтің пайдалануға берілген түпкілікті нәтижесі;

      5) инновациялық қызмет – инновацияларды жасауға бағытталған қызмет (зияткерлік, шығармашылық, ғылыми, ғылыми-техникалық, технологиялық, өнеркәсіптік-инновациялық, ақпараттық-коммуникациялық, ұйымдастырушылық, қаржылық және (немесе) коммерциялық қызметті қоса алғанда);

      6) инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті орган – инновациялық және технологиялық даму саласындағы басшылықты, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген шекте салааралық үйлестіру мен инновациялық қызметті мемлекеттік қолдауды іске асыруға қатысуды жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

      7) қарсы міндеттемелер – осы Заңға сәйкес өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну кезінде қабылданатын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісі мен мемлекеттің өзара міндеттемелері;

      8) нарық сыйымдылығы – ішкі нарықтың, өнеркәсіптік өнім өндірісінің, импорты мен экспортының барынша мүмкін болатын көлемін айқындайтын сандық көрсеткіш;

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!
      8-1) тармақшамен толықтыру көзделген – ҚР 01.07.2024 № 107-VIII (01.01.2025 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      9) өнеркәсіп – пайдалы қазбалар өндіруге, өңдеу өнеркәсібіне, электр энергиясымен, газбен және бумен қамтамасыз етуге, ауаны баптауға, сумен жабдықтауға, су бұруға, қалдықтарды жинауға және кәдеге жаратуға, сондай-ақ ластануды жоюға жататын экономикалық қызмет түрлерінің жиынтығын білдіретін экономика саласы;

      10) өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілері – өнеркәсіп саласындағы қызметті жүзеге асыратын жеке және (немесе) заңды тұлғалар, сондай-ақ өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері;

      11) өнеркәсіптік-инновациялық жоба – технологиялар трансфертіне, жаңа өндірістерді құруға (жұмыс істеп тұрғандарын жетілдіруге) және (немесе) инновациялық қызметті жүзеге асыруға бағытталған, белгілі бір уақыт ішінде іске асырылатын іс-шаралар кешені;

      12) өнеркәсіптік-инновациялық жүйе – өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілерінің, инфрақұрылым мен Қазақстан Республикасында өнеркәсіпті ынталандыруға және инновацияларды қолдауға бағытталған құралдардың жиынтығы;

      13) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет – еңбек өнімділігін арттыру мақсатында экологиялық қауіпсіздікті қамтамасыз етуді ескере отырып, өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыруға, өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарларын, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтерін ішкі және (немесе) сыртқы нарықтарға ілгерілетуге байланысты қызмет;

      14) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері – өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыратын не өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарларын, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтерін ішкі және (немесе) сыртқы нарықтарға ілгерілету жөніндегі қызметті жүзеге асыратын жеке және (немесе) заңды тұлғалар, жай серіктестіктер;

      15) өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілері – өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыруға уәкілеттік берілген, даму институттарын, қаржы ұйымдарын басқару жүйесін оңтайландыру және ұлттық экономиканы дамыту жөніндегі шаралар шеңберінде құрылған ұлттық басқарушы холдинг, ұлттық даму институттары, сондай-ақ өнеркәсіпті дамыту қоры;

      16) өнеркәсіптік өнім – өнеркәсіп саласындағы қызметті жүзеге асыру нәтижесінде өндірілген тауарлар;

      17) өнеркәсіптік саясат – мемлекет жүзеге асыратын және өнеркәсіпті ынталандыру мен дамытуға бағытталған экономикалық, ұйымдастырушылық және құқықтық шаралар жүйесі;

      18) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссия – Қазақстан Республикасы Премьер-Министрінің орынбасары басқаратын, өнеркәсіптік саясатты қалыптастыру және іске асыру мәселелері бойынша ведомствоаралық үйлестіруді жүзеге асыру мақсатында құрылатын Қазақстан Республикасының Үкіметі жанындағы консультативтік-кеңесші орган;

      19) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган – өнеркәсіп саласындағы басшылықты, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген шекте салааралық үйлестіру мен өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыруды іске асыруға қатысуды жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

      20) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары – өңдеу өнеркәсібі мен өнеркәсіптік-инновациялық қызметті дамыту мақсатында мемлекет қолданатын, осы Заңға сәйкес жүзеге асырылатын ынталандыру шаралары;

      21) өнеркәсіптің цифрлық трансформациясы – кәсіпорынның бизнес-моделінің елеулі өзгерістеріне алып келетін кәсіпорындардың бизнес-процестеріне цифрлық технологияларды енгізу;

      22) өңдеу өнеркәсібі – жаңа өнім (тауар, оның ішінде азық-түлік тауарлары) үшін шикізатты, материалдарды, заттарды, құрамдастарды өңдеуге байланысты өнеркәсіп салаларының жиынтығы;

      23) технологиялар трансферті – өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің меншік, иелену және (немесе) пайдалану құқықтары Қазақстан Республикасының заңдарымен тыйым салынбаған тәсілдермен алынған жаңа немесе жетілдірілген технологияларды енгізу процесі;

      24) шикізаттық емес экспорт – өңдеу өнеркәсібі тауарларының және көрсетілетін қызметтердің экспорты.

      Ескерту. 1-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

2-бап. Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік саясат туралы заңнамасы

      1. Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік саясат туралы заңнамасы Қазақстан Республикасының Конституциясына негізделеді, осы Заңнан және Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілерінен тұрады.

      2. Егер Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шартта осы Заңда көзделгеннен өзгеше қағидалар белгіленсе, онда халықаралық шарттың қағидалары қолданылады.

3-бап. Өнеркәсіптік саясаттың мақсаты мен міндеттері

      1. Өнеркәсіптік саясаттың мақсаты бәсекеге қабілетті, жоғары технологиялық, экспортқа бағдарланған өнім өндірісін ұлғайту және дамудың шикізаттық моделінен кету арқылы өңдеу өнеркәсібінің орнықты дамуын қамтамасыз ету болып табылады.

      2. Мыналар өнеркәсіптік саясаттың міндеттері болып табылады:

      1) экономиканың өнеркәсіптік секторын орнықты дамыту саласындағы мақсаттарға қол жеткізу арқылы ел халқының әл-ауқатын арттыру;

      2) өңдеу өнеркәсібінің дамуы үшін қазіргі заманғы инфрақұрылымды құру және дамыту;

      3) инновацияларды тиімді енгізуді және жаңа жоғары технологиялық өндірістерді дамытуды қолдау;

      4) еңбек өнімділігін арттыру және қоршаған ортаға теріс әсерді төмендету мақсатында экономиканы әртараптандыру және өнеркәсіптік өндірістің бәсекеге қабілеттілігін арттыру, оның ішінде қайта өңдеуді тереңдету, жұмыс істеп тұрған өндірістерді техникалық қайта жарақтандыру арқылы арттыру;

      5) елде қолайлы индустриялық ахуал жасау және ұлттық экономиканың өзіне жеткіліктілігін арттыру;

      6) инвестициялық ахуалды жетілдіру және қосылған құны жоғары отандық тауарлар мен көрсетілетін қызметтердің экспорттық әлеуетін дамыту, сондай-ақ қосылған құнның жаһандық тізбектеріне кіру;

      7) өз өндірісін дамыту арқылы импортқа тәуелділікті қысқарту.

4-бап. Өнеркәсіптік саясаттың қағидаттары

      Өнеркәсіптік саясат мынадай қағидаттарға негізделеді:

      1) өнімділіктің өсуі, экономиканың күрделілігі мен технологиялылығын арттыру, оның ішінде өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларының жоғары деңгейде өңдеп жасау тауарларын өндіру, инновацияларды дамыту және өнеркәсіптің цифрлық трансформациясы үшін жағдайлар жасауға бағытталуын қамтамасыз ету арқылы арттыру;

      2) мемлекеттің өнеркәсіптік, инновациялық, инвестициялық, экспорттық, сауда, ғылыми-технологиялық, білім беру, салық, бюджет, ақша-кредит саясаттарының біртұтастығын қамтамасыз ететін экономикалық негізделген шешімдерді және олар үшін қоғам алдында жауаптылықты қабылдауы;

      3) өнеркәсіптік саясаттың мазмұнына және жұмыс істеу жағдайлары, құрылымы мен даму әлеуеті әртүрлі салалар мен өңірлерде оны іске асыру құралдарын таңдауға қатысты жеке көзқарасты қамтамасыз ету арқылы адал бәсекелестік жағдайында жеке кәсіпкерліктің жетекші рөлі;

      4) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларының жариялылығы, атаулылығы мен транспаренттілігі және жекелеген салалар, субъектілер жай-күйінің ерекшелігін көрсететін қажетті және жеткілікті құралдарды қамтамасыз ету кезінде оларға тең қол жеткізу;

      5) әртүрлі деңгейдегі іс-қимылдар мен басқару тетіктерінің ұйымдық бірлігін көздейтін, өнеркәсіптік саясатты іске асыру кезінде игіліктер мен міндеттерді әділ бөлу;

      6) ел өнеркәсібінің, тұтастай алғанда, экономиканың жұмыс істеуі мен дамуына, адами капиталды дамытуға байланысты мемлекеттің, қоғамның, өнеркәсіптік кәсіпорындардың стратегиялық мүдделерінің теңгерімі;

      7) өнеркәсіп дамуының ішкі және сыртқы ортасының ықтимал өзгерістерін алдын ала болжау, оның стратегиялық ұстанымын айқындау және қоршаған ортаға теріс әсерді төмендету мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын жоспарлау жүйелілігі мен ұзақ мерзімділігі;

      8) болжау, қажеттіліктерді бағалау, нарық сыйымдылығын талдау, тәуекелдерді басқару жүйелерін пайдалану, ресурстарды, уақытты жоспарлау және өзгерістерге ден қоюдың пәрменді шараларын тұжырымдау арқылы өнеркәсіптік саясаттың тиімділігі.

5-бап. Индустриялық даму

      1. Өнеркәсіптік саясатты іске асыру өнеркәсіптік кәсіпорындарды жаңғыртуға ықпал ететін өңдеу өнеркәсібінің бәсекеге қабілеттілігін арттыруға, өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін жүйелі түрде ынталандыруға негізделген елдің индустриялық дамуын қамтамасыз етеді.

      2. Қазақстан Республикасының аумағындағы өнеркәсіптің жай-күйі және қабылданып жатқан шаралар туралы ақпарат беру мақсатында Қазақстан Республикасының Үкіметі жыл сайын Қазақстан Республикасының Президентіне Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің жай-күйі туралы ұлттық баяндаманы (бұдан әрі – Ұлттық баяндама) енгізеді.

      Ұлттық баяндаманы индустриялық дамуды бағалау және өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру тиімділігін бағалау қорытындысы бойынша өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган қалыптастырады.

      Орталық мемлекеттік органдар және облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдары жыл сайын есепті жылдан кейінгі жылдың 1 наурызына дейін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға Ұлттық баяндамаға енгізу үшін ақпарат ұсынады.

      Ұлттық баяндама Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарында айқындалатын өнеркәсіптік саясатты қалыптастырудың негізгі құралы болып табылады, оларды әзірлеуді мемлекеттік органдар облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдарының, кәсіпкерлік субъектілері мен қоғам өкілдерінің қатысуымен жүзеге асырады.

6-бап. Өнеркәсіптік саясатты қалыптастыру және іске асыру құралдары

      1. Өнеркәсіптік саясатты қалыптастыру индустриялық дамуды бағалау негізінде жүзеге асырылады.

      Индустриялық дамуды бағалау өнеркәсіптің дамуына әсер ететін құқықтық, экономикалық, қаржылық және өзге де факторларды талдауды көздейді және индустриялық дамуды бағалау әдістемесіне сәйкес жүргізіледі.

      2. Өнеркәсіптік саясаттың іске асырылу мониторингі бірыңғай индустрияландыру картасы арқылы жүзеге асырылады.

      Бірыңғай индустрияландыру картасы өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері іске асыратын өнеркәсіптік-инновациялық жобалардың жиынтығын білдіреді.

      Бірыңғай индустрияландыру картасы бойынша жалпы үйлестіруді өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыруға жауапты мемлекеттік органдармен, облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдарымен бірлесе отырып, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган жүзеге асырады.

      Жауапты мемлекеттік органдар, ұлттық басқарушы холдингтер және облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдары өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға бірыңғай индустрияландыру картасы өнеркәсіптік-инновациялық жобаларының іске асырылу барысы туралы ақпаратты тоқсан сайынғы негізде ұсынады.

      3. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру тиімділігі өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган бекітетін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру тиімділігін бағалау әдістемесіне сәйкес бағаланады.

      Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру тиімділігін бағалау үшін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мемлекеттік статистика саласындағы уәкілетті органмен келісу бойынша өнеркәсіп саласындағы әкімшілік деректерді жинауға арналған нысандарды әзірлейді және бекітеді.

      Заңды күшіне енген сот шешімі бар ақпаратты немесе Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген өзге де жағдайларды қоспағанда, алынған әкімшілік деректер өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісінің келісімінсіз үшінші тұлғаларға жария етілмейді.

7-бап. Өнеркәсіптік саясатты іске асыру бағыттары

      Осы Заңға сәйкес өнеркәсіптік саясат мынадай бағыттар бойынша іске асырылады:

      1) өнеркәсіпті дамытудың базалық шарттары;

      2) өткізу нарықтарына ілгерілету;

      3) өнеркәсіптің тиімділігі мен бәсекеге қабілеттілігін арттыру.

