Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттiгi мен Ресей Федерациясының Ақпараттық технологиялар және байланыс министрлiгiнiң арасындағы әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiн пайдалану туралы Келісім

Келісім, Алматы қ., 2006 жылғы 17 маусым

Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс
агенттiгi мен Ресей Федерациясының Ақпараттық технологиялар
және байланыс министрлiгiнiң арасындағы әлемдiк нөмiрлеудiң
7-аймағының нөмiрлеуiн пайдалану туралы
КЕЛIСIМ   <*>

(2006 жылғы 17 маусымда күшіне енді -
Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары бюллетені,
2007 ж., N 1, 1-құжат)

      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру және байланыс агенттiгi (Қазақстан Республикасының Байланыс әкiмшiлiгi) мен Ресей Федерациясының Ақпараттық технологиялар және байланыс министрлiгi (Ресей Федерациясының Байланыс әкiмшiлiгi), әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiн бiрлесе пайдалану мәселелерiн шешу мақсатында,
      төмендегiлер туралы келiстi:

1-бап

      Тараптар "Жалпы пайдаланыстағы байланыс желiлерi үшiн халықаралық нөмiрлеу жоспары" Халықаралық Электрбайланыс Одағының 1997 жылғы (ХЭО-Т) E.164 ұсыныстарына сәйкес iшкiаймақтық және халықаралық телефон байланысы желiсiне шығу үшiн сәйкесiнше қазiргi кездегi пайдаланып жүрген "8" және "8-10" префикстерiнiң орнына 2009 жылғы 1 қаңтардан бастап "0" префиксiн, ал халықаралық телефон байланысы желiсiне шығу үшiн "00" префиксiн пайдаланады.

2-бап

      Тараптардың әрқайсысы қабылданған шешiмдерiне сәйкес өз мемлекеттерiнiң аумағында шұғыл жедел қызметтердi шақыру үшiн Тараптар "112" бiрыңғай нөмiрiн пайдалануға көшедi.

3-бап

      Қазақстан Республикасының байланыс әкiмшiлiгi 2007 жылғы 31 желтоқсанға дейiн өздерi бұрын тағайындаған А=3 iшiндегi ABC нөмiрлеу аймағымен анықталатын географиялық кодтарды (бұдан әрi - АВС коды) осы Келiсiммен оларға бекiтiлген кодтар тiзбесiндегi АВС басқа кодтарына өзгертедi. А=3 iшiндегi босатылған АВС кодтарын пайдалану құқығы Ресей Федерациясына бекiтiледi.

4-бап

      Тараптар электрбайланыс қызметтерiне қол жетiмдi жалпы резервтiк кодтар ретiнде DEF = 881-899, DEF = 800-809 кодтар тобын бiрлесе пайдалануды бекiттi.

5-бап

      Тараптар өздерiне осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiгi болып табылатын қосымшада көрсетiлген, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясына әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң кодтары бекiтiлген Кестеге сәйкес әлемдiк нөмiрлеудiң аймағының нөмiрлеуiн бекiтедi.
      Тараптармен жекелеген келiсiмдер жасау арқылы Тараптардың әрқайсысына жалпы резервтен нөмiрлеу ресурсы бекiтiледi.
      Тараптар өз мемлекеттерiнiң заңына сәйкес Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясына әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң кодтары бекiтiлген Кестеге сай әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң аймақ кодтарын тағайындауды жүргiзедi.

6-бап

      Тараптар өз мемлекеттерiнiң жалпы пайдаланыстағы желiлерiнiң тiркелген телефон байланысы желiлерiнде қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметтерiн көрсетушi байланыс операторын таңдауға абоненттiң және (немесе) байланыс қызметiн пайдаланушының құқығын iске асыруды қамтамасыз етедi.
      Аталған қалааралық және халықаралық телефон байланысы операторын таңдау құқығын қамтамасыз ету мақсатында мынадай тәсiлдер пайдаланылады:
      байланыс операторын алдын ала таңдау;
      әр шақыру сайын байланыс операторын таңдау.

7-бап

      Тараптар абоненттер және (немесе) байланыс қызметтерiн пайдаланушылар үшiн ішкi аймақтық телефон байланысы қызметiн көрсетушi байланыс операторын таңдау құқығын iске асыруды қамтамасыз етедi. Тараптар өз мемлекеттерiнде аталған таңдау құқығын iске асыру мерзiмдерiн жекелеген келiсiмде белгiлейдi.