2-тарау. ӨНЕРКӘСІПТІ ДАМЫТУДЫҢ БАЗАЛЫҚ ШАРТТАРЫ

1-параграф. Өнеркәсіптік саясат саласындағы мемлекеттік реттеу

8-бап. Қазақстан Республикасы Үкіметінің құзыреті

      Қазақстан Республикасының Үкіметі:

      1) өнеркәсіптік саясаттың негізгі бағыттарын әзірлейді және оларды жүзеге асыруды ұйымдастырады;

      2) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыруға уәкілеттік берілген ұлттық даму институттарының және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы тікелей не жанама түрде мемлекетке тиесілі өзге де заңды тұлғалардың тізбесін бекітеді;

      3) ұлттық экономиканың, оның ішінде өнеркәсіптік-инновациялық құрамдас бөлігінің тұрақтылығын және орнықты дамуын қамтамасыз ету мақсатында:

      өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын енгізеді, қолдану тәртібін айқындайды, сондай-ақ олардың күшін жояды;

      өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым элементтерін енгізеді, сондай-ақ оларды құру және олардың жұмыс істеу тәртібін айқындайды;

      4) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен;
      5) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен;
      6) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен;
      7) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен;
      8) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      Ескерту. 8-бапқа өзгерістер енгізілді – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (08.01.2022 бастап қолданысқа енгізіледі); 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

9-бап. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органның құзыреті

      Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган:

      1) өнеркәсіптік саясатты қалыптастырады және іске асырады;

      2) елішілік құндылықты дамыту саясатын қалыптастыруға қатысады;

      3) жыл сайын 31 наурызға дейінгі мерзімде Қазақстан Республикасының Үкіметіне өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларының тиімділігі туралы ақпарат ұсынады;

      4) индустриялық дамуды бағалауды жүзеге асырады;

      5) өнеркәсіптік саясат мәселелері бойынша Қазақстан Республикасының салалық мемлекеттік органдарымен өзара іс-қимыл жасайды және олардың жұмысын үйлестіреді;

      6) елішілік құндылық бойынша сараптама жүргізу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      7) бірыңғай индустрияландыру картасын әзірлейді және бекітеді;

      8) инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті органға инновациялық гранттар берудің басым бағыттарын айқындау бойынша ұсыныстар енгізеді;

      9) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссия туралы ережені әзірлейді және Қазақстан Республикасының Премьер-Министріне оның құрамын қалыптастыру бойынша ұсыныстар енгізеді;

      10) мыналарды:

      өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын енгізуді, қолдану тәртібін айқындауды, сондай-ақ олардың күшін жоюды;

      өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым элементтерін енгізуді, сондай-ақ оларды құру және олардың жұмыс істеу тәртібін айқындауды көздейтін Қазақстан Республикасы Үкіметі қаулыларының жобаларын әзірлейді;

      11) өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды бірыңғай индустрияландыру картасына енгізу қағидаларын әзірлейді;

      12) бірыңғай индустрияландыру картасының өнеркәсіптік-инновациялық жобаларын мониторингтеу әдістемесін әзірлейді және бекітеді;

      13) тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорын қалыптастыру және жүргізу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      14) отандық өңделген тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      15) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыруға уәкілеттік берілген ұлттық даму институттарының және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы тікелей не жанама түрде мемлекетке тиесілі өзге де заңды тұлғалардың тізбесін әзірлейді;

      16) аумақтық кластерлерді конкурстық іріктеу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      17) аумақтық кластерлердің тізілімін қалыптастыру және жүргізу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      18) аумақтық кластерлердің тізілімін қалыптастырады және жүргізеді;

      19) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің еңбек өнімділігін арттыруға бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      20) аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      21) құзыреті шеңберінде Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын іске асыруды қамтамасыз етеді;

      22) Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен ауыл шаруашылығы техникасын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімді жасасу қағидалары мен шарттарын, сондай-ақ өзгерту және бұзу үшін негіздер мен оның үлгілік нысанын әзірлейді және бекітеді;

      23) Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімді жасасу қағидалары мен шарттарын, сондай-ақ өзгерту және бұзу үшін негіздер мен оның үлгілік нысанын әзірлейді және бекітеді;

      24) Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен көлік құралдарына және (немесе) ауыл шаруашылығы техникасына құрамдастарды өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімді жасасу қағидалары мен шарттарын, сондай-ақ өзгерту және бұзу үшін негіздер мен оның үлгілік нысанын әзірлейді және бекітеді;

      25) өнеркәсіптік гранттар беру қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      26) бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісімдерді жасасу және бұзу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      27) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету кезінде қарсы міндеттемелерді айқындау және қолдану жөніндегі қағидаларды әзірлейді және бекітеді;

      28) басым тауарлар тізбесін әзірлейді және бекітеді;

      29) өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидаларды әзірлейді және бекітеді;

      30) Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесін жүргізу және пайдалану қағидаларын әзірлейді;

      31) Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесіне кіретін функционалдық және ақпараттық сервистердің тізбесін әзірлейді;

      32) индустриялық дамуды бағалау әдістемесін әзірлейді және бекітеді;

      33) өнеркәсіптің цифрлық трансформациясы және өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің Индустрия 4.0-ді енгізуі жөніндегі саясатты іске асыруды үйлестіреді;

      34) ғылыми-зерттеу және тәжірибелік-конструкторлық жұмыстар базасын, өнеркәсіптегі кадр әлеуетін дамыту бойынша өзге мемлекеттік органдар мен ұйымдардың қызметін үйлестіреді;

      35) тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алу елішілік құндылық мониторингіне жататын ұйымдардың тізбесін бекітеді;

      36) Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің жай-күйі туралы Ұлттық баяндаманы әзірлеу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      37) Қазақстан Республикасының заңнамасын ескере отырып, өнеркәсіптік тауарлардың еуразиялық тізілімін қалыптастыру және жүргізу мәселелері бойынша Еуразиялық экономикалық комиссиямен өзара іс-қимылды жүзеге асырады;

      38) Қазақстан Республикасының заңнамасын ескере отырып, өнеркәсіптік тауарлардың еуразиялық тізілімін қалыптастыру және жүргізу мәселелері бойынша Еуразиялық экономикалық комиссиямен өзара іс-қимыл жасау тәртібін әзірлейді және бекітеді;

      39) түсті және қара металдардың сынығы мен қалдықтарын жинау (дайындау), сақтау, қайта өңдеу және өткізу жөніндегі қызметті реттеуді:

      түсті және қара металдардың сынығы мен қалдықтарын жинау (дайындау), сақтау, қайта өңдеу және өткізу жөніндегі қызметті хабарлама жасау тәртібімен жүзеге асыратын заңды тұлғаларға қойылатын талаптарды белгілеу;

      түсті және қара металдардың сынығы мен қалдықтарын жинау (дайындау), сақтау, қайта өңдеу және өткізу жөніндегі қызметті жүзеге асыратын заңды тұлғалардың түсті және қара металдардың сатып алынған және өткізілген сынығы мен қалдықтары туралы есептілігінің нысанын және оны ұсыну мерзімдерін айқындау арқылы жүзеге асырады;

      40) өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      41) өнеркәсіптік кооперация мен субконтрактацияның ұлттық жүйелерін дамытуға, оның ішінде өнеркәсіптік кооперация мен субконтрактацияның халықаралық жүйелеріне қатысу шеңберінде жәрдемдеседі;

      42) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасы Президентінің және Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

      Ескерту. 9-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

10-бап. Сыртқа сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органның құзыреті

      Сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті орган:

      1) өнеркәсіптік саясатты қалыптастыруға және іске асыруға қатысады;

      2) қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      3) сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша шығындары ішінара өтелетін өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтердің тізбесін әзірлейді және бекітеді;

      4) құзыреті шегінде шикізаттық емес экспортты дамыту мен ілгерілетуді жүзеге асырады;

      5) шикізаттық емес экспортты дамыту және ілгерілету мәселелері бойынша салалық мемлекеттік органдармен өзара іс-қимыл жасайды және олардың жұмысын үйлестіреді;

      6) қабылданған халықаралық міндеттемелерді ескере отырып, Қазақстанның Экспорттық-кредиттік агенттігі тарапынан сақтандырылуға жататын өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін шетелдік сатып алушыларға екінші деңгейдегі банктер, Қазақстанның Даму Банкі, лизингтік қызметті жүзеге асыратын өзге де заңды тұлғалар беретін кредиттер және жасайтын лизингтік мәмілелер бойынша сыйақы мөлшерлемесін субсидиялау қағидаларын әзірлейді және бекітеді;

      7) Қазақстан Республикасының қабылданған халықаралық міндеттемелерін ескере отырып, шикізаттық емес экспортты ілгерілету жөніндегі шараларды әзірлейді және бекітеді;

      8) Қазақстанның Экспорттық-кредиттік агенттігі тарапынан сақтандырылуға жататын өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін шетелдік сатып алушыларға екінші деңгейдегі банктер, Қазақстанның Даму Банкі, лизингтік қызметті жүзеге асыратын өзге де заңды тұлғалар беретін кредиттер және жасайтын лизингтік мәмілелер бойынша сыйақы мөлшерлемесін субсидиялау мақсаттары үшін өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің тізбесін әзірлейді және бекітеді;

      9) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасы Президентінің және Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

      Ескерту. 10-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

11-бап. Облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдарының құзыреті

      Облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдары:

      1) өңірдің өнеркәсіптік саясатын қалыптастыруға және іске асыруға қатысады;

      2) өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым элементтеріне, өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілеріне әдістемелік, консультациялық, практикалық және өзге де көмек көрсетеді;

      3) тауарларын, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтерін сатып алу елішілік құндылық мониторингіне жататын ұйымдардың тізбесіне сәйкес ұйымдардың сатып алуындағы елішілік құндылық бойынша ақпаратты жинауды, талдауды жүзеге асырады және оны өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган белгілеген нысан бойынша және мерзімдерде береді;

      4) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру туралы ақпаратты береді;

      5) индустриялық даму бойынша Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын әзірлеуге қатысады;

      6) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның отырыстарында өңірдің индустриялық дамуы туралы баяндайды;

      7) осы Заңға сәйкес өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсетеді;

      8) бірыңғай индустрияландыру картасы шеңберінде өнеркәсіптік-инновациялық жобалардың іске асырылуын үйлестіруді жүзеге асырады және тоқсан сайын өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға ақпарат береді;

      9) осы Заңның 53-бабына сәйкес сауда қызметіне қолайлы жағдайлар жасау жөніндегі шараларды әзірлейді;

      10) жергілікті мемлекеттік басқару мүддесінде Қазақстан Республикасының заңнамасында облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдарына жүктелетін өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

12-бап. Өзге мемлекеттік органдардың құзыреті

      Мемлекеттік органдар өз құзыреті шегінде:

      1) өнеркәсіптік саясатты қалыптастыруға және іске асыруға қатысады;

      2) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті органдарға өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру және инновацияларды қолдау шараларын іске асыру туралы ақпарат береді;

      3) сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға шикізаттық емес экспортты ілгерілету бойынша ақпарат береді;

      4) Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін ескере отырып, құзыреті шегінде шикізаттық емес экспортты ілгерілету жөніндегі шараларды әзірлейді және оны ілгерілетуді жүзеге асырады;

      5) Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын іске асыруды қамтамасыз етеді;

      6) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасы Президентінің және Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

13-бап. Өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілері

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін ынталандыру саласындағы ұлттық даму институты:

      1) жаңа өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды, жұмыс істеп тұрған өндірістерді жаңғыртуға (техникалық қайта жарақтандыруға) және кеңейтуге бағытталған өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды жасау үшін өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің жарғылық капиталдарына, сондай-ақ өзге де заңды тұлғаларды құру арқылы инвестицияларды жүзеге асырады;

      2) ұлттық даму институттарынан, екінші деңгейдегі банктерден және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу пайызынан астамы өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыратын және (немесе) оларға қатысатын ұлттық басқарушы холдингтерге тікелей не жанама түрде тиесілі өзге де заңды тұлғалардан кредиттер (қарыздар) бойынша құқықтарды (талаптарды) сатып алады;

      3) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін қаржылық-экономикалық сауықтыру, сондай-ақ экономиканың басым секторларының экономикалық белсенділігі мен инвестициялық тартымдылығын ынталандыру және қалпына келтіру жөніндегі мынадай іс-шаралар кешенін:

      берешекті қайта құрылымдауды;

      жарғылық капиталдарға инвестицияларды;

      стратегиялық және институционалдық инвесторларды іздеуді және тартуды;

      өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін қаржылық-экономикалық сауықтыруға ықпал ететін, Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген өзге де ынталандыру түрлерін тұжырымдайды және іске асырады.

      2. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты:

      1) өңдеу өнеркәсібін дамытуды, өңірлерді өнеркәсіптік-инновациялық дамытуды, өнеркәсіптің цифрлық трансформациясын және Индустрия 4.0-ді енгізуді қоса алғанда, экономика секторларын дамыту саласында ақпараттық-талдамалық және консультациялық қызметтер көрсетеді;

      2) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға:

      басым тауарлар тізбесі бойынша ұсыныстар тұжырымдау;

      бірыңғай индустрияландыру картасын қолдап отыру;

      өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын алушыларға өнеркәсіптік гранттар беру;

      бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісімдерді іріктеуді жүргізу, қолдап отыру, іске асырылуын мониторингтеу және талдау;

      өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын іске асыру тиімділігін талдау;

      сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша шығындар ішінара өтелетін өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу арқылы өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну кезінде өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері қабылдайтын қарсы міндеттемелерді мониторингілеуді қоспағанда, қарсы міндеттемелерді мониторингілеу;

      индустриялық дамуды бағалауды жүргізу;

      өнеркәсіптің цифрлық трансформациясы және өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің Индустрия 4.0-ді енгізуі жөніндегі ұсынымдарды әзірлеу, сондай-ақ ұсынымдарды іске асыру кезінде қолдап отыру бойынша қызметтер көрсетеді;

      3) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің еңбек өнімділігін арттыруға бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну бойынша қызметтер көрсетеді;

      4) аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну және аумақтық кластерлерді дамыту процестерін қолдап отыру бойынша қызметтер көрсетеді;

      5) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның қызметін талдамалық және сараптамалық қамтамасыз ету бойынша қызметтер көрсетеді;

      6) мемлекеттік органдар мен кәсіпкерлік субъектілерінен алынған өнеркәсіптік-инновациялық қызмет саласындағы Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын іске асыру жөніндегі статистикалық ақпарат пен деректерге талдау жүргізуді көздейтін өнеркәсіптік-инновациялық қызмет саласындағы Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын іске асыру, сондай-ақ ұсыныстар мен сараптама қорытындыларын әзірлеу бойынша қызметтер көрсетеді;

      7) өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарында жұмыс орындарын құруға және олардың кадрларға деген қажеттілігіне мониторинг пен талдау жүргізеді.

      3. Елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институты:

      1) тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорын қалыптастырады және жүргізеді;

      2) елішілік құндылықты дамыту және мониторингтеу саласында ақпараттық-талдамалық, консультациялық, оның ішінде елішілік құндылықты сараптау бойынша қызметтер көрсетеді;

      3) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға:

      өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің тауарларын, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтерін ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну;

      өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін ішкі нарықта сервистік қолдау бойынша, оның ішінде елішілік құндылықты дамытуға және жер қойнауын пайдалану жөніндегі операцияларды жүргізу кезінде пайдаланылатын тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алуға арналған ақпараттық жүйелерді қолдап отыру бойынша қызметтер көрсетеді;

      4) субконтрактация орталығы болып табылады.

      Субконтрактация деп өндірістік қызметті оңтайландыру үшін өнеркәсіптік кәсіпорындар қолданатын өндірістік (өнеркәсіптік) аутсорсинг нысандарының бірі түсініледі.

      4. Алып тасталды – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      5. Шикізаттық емес экспортты дамыту және ілгерілету саласындағы ұлттық даму институты:

      1) сыртқы нарықтарға талдау жүргізеді;

      2) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша жәрдем көрсетеді;

      3) отандық экспорттаушылардың сыртқы нарықтардағы бәсекеге қабілеттілігін арттыру, әлеуетті экспорттау нарықтарын іздеу және олардың тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету мәселелері бойынша оларға ақпараттық және консультациялық қызметтер көрсетеді;

      4) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету жөніндегі іс-шараларды өткізеді;

      5) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету мәселелері бойынша отандық, шетелдік және халықаралық ұйымдармен өзара іс-қимылды жүзеге асырады;

      6) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету мақсатында шетелдік өкілдіктерді құрады және (немесе) шетелдік өкілдерді тағайындайды;

      7) Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес экспорттық саудалық және экспорт алдындағы қаржыландыруды, шикізаттық емес экспортты ілгерілету жөніндегі мәмілелерді сақтандыруды және қайта сақтандыруды, кепілдік беруді жүзеге асырады;

      8) алып тасталды – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (08.01.2022 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен;

      9) өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің тізбесі бойынша ұсыныстарды әзірлейді және сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға енгізеді;

      10) сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті орган мен шикізаттық емес экспортты дамыту және ілгерілету саласындағы ұлттық даму институты арасында жасалатын шарт негізінде, сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша шығындар ішінара өтелетін өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеуге бөлінген қаражатты басқаруды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының резидентінде-екінші деңгейдегі банкте ағымдағы шот ашады.

      Қаржы жылының соңына есептелетін ағымдағы шоттағы қаражат қалдықтары сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға және тиісінше мемлекеттік бюджетке қайтарылуға жатпайды, келесі қаржы жылында өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеуге жұмсалады;

      10-1) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу қағидаларына сәйкес, сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша шығындар ішінара өтелетін өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу арқылы өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну бойынша сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға қызметтер көрсетеді;

      10-2) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу қағидаларына сәйкес, сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша шығындар ішінара өтелетін өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу арқылы өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну кезінде өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері қабылдайтын қарсы міндеттемелерді мониторингілеуді жүзеге асырады;

      11) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген өзге де сервистік қолдау шараларын ұсынады.

      6. Даму институттарын, қаржы ұйымдарын басқару жүйесін оңтайландыру және ұлттық экономиканы дамыту жөніндегі шаралар шеңберінде құрылған ұлттық басқарушы холдинг:

      1) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру және инновацияларды қолдау салаларындағы Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарын іске асыруға қатысады;

      2) өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілеріне әдістемелік және консультациялық көмек көрсетеді.

      Ескерту. 13-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-б. қараңыз); 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

14-бап. Өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссия

      1. Өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның негізгі міндеті:

      1) стратегиялық басымдықтары мен негізгі индикаторларын айқындау бөлігінде өнеркәсіптік саясатты қалыптастыру;

      2) өнеркәсіптің бәсекеге қабілеттілігі мен тиімділігін арттыру;

      3) өңдеу өнеркәсібі саласындағы өнеркәсіптік саясатты, оның ішінде кластерлік бастаманы іске асыруға қатысты тұжырымдамалық тәсілдер;

      4) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын енгізу, күшін жою және қайта қарау;

      5) өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым элементтерін енгізу;

      6) елдегі индустриялық ахуалды жақсарту;

      7) өнеркәсіптегі инновациялық және технологиялық дамуға жәрдемдесу бойынша ұсынымдар мен ұсыныстар дайындау болып табылады.

      2. Өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссия:

      1) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен орталық мемлекеттік органдардан, жергілікті атқарушы органдардан және өзге де ұйымдардан қажетті ақпаратты, құжаттар мен материалдарды сұратады және алады;

      2) мемлекеттік органдар мен өзге де ұйымдардың өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның мүшелері болып табылмайтын лауазымды адамдарын өз отырыстарына шақырады, сондай-ақ тыңдайды;

      3) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның жанынан жұмыс және сараптама топтарын құрады, оларға әдістемелік басшылықты жүзеге асырады;

      4) өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның, жұмыс және сараптама топтарының жұмыс жоспарларын бекітеді;

      5) өнеркәсіптік саясат мәселелерін қозғайтын реттеушілік саясаттың консультациялық құжаттарын, заң жобаларын, өзге нормативтік құқықтық актілердің және Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесі құжаттарының жобаларын қарайды;

      6) мемлекеттік органдар арасындағы өнеркәсіптік саясат мәселелері жөніндегі қайшылықтар бойынша шешімдер қабылдайды;

      7) өнеркәсіптік саясатты іске асыру кезінде Қазақстан Республикасының техникалық реттеу саласындағы, стандарттау саласындағы және өлшем бірлігін қамтамасыз ету туралы заңнамасын іске асыру туралы ақпаратты тыңдайды;

      8) өнеркәсіптік саясат мәселелері бойынша Қазақстан Республикасы Үкіметінің ұстанымын, оның ішінде Қазақстан Республикасы Үкіметінің халықаралық ұйымдардағы келіссөз ұстанымын дайындауды жүзеге асырады;

      9) жергілікті атқарушы органдар мен өзге де ұйымдардың өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру мәселелері бойынша есептерін тыңдайды;

      10) Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өзге де функцияларды жүзеге асырады.

      Ескерту. 14-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 05.11.2022 № 157-VII (01.01.2023 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

15-бап. Өнеркәсіпті дамыту қоры

      1. Өнеркәсіпті дамыту қоры (бұдан әрі – қор) акцияларының бақылау пакеті мемлекетке немесе ұлттық басқарушы холдингке тиесілі акционерлік қоғам болып табылады.

      2. Қор қызметінің мақсаттары өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарына қаржылық қолдау көрсету және оларды ынталандыру, Қазақстан Республикасының экономикасына сыртқы және ішкі инвестицияларды тартуға жәрдемдесу болып табылады.

      3. Мыналар қордың міндеттері болып табылады:

      1) мыналарға:

      өңдеу өнеркәсібінің отандық кәсіпорындарын және өндірістік инфрақұрылымды құруға, жаңғыртуға және кеңейтуге;

      өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарларын, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтерін ілгерілетуге жәрдемдесуге;

      қоршаған ортаның жай-күйін жақсартуға, ластағыш заттардың шығарындылары мен төгінділерін азайтуға, парниктік газдардың шығарындыларын қысқартуға, энергия үнемдеу мен табиғи және қайталама ресурстарды пайдалану тиімділігін арттыруға, сондай-ақ өңдеу өнеркәсібінде "жасыл" технологияларды дамытуға;

      елішілік құндылықты дамытуға жәрдемдесуге;

      өндірістік, энергетикалық және көлік инфрақұрылымын құруға, жаңғыртуға және көлік құралдарын жаңартуға бағытталған жобаларды қаржыландыру;

      2) заңды тұлғаларға, лизингтік қызметті жүзеге асыратын ұйымдарға, сондай-ақ банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдарға кредиттер беру арқылы Қазақстан Республикасының экономикасын ынталандыру;

      3) Қазақстан Республикасының заңнамасына, Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарына және қордың жарғысына сәйкес өзге де міндеттер.

      4. Қор өз міндеттерін орындау үшін тиісті лицензиясыз мыналарды жүзеге асырады:

      лизингтік қызмет;

      резидент немесе бейрезидент заңды тұлғаларға ақылылық, мерзімділік және қайтарымдылық шарттарымен ұлттық валютамен ақшалай нысанда кредиттер беру;

      Қазақстан Республикасының заңнамасына қайшы келмейтін өзге де қызмет.

      5. Қорды қорландыру мыналардың есебінен жүзеге асырылады:

      бюджет қаражаты;

      Қазақстан Республикасының экология заңнамасына сәйкес қалдықтарды жинауды, тасымалдауды, қайтадан пайдалануға дайындауды, қайта өңдеуді, залалсыздандыруды және (немесе) кәдеге жаратуды ұйымдастырғаны үшін төлемақы түрінде өндірушілердің (импорттаушылардың) кеңейтілген міндеттемелерінің операторы алған қаражат;

      коммерциялық, меншікті және өзге де қаражат.

      6. Өндірушілердің (импорттаушылардың) кеңейтілген міндеттемелерінің операторы Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындаған тәртіппен және шарттармен қоршаған ортаны жақсартуға бағытталған өңдеу өнеркәсібіндегі жобаларды одан әрі қаржыландыру үшін қорға қарыз түріндегі қаржыландыруды ұсынады.

      Өндірушілердің (импорттаушылардың) кеңейтілген міндеттемелерінің операторы осы тармақтың бірінші бөлігіне сәйкес жүзеге асыратын қаржыландыру банк және микроқаржы қызметіне жатпайды және Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес рұқсат беру құжаттарының болуын талап етпейді.

      7. Қор:

      1) Қазақстан Республикасының заңнамасына, Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарына және (немесе) қордың ішкі актілеріне сәйкес меншікті және бюджеттен тыс қарыз қаражаты есебінен қаржыландыру саясатын айқындауға;

      2) өңдеу өнеркәсібі жобаларының сараптамасын жүзеге асыру үшін сарапшылар мен консультанттарды тартуға;

      3) мемлекеттік бюджеттен алынған қаражатты қоспағанда, бос қаражатты қордың ішкі актілеріне сәйкес қаржы құралдарының ішкі және сыртқы нарықтарына орналастыруға құқылы.

16-бап. Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесі

      1. Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесі (бұдан әрі осы баптың мақсатында – жүйе) өнеркәсіп дамуының жай-күйі туралы ақпаратты көздейтін ақпараттық жүйе болып табылады.

      2. Жүйені жүргізу мақсаттары бизнес жүргізу процесін оңайлату мақсатында өнеркәсіптің жай-күйі туралы ақпаратты қалыптастыру және онымен алмасу тиімділігін арттыру, өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілеріне өзекті ақпарат беру, сондай-ақ өнеркәсіптік саясат бойынша болжамдау және шешімдер қабылдау үшін мемлекеттік органдарды толық және анық ақпаратпен қамтамасыз ету болып табылады.

      3. Жүйе:

      1) өнеркәсіптік саясатты іске асыру туралы;

      2) өнеркәсіп салаларының дамуы туралы статистикалық деректер туралы;

      3) өндірістік қызметке байланысты бағыттарды дамыту нәтижелері туралы;

      4) өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандырудың іске асырылатын шаралары туралы;

      5) өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру туралы ақпаратты;

      6) Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесіне кіретін функционалдық және ақпараттық сервистердің тізбесіне сәйкес өзге де ақпаратты қамтиды.

      4. Жүйені құру, қолдап отыру және оның жұмыс істеуі Қазақстан Республикасы өнеркәсібінің ұлттық ақпараттық жүйесін жүргізу және пайдалану қағидаларына сәйкес жүзеге асырылады.

2-параграф. Өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым

17-бап. Өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым

      Өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылым мынадай элементтерден тұрады:

      1) "Арнайы экономикалық және индустриялық аймақтар туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен реттелетін арнайы экономикалық аймақтар;

      2) "Арнайы экономикалық және индустриялық аймақтар туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен реттелетін индустриялық аймақтар;

      3) технологиялық парктер (бұдан әрі – технопарктер);

      4) "Инвестициялық және венчурлік қорлар туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен реттелетін тәуекелмен инвестицияланатын акционерлік инвестициялық қорлар;

      5) "Инвестициялық және венчурлік қорлар туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен реттелетін венчурлік қорлар;

      6) технологияларды коммерцияландыру орталықтары;

      7) конструкторлық бюролар;

      8) технологиялар трансфертінің халықаралық орталықтары;

      9) инновациялық кластерлер;

      10) аумақтық кластерлер;

      11) технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары;

      12) осы Заңға сәйкес өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның ұсынымдары мен ұсыныстары негізінде Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын өзге де элементтер.

18-бап. Технопарктер

      1. Дербес білім беру ұйымы немесе дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген жеке тұлғалар және (немесе) өзге де заңды тұлғалар құрған не Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындаған, өнеркәсіптік-инновациялық қызметті іске асыру үшін қолайлы жағдайлар жасалатын бірыңғай материалдық-техникалық және (немесе) мүліктік кешені бар аумақты меншік құқығымен немесе өзге де заңды негіздерде иеленетін заңды тұлға технопарк болып табылады.

      2. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне, оның ішінде ақпараттық-коммуникациялық технологиялар саласындағы субъектілерге жұмыс істейтін бастапқы кезеңде оларға үй-жайлар, жабдықтар беру, бухгалтерлік есепке алуды жүргізу, заңдық, ақпараттық және консультациялық қолдап отыру, инвестицияларды тарту, жобаларды басқару бойынша қызметтерді, сондай-ақ өнеркәсіптік-инновациялық, оның ішінде ақпараттық-коммуникациялық технологиялар саласындағы жобаларды іске асыру үшін қажетті өзге де қызметтер көрсетуді білдіретін бизнес-инкубациялау технопарктер қызметінің негізгі түрі болып табылады. "Астана Хаб" халықаралық технологиялық паркі көрсететін қызметтерді қоспағанда, бизнес-инкубациялауды дамытуға жәрдемдесу бойынша қызметтер көрсету, сондай-ақ осындай көрсетілетін қызметтердің құнын айқындау қағидаларын инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті орган әзірлейді және бекітеді.

19-бап. Технологияларды коммерцияландыру орталықтары

      1. Жаңа немесе жетілдірілген тауарларды, технологияларды, процестер мен көрсетілетін қызметтерді нарыққа шығару мақсатында ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық қызмет нәтижелерін практикалық тұрғыдан қолдануға байланысты, оң экономикалық әсер алуға бағытталған қызметті (технологияларды коммерцияландыру) жүзеге асыратын заңды тұлғалар, ғылыми ұйымның, жоғары және (немесе) жоғары оқу орнынан кейінгі білім беру ұйымының немесе дербес білім беру ұйымының құрылымдық немесе оқшауланған бөлімшесі технологияларды коммерцияландыру орталықтары болып табылады.

      2. Технологияларды коммерцияландыру орталықтары қызметінің негізгі бағыты коммерцияландыру үшін технологияларды іздестіруді және бағалауды, маркетингтік зерттеулерді, зияткерлік меншікті қорғау саласында консультациялық қызметтер көрсетуді, технологияларды коммерцияландыру стратегиясын әзірлеуді, ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық қызмет субъектілері мен жеке кәсіпкерлік субъектілерінің технологияларды коммерцияландыру саласында шарттар жасасуы мақсатында олардың өзара іс-қимыл жасауын ұйымдастыруды қоса алғанда, технологияларды коммерцияландыру жөніндегі қызметтер кешенін көрсету болып табылады.

      Технологияларды коммерцияландыру орталықтарын әдіснамалық, консультациялық және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген өзге де қолдауды инновациялық даму саласындағы ұлттық даму институты жүзеге асырады.

      3. Іргелі және қолданбалы ғылыми зерттеулерді жүргізу, оның ішінде өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің қажеттіліктері ескеріле отырып жүзеге асырылады.

20-бап. Конструкторлық бюролар

      1. Материалдық-техникалық кешенді иеленетін және өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне жаңа немесе жетілдірілген тауарлар өндірісін ұйымдастыруға жәрдемдесу үшін құрылған заңды тұлға конструкторлық бюро болып табылады.

      2. Конструкторлық бюролардың негізгі міндеті өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне жаңа немесе жетілдірілген тауарларды жасауға, оның ішінде технологиялар трансферті, конструкторлық-технологиялық құжаттаманы сатып алу, бейімдеу, әзірлеу, оны кейіннен өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне өтеулі негізде беру және соның негізінде тауарлар өндірісін ұйымдастыру үшін қажетті қызметтер көрсету арқылы жәрдем көрсету болып табылады.

21-бап. Технологиялар трансфертінің халықаралық орталықтары

      Технологиялар трансфертінің халықаралық орталықтарын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шетелдік әріптестермен бірлесіп іске асыратын жобаларды іске асыруға жәрдем көрсету мақсатында инновациялық даму саласындағы ұлттық даму институты құрады.

22-бап. Инновациялық кластерлер

      Өзара іс-қимыл жасау және қолда бар мүмкіндіктерді бірлесіп пайдалану, білім және тәжірибе алмасу, зерттеулер жүргізу, технологияларды тиімді беру, орнықты әріптестік байланыстарды жолға қою және ақпарат тарату арқылы өнеркәсіпті ынталандыруға және инновацияларды қолдауға арналған, инновациялық кластерге қатысушылардың, оның ішінде ғылыми ұйымдардың, білім беру ұйымдарының, тәуекелмен инвестициялайтын акционерлік инвестициялық қорлардың, венчурлік қорлардың, сондай-ақ жеке және (немесе) заңды тұлғалардың бірлестігі инновациялық кластер болып табылады.

23-бап. Аумақтық кластерлер

      1. Аумақтық кластерге қатысушылар болып табылатын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері өндірілетін тауарлардың, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтердің бәсекеге қабілеттілігін арттыру, оларды ілгерілету және өндірістерді технологиялық қайта жарақтандыру мақсатында бір-бірімен және өзге де ұйымдармен өзара іс-қимыл жасайды.

      2. Аумақтық кластерлерді мемлекеттік ынталандыру мыналарға:

      1) аумақтық кластерлердің дамуы үшін қолайлы жағдайлар жасауға;

      2) аумақтық кластерлерге қатысушылар болып табылатын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің бәсекеге қабілеттілігін арттыруға;

      3) өңірлерді экономикалық дамытуға бағытталған.

      3. Мемлекет осы Заңның 40-бабында көзделген өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну арқылы аумақтық кластерлердің дамуын қамтамасыз етеді.

      Осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілгеннен бөлек, аумақтық кластерлерді дамыту үшін Қазақстан Республикасының заңнамасында немесе Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік жоспарлау жүйесінің құжаттарында мыналар көзделеді:

      1) кластерлік саясаттың бағыттары мен құралдарын қалыптастыру;

      2) аумақтық кластерлерге қатысушылар болып табылатын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне ақпараттық-консультациялық, талдамалық және өзге де қызметтер көрсету;

      3) кластерлік бастамаларды диагностикалау және ілгерілету.

      4. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты кластерлердің даму деңгейін және олардың алдағы перспективаларын айқындай отырып, аумақтық кластерлердің өңірлердің, салалардың, тұтастай алғанда, елдің экономикасына әсерін бағалай отырып, аумақтық кластерлердің тізілімін қалыптастыру және жүргізу қағидаларына сәйкес өңірлердегі кластерлік бастамалардың диагностикасын жүзеге асырады.

24-бап. Технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары

      Тиісті саланы технологиялық дамыту мақсаттары үшін мемлекеттік органдар Қазақстан Республикасының Кәсіпкерлік кодексінде көзделген Технологиялық саясат жөніндегі кеңестің ұсынымы бойынша айқындайтын, салалық және салааралық сипаттағы тиісті құзыреттерге ие сарапшылары бар заңды тұлғалар технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары болып табылады.

      Тиісті саланы технологиялық болжамдауды жүзеге асыру, нысаналы технологиялық бағдарламаны әзірлеуге және іске асыруға жәрдемдесу, әлемдік технологиялық трендтерді мониторингтеу, жеделдетілген технологиялық даму үшін ағымдағы жағдайлар мен бәсекелестік артықшылықтарды, сондай-ақ жеке кәсіпкерлік субъектілерінің қажеттіліктері мен мүдделілігін айқындау, тиісті саланың кәсіпкерлік субъектілері арасында инновациялық қызметтің үздік практикалары мен тәжірибесін таратуға жәрдемдесу, Қазақстан Республикасына шетелдік инвестицияларды тарту мақсатында халықаралық ынтымақтастықты жүзеге асыру технологиялық құзыреттердің салалық орталықтарының негізгі міндеттері болып табылады.

      Технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары мемлекеттік технологиялық саясаттың сабақтастығы мен саланың технологиялық дамуының институционалдық жадын да қамтамасыз етеді.

      Ескерту. 24-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 14.07.2022 № 141-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 21.05.2024 № 86-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

3-параграф. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру

25-бап. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шарттары

      1. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары осы Заңға сәйкес айқындалады.

      Қазақстан Республикасының заңдарында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру мен өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерін қолдаудың өзге де шаралары көзделуі мүмкін.

      2. Қызметін Қазақстан Республикасының агроөнеркәсіптік кешенінде жүзеге асыратын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін мемлекеттік ынталандыру "Агроөнеркәсіптік кешенді және ауылдық аумақтарды дамытуды мемлекеттік реттеу туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес айқындалады.

      3. Қазақстан Республикасында инвестициялық қызметті және инновациялық қызметті қолдау Қазақстан Республикасының Кәсіпкерлік кодексімен реттеледі.

      4. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган, өзге де мемлекеттік органдар, сондай-ақ облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдары өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын әзірлеу, қарау және келісу кезінде мынадай өлшемшарттарды көздейді:

      1) инновациялылық – жаңа немесе айтарлықтай жақсартылған өнімдерді (тауарларды, жұмыстарды немесе көрсетілетін қызметтерді), технологияларды немесе процестерді одан әрі енгізуді және экологиялық қауіпсіздікті қамтамасыз етуді ескере отырып, оларды жасау арқылы қызметтің экономикалық тиімділігін арттыруға бағытталу;

      2) бәсекеге қабілеттілік – шығарылатын өнімнің, көрсетілетін жұмыстардың және (немесе) ұсынылатын қызметтердің төмен өзіндік құнынан, жоғары сапасынан, өсіп келе жатқан сұранысынан және өзге де қасиеттерінен көрініс табатын ұқсас өнеркәсіптік-инновациялық жобалармен салыстырғандағы бәсекелік артықшылықтар;

      3) ауқымдылық – Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік дамуы үшін өнеркәсіптік-инновациялық жобаны іске асыру маңыздылығы;

      4) экспортқа бағдарлану – шығарылатын өнімнің, көрсетілетін жұмыстардың және (немесе) ұсынылатын қызметтердің кемінде бір шет елге орнықты экспортында әлеуеттің болуы;

      5) еңбек өнімділігі – өндіріс көлемі мен өндіріске жұмсалған еңбек ресурстарының, жұмыс уақытының арақатынасы.

      5. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне мынадай шарттармен ұсынылады:

      өңдеу өнеркәсібі кәсіпорнының басым тауарлар тізбесіне кіретін тауарлар өндіруге бағдарлануы;

      өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын алушының қарсы міндеттемелерді қабылдауы;

      өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісінің және өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын алу үшін ұсынылған құжаттардың өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну тәртібін реттейтін нормативтік құқықтық актілерде белгіленген талаптарға сәйкес келуі.

      6. Осы баптың 5-тармағында көрсетілген шарттарға сәйкес келмеу өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынудан бас тарту үшін негіз болып табылады.

      7. Мемлекеттік органдардың, жергілікті атқарушы органдардың, өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруға қатысатын өнеркәсіптік-инновациялық жүйе субъектілерінің өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну мәселелері бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерімен өзара іс-қимылы өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органның жалпы үйлестіруі кезінде жүзеге асырылады.

      8. Өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілеріне өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес "бір терезе" қағидаты бойынша кәсіпкерлікті мемлекеттік қолдау шеңберінде жүзеге асырылады.

      Ескерту. 25-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 14.07.2022 № 141-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 30.12.2022 № 177-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

26-бап. Басым тауарлар тізбесі

      1. Басым тауарлар тізбесіне өндірісі ұлттық экономиканың ұзақ мерзімді бәсекеге қабілеттілігін айқындайтын орташа және жоғары деңгейде өңдеп жасау тауарлары енгізіледі.

      2. Тауарды өңдеп жасау деңгейі өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган бекітетін басым тауарлар тізбесіне енгізу үшін тауарды өңдеп жасау деңгейін бағалау әдістемесіне сәйкес айқындалады, ол мынадай өлшемшарттарды көздейді:

      өндірілетін тауардың технологиялық күрделілігі;

      экспорттық әлеует;

      ішкі нарықта тұтыну әлеуеті.

      3. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары басым тауарлар тізбесіне енгізілген өнім өндіруге бағдарланған өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне ғана ұсынылады.

      4. Өңдеу өнеркәсібінің бәсекеге қабілеттілігін қамтамасыз ету мақсатында басым тауарлар тізбесіне сәйкес инвестицияларды тарту бойынша жұмыс жүргізіледі.

27-бап. Қарсы міндеттемелер

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну кезінде тараптар арасындағы келісімде мемлекеттің – өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну жөніндегі, ал алушының қарсы міндеттемелерді орындау жөніндегі міндеттемелері көзделеді.

      2. Қарсы міндеттемелерді қолдану заңдылық, транспаренттілік, теңдік, адалдық және мемлекет пен өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің өзара жауапкершілігі және сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтардың алдын алу негізінде жүзеге асырылады.

      3. Қарсы міндеттемелер өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандырудың алынатын шарасының түрі мен көлемі ескеріле отырып, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету кезіндегі қарсы міндеттемелерді айқындау және қолдану жөніндегі қағидаларға сәйкес айқындалады және мынадай бағыттар бойынша жиынтығында немесе жеке-жеке қолданылады:

      еңбек өнімділігін арттыру;

      экспортқа бағдарланған тауарлар өндірісін ұлғайту;

      ішкі нарықтың қажеттіліктерін қамтамасыз ету.

      4. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері қарсы міндеттемелерді орындамаған жағдайда, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары шеңберінде олар алған ақша өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету кезіндегі қарсы міндеттемелерді айқындау және қолдану жөніндегі қағидаларға сәйкес қарсы міндеттемелерді орындаудың қол жеткізілген деңгейі және Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің базалық мөлшерлемесі ескеріле отырып қайтарылуға жатады.

28-бап. Бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісім

      1. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мен өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісі арасында жасалатын, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары кешенінің түрлері мен ұсыну шарттарын және өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісі қабылдайтын қарсы міндеттемелерді көрсететін шарт бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісім болып табылады.

      2. Бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісімді жасасу және бұзу тәртібі, шарттары, сондай-ақ өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларының кешенін қабылдау шарттары бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісімдерді жасасу және бұзу қағидаларында белгіленеді.

      3. Бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы жасалған келісімнің орындалу мониторингін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган жүргізеді.

      4. Бұрын бәсекеге қабілеттілікті арттыру туралы келісім жасалған және, қарсы міндеттемелерді орындамау өзіне байланысты емес мән-жайлар болған жағдайларды қоспағанда, мұндай орындамауға жол берген өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектісімен осындай келісім жасасуға жол берілмейді.

29-бап. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шаралары

      Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларына мыналар жатады:

      1) өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды қоса қаржыландыруды қоса алғанда, қаржыландыру, лизингтік қаржыландыру;

      2) қарыздар бойынша кепілдік міндеттемелер мен кепілгерліктерді ұсыну;

      3) қаржы институттары арқылы кредит беру;

      4) қаржы институттары беретін кредиттер бойынша сыйақы мөлшерлемесін және облигациялар бойынша купондық сыйақыны субсидиялау;

      5) жарғылық капиталдарға инвестицияларды жүзеге асыру;

      6) инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылыммен қамтамасыз ету;

      7) жер учаскелерін беру;

      8) ішкі нарықта ынталандыру;

      9) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің экспортын дамыту және ілгерілету, оларды өткізуге жәрдем көрсету;

      10) еңбек өнімділігін арттыруды ынталандыру;

      11) аумақтық кластерлерді дамытуды ынталандыру;

      12) берешекті қайта құрылымдау;

      13) өнеркәсіптік гранттар беру;

      14) осы Заңға сәйкес өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның ұсынымдары мен ұсыныстары негізінде Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын өзге де шаралар.

30-бап. Өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды қоса қаржыландыруды қоса алғанда, қаржыландыру, лизингтік қаржыландыру

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды қоса қаржыландыруды қоса алғанда, өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін орта және ұзақ мерзімді кезеңдерге қаржыландыруды, лизингтік қаржыландыруды Қазақстанның Даму Банкі, сондай-ақ өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган айқындайтын басқа да ұлттық даму институттары жүзеге асырады.

      2. Қоса қаржыландыруды қоса алғанда, қаржыландыру басым тауарлар тізбесіне сәйкес жаңа өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды, сондай-ақ жұмыс істеп тұрған өндірістерді жаңғыртуға (техникалық қайта жарақтандыруға, оның ішінде өнеркәсіптің цифрлық трансформациясына, Индустрия 4.0 мен цифрлық технологияларды енгізуге) және кеңейтуге бағытталған өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды жасау үшін жүзеге асырылады.

      3. Өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды қоса қаржыландыруды қоса алғанда, мемлекеттік бюджеттен берілетін қаражат шеңберінде қаржыландыру, лизингтік қаржыландыру шарттары мен тетіктерін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган айқындайды.

      Ескерту. 30-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

31-бап. Қарыздар бойынша кепілдік міндеттемелер мен кепілгерліктерді ұсыну

      1. Қарыздар бойынша кепілдік міндеттемелер мен кепілгерліктерді ұсынуды Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын қаржы агенті өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру үшін өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне берілетін екінші деңгейдегі банктердің қарыздары бойынша жүзеге асырады.

      2. Қаржы агентінің қарыздар бойынша кепілдік міндеттемелер мен кепілгерліктерді ұсыну шарттары мен тетіктерін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

32-бап. Қаржы институттары арқылы кредит беру

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне кредит беру Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын қаржы агентінің қаржы институттарында қаражатты шартты түрде орналастыруы арқылы жүзеге асырылады.

      2. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне кредит беру олар өздерінің жылжымалы немесе жылжымайтын мүлкін, оның ішінде ақшасын ұсыну арқылы қатысқан жағдайда жаңа өндірістерді құруға, жұмыс істеп тұрған өндірістерді жаңғыртуға (техникалық қайта жарақтандыруға) және кеңейтуге бағытталған өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру, сондай-ақ жұмыс істеп тұрған және (немесе) тоқтап тұрған өндірістерді қаржылық-экономикалық сауықтыру, олардың инвестициялық тартымдылығын жақсарту және (немесе) қалпына келтіру үшін жүзеге асырылады.

      3. Қаржы институттары арқылы кредит беру шарттары мен тетіктерін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

33-бап. Қаржы институттары беретін кредиттер бойынша сыйақы мөлшерлемесін және облигациялар бойынша купондық сыйақыны субсидиялау

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің қаржы институттары беретін кредиттері бойынша сыйақы мөлшерлемесін және облигациялары бойынша купондық сыйақыны субсидиялау олар меншікті жылжымалы немесе жылжымайтын мүлкін, оның ішінде ақшасын ұсыну арқылы қатысқан жағдайда жаңа өндірістерді құруға, жұмыс істеп тұрған өндірістерді жаңғыртуға (техникалық қайта жарақтандыруға) және кеңейтуге бағытталған өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру, сондай-ақ жұмыс істеп тұрған және (немесе) тоқтап тұрған өндірістерді қаржылық-экономикалық сауықтыру, олардың инвестициялық тартымдылығын жақсарту және (немесе) қалпына келтіру үшін жүзеге асырылады.

      Қаржы институттары беретін кредиттер бойынша сыйақы мөлшерлемесін және облигациялар бойынша купондық сыйақыны айналым қаражатын толықтыруға субсидиялау жүзеге асырылмайды.

      2. Қаржы институттары өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне беретін кредиттер бойынша сыйақы мөлшерлемесін және өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері эмиссиялайтын облигациялар бойынша купондық сыйақыны субсидиялауды өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын қаржы агенті жүзеге асырады.

      3. Қаржы институттары беретін кредиттер бойынша сыйақы мөлшерлемесін және облигациялар бойынша купондық сыйақыны субсидиялау шарттары мен тетіктерін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

34-бап. Жарғылық капиталдарға инвестицияларды жүзеге асыру

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің жарғылық капиталдарына инвестицияларды өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруды жүзеге асыратын ұлттық даму институттары және облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдары Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 192-бабында көзделген талаптар сақталған және өнеркәсіптік-инновациялық жоба мынадай:

      1) еңбек өнімділігін арттыру және экономиканың басым секторларының дамуын ынталандыруды қамтамасыз ету;

      2) мәндері өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруды жүзеге асыратын ұлттық даму институттарының инвестициялық саясатын регламенттейтін ішкі құжаттарда айқындалатын болжамдық экономикалық және қаржылық параметрлер бойынша тартымдылық;

      3) технологиялық әлеуетті ұлғайтуға бағытталу, тауарлар мен көрсетілетін қызметтердің сапасын арттыру және оларды өндіру көлемін өсіру, шикізат пен материалдарды қайта өңдеуді тереңдету, жоғары технологиялық өнім шығару шарттарына сәйкес келген кезде жүзеге асырады.

      2. Өнеркәсіптік-инновациялық қызметті мемлекеттік ынталандыруды жүзеге асыратын ұлттық даму институттарының және облыстардың, республикалық маңызы бар қалалар мен астананың жергілікті атқарушы органдарының инвестициялық қызметінің нәтижелері барлық өнеркәсіптік-инновациялық жобалар бөлінісінде инвестициялық кіріс негізінде айқындалады.

      3. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін ынталандыру саласындағы ұлттық даму институты өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің жарғылық капиталдарына инвестицияларды:

      1) өнеркәсіптік-инновациялық жобалар капиталды көп қажет еткен және (немесе) олардың өзін-өзі ақтау мерзімдері ұзақ және (немесе) рентабельділігі төмен болған;

      2) экономиканың басым секторларындағы өнеркәсіптік-инновациялық жобалар әлеуметтік маңызды болған жағдайларда жүзеге асыра алады.

35-бап. Инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылыммен қамтамасыз ету

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылыммен қамтамасыз ету мыналар үшін жүзеге асырылады:

      1) бәсекеге қабілетті жаңа өндірістерді құру;

      2) жұмыс істеп тұрған өндірістерді жаңғырту (техникалық қайта жарақтандыру) және кеңейту.

      2. Осы баптың 1-тармағында көзделген бағыттарға сәйкес келетін өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыратын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылыммен қамтамасыз ету инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымды салуға (реконструкциялауға) бюджет қаражатын бөлу арқылы жүзеге асырылады.

      3. Инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымды салуға (реконструкциялауға) бюджет қаражатын бөлу Қазақстан Республикасының бюджет заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

36-бап. Жер учаскелерін беру

      Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне жер учаскелерін беру Қазақстан Республикасының Жер кодексіне сәйкес уақытша жер пайдалану құқығымен жер учаскелерін бөлу арқылы жүзеге асырылады.

37-бап. Ішкі нарықта ынталандыру

      1. Отандық өңделген тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып, отандық өңделген тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету қағидаларына сәйкес жүзеге асырады.

      2. Елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институты өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мен елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институты арасында жасалатын шарт негізінде отандық өңделген тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсетуге бөлінген қаражатты басқаруды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының резиденті екінші деңгейдегі банкте ағымдағы шот ашады.

      Қаржы жылының соңына есепте болатын ағымдағы шоттағы қаражат қалдықтары өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға және тиісінше мемлекеттік бюджетке қайтарылуға жатпайды, келесі қаржы жылында отандық өңделген тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді ішкі нарыққа ілгерілетуге бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсетуге жұмсалады.

38-бап. Өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің экспортын дамыту және ілгерілету, оларды өткізуге жәрдем көрсету

      1. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынуды сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті орган шикізаттық емес экспортты дамыту және ілгерілету саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып, мыналар арқылы жүзеге асырады:

      1) қабылданған халықаралық міндеттемелер шеңберінде өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін, сондай-ақ ақпараттық-коммуникациялық көрсетілетін қызметтерді сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу қағидаларына сәйкес өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері шығындарының бір бөлігін өтеу;

      2) Қазақстанның Экспорттық-кредиттік агенттігі тарапынан сақтандырылуға жататын өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін шетелдік сатып алушыларға екінші деңгейдегі банктердің, Қазақстанның Даму Банкінің, лизингтік қызметті жүзеге асыратын өзге де заңды тұлғалардың берілетін кредиттер және жасалатын лизингтік мәмілелер бойынша сыйақы мөлшерлемесін субсидиялауы;

      3) экспорттық саудалық қаржыландыру, шикізаттық емес экспортты ілгерілету жөніндегі мәмілелерді кредиттеу және сақтандыру, қайта сақтандыру және кепілдік беру тетіктерін пайдалану.

      2. Өңдеу өнеркәсібінің отандық жоғары технологиялық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін шетелдік сатып алушыларға екінші деңгейдегі банктердің, Қазақстанның Даму Банкінің, лизингтік қызметті жүзеге асыратын өзге де заңды тұлғалардың берілетін кредиттер және жасалатын лизингтік мәмілелер бойынша сыйақы мөлшерлемесін субсидиялауын Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын қаржы агенті жүзеге асырады.

      Ескерту. 38-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

39-бап. Еңбек өнімділігін арттыруды ынталандыру

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің еңбек өнімділігін арттыруға бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынуды өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып жүзеге асырады.

      2. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің еңбек өнімділігін арттыруға бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну мынадай шығындар бойынша жүзеге асырылады:

      1) жұмыскерлердің құзыретін арттыру;

      2) цифрлық технологияларды ендіру;

      3) технологиялық процестерді жетілдіру;

      4) өндірісті ұйымдастыру тиімділігін арттыру.

      3. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мен өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты арасында жасалатын шарт негізінде өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің еңбек өнімділігін арттыруға бағытталған өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынуға бөлінген қаражатты басқаруды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының резиденті екінші деңгейдегі банкте ағымдағы шот ашады.

40-бап. Аумақтық кластерлерді дамытуды ынталандыру

      1. Аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынуды өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып жүзеге асырады.

      Аумақтық кластерлерді мемлекеттік ынталандыру аумақтық кластерлерді конкурстық іріктеу қорытындысы бойынша және (немесе) аумақтық кластерлердің тізіліміне сәйкес жүзеге асырылады.

      2. Аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсыну кластерлік ұйымның жұмыс істеуін қолдау үшін және аумақтық кластерлердің жобаларын іске асыруға шығындарды өтеу және (немесе) шығындарды қаржыландыру және (немесе) қоса қаржыландыру және аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандырудың өзге де шаралары арқылы жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес құрылған, аумақтық кластердің дамуын әдістемелік, ұйымдастырушылық, сараптамалық-талдамалық және ақпараттық қолдап отыруды жүзеге асыратын кластерлік ұйым аумақтық кластерді дамыту жөніндегі жұмыс жоспарын әзірлеу және іске асыруды қолдап отыру, аумақтық кластерге қатысушылар, сондай-ақ білім және ғылым мекемелерін, қаржы ұйымдарын және мемлекет қатысатын заңды тұлғаларды, даму институттарын және мемлекеттік органдарды қоса алғанда, мүдделі ұйымдар арасында өзара іс-қимылды ұйымдастыру жөніндегі қызметті қамтамасыз етеді.

      3. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мен өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты арасында жасалатын шарт негізінде аумақтық кластерлерді дамытуда өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын ұсынуға бөлінген қаражатты басқаруды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының резиденті екінші деңгейдегі банкте ағымдағы шот ашады.

41-бап. Берешекті қайта құрылымдау

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері өнеркәсіптік-инновациялық жобаны іске асыру мақсатында үшінші тұлғалардан қосымша қаржыландыруды тартқан және (немесе) меншікті жылжымалы және (немесе) жылжымайтын мүлкі, оның ішінде ақшасы түріндегі тиісінше қамтамасыз етуді ұсынған жағдайда берешекті қайта құрылымдау оларды қаржылық-экономикалық сауықтыру, сондай-ақ жұмыс істеп тұрған және (немесе) тоқтап тұрған өндірістердің инвестициялық тартымдылығын жақсарту және (немесе) қалпына келтіру, өндірістерді іске қосу үшін пайдаланылатын құралдардың спектрін кеңейту мақсатында жүзеге асырылады.

      2. Берешекті қайта құрылымдау төлемдер кестесін өзгерту, құқықтарды (талаптарды) толық немесе ішінара тоқтату, тұрақсыздық айыбын (айыппұлдарды, өсімпұлдарды), сыйақыны, оның ішінде негізгі борышқа капиталдандырылған сыйақыны, инвестициялық өсімді, негізгі борышты және өзге де дебиторлық берешекті кешіру, инвестициялау және (немесе) кредит беру, және (немесе) қаржыландыру мерзімдері мен шарттарын өзгерту, берешекті жарғылық капиталдарға айырбастау және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген өзге де тәсілдер арқылы мүмкін болады.

42-бап. Өнеркәсіптік гранттар беру

      1. Өнеркәсіптік грант деп өңдеу өнеркәсібінің өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне олардың өнеркәсіптік-инновациялық жобаларын іске асыру үшін өтеусіз негізде берілетін және қарсы міндеттемелер орындалған жағдайда қайтарымсыз болып табылатын бюджет қаражаты түсініледі. Өнеркәсіптік гранттар беруді өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып жүзеге асырады.

      2. Өнеркәсіптік гранттар өңдеу өнеркәсібінің жұмыс істеп тұрған өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне басым тауарлар тізбесіне енгізілген бәсекеге қабілетті өнім жасауға бағытталған өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыру үшін қарсы міндеттемелердің шарттарымен қоса қаржыландыру арқылы беріледі.

      3. Өнеркәсіптік гранттар беру кезінде алынған өтінімдерге өнеркәсіптік гранттар беру қағидаларына сәйкес сараптама жүргізіледі.

      Өнеркәсіптік гранттар беру өлшемшарттары өнеркәсіптік гранттар беру қағидаларында белгіленеді.

      4. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты гранттар берілген өнеркәсіптік-инновациялық жобалар бойынша жоспарланған мақсаттарға қол жеткізуді талдау мақсатында берілген өнеркәсіптік гранттардың мониторингін жүзеге асырады.

      5. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган мен өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты арасында жасалатын шарт негізінде өнеркәсіптік гранттар беруге бөлінген қаражатты басқаруды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының резиденті екінші деңгейдегі банкте ағымдағы шот ашады.

      Қаржы жылының соңына есепте болатын ағымдағы шоттағы қаражат қалдықтары өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға және тиісінше мемлекеттік бюджетке қайтарылуға жатпайды, келесі қаржы жылында өнеркәсіптік гранттар беруге жұмсалады.

3-тарау. ӨТКІЗУ НАРЫҚТАРЫНА ІЛГЕРІЛЕТУ

43-бап. Өңдеу өнеркәсібінің отандық кәсіпорындарын сыртқы нарықтарға ілгерілету

      1. Қазақстан Республикасының Сыртқы істер министрлігі мен шет елдердегі мекемелер өз құзыреті шегінде өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің құқықтары мен мүдделерін шетелде қорғауды жүзеге асырады, оның ішінде сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілетуге жәрдем көрсетеді.

      2. Өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін сыртқы нарықтарға ілгерілету бойынша өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін сервистік қолдауды сыртқы сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті орган шикізаттық емес экспортты дамыту және ілгерілету саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып, мыналар арқылы жүзеге асырады:

      1) олардың экспорттық әлеуетін диагностикалау;

      2) сауда миссияларын ұйымдастыру және өткізу, көрме-жәрмеңке қызметін жүзеге асыру, отандық өндірушілердің тауар белгілерін шетелде ілгерілету және қазақстандық өндірушілердің шетелде ұлттық стендтерін ұйымдастыру;

      3) отандық өндірушілер және олардың тауарлары, көрсетілетін қызметтері туралы ақпаратты шетелде тұрақты негізде орналастыру арқылы әлеуетті шетелдік сатып алушылардың хабардар болуын арттыру;

      4) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерінің экспортын дамыту және ілгерілету мәселелері бойынша ақпараттық және талдамалық қолдау көрсету;

      5) өңдеу өнеркәсібінің отандық тауарлары мен көрсетілетін қызметтерін гуманитарлық көмектің халықаралық нарығына ілгерілетуге жәрдемдесу;

      6) Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өзге де шаралар.

      Ескерту. 43-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 30.12.2022 № 177-VII (08.01.2022 бастап қолданысқа енгізіледі); 23.01.2024 54-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

44-бап. Қосылған құнның жаһандық тізбектеріне кіру

      1. Қосылған құнның жаһандық тізбектеріне кіру трансұлттық корпорациялармен, инвесторлармен және олардың өнім берушілерімен ынтымақтастық жасау жолымен, сондай-ақ қосылған құны жоғары тауарларды сыртқы нарықтарға ілгерілету арқылы жүзеге асырылады.

      2. Сыртқы сауда қызметін реттеу, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру, инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы және инвестициялық саясатты іске асыру жөніндегі уәкілетті органдар өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне қосылған құнның жаһандық тізбектеріне кіру бойынша, оның ішінде тауарлардың жаңа түрлерін өндіруге арналған техникалық құжаттаманы және нақты тауарлар бойынша көш бастап тұрған жетекші әлемдік өндірушілердің әлемдік өндірістік франшизаларын қолдану арқылы жәрдем көрсетеді.

45-бап. Өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің өзара іс-қимылына жәрдемдесу

      Мемлекет өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің өзара іс-қимылына мынадай нысанда жәрдем көрсетеді:

      1) өнеркәсіпті дамыту жөніндегі проблемаларды зерделеу және ұсыныстар әзірлеу бойынша өнеркәсіпті дамыту институттарын дамытуды білдіретін институционалдық қолдау;

      2) өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерін қаржылық емес қолдау.

      Өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің өзара іс-қимылына мемлекеттік жәрдемдесу Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген өзге де қолдау түрлерін көздейді.

      Ескерту. 45-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 06.04.2024 № 71-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

46-бап. Өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттар

      1. Өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттар осы Заңға сәйкес мыналар арқылы жасалады:

      1) өндірісін өнім беруші ұйымдастыратын және өндірісі бұрын болмаған өңдеу өнеркәсібінің тауарларын, оның ішінде жүзеге асырылатын жұмыстар мен көрсетілетін қызметтер шеңберінде сатып алынатын тауарларын ұзақ мерзімді кепілдендірілген сатып алуды көздейтін офтейк-келісімшарттар;

      2) өңдеу өнеркәсібінің тауарларын, оның ішінде жүзеге асырылатын жұмыстар мен көрсетілетін қызметтер шеңберінде сатып алынатын тауарларын сатып алудан бөлек, осы Заңның 49-бабына сәйкес сатып алу талаптарында көзделген, шарт сомасынан қаражаттың бір бөлігін Қазақстан Республикасының экономикасына инвестициялау бойынша елеулі талаптарды көздейтін келісімшарттық сатып алу шарттары.

      Өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларында үлгілік талаптар көзделеді.

      2. Кең таралған пайдалы қазбаларды қоспағанда, пайдалы қазбаларды өндірумен айналысатын жер қойнауын пайдаланушылар, сондай-ақ ұлттық басқарушы холдингтер, ұлттық холдингтер, ұлттық компаниялар және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы тікелей немесе жанама түрде ұлттық басқарушы холдингтерге, ұлттық холдингтерге, ұлттық компанияларға тиесілі ұйымдар, сондай-ақ жеке немесе мемлекеттік емес заңды тұлғаларға кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға берілген, дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы тікелей немесе жанама түрде ұлттық басқарушы холдингтерге, ұлттық холдингтерге, ұлттық компанияларға тиесілі заңды тұлғаларды қоспағанда, әлеуметтік-кәсіпкерлік корпорациялар өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттар бойынша тапсырыс берушілер болып табылады.

      Осы баптың ережелері Ұлттық әл-ауқат қорына және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы меншік немесе сенімгерлік басқару құқығымен тікелей немесе жанама түрде Ұлттық әл-ауқат қорына тиесілі заңды тұлғаларға қолданылмайды.

47-бап. Өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу тәртібі

      1. Өнеркәсіпті дамыту саласындағы ұлттық даму институты, көмірсутектер, пайдалы қатты қазбалар саласындағы уәкілетті органдар жыл сайын 20 мамырға дейінгі мерзімде осы Заңның 46-бабының 2-тармағында көзделген ұйымдардың жоспарларына және сатып алынған тауарлары, жұмыстары мен көрсетілетін қызметтері туралы есептеріне сәйкес тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алудағы қажеттіліктерді талдайды және өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға ақпарат жібереді.

      2. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган осы баптың 1-тармағына сәйкес берілген ақпарат негізінде жыл сайын 30 мамырға дейінгі мерзімде ұлттық экономиканың қажеттіліктерін қамтамасыз ету үшін қажетті өңдеу өнеркәсібі тауарларының, оның ішінде жүзеге асырылатын жұмыстар мен көрсетілетін қызметтер шеңберінде сатып алынатын тауарларының тізбесін (бұдан әрі – тауарлардың тізбесі) осы Заңның 46-бабының 1-тармағында көзделген шарттардың түрлері бөлінісінде қалыптастырады және (немесе) жаңартып отырады және оны көмірсутектер, пайдалы қатты қазбалар саласындағы уәкілетті органдарға жібереді.

      3. Көмірсутектер, пайдалы қатты қазбалар саласындағы уәкілетті органдар тапсырыс берушілермен тауарлардың тізбесін келіседі және келісілген ұсыныстарды өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға жыл сайын 1 шілдеге дейінгі мерзімде жібереді.

      Келісілген ұсыныстар техникалық ерекшеліктерді қоса бере отырып, тапсырыс берушілердің атауы, өңдеу өнеркәсібі тауарларының атауы және олардың көлемі, шарттар қолданылатын болжамды мерзімдер туралы ақпаратты және өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларында көзделген өзге де ақпаратты қамтуға тиіс.

      4. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган жыл сайын 1 тамызға дейінгі мерзімде тауарлардың тізбесін бекітеді және әлеуетті өнім берушілерге ақпарат беру үшін оны тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорында орналастырады.

      5. Тапсырыс берушілер өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларына сәйкес тауарлардың бекітілген тізбесі негізінде офтейк-келісімшарттар мен келісімшарттық сатып алу шарттарын жасасады.

48-бап. Офтейк-келісімшарттар

      1. Офтейк-келісімшарттар бойынша өнім беруші тиісті тауардың өндірісін, оның ішінде шартқа сәйкес тапсырыс берушіден алынған қаражат есебінен ұйымдастыруға міндеттенеді.

      Жасалған офтейк-келісімшарттар қаржы ұйымдарында, оның ішінде екінші деңгейдегі банктерде және Қазақстанның Даму Банкінде кепіл нысанасы ретінде пайдаланылуы мүмкін.

      2. Жасалған офтейк-келісімшартқа сатып алу көлемін азайту және тауардың бағасын төмендету бойынша біржақты тәртіппен өзгерістер енгізуге жол берілмейді.

      Ұзақ мерзімді офтейк-келісімшарт бойынша тапсырыс беруші өнім беруші осындай шартта белгіленген міндеттемелерді тиісінше орындаған жағдайда, осындай шартта көзделген көлемдерде тауарларды қабылдауды және олардың ақысын:

      шарт қолданылатын бірінші жылда – жүз пайыз мөлшерінде;

      шарт қолданылатын екінші және одан кейінгі жылдарда кемінде елу пайыз мөлшерінде төлеуді қамтамасыз етуге міндетті.

      Осы тармақтың екінші бөлігінде белгіленген міндеттемелер тиісті күнтізбелік жылға арналған шартта көзделген тауарды беру көлемін негізге ала отырып есептеледі.

      3. Офтейк-келісімшарттың қолданылу мерзімі шартта айқындалады.

      4. Тапсырыс берушінің өндірілген тауардың ескерілген көлемін сатып алудан өнім берушінің кінәсі болмай бас тартуы мөлшері өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларына сәйкес айқындалатын тұрақсыздық айыбын көздейді.

      5. Офтейк-келісімшарттарда тауарлардың егжей-тегжейлі техникалық сипаттамалары, физикалық және (немесе) химиялық қасиеттері, жиынтықталуы, шарт қолданылатын бүкіл мерзімге беру көлемдері, тауарды бірмәнді сәйкестендіруге мүмкіндік беретін басқа да ақпарат көрсетіле отырып, олардың нақты атаулары, сондай-ақ елішілік құндылықтың ең төмен деңгейі бойынша талаптар, елішілік құндылықтың көрсеткішін арттыру бағдарламасын әзірлеу жөніндегі міндеттемелер көрсетіледі.

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!
      6-тармақпен толықтыру көзделген – ҚР 01.07.2024 № 107-VIII (01.01.2025 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

49-бап. Келісімшарттық сатып алу шарттары

      1. Келісімшарттық сатып алу тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алу сомасы жылына тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес жүз мың еселенген мөлшерінен асқан жағдайда офсеттік саясат қағидаттарымен жүзеге асырылады.

      2. Келісімшарттық сатып алуға сәйкес өнім беруші тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді беруден бөлек, шартта көзделетін қосымша талаптарды, оның ішінде бірлескен өндірісті құру арқылы орындауға міндеттенеді, олар мыналар сияқты сатып алынатын өнімнің түріне байланысты болады:

      1) тікелей инвестициялар (оның ішінде өнім берушіге тікелей байланысты емес инвестициялық жобаларға салымдар);

      2) ғылыми-зерттеу және тәжірибелік-конструкторлық жұмыстарға инвестициялар;

      3) өндірістерді құру;

      4) мамандандырылған оқу орталықтарын салу, Қазақстан Республикасы үшін әртүрлі бағыттағы мамандарды даярлау және қайта даярлау бағдарламаларын іске асыру;

      5) сатып алынатын тауарға қызмет көрсету жөніндегі инфрақұрылымды дамыту;

      6) елге технологиялар трансфертін қамтамасыз ететін техникалық құжаттаманы, лицензияларды және өзге де құжаттарды беру;

      7) өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттарды жоспарлау және жасасу, сондай-ақ олардың орындалуын мониторингтеу қағидаларына сәйкес өзге де талаптар.

      Жоғарыда көрсетілген талаптар жеке-жеке де, үйлесімде де қолданылуы мүмкін, ақшалай мәнде шарт сомасының кемінде бес пайызын құрауға тиіс.

      3. Өнім берушінің осы баптың 2-тармағында көзделген өз міндеттемелерін орындамауы шартқа сәйкес тұрақсыздық айыбын өндіріп алуға және басқа да құқықтық салдарға алып келеді.

50-бап. Өнеркәсіптік өнімнің реттелетін сатып алуы

      1. Өнеркәсіптік өнімнің сатып алуын реттеу Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу, жер қойнауы және жер қойнауын пайдалану, ақпараттандыру туралы заңнамасына және Қазақстан Республикасының өзге де заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      2. Өнеркәсіптік өнімнің реттелетін сатып алуы Қазақстан Республикасы ұлттық стандарттарының талаптары ескеріле отырып жүзеге асырылуға тиіс.

51-бап. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқоры

      1. Ұлттық экономиканың өзіне жеткіліктілігін қамтамасыз ету мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институтын тарта отырып, тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорын қалыптастырады және жүргізеді.

      2. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқоры өнеркәсіптік өнімді сатып алуда пайдалану үшін қазақстандық болып табылатын тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді өндірушілер мен берушілердің тізбесін көздейді.

      3. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқоры тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорын қалыптастыру және жүргізу қағидаларына сәйкес қалыптастырылады.

      4. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорын жүргізу мыналарды көздейді:

      1) дара кәсіпкер ретінде тіркелген жеке тұлғаларды және заңды тұлғаларды тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтер мен оларды берушілердің дерекқорында өтеусіз тіркеу;

      2) елішілік құндылықты дамыту саласындағы ұлттық даму институтының интернет-ресурсында отандық тауар өндірушілер және жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді отандық берушілер туралы ақпарат орналастыру.

52-бап. Импортты реттеу

      Импортты реттеу Қазақстан Республикасы заңнамасының талаптарына сәйкес тауарлардың қауіпсіздігі мен сапасын қамтамасыз ету жөніндегі талаптар ескеріле отырып, Қазақстан Республикасының заңнамасына және Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарға сәйкес жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының экономикалық мүдделерін қорғау мақсатында Қазақстан Республикасының аумағында өндірілетін импортталатын тауарлардың бағаларына тұрақты мониторинг жүзеге асырылады.

53-бап. Өнеркәсіптік өнімді өндірушілер мен ішкі сауда субъектілерінің өзара іс-қимылы

      Жергілікті атқарушы органдар тиісті әкімшілік-аумақтық бірліктерде, оның ішінде өнеркәсіптік өнімді өндірушілермен және ішкі сауда субъектілерімен тиісті келісімдер жасасу арқылы сауда қызметіне қолайлы жағдайлар жасау жөніндегі шараларды әзірлейді.

      Сауда қызметін реттеу "Сауда қызметін реттеу туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес жүзеге асырылады.

4-тарау. ӨНЕРКӘСІПТІҢ ТИІМДІЛІГІ МЕН БӘСЕКЕГЕ ҚАБІЛЕТТІЛІГІН АРТТЫРУ

1-параграф. Өнеркәсіпті дамытудың жүйелі шаралары

54-бап. Еңбек өнімділігін арттыру

      Еңбек өнімділігін арттыру мыналар арқылы жүзеге асырылады:

      осы Заңның 29-бабында көзделген өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру шараларын көрсету;

      оқыту және кадр әлеуетін арттыру;

      өңдеу өнеркәсібін технологиялық дамыту;

      осы Заңға сәйкес өнеркәсіптік саясат жөніндегі ведомствоаралық комиссияның ұсынымдары мен ұсыныстары негізінде Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын өзге де шаралар.

55-бап. Оқыту және кадр әлеуетін арттыру

      1. Өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін білікті кадр ресурстарымен қамтамасыз ету экономиканың басым секторлары үшін мамандар даярлауға мемлекеттік білім беру тапсырысын орналастыру арқылы жүзеге асырылады.

      Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру және инновациялық қызметті мемлекеттік қолдау саласындағы уәкілетті органдар өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілері ұсынатын мамандарға деген қажеттілік туралы мәліметтер негізінде экономиканың басым секторлары үшін мамандар даярлау талап етілетін мамандықтар тізбесін айқындау бойынша ұсыныстарды қалыптастырады және халықты жұмыспен қамту мәселелері жөніндегі уәкілетті органға жібереді.

      Білім беру саласындағы уәкілетті орган халықты жұмыспен қамту мәселелері жөніндегі уәкілетті орган ұсынатын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет бойынша мамандарға деген қажеттілік негізінде экономиканың басым секторлары үшін мамандар даярлауға мемлекеттік білім беру тапсырысын қалыптастырады.

      Өнеркәсіптің кадр әлеуетін нығайту және өндірістік талаптарға сәйкестікті қамтамасыз ету мақсатында жоғары және (немесе) жоғары оқу орнынан кейінгі білім беру ұйымдары білім беру бағдарламаларын жаңартып отыруды жүзеге асырады.

      2. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын дуальды оқытуды ұйымдастыру процесіне тартуға жәрдем көрсетеді, оның ішінде дуальды оқыту туралы үшжақты шарттар жасасуға жәрдемдеседі.

56-бап. Өңдеу өнеркәсібін технологиялық дамыту

      1. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындары мен оның жоғары технологиялық салаларының технологиялық даму деңгейін арттыру мақсатында Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 23-1-тарауына сәйкес технологиялық тұғырнамалар мен технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары құрылады.

      2. Технологиялық тұғырнама өңдеу өнеркәсібін технологиялық дамыту мақсатында өзара байланысты және өзара толықтырылатын білім беру, ғылыми және өнеркәсіптік-инновациялық инфрақұрылымның элементтерінен, технологияларды генерациялау мен жетілдірудің, кадрлар даярлаудың, инновациялық жобаларды іске асырудың үздіксіз процесін қамтамасыз ету үшін қажетті ғылыми, ғылыми-техникалық, инновациялық және өнеркәсіптік қызмет субъектілерінен және (немесе) жеке кәсіпкерлік субъектілерінің, ғылыми ұйымдардың, білім беру ұйымдарының, мемлекеттік органдардың, квазимемлекеттік сектор ұйымдарының коммуникация жасауына және оларды нарыққа бағдарланған үйлестіруге арналған құралдардан тұратын кешенді білдіреді.

      3. Технологиялық құзыреттердің салалық орталықтары өңдеу өнеркәсібін кешенді технологиялық дамыту пайымын тұжырымдау үшін өзіне тиісті білімді, шеберліктерді, дағдылар мен тәжірибені шоғырландыруға, сондай-ақ салалық және салааралық сипаттағы тиісті құзыреттері бар сарапшыларды тарту арқылы оны іске асырудың институционалдық жадын қамтамасыз етуге тиіс.

      4. Технологиялық құзыреттердің салалық орталықтарын айқындау Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 23-1-тарауына сәйкес Технологиялық саясат жөніндегі кеңестің отырысында мақұлданады.

      5. Өңдеу өнеркәсібін технологиялық дамыту мақсаттары үшін осы бапта көзделгеннен бөлек, өнеркәсіптің цифрлық трансформациясын ынталандыру, Индустрия 4.0 мен цифрлық технологияларды ендіру жүзеге асырылады.

57-бап. Өнеркәсіптегі ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық қызмет нәтижелерін коммерцияландыру

      Өнеркәсіптегі ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық қызмет нәтижелерін коммерцияландыру мақсатында, сондай-ақ өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерін технологиялық жаңғыртуды қамтамасыз ету үшін өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілерінің ғылыми зерттеулер мен әзірлемелерге деген қажеттіліктері туралы ақпарат жинауды жүзеге асырады. Өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган көрсетілген ақпаратты ғылыми зерттеулер мен әзірлемелерді жүзеге асыру үшін ғылыми ұйымдарды тарту мақсатында ғылым саласындағы уәкілетті органның интернет-ресурсында және мерзімді баспасөз басылымдарында орналастыру үшін жібереді.

58-бап. Өңдеу өнеркәсібінің өнімін техникалық реттеу және стандарттау

      1. Техникалық реттеу және стандарттау жүйесі өнеркәсіптік өнімнің қауіпсіздігі мен сапасын қамтамасыз ету, саудадағы техникалық кедергілерді жою және отандық өнімнің бәсекеге қабілеттілігін арттыру құралы болып табылады.

      2. Өнеркәсіптік саясаттың техникалық реттеу және стандарттау саласындағы басымдықтары мыналар болып табылады:

      1) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерінің ғылыми-техникалық әлеуетін пайдалануды жақсарту;

      2) өндірілетін тауарлардың бәсекеге қабілеттілігін арттыру;

      3) саудадағы бар кедергілерді алып тастау;

      4) халықаралық сауданы жүзеге асыру кезінде шығындарды төмендету;

      5) өндірілетін тауарлардың, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтердің жаңа нарықтарға шығуы және игерілген нарықтардағы жағдайды нығайту.

59-бап. Өнеркәсіпке инвестицияларды тарту

      Өнеркәсіпке инвестицияларды тарту шеңберінде мемлекеттік органдар мен ұйымдар өз құзыреті шегінде мыналарды жүзеге асырады:

      1) әлеуетті инвесторларды, оның ішінде шетелдік инвесторларды өнеркәсіптік-инновациялық жобаларды іске асыруға қатысуға тарту мақсатында оларды іздестіру және олармен келіссөздер жүргізу;

      2) өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілерін инвестициялық тақырып бойынша бизнес-форумдарға, конференциялар мен семинарларға қатысуға тарту;

      3) бұқаралық ақпарат құралдарында, оның ішінде шетелдегі мекемелер арқылы, сондай-ақ Қазақстан Республикасының аумағындағы шетелдік дипломатиялық және оларға теңестірілген өкілдіктер мен консулдық мекемелер арқылы шетелдік бұқаралық ақпарат құралдарында өнеркәсіптік-инновациялық жобалар туралы ақпарат тарату;

      4) жұмыс істеп жүрген инвесторларды қайта инвестициялауды жүзеге асыруға ынталандыру;

      5) бірлескен өндірістерді құру үшін инвесторларды, оның ішінде шетелдік инвесторларды тарту;

      6) қосылған құнның жаһандық тізбектеріне кіру үшін трансұлттық корпорацияларды тарту.

60-бап. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету

      1. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету отандық шикізат тауарын өндірушілер, өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындары мен өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган арасында жасалатын өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі келісімдер негізінде жүзеге асырылады.

      Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі үлгілік келісімнің нысанын өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету тәртібі өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидалармен регламенттеледі.

      Осы баптың мақсаттары үшін отандық шикізат деп Қазақстан Республикасында өндірілген, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган бекітетін отандық шикізат тауарларының тізбесіне енгізілген тауарлар түсініледі.

      Отандық шикізат тауарларының тізбесінде:

      отандық шикізат тауарының;

      отандық шикізат тауарын өндірушілердің атаулары қамтылады.

      2. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындары отандық шикізат тауарларының тізбесін қалыптастыру үшін өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидаларға сәйкес өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға өтінімдер береді.

      3. Өңдеу өнеркәсібі кәсіпорындарының өтінімдерін қабылдаудан бас тартуға:

      толық емес құжаттар топтамасы;

      қажетті отандық шикізатты өндірушілердің Қазақстан Республикасында болмауы негіз болып табылады.

      4. Отандық шикізат тауарын өндірушілер:

      Қазақстан Республикасының аумағында қызметін үш жылдан аз жүзеге асыратын кәсіпорындар деп түсінілетін жаңа өндірістерді;

      өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидаларда айқындалатын шикізат тауары өндірісінің шағын көлемін өндірушілерді қоспағанда, отандық шикізат тауарларының тізбесіне енгізіледі.

      5. Отандық шикізат тауарын өндірушілер өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету үлесін елдегі шикізат тауарын өндірудің жалпы көлеміндегі шикізат тауарын өндірушінің өндіріс көлемінің үлесін негізге ала отырып айқындайды.

      6. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөнінде келісімдер жасасу отандық шикізат тауарларының тізбесіне енгізілген отандық шикізат тауарын өндірушілер үшін міндетті болып табылады.

      7. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі келісімдер ерекше бәсекеге қабілетті баға белгілеу шарттарымен жасалады, бірақ отандық шикізат тауарын нақты өндірушінің осы шикізат түрі экспортының ең төмен бағасынан жоғары болмауы керек.

      8. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындары отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі келісімдерді жасасу кезінде өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидаларға сәйкес міндеттемелерді, оның ішінде:

      отандық шикізатты өңдеп жасауды ұлғайту;

      өндірушіден алынған отандық шикізат тауарын үшінші тұлғаларға өткізуге тыйым салу міндеттемелерін қабылдайды.

      Осы тармақтың бірінші бөлігінің екінші абзацында белгіленген міндеттемелерді орындау және мониторингтеу тәртібі өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидалармен регламенттеледі.

      Өңдеу өнеркәсібі кәсіпорындарының осы тармақта белгіленген тыйымды бұзуы өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі тиісті келісімді бұзуға және мұндай келісімдерге қатысуға тыйым салуға алып келеді.

      9. Отандық шикізат тауарларының тізбесіне енгізілген отандық шикізатты Қазақстан Республикасының аумағынан әкетуге өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган беретін лицензиялар негізінде жол беріледі.

      Лицензияларды беру отандық шикізат тауарын өндіруші осы Заңға сәйкес өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі міндеттемелерді орындаған жағдайда ғана жүзеге асырылады.

      Бұл ретте лицензия алудың алдындағы кезеңде өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі келісімдерді жасасу және өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі жасалған келісімдер шеңберінде міндеттемелерді орындау өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі міндеттемелердің орындалуы болып табылады.

      10. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі келісімдердің орындалуын мониторингтеу өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын отандық шикізатпен қамтамасыз ету жөніндегі қағидаларға сәйкес жүргізіледі.

      Ескерту. 60-бап жаңа редакцияда – ҚР 06.04.2024 № 71-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін алты ай өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

61-бап. Өңдеу өнеркәсібінің кәсіпорындарын шикізатпен қамтамасыз етудің өзге де тәсілдері

      1. Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасы мен шет мемлекеттердің шаруашылық жүргізуші субъектілерінің өзара тиімді шарттармен өнімді қарсы беру мәселелері бойынша шет мемлекеттердің үкіметтерімен келіссөздер жүргізеді.

      2. Қазақстан Республикасының Үкіметі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің үкіметтерімен мемлекеттік тапсырысты не мемлекеттік қорғаныстық тапсырысты іске асыратын өңдеу өнеркәсібінің отандық кәсіпорындарын мүше мемлекеттердің ішкі бағасы бойынша шикізатпен қамтамасыз ету мүмкіндігі туралы келіссөздер жүргізеді.

2-параграф. Өнеркәсіп салаларын дамыту

62-бап. Өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім

      1. Көлік құралдары және (немесе) олардың құрамдастары, ауыл шаруашылығы техникасы және (немесе) оның құрамдастары өндірісінің дамуын ынталандыру мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен үлгілік нысандарға сәйкес көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім, ауыл шаруашылығы техникасын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім, көлік құралдарына және (немесе) ауыл шаруашылығы техникасына құрамдастарды өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім жасасады.

      Өнеркәсіптік құрастыру туралы жасалған келісімнің болуы Қазақстан Республикасының Кәсіпкерлік кодексіне сәйкес арнайы инвестициялық келісімшарт жасасқан көлік құралдарын және (немесе) олардың құрамдастарын, сондай-ақ ауыл шаруашылығы техникасын және (немесе) оның құрамдастарын өндірушілерге инвестициялық преференциялар беру үшін негіз болып табылады. Өнеркәсіптік құрастыру туралы жасалған келісім шеңберінде көлік құралдарын, ауыл шаруашылығы техникасын, сондай-ақ олардың құрамдастарын өндірушілер үшін осы Заңның 27-бабына сәйкес қарсы міндеттемелер көзделеді.