8-бап

      Тараптар әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң жүйесi мен жоспарын өзара келiсiм бойынша қабылдайды. Әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң жүйесi мен жоспарының жаңа редакциясы Ресей Федерациясының Байланыс әкiмшiлiгiмен 2007 жылғы 1 наурызға дейiн "Нөмiрлеудiң ресейлiк жүйесi мен жоспары" нормативтiк құқықтық актici және "Қазақстан Республикасының телекоммуникация желiлерiнде нөмiрлеудiң жүйесi мен жоспары" Басшылық құжаты негiзiнде әзiрленедi.

9-бап

      Тараптар 2007 жылғы 1 қаңтарға дейiн дайындалып және келiсiлетiн бiрлескен iс-шаралар жоспарына сәйкес осы Келiсiмнiң ережелерiнiң 1-3 баптарын iске асыру жөнiндегi жұмыстарға кiрiседi.
      Мұндағы аталған iс-шаралар жоспарында мына мәселелер көрсетiлуi тиiс:
      ішкi аймақтық, қалааралық, халықаралық телефон қосылымдары үшiн оның iшiнде iшкi аймақтық, қалааралық, халықаралық телефон қосылыстары қызметiн көрсету кезiнде телефоншының көмегi арқылы анықтамалық ақпаратты алу үшiн нөмiрлер форматын өзгерту;
      10 сандық ұлттық телефон нөмiрiн пайдалануға дайындау мақсатында ішкi аймақтық қосылыстар үшiн нөмiрлер форматын өзгерту (жабық нөмiрлеу жоспары).

10-бап

      Тараптар осы Келiсiм ережелерiнiң орындалу және iске асырылу мерзiмдерi жөнiндегi ақпаратпен уақытылы алмасуларын қамтамасыз етедi.

11-бап

      Осы Келiсiм оның қол қойылған күнiнен бастап күшiне енедi.
      Келiсiм белгiленбеген мерзiмге жасалады және Тараптардың бiрi екiншi Тарапқа өзiнiң оның қолданылуын тоқтату ниетi туралы жазбаша хабарлама жiберген күнiнен бастап 6 (алты) ай өткенге дейiн күшiнде қалады.
      Осы Келiсiмге Тараптардың жекелеген хаттамаларымен ресiмделетiн өзгерiстер мен толықтырулар енгiзiлуi мүмкiн.
      2006 жылғы 17 маусым Алматы қаласында екi түпнұсқа данада, әрқайсысы қазақ және орыс тiлдерiнде жасалды, әрi барлық мәтiндердiң бiрдей күшi бар. Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiру мақсатында орыс тiлiндегi мәтiн қолданылады.

(Қолдары)  

                              Қазақстан Республикасы Ақпараттандыру
                                    және байланыс агенттiгi мен
                                  Ресей Федерациясының Ақпараттық
                                    технологиялар және байланыс
                                 министрлiгiнiң арасындағы әлемдiк
                                        нөмiрлеудiң 7-аймағының
                                      нөмiрлеуiн пайдалану туралы
                                           Келiсiмге қосымша

Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясына
әлемдiк нөмiрлеудiң 7-аймағының нөмiрлеуiнiң
аймақ кодтарын бекiту кестесi

Қазақстан
Республикасының
байланыс
әкiмшiлiгi(кодтар
ауқымы)

Ресей
Федерациясының
байланыс әкiмшiлiгi
(кодтар ауқымы)

Қазақстан
Республикасының
және Ресей
Федерациясының
байланыс
әкiмшiлiктерiнiң
бiрлесе пайдалануы
(кодтар ауқымы)



ABC = 000-099



АВС = 100-199



АВС = 200-299


АВС = 300-399



ABC = 400-499



ABC = 500-599


ABC = 600-699



АВС = 710-749,
760-799
DEF = 700-709,
750-759

АВС = 810-818,
820-821,
831, 833-836,
840-848,
850-851, 855-857,
860-863, 865-867,
869, 871-873,
877-880*

DEF = 800-809
DEF = 881-899


DEF = 900-999


    *A=8 iшiндегi ABC кодтарының бөлiнбеген ресурстары (26 кодтар-819, 822-829, 830, 832, 837-839, 849, 852-854, 858-859, 864, 868, 870, 874-876) жалпы резервке бекiтiледi.