      2. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көзделген келісімдердің бірін жасасу Қазақстан Республикасы заңды тұлғасының көлік құралдарын және (немесе) олардың құрамдастарын, ауыл шаруашылығы техникасын және (немесе) оның құрамдастарын өндіру саласында өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектісі болып табылатынын растау болып табылады.

      3. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көзделген келісімдерді жасасу үшін белгіленген шарттардың және келісімдерде айқындалған талаптардың сақталуын бақылау мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган Қазақстан Республикасы заңды тұлғасының келісімдерді жасасу шарттарына сәйкестігін және осындай келісімдер шеңберінде ол қабылдаған міндеттемелердің орындалуын тексеруді жүзеге асырады.

      4. Қазақстан Республикасы заңды тұлғасының осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде санамаланған келісімдердің бірінің талаптарын орындамауы немесе тиісінше орындамауы бөлігінде бұзушылықтар анықталған жағдайда, өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті орган анықталған бұзушылықтар хабарлама жіберілген кезден бастап үш ай мерзімде жойылмаған кезде Қазақстан Республикасының азаматтық заңнамасына сәйкес келісімді біржақты тәртіппен бұзады.

      5. Өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім жасасқан және көлік құралдарын өндірушілер немесе өндірушілердің уәкілетті өкілдері болып табылатын өнеркәсіп саласындағы қызмет субъектілері өндірушінің бастамасы бойынша және Қазақстан Республикасының аумағында көлік құралдарына сервистік қызмет көрсету сапасын жақсарту мақсатында техникалық жағынан күрделі тауарды (бұйымды) кері қайтарып алуды жүзеге асыруға құқылы.

      Осы тармақты қолдану мақсаттары үшін техникалық жағынан күрделі тауарды (бұйымды) кері қайтарып алу деп техникалық жағынан күрделі тауарлар (бұйымдар) шығарылғаннан кейін олардың белгілі бір топтамасынан табылған кемшілікті немесе зауыттық ақауды жою үшін не техникалық жағынан күрделі тауарлардың (бұйымдардың) сипаттамаларын жақсарту мақсатында Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өндірушінің немесе оның уәкілетті өкілінің бастамасы бойынша және есебінен жүргізілетін, сатып алушыларды құлақтандыруды және өзіне берілген техникалық жағынан күрделі тауарларды (бұйымдарды) жөндеуді қамтитын кері қайтарып алу науқаны түсініледі.

      6. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көзделген келісімдер Қазақстан Республикасы заңды тұлғасының келісім талаптарын орындамауына немесе тиісінше орындамауына байланысты келісім бұзылған кезде Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметі бірыңғай тауар номенклатурасының (бұдан әрі – СЭҚ ТН) тиісті коды бойынша келісім жасалған күннен бастап берілген жеңілдіктерді өтеу бойынша осы заңды тұлғаның міндеттемелерін қамтиды.

      Ескертпелер. Осы параграфтың мақсаттары үшін:

      көлік құралы деп, ауыл шаруашылығы техникасын қоспағанда, адамдарды, жүктерді немесе оған орнатылған жабдықты тасымалдауға арналған құрылғы, оның ішінде техникалық жағынан күрделі тауар (бұйым) түсініледі;

      ауыл шаруашылығы техникасы деп жекелеген операцияларды немесе технологиялық процестерді механикаландыру және автоматтандыру арқылы ауыл шаруашылығындағы еңбек өнімділігін арттыруға арналған техникалық құрал, оның ішінде техникалық жағынан күрделі тауар (бұйым) түсініледі;

      көлік құралына құрауыш деп көлік құралы конструкциясының құрамдас бөлігі, бөлшек, торап, жиынтықтаушы бұйым, материал, химиялық, лак-бояу өнімі және көлік құралын өндіру үшін қажетті өзге де жиынтықтауыштар түсініледі;

      ауыл шаруашылығы техникасына құрауыш деп ауыл шаруашылығы техникасы конструкциясының құрамдас бөлігі, бөлшек, торап, жиынтықтаушы бұйым, материал, химиялық, лак-бояу өнімі және ауыл шаруашылығы техникасын өндіру үшін қажетті өзге де жиынтықтауыштар түсініледі.

63-бап. Көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім

      1. Ершікті тартқыштардың, автобустардың, арнайы техниканың, жеңіл және жүк автомобильдерінің СЭҚ ТН кодтарын қоспағанда, көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен осы Заңның 9-бабының 23) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес СЭҚ ТН кодтары бойынша жасалады.

      2. Ершікті тартқыштардың, автобустардың, арнайы техниканың, жеңіл және жүк автомобильдерінің СЭҚ ТН кодтары бойынша көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен осы Заңның 9-бабының 23) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес, жергіліктендіруді бағалаудың балдық жүйесінің бастапқы талаптарын орындағаннан кейін жасалады, олар технологиялық жабдықты пайдалануды және мынадай шарттардың орындалуын қамтиды:

      1) екі ауысымдық жұмыс режимі кезінде кәсіпорынның өндірістік қуаты жеңіл автомобильдерге қатысты – жылына кемінде жиырма бес мың, ершікті тартқыштарға, арнайы техникаға және жүк автомобильдеріне қатысты – жылына кемінде он мың, автобустарға қатысты – жылына кемінде бір мың екі жүз болатын СЭҚ ТН тиісті коды бойынша жеңіл автомобильдерге қатысты – кәсіпорында көлік құралдарының екі және одан көп маркасын өндіру кезінде көлік құралының әрбір өндірілетін маркасы бойынша кемінде бір модельді және көлік құралының бір ғана маркасын өндіру кезінде кемінде екі модельді, ершікті тартқыштарға, автобустарға, арнайы техникаға және жүк автомобильдеріне қатысты кемінде бір модельді шанақты (кабинаны) дәнекерлеу, бояу (жеңіл автомобильдер бойынша катафорезді қоса алғанда) және құрастыру жөніндегі технологиялық операцияларды кәсіпорында ұйымдастыру;

      2) өнеркәсіптік құрастыруды жүзеге асыру кезінде пайдаланылатын лизингтік активтерді қоса алғанда, кәсіпорынның немесе лизингтік компанияның балансында жеңіл автомобильдерге қатысты – тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің он сегіз миллион еселенген мөлшерінен кем емес, ершікті тартқыштарға, автобустарға, арнайы техникаға және жүк автомобильдеріне қатысты тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің үш миллион бес жүз мың еселенген мөлшерінен кем емес сомаға өндірістік активтердің болуы.

      3. Дәнекерлеу және бояу жөніндегі технологиялық операцияларды орындауды қоса алғанда, моторлы көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімнің (көпжақты келісімнің) бұрын қабылданған шарттары мен міндеттемелерін орындау кезінде осы Заңның 9-бабының 23) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарында белгіленген тәртіппен Қазақстан Республикасы заңды тұлғаларының бірімен жасалған келісім шеңберінде, жеңіл автомобильдердің СЭҚ ТН кодтары бойынша көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы көпжақты келісімнен басқа, көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы көпжақты келісім жасасуға жол беріледі.

      Жасалатын келісімдерге осы Заңның 9-бабының 23) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес жергіліктендіруді бағалаудың балдық жүйесінің талаптары қолданылады.

      4. Қазақстан Республикасы заңды тұлғасының ершікті тартқыштардың, автобустардың, арнайы техниканың, жеңіл және жүк автомобильдерінің СЭҚ ТН кодтары бойынша көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы жасалған келісімді орындауы мұндай заңды тұлғаларға Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу туралы заңнамасына сәйкес тауарларды мемлекеттік сатып алу туралы ұзақ мерзімді шарттар, сондай-ақ осы Заңда көзделген өнеркәсіпті дамытуға бағытталған шарттар жасасуға мүмкіндік береді.

64-бап. Ауыл шаруашылығы техникасын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім

      1. Тракторлардың, астық жинау комбайндарының және сүрлем жинау комбайндарының СЭҚ ТН кодтары бойынша ауыл шаруашылығы техникасын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен осы Заңның 9-бабының 22) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес мынадай шарттар орындалған кезде жасалады:

      1) дайындамалар пішуді, июді, дәнекерлеуді, құрастыруды және бояуды қоса алғанда, дайындау жөніндегі операцияларды жүзеге асыру;

      2) өнеркәсіптік құрастыруды жүзеге асыру кезінде пайдаланылатын лизингтік активтерді қоса алғанда, кәсіпорынның немесе лизингтік компанияның балансында тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес жүз мың еселенген мөлшерінен кем емес сомаға өндірістік активтердің болуы.

      2. Тракторлардың, астық жинау комбайндарының және сүрлем жинау комбайндарының СЭҚ ТН кодтарын қоспағанда, ауыл шаруашылығы техникасын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісім Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларымен осы Заңның 9-бабының 22) тармақшасында көзделген осындай келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес мынадай шарттар орындалған кезде жасалады:

      1) ауыл шаруашылығы техникасының конструкциясында болған кезінде дайындамалар пішуді, июді, дәнекерлеуді, құрастыруды және бояуды қоса алғанда, дайындау жөніндегі операцияларды жүзеге асыру;

      2) өнеркәсіптік құрастыруды жүзеге асыру кезінде пайдаланылатын лизингтік активтерді қоса алғанда, кәсіпорынның немесе лизингтік компанияның балансында тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бір жүз мың еселенген мөлшерінен кем емес сомаға өндірістік активтердің болуы.

65-бап. Өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімнің шеңберінде ынталандыру шараларын ұсыну

      1. Көлік құралдарын, ауыл шаруашылығы техникасын, сондай-ақ олардың құрамдастарын өндірушілерге Қазақстан Республикасының заңды тұлғасында көлік құралдарын және (немесе) олардың құрамдастарын, ауыл шаруашылығы техникасын және (немесе) оның құрамдастарын өнеркәсіптік құрастыру туралы тиісті келісім болған жағдайда ғана Қазақстан Республикасы Кәсіпкерлік кодексінің 286-бабына сәйкес арнайы инвестициялық жоба бойынша инвестициялық преференциялар беруге, Қазақстан Республикасында экологиялық таза автомобиль көлік құралдарын (Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламентінде белгіленген экологиялық сыныпқа сәйкес келетін; электр қозғалтқыштары бар) және олардың құрамдастарын, сондай-ақ Қазақстан Республикасының экологиялық заңнамасына сәйкес шығарылған әрбір бірлік бойынша көлік құралдарына және (немесе) олардың құрамдастарына, ауыл шаруашылығы техникасына және (немесе) оның құрамдастарына қатысты техникалық регламенттерде айқындалған экологиялық талаптарға сәйкес келетін өздігінен жүретін ауыл шаруашылығы техникасын өндіруді ынталандыруға, Еуразиялық экономикалық одақтың құқығын ескере отырып, Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу туралы заңнамасына сәйкес тауарларды мемлекеттік сатып алу туралы ұзақ мерзімді шарттар жасасуға, өндірісті дамытуды ынталандыруға бағытталған басқа да шараларды алуға жол беріледі.

      2. Осы Заңның 63-бабына сәйкес көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімдер жасалған Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларына берілетін қолдау шараларының көлемі осы Заңның 9-бабының 23) тармақшасында көзделген көлік құралдарын өнеркәсіптік құрастыру туралы келісімдерді жасасу қағидалары мен шарттарына сәйкес жергіліктендіруді бағалаудың балдық жүйесі негізінде айқындалады.

66-бап. Көміртегі ізін төмендету жөніндегі шаралар

      Көміртегі ізі төмен, оның ішінде сутегімен жұмыс істейтін тауарларды танымал ету арқылы көміртегі бейтараптығына қол жеткізу мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру және қоршаған ортаны қорғау саласындағы уәкілетті органдар көміртегі ізін төмендету жөнінде шаралар қолданады, олар мынадай бағыттарды қамтуы мүмкін: осындай тауарлардың өндірісін кеңейту, тауарларды, оның ішінде Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу туралы заңнамасына сәйкес сатып алуды ынталандыру, оларды пайдалану тартымдылығын арттыру және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген өзге де шаралар.

5-тарау. ҚОРЫТЫНДЫ ЖӘНЕ ӨТПЕЛІ ЕРЕЖЕЛЕР

67-бап. Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік саясат туралы заңнамасын бұзғаны үшін жауаптылық

      Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік саясат туралы заңнамасын бұзу Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген жауаптылыққа алып келеді.

68-бап. Өтпелі ережелер

      2023 жылғы 29 маусымға дейін:

      1) осы Заңның 29-бабы 7) тармақшасының қолданысы тоқтатыла тұрсын, тоқтатыла тұру кезеңінде осы тармақша мынадай редакцияда қолданылады деп белгіленсін:

      "7) жер учаскелерін және жер қойнауын пайдалану құқықтарын беру;";

      2) осы Заңның 36-бабының қолданысы тоқтатыла тұрсын, тоқтатыла тұру кезеңінде осы бап мынадай редакцияда қолданылады деп белгіленсін:

      "36-бап. Жер учаскелерін және жер қойнауын пайдалану құқықтарын беру

      Жер учаскелерін және жер қойнауын пайдалану құқықтарын өнеркәсіптік-инновациялық қызмет субъектілеріне беру мыналар арқылы жүзеге асырылады:

      1) Қазақстан Республикасының Жер кодексіне сәйкес уақытша жер пайдалану құқығымен жер учаскелерін бөлу;

      2) өндірістік қызметпен (технологиялық циклмен) байланысты, пайдалы қатты қазбаларды барлау немесе өндіру жөніндегі операцияларды жүргізу үшін "Жер қойнауы және жер қойнауын пайдалану туралы" Қазақстан Республикасының Кодексінде айқындалған тәртіппен жер қойнауын пайдалану құқығын беру.".

69-бап. Осы Заңды қолданысқа енгізу тәртібі

      Осы Заң:

      1) алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізілетін 9-баптың 39) тармақшасын;

      2) 2022 жылғы 1 шілдеден бастап қолданысқа енгізілетін 18-бапты қоспағанда, алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Президенті
Қ. ТОҚАЕВ