СОГЛАШЕНИЕ* между Агентством Республики Казахстан по информатизации и связи и Министерством информационных технологий и связи Российской Федерации об использовании нумерации 7-й зоны всемирной нумерации

Соглашение, г. Алматы, 17 июня 2006 год

       *Вступило в силу 17 июня 2006 года 

      Агентство Республики Казахстан по информатизации и связи (Администрация связи Республики Казахстан) и Министерство информационных технологий и связи Российской Федерации (Администрация связи Российской Федерации), именуемые в дальнейшем Сторонами,
      в целях решения вопросов совместного использования ресурсов 7-й зоны всемирной нумерации,
      согласились о нижеследующем:

  Статья 1

      Стороны в соответствии с Рекомендациями Е.164 от 1997 года Международного Союза Электросвязи (МСЭ-Т) "Международный план нумерации для сетей связи общего пользования" для выхода на внутризоновую и междугородную телефонные сети связи используют с 1 января 2009 года префикс "0", и для выхода на международную телефонную сеть связи - префикс "00", вместо используемых в настоящее время префиксов "8" и '8-10" соответственно.

  Статья 2

      Стороны переходят к использованию единого номера "112" для вызова экстренных оперативных служб на территории своих государств в соответствии с решениями, принятыми каждой из Сторон.

  Статья 3

      Администрация связи Республики Казахстан изменит до 31 декабря 2007 года ранее назначенные ей коды географических определяемых зон нумерации ABC (далее - код ABC) при А=3 на иные коды ABC из перечня кодов, закрепленных за ней настоящим Соглашением. Право на использование освобожденных кодов ABC при А=3 закрепляется за Российской Федерацией.

  Статья 4

      Стороны закрепляют в совместном использовании в качестве общих резервных кодов доступа к услугам электросвязи группу кодов DEF = 881-899; DEF = 800-809.

  Статья 5

      Стороны закрепляют за собой коды зон нумерации 7-й зоны всемирной нумерации согласно Таблице закрепления кодов зон нумерации 7-й зоны всемирной нумерации за Республикой Казахстан и Российской Федерацией, содержащейся в Приложении, являющемся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
      Ресурс нумерации из общего резерва закрепляется за каждой из Сторон посредством заключения Сторонами отдельного соглашения.
      Стороны производят назначение кодов зон нумерации 7-й зоны всемирной нумерации, закрепленных за ними согласно Таблице закрепления кодов зон нумерации 7-й зоны всемирной нумерации за Республикой Казахстан и Российской Федерацией, в соответствии с законодательством своих государств.

  Статья 6

      Стороны обеспечивают реализацию права абонента и (или) пользователя услугами связи на выбор оператора связи, оказывающего услуги междугородной и международной телефонной связи на сетях фиксированной телефонной связи сети общего пользования своих государств.
      Для целей обеспечения указанного права выбора оператора междугородной и международной телефонной связи используются следующие способы:
      предварительный выбор оператора связи;
      выбор оператора связи при каждом вызове.

  Статья 7

      Стороны обеспечивают реализацию права выбора оператора связи, оказывающего услуги внутризоновой телефонной связи для абонентов и (или) пользователей услугами связи. Стороны устанавливают сроки реализации в своих государствах указанного права выбора в отдельном соглашении.

  Статья 8

      Стороны принимают Систему и план нумерации 7-й зоны всемирной нумерации по взаимному согласованию. Новая редакция Системы и плана нумерации 7-й зоны всемирной нумерации разрабатывается Администрацией связи Российской Федерации до 1 марта 2007 года на основании нормативного правового акта "Российская система и план нумерации" и Руководящего документа "Система и план нумерации на сетях телекоммуникаций Республики Казахстан".

  Статья 9

      Стороны приступят к работе по реализации положений статей 1-3 настоящего Соглашения в соответствии с совместным Планом мероприятий, который разработают и согласуют до 1 января 2007 года.
      При этом в указанном Плане мероприятий должны быть отражены вопросы:
      изменения формата номера для внутризонового, междугородного, международного телефонного соединения, в том числе для получения справочной информации с помощью телефониста при оказании услуг внутризонового, междугородного, международного телефонного соединения;
      изменения формата номера для внутризоновых соединений с целью подготовки к использованию 10-значного национального телефонного номера (закрытый план нумерации).

  Статья 10

      Стороны обеспечивают своевременный обмен информацией об исполнении и сроках реализации положений настоящего Соглашения.

  Статья 11

      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
      Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения 6 (шести) месяцев со дня получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.
      В настоящее Соглашение Сторонами могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.
      Совершено в г. Алматы 17 июня 2006 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Для целей толкования положений настоящего Соглашения используется текст на русском языке.

(Подписи